MÃ THỂ HIỆN CÁC ĐỒNG TIỀN VÀ QUỸ Codes for the representation of currencies and funds

17 13 0
MÃ THỂ HIỆN CÁC ĐỒNG TIỀN VÀ QUỸ Codes for the representation of currencies and funds

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

TIÊU CHUẨN QUỐC GIA TIÊU CHUẨN QUỐC GIA TCVN 6558 2008 ISO 4217 2001 MÃ THỂ HIỆN CÁC ĐỒNG TIỀN VÀ QUỸ Codes for the representation of currencies and funds Lời nói đầu TCVN 6558 2008 thay thế TCVN 6558[.]

TIÊU CHUẨN QUỐC GIA TCVN 6558:2008 ISO 4217:2001 MÃ THỂ HIỆN CÁC ĐỒNG TIỀN VÀ QUỸ Codes for the representation of currencies and funds Lời nói đầu TCVN 6558:2008 thay TCVN 6558:1999 TCVN 6558:2008 hoàn toàn tương đương với ISO 4217:2001 đính kỹ thuật năm 2004 TCVN 6558:2008 Ban kỹ thuật tiêu chuẩn TCVN/TC 68 “Tài Ngân hàng Tiền tệ” biên soạn, Tổng cục Tiêu chuẩn Đo lường Chất lượng đề nghị, Bộ Khoa học Công nghệ công bố MÃ THỂ HIỆN CÁC ĐỒNG TIỀN VÀ QUỸ Codes for the representation of currencies and funds Phạm vi áp dụng Tiêu chuẩn qui định cấu trúc gồm mã ba chữ mã ba chữ số tương ứng để thể đồng tiền quỹ Đối với loại đồng tiền có đơn vị chia nhỏ (ước số), mã ra, mối quan hệ thập phân đơn vị chia nhỏ với thân đồng tiền Tiêu chuẩn đưa quy chế hoạt động Cơ quan quản lý quy định phương pháp áp dụng mã Tiêu chuẩn áp dụng hoạt động thương mại, giao dịch ngân hàng, đồng tiền quỹ cần quy định rõ Mã thiết kế phù hợp với việc sử dụng hệ thống tự động thủ công Tài liệu viện dẫn Các tài liệu viện dẫn sau cần thiết cho việc áp dụng tiêu chuẩn Đối với tài liệu viện dẫn ghi năm cơng bố áp dụng phiên nêu Đối với tài liệu viện dẫn không ghi năm cơng bố áp dụng phiên nhất, bao gồm sửa đổi TCVN 7217-1 (ISO 3166-1) Mã thể tên vùng lãnh thổ nước – Phần 1: Mã nước Định nghĩa Trong tiêu chuẩn này, sử dụng thuật ngữ định nghĩa sau: 3.1 Đồng tiền (currency) Trung gian trao đổi giá trị, quy định quan có thẩm quyền vùng lãnh thổ định 3.2 Quỹ (funds) Nguồn tiền thể đồng tiền 3.3 Đơn vị chia nhỏ đồng tiền (minor unit of currency) Đơn vị giá trị ấn định (có nghĩa ấn định ngân hàng) mà phần chia nhỏ đơn vị tương ứng đồng tiền VÍ DỤ: Cent phần trăm Đơla Mỹ penny phần trăm đồng Bảng Anh CHÚ THÍCH: Một số loại đồng tiền có đơn vị chia nhỏ sử dụng dạng tiền đúc mệnh giá thấp quốc gia hay địa phương, không hệ thống ngân hàng quốc tế hay quốc gia sử dụng việc ghi chép giá trị thức Ví dụ nước có loại tiền xu Bỉ, Hy lạp, Aixơlen Tây Ban Nha 3.4 Định lại mệnh giá (redenomination) Sự thay đổi giá trị đơn vị đồng tiền Nguyên tắc cấu thành danh mục mã 4.1 Các mã Bảng A.1, Bảng A.2 Bảng A.3 tiêu chuẩn biểu thị đồng tiền quỹ sử dụng phạm vi quốc gia mô tả TCVN 7217-1 (ISO 3166-1) 4.2 Bộ mã liệt kê dùng để phản ánh tình trạng tại, vào ngày công bố Cấu trúc mã 5.1 Bộ mã chữ (xem Bảng A.1, Bảng A.2 Bảng A.3) 5.1.1 Hai ký tự (bên trái) mã đồng tiền tiêu chuẩn thể mã đơn quan có thẩm quyền đồng tiền Trong thực tế mã thay đổi theo vị trí địa lý quan có thẩm quyền đồng tiền, mô tả TCVN 7217 (ISO 3166) CHÚ THÍCH: Trong ứng dụng phi ngân hàng, không bắt buộc phải quy định mã quỹ, hai ký tự (bên trái) tiêu chuẩn đủ để xác định đồng tiền 5.1.2 Ký tự thứ ba (bên phải) mã chữ dẫn, giúp cho dễ nhớ, lấy theo đơn vị đồng tiền hay quỹ 5.1.3 Khi đồng tiền không gắn với chủ thể địa lý riêng, mô tả TCVN 7217-1 (ISO 31661), mã anpha-2 phải cấp riêng nhằm thể quan có thẩm quyền đồng tiền Mã Cơ quan quản lý cấp, phạm vi mã sử dụng từ XA đến XZ qui định 8.1.3 TCVN 7217-1 (ISO 3166-1) Ký tự sau X ký tự nhớ, lấy từ tên vùng địa lý có liên quan VÍ DỤ: XP cho vùng lãnh thổ Pháp hải ngoại CFP Franc 5.2 Bộ mã số (xem Bảng A.1, Bảng A.2, Bảng A.3) Mã số đồng tiền lấy từ mã vùng từ mã tiêu chuẩn liên hợp quốc mã vùng Mã bổ sung nhằm đáp ứng yêu cầu riêng (như mô tả 5.1.3) tương ứng với loại quỹ, cấp cần thiết từ mã 950 đến mã 998 phạm vi mã sử dụng Mã quỹ cấp theo thứ tự giảm dần 998 Đơn vị chia nhỏ đồng tiền Đôi phát sinh yêu cầu giá trị cần thể đơn vị chia nhỏ đồng tiền Khi đó, cần biết quan hệ thập phân đơn vị đồng tiền có liên quan đơn vị chia nhỏ đồng tiền Mối quan hệ nói đưa vào tiêu chuẩn nêu cột "Đơn vị chia nhỏ" Bảng A.1 Bảng A.2 Chữ số "0" có nghĩa khơng có đơn vị chia nhỏ đồng tiền đó; "1" ; "2" , "3" tỷ lệ tương ứng 10:1; 100:1 000:1 Tên đơn vị chia nhỏ không nêu Định lại mệnh giá Khi đồng tiền định lại mệnh giá, Cơ quan quan lý phải cấp mã anpha mã chữ số cho đồng tiền định lại mệnh giá nhằm phân biệt với mệnh giá cũ đồng tiền Bảng mã gắn với mệnh giá đồng tiền cũ, thay mã mới, nêu Bảng A.3 Quản lý Cơ quan quản lý thành lập theo quy chế Hội đồng ISO, hoạt động phù hợp với thủ tục Hội đồng ISO thông qua Các thủ tục nêu Phụ lục A tiêu chuẩn Phụ lục A (quy định) Các thủ tục quản lý A.1 Vai trò Cơ quan quản lý A.1.1 Cơ quan quản lý Hội đồng ISO ủy quyền có chức mơ tả A.1.2 A.1.3 A.1.2 Quản lý danh mục mã hiệu cấp cho quan có thẩm quyền đồng tiền hành, danh mục mã phải cung cấp có yêu cầu (xem A.6) A.1.3 Về thay đổi danh mục mã: a) thêm vào xóa bớt thay đổi sau tham khảo ý kiến quan có thẩm quyền đồng tiền cần tham khảo Cơ quan quản lý tiêu chuẩn TCVN 7217-1 (ISO 3166-1); b) thông báo đầy đủ cho bên hữu quan thay đổi v.v ; c) thiết lập theo qui trình thơng thường quy định bổ sung việc ứng dụng thực tiễn nguyên tắc cấp mã A.2 Thành phần Cơ quan quản lý A.2.1 Thành viên quan quản lý Hội đồng ISO phê duyệt Các thành viên Cơ quan quản lý bao gồm: - Một đại diện định từ tổ chức thành viên lSO sau: • AFNOR: Hội tiêu chuẩn Pháp • ANSI: Viện tiêu chuẩn quốc gia Mỹ • BSI: Viện tiêu chuẩn Anh • SCC: Hội đồng tiêu chuẩn Canada - Một đại diện định từ tổ chức • SWIFT: Tổ chức thơng tin tài ngân hàng tồn cầu - Một đại diện định từ • Ban thư ký Cơ quan quản lý tiêu chuẩn ISO 3166 A.2.2 Mỗi thành viên Cơ quan quản lý có quyền bỏ phiếu A.2.3 Cơ quan quản lý phép tham khảo ý kiến chuyên gia bên cần thiết A.3 Trách nhiệm Cơ quan quản lý A.3.1 Trách nhiệm thành viên Cơ quan quản lý A.3.1.1 Xác định điều kiện cần thiết phải có để cấp mã đồng tiền mã quỹ A 3.1.2 Quy định thủ tục mà người xin cấp mã Ban thư ký phải tuân thủ A 3.1.3 Xác định thủ tục để công bố phổ biến mã A.3.2 Trách nhiệm Ban thư ký A.3.2.1 Tiếp nhận hồ sơ xin cấp mã xác định mã phù hợp với thủ tục Cơ quan quản lý đặt A.3.2.2 Công bố phổ biến mã theo thủ tục quy định A.4 Các điều kiện cấp mã A.4.1 Mã đồng tiền A.4.1.1 Nhu cầu mã đồng tiền thể đơn xin cấp mã, đơn đệ trình từ chủ thể A.4.1.2 Phải có xác nhận ngân hàng trung ương quan có thẩm quyền tồn đồng tiền A.4.2 Mã quỹ A.4.2.1 Đồng tiền phân loại vào quỹ riêng biệt, có đặc tính phân biệt A 4.2.2 Nhu cầu mã quỹ thể đơn xịn cấp mã, đơn đệ trình từ chủ thể A.5 Thủ tục cấp mã mới, sửa đổi, bổ sung hủy bỏ A.5.1 Người làm đơn cần phải A.5.1.1 Gửi đơn tới Ban thư ký phải có thơng tin sau: a) tên nước; b) tên đồng tiền; c) quan có thẩm quyền đồng tiền (tên địa hoạt động); d) yêu cầu: 1) mã đồng tiền hay mã quỹ: mã quỹ phải đưa định nghĩa dự kiến sử dụng quỹ, 2) mã mới, phải đưa đề nghị, 3) sửa đổi, phải nêu mã tồn mã dự kiến, 4) hủy bỏ, phải mã cần hủy, e) lý xin cấp; f) sở pháp lý (chỉ mã đồng tiền); g) thời gian áp dụng (chỉ trường hợp cấp bách); h) đơn đệ trình gồm: tên, địa chỉ, điện thoại, telex v.v người nộp đơn; i) ngày nộp đơn A.5.1.2 Đơn phải gửi tới địa sau: Ban thư ký Cơ quan quản lý tiêu chuẩn lSO 4217 British Standards lnstitution 389 Chiswick High Road London W4 4AL, United Kingdom Tel + 44 20 8996 9000 Fax + 44 20 8996 7048 http://www.bsi-global.uk/ A.5.2 Hoạt động Ban thư ký A.5.2.1 Khi Ban thư ký thấy điều kiện quy định (xem A.5.1.1) đáp ứng phải định mã thông báo cho người nộp đơn thành viên Cơ quan quản lý, thường vòng ngày làm việc A.5.2.2 Khi điều kiện quy định (xem A.5.1.1) không đáp ứng cần có bổ sung hướng dẫn thêm, thành viên Cơ quan quản lý phải xin ý kiến A.5.2.3 Ban thư ký phải lưu trữ mã bị hủy thời hạn tối thiểu năm A.5.3 Hoạt động Cơ quan quản lý A.5.3.1 Khi Ban thư ký yêu cầu dẫn, thành viên Cơ quan quản lý phải trả lời khoảng thời gian phù hợp với tính khẩn thiết đơn xin cấp mã A.5.3.2 Các đề nghị Ban thư ký cần Cơ quan quản lý thông qua Khi Cơ quan quản lý chấp thuận có q bán số phiếu thuận Ban thư ký khơng có quyền bỏ phiếu A.5.3.3 Ban thư ký phải có trách nhiệm để giành chấp thuận tuyệt đề nghị A.5.3.4 Khi Ban thư ký không nhận ý kiến rõ ràng từ Cơ quan quản lý Vấn đề phải chuyển tới Ban Kỹ thuật ISO/TC 68 để xin thêm ý kiến A.6 Công bố phổ biến thông tin A.6.1 Ban thư ký phải cung cấp miễn phí cho Ban thư ký ISO cho thành viên Ban kỹ thuật lSO/TC 68 cho thành viên Cơ quan quản lý báo cáo hoạt động thường niên, với danh mục mã đồng tiền mã quỹ cập nhật đầy đủ A.6.2 Ban thư ký phải cung cấp cho tất bên xin cấp mã bên tốn khoản phí Cơ quan quản lý quy định theo dịch vụ sau: - Dịch vụ A: có yêu cầu cụ thể Danh mục mã đồng tiền, mã quỹ bổ sung sửa đổi ngày yêu cầu - Dịch vụ B: đặt mua hàng năm Danh mục mã đầy đủ đặt mua hàng năm gia hạn tiếp tục sử dụng với thơng báo tất thay đổi có, gửi vòng ngày làm việc telex cách khác theo yêu cầu người đặt mua A.7 Bảng đồng tiền quỹ Trong Bảng A.1, Bảng A.2 Bảng A.3 cập nhật thời điểm xuất bản, Cơ quan quản lý mô tả điều Phụ lục A quản lý danh mục chủ sử dụng cần liên lạc với Cơ quan quản lý để có thông tin Bảng A.1 - Danh mục mã đồng tiền mã quỹ (Tên nước phân theo chữ cái) Chủ thể Tiếng Anh Tên đồng tiền Tiếng Việt Mã Chữ Số Đơn vị chia nhỏ AFGANISTAN Cộng hòa Hồi giáo Ápganixtan Ap-ga-ni AFA 004 ALBANIA Cộng hòa Anbani Lêch ALL 008 ALGERIA Cộng hòa dân chủ nhân dân Angiêri An-giê-ri Đin-na DZD 012 AMERICAN SAMOA Xamoa Châu Mỹ Đô la Mỹ USD 840 ANDORRA# Công quốc Anđôra euro EUR 978 Pê-sê-ta Tây Ban Nha ESP 724 Frăng Pháp FRF 250 Pê-sê-ta An-đo-ra ADP 020 ANGOLA Cộng hịa Ănggơla Koan-da AOA 973 ANGUILLA Ăngguyla Đô la đông Caribê XCD 951 ANTARCTICA Nam Cực Khơng có đồng tiền riêng ANTIGUA AND BARBUDA Ăngtigoa Bácbuđa Đôla đông Caribê XCD 951 ARGENTINA Cộng hịa Áchentina Pê-sơ Áchentina ARS 032 ARMENIA Cộng hòa Ácmênia Dram Ácmênia AMD 051 ARUBA Aruba Git Ac-gu-ba AWG 533 Ơxtrâylia Đơla Úc AUD 036 Cộng hòa Áo euro EUR 978 Stecling ATS 040 AUSTRALIA AUSTRIA # AZERBAIJAN Cộng hòa Adécbaigian Ma-nat A-déc-bai-dan AZM 031 BAHAMAS Cộng đồng đảo Bahamát Đô la Ba-ha-mat BSD 044 BAHRAIN Vương quốc Bơhrên Đi-na Ba-rê-in BHD 048 BANGLADESH Cộng hòa nhân dân Bănglađét Ta-ca BDT 050 BARBADOS Bácbađốt Đô la Ba-ba-đơ BBD 052 BELARUS Cộng hịa Bêlarút Rúp Bê-la-rút BYR 974 BELGIUM # Vương quốc Bỉ euro EUR 978 Frăng Bỉ BEF 056 BELIZE Bêlixê Đơ la Bê-li-dơ BZD 084 BENIN Cộng hịa Bênanh CFA Franc BCEAO+ XOF 952 BERMUDA Bécmuda Đô la Bec-mu-da BMD 060 # Kế hoạch chuyển sang đồng tiền chung Châu Âu đưa cuối Bảng A.1) + CFA Franc BCEAO; Cơ quan có thẩm quyền: Ngân hàng Trung ương nước Tây Phi * Mã quỹ (xem bảng A.2 định nghĩa loại quỹ) Bảng A.1 (tiếp theo) Chủ thể Tiếng Anh BHUTAN BOLIVIA Tên đồng tiền Tiếng Việt Vương quốc Butan Cộng hịa Bơlivia Mã Đơn vị chia nhỏ Chữ Số Rupi ấn độ INR 356 Ngul-trum BTN 064 Bô-li-vi-a BOB 068 Mvdol* BOV 984 BOSNIA AND HEZEGOVINA Bôxnia Hécxegơvina Mác hốn cải BAM 977 BOTSWANA Cộng hịa Bốtxoana Pu-la BWP 072 BOUVET ISLAND Đảo Buvê K-rô-nê Na-uy NOK 578 BRAZIL Cộng hòa Liên bang Braxin Re-an Bra-xin BRL 986 BRISTISH INDIAN OCEAN TERRITORY Vùng ấn Độ Dương thuộc Anh Đô la Mỹ USD 840 BRUNEI DARUSSALAM Brunây Đarussalam Đôla Bru-nây BND 096 BULGARIA Cộng hòa Bungari Lev BGL 100 LevBungari BGN 975 BURKINA FASO Buốckina Phaxô CFA Franc BCEAO+ XOF 952 BURUNDI Cộng hòa Burunđi Frăng Bu-run-di BIF 108 CAMBODIA Vương quốc Campuchia Ri-en KHR 116 CAMEROON Cộng hòa Camơrun CFA Franc BEAC ∓ XAF 950 CANADA Canađa Đôla Ca-na-da CAD 124 CAPE VERDE Cộng hòa Cáp Ve Ex-cu-do CVE 132 CAYMAN ISLANDS Quần đảo Câymơn Đôla Cay-man KYD 136 CENTRAL AFRICAN REPUBLIC Cộng hòa Trung Phi CFA Franc BEAC ∓ XAF 950 CHAD Cộng hòa Sát CFA Franc BEAC ∓ XAF 950 CHILE Cộng hịa Chilê Pê-sơ Chi-lê CLP 152 Unidadesde formento* CLF 990 Nhân dân tệ CNY 156 CHRISTMAS ISLANDS Đảo Krixtêmớt Đôla Úc AUD 036 COCOS (KEELING) ISLANDS Quần đảo Cốt Đôla Úc AUD 036 COLOMBIA Cộng hịa Cơlơmbia Pê-sơ Cơ-lơm-bia COP 170 COMOROS Liên Minh Cômo Frăng Cô-mô-rô KMF 174 CONGO Cộng hịa Cơnggơ CFA Franc BEAC ∓ XAF 950 CONGO, THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF Cộng hòa dân chủ Cơnggơ Frăng Cơng -gơ CDF 976 CHINA Cộng hịa Nhân dân Trung Hoa * Mã quỹ (xem Bảng A.2 định nghĩa loại quỹ) ∓ CFA Franc BCEAO; Cơ quan có thẩm quyền: Ngân hàng Trung ương nước Tây Phi + CFA francs BEAC; Cơ quan có thẩm quyền: Ngân hàng Trung ương nước Trung Phi Bảng A.1 (tiếp theo) Chủ thể Tiếng Anh Tên đồng tiền Tiếng Việt Mã Chữ Số Đơn vị chia nhỏ COOK ISLANDS Quần đảo Cook Đôla Niu-di-lân NZD 554 COSTA RICA Cộng hịa Cơxta Rica Co-lon Cốt-xta-ri-ca CRC 188 CƠTE D’IVOIRE Cộng hịa Cốt Đivoa CFA Franc BCEAO+ XOF 952 CROATIA Cộng hịa Crơatia Ku-na Croa-tia HRK 191 CUBA Cộng hịa Cuba Pê-sơ Cuba CUP 192 CYPRUS Cộng hịa Síp Pao Cyprus CYP 196 CZECH REPUBLIC Cộng hòa Séc Kua-ron Séc CZK 203 DENMARK Vương quốc Đan Mạch Kua-ron Đan mạch DKK 208 DJIBOUTI Cộng hòa Gibuti Frăng Đờ-gi-bu-ti DJF 262 DOMINICA Khối thịnh vượng chung Đôla đông Caribê Đơminica XCD 951 DOMINICAN REPUBLIC Cộng hịa Đơminica Pê-sơ Đôminica DOP 214 EAST TIMOR Đông Timo Escudo timoa TPE 626 Ru-pi-a IDR 360 ECUADOR Cộng hòa Êcuađo Đơla Mỹ USD 840 EGYPT Cộng hịa Ai Cập Pao Ai cập EGP 818 EL SALVADOR Cộng hịa En Xanvađo Co-lon Ê-san-va-đơ SVC 222 EQUATORIAL GUINEA Cộng hịa Ghinê Xích đạo CFA franc BEAC ∓ XAF 950 ERITREA Êritơria Nakfa ERN 232 ESTONIA Cộng hịa Extơnia K-ron EEK 233 ETHIOPIA Cộng hịa dân chủ liên Bir Ê-thi-ô-pi-a bang Êtiôpia ETB 230 FALKLAND ISLANDS (MALVINAS) Quần đảo Phoóclen (Manvina) Pao đảo Falkland FKP 238 FAROE ISLANDS Đảo Pharâu Cua-ron Đan mạch DKK 208 FIJI Cộng hịa quần đảo Fiji Đơla Fi-ji FJD 242 Cộng hòa Phần Lan euro EUR 978 Mac-ka FIM 246 euro EUR 978 Frăng Pháp FRF 250 euro EUR 978 Frăng Pháp FRF 250 FRENCH POLYNESIA Pôlinêxia thuộc Pháp CFP Frăng XPF 953 FRENCH SOUTHERN Lãnh thổ thuộc Pháp TERRITORIES# phía Nam euro EUR 978 Frăng Pháp FRF 250 GABON CFA Francs BEAC ∓ XAF 950 FINLAND # FRANCE # Cộng hòa Pháp FRENCH GUIANA# Guyanna thuộc Pháp Cộng hịa Gabơng ∓ CFA Franc BCEAO; Cơ quan có thẩm quyền: Ngân hàng Trung ương nước Tây Phi # Kế hoạch chuyển sang đồng tiền chung Châu Âu đưa cuối Bảng A.1) + CFA francs BEAC; Cơ quan có thẩm quyền: Ngân hàng Trung ương nước Trung Phi Bảng A.1 (tiếp theo) Chủ thể Tiếng Anh Tên đồng tiền Tiếng Việt Mã Chữ Số Đơn vị chia nhỏ GAMBIA Cộng hòa Gămbia Đa-la-si GMD 270 GEORGIA Gruzia Lari GEL 981 GERMANY# Cộng hòa Liên bang Đức euro EUR 978 Mác Đức DEM 276 GHANA Cộng hòa Gana Xê-di GHC 288 GIBRALTAR Gibranta Pao Gi-bờ-gan-ta GIP 292 GREECE# Cộng hòa Hy Lạp euro EUR 978 Đ-ram GRD 300 Grinlen Cua-ron Đan mạch DKK 208 Grênađa Đôla đông Ca-ri-bê XCD 951 Guađờlup euro EUR 978 Frăng Pháp FRF 250 GREENLAND GRENADA GUADELOUPE # GUAM Guam Đơla Mỹ USD 840 GUATEMALA Cộng hịa Goatêmala Quetxal GTQ 320 GUINEA Guensây Frăng Guy-nê-a GNF 324 GUINEA-BISSAU Cộng hịa Ghinê Bitxao Pê-sơGuy-nê-a GWP 624 CFA Francs BCEAO+ XOF 952 GYD 328 HTG USD 332 840 AUD 036 Bissau GUYANA Cộng hịa Guyana Đơla Guy-an-na HAITI Cộng hịa Haiti Gao Đôla Mỹ HEARD ISLAND AND Đảo Hớt Quần đảo MCDONALD ISLANDS Mắc Đônan Đôla Úc HOLY SEE (VATICAN CITY STATE)# Holi Si (Nhà nước thành euro phố Vaticăng) Lia ý EUR 978 ITL 380 HONDURAS Cộng hòa Hơnđurát HNL 340 HONG KONG Đặc khu hành Đôla Hồng Kông Hồng Kông thuộc Trung Quốc HKD 344 HUNGARY Cộng hòa Hunggari Pho-rin HUF 348 ICELAND Cộng hòa Aixơlen Ku-ron Ai-xơ-len ISK 352 INDIA Cộng hòa ấn Độ Ru-pi ấn độ INR 356 INDONESIA Cộng hịa Inđơnêxia Ru-pi-a IDR 360 INTERNATIONAL MONETARY FUND Quỹ tiền tệ quốc tế SDR XDR 960 N.A IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF Cộng hòa hồi giáo Iran Ri-an I-ran IRR 364 IRAQ Cộng hòa Irắc Đi-na I-rắc IQD 368 Ailen euro EUR 978 Pao Ai-len IEP 372 Xi-ken *** ILS 376 IRELAND # ISRAEL # Nhà nước Ixraen Lim-pi-ra Kế hoạch chuyển sang đồng tiền chung Châu Âu đưa cuối Bảng A.1 ** Trong danh mục khơng có nguồn gốc từ TCVN 7217-1(ISO 3166-1), mã chữ có để thuận lợi tra cứu *** Tên đồng tiền phù hợp đến 04-09-1985 Bảng A.1 (tiếp theo) Chủ thể Tiếng Anh ITALY Tên đồng tiền Tiếng Việt Cộng hòa ITALIA Mã Đơn vị chia nhỏ Chữ Số euro EURO 978 Lia ý ITL 380 JAMAICA Giamaica Đôla Gia-mai-ca JMD 388 JAPAN Nhật Bản Yên JPY 392 JORDAN Vương quốc Hasimít Gicđani Đi-na Gióoc-đa-ni JOD 400 KAZAKSTAN Cộng hòa Kadắcxtan Tenge KZT 398 KENYA Cộng hòa Kênia Si-ling Kê-ny-a KES 404 KIRIBATI Cộng hòa Kiribati Đơla Úc AUD 036 KOREA, DEMOCRATIC Cộng hịa dân chủ nhân Won Bắc Triều Tiên PEOPLE’S REPUBLIC dân Triều Tiên OF KPW 408 KOREA,REPUBLI COF Cộng hòa Hàn Quốc Won KRW 410 KUWAIT Đi-na Kô-oét KWD 414 Nhà nước Cơt KYRGYZSTAN Cộng hịa Uzibekittan LAO PEOPLE’S DEMOCRATIC REPUBLIC Som KGS 417 Cộng hòa dân chủ nhân Kip dân Lào LAK 418 LATVIA Cộng hòa Látvia Lat Lát-vi-a LVL 428 LEBANON Cộng hòa Libăng Pao Li băng LBP 422 LESOTHO Vương quốc Lêxôtô Ran ZAR 710 Lô-ti LSL 426 LIBERIA Cộng hịa Libêria Đơla Li-bê-ri-a LRD 430 LIBYAN ARAB JAMAHIRIYA Giamahiria ả rập Libi Cộng hòa xã hội chủ nghĩa nhân dân Dina Libyan LYD 434 LIECHTENSTEIN Công quốc Lichtenxtên Frăng Thụy sĩ CHF 756 LITHUANIA Cộng hòa Lítva Lit Li-tua-ni-a LTL 440 LUXEMBOURG# Đại cơng quốc Lúcxămbua euro EUR 978 FrăngLuych-xămbua LUF 442 MACAU Đặc khu hành Pataca Macao Trung Quốc MOP 446 MACEDONIA, THE FORMERYUGOSLAV REPUBLIC OF Maxêđơnia, Cộng hịa Nam Tư cũ Đi-na MKD 807 MADAGASCAR Cộng hòa Mađagaxca Frăng Ma-đa-gat-sca MGF 450 MALAWI Cộng hòa Malauy Kwacha MWK 454 MALAYSIA Malaixia Ringgit Ma-lay-si-a MYR 458 # Kế hoạch chuyển sang đồng tiền chung Châu âu đưa cuối Bảng A.1 + CFA Francs BEAO; Cơ quan có thẩm quyền: Ngân hàng Trung ương nước Tây Phi * Mã quỹ (xem Bảng A.2 định nghĩa loại quỹ) Bảng A.1 (tiếp theo) Chủ thể Tiếng Anh Tên đồng tiền Tiếng Việt Mã Chữ Số Đơn vị chia nhỏ MALDIVES Cộng hòa Manđivơ Rup-fia MVR 462 MALI Cộng hòa Mali CFA Franc BCEAO + XOF 952 MALTA Cộng hòa Manta Lia Man-ta MTL 470 MARSHALL ISLANDS Cộng hòa quần đảo Mácsan Đôla Mỹ USD 840 MARTINIQUE # euro EUR 978 Frăng Pháp FRF 250 Máctanhnic MAURITANIA Cộng hịa hồi giáo Mơritani O-guy-a MRO 478 MAURITIUS Cộng hịa Mơrixơ Ru-pi Mơ-ri-tan MUR 480 MAYOTTE Mayốt euro EUR 978 Frăng Pháp FRF 250 Liên bang thống Mêhicô Pê-sô Mê-hi-cô MXN 484 Mê-hi-cô (UDI) * MXV 979 Liên bang Micrônêxia Đôla Mỹ USD 840 MEXICO MICRONESIA, FEDERATED STATES OF MOLDOVA, REPUBLIC Cộng hịa Mơnđơva OF Leu Mơn-đơ-va MDL 498 MONACO# euro EUR 978 Frăng Pháp FRF 250 Công quốc Mônacô MONGOLIA Mông Cổ Tu-gờ-ric Mông Cổ MNT 496 MONTSERRAT Môngxơrát Đôla đông Caribê XCD 951 MOROCCO Vương quốc Marốc Dia-ham Marốc MAD 504 MOZAMBIQUE Cộng hòa Mơdămbíc Mê-ti-can MZM 508 MYANMAR Liên bang Mianma Ky-at MMK 104 NAMBIA Cộng hòa Nambia Rand ZAR 710 Đơla Na-mi-bi-a NAD 516 Cộng hịa Nauru Đơla Úc AUD 036 Nêpan Rupi Nepan NPR 524 Vương quốc Hà Lan euro EUR 978 Guy-đê Hà Lan NLG 528 NAURU NEPAL NETHERLANDS # NETHERLANDS ANTILLES ăngtin thuộc Hà Lan Guy-đê Hà Lan Antillian ANG 532 NEW CALEDONIA Niu Calêđônia Frăng CFP XPF 953 NEW ZEALAND Niu Dilân Đôla Niu Di-lân NZD 554 NICARAGUA Cộng hòa Nicaragoa Oro Co-đo-ba NIO 558 # Kế hoạch chuyển sang đồng tiền chung Châu Âu đưa cuối Bảng A.1 + CFA francs BCEAO; Cơ quan có thẩm quyền: Ngân hàng Trung ương nước Tây Phi Bảng A.1 (tiếp theo) Chủ thể Tiếng Anh Tên đồng tiền Tiếng Việt Mã Chữ Số Đơn vị chia nhỏ NIGER Cộng hòa Nigiê CFA Franc BCEAO + XOF 952 NIGERIA Cộng hòa Liên bang Nigiêria Nai-ra NGN 566 NIUE Cộng hịa Niui Đơla Niu Di-lân NZD 554 NORFOLK ISLAND Quần đảo Nophc Đơla úc AUD 036 NORTHERN MARIANA Cộng đồng quần đảo ISLANDS Bắc Marianna Đôla Mỹ USD 840 NORWAY Vương quốc Na uy Ku-rôn Na Uy NOK 578 OMAN Vương quốc Ôman Đồng Ri-an Ôman OMR 512 PAKISTAN Cộng hòa Hồi giáo Pakixtan Rupi Pa-ki-xtan PKR 586 PALAU Cộng hịa Palau Đơla Mỹ USD 840 PANAMA Cộng hịa Panama Balboa PAB 590 Đôla Mỹ USD 840 PAPUA NEW GUINEA Papua Niu Ghinê Ki-na PGK 598 PARAGUAY Cộng hòa Paragoay Gua-ran-ni PYG 600 PERU Cộng hòa Pêru Nuevo Sol PEN 604 PHILIPPINES Cộng hòa Philippin Pê-sô phi-lip-pin PHP 608 PITCAIRN Pitcan Đôla Niu-di-lân NZD 554 POLAND Cộng hòa Ba Lan Zloty PLN 985 PORTUGAL # Cộng hòa Bồ Đào Nha euro EUR 978 Et-cu-đô Bồ Đào Nha PTE 620 PUERTO RICO Puêtôricô Đôla Mỹ USD 840 QATAR Nhà nước Cata Rian Qua-ta QAR 634 Rêuniông euro EUR FRF 978 250 RÉUNION # Frăng Pháp ROMANIA Rumani Leu ROL 642 RUSSIAN Liên bang Nga Rúp Nga RUR 810 Rúp Nga RUB 643 FEDERATION RWANDA Cộng hòa Ruanđa Frăng Ru-an-đa RWF 646 SAINT HELENA Xanh Hêlêna Pao Sanh Hê-lê-na SHP 654 SAINT KITTS AND NEVIS Xanh Kít Nêvít Đơla đơng Caribê XCD 951 SAINT LUCIA Xanh Luxia Đôla đông Caribê XCD 951 SAINT PIERRE AND MIQUELON# Xanh Pie Michkelông euro EUR 978 Frăng Pháp FRF 250 Đôla đông Caribê XCD 951 SAINT VINCENT AND Xanh Vinxen THE GRENADINES Grênađin # Kế hoạch chuyển sang đồng tiền chung Châu Âu đưa cuối Bảng A.1 + CFA francs BCEAO; Cơ quan có thẩm quyền: Ngân hàng Trung ương nước Tây Phi Bảng A.1 (tiếp theo) Chủ thể Tiếng Anh Tên đồng tiền Tiếng Việt Mã Chữ Số Đơn vị chia nhỏ SAMOA Nhà nước độc lập Xamoa Tala WST 882 SAN MARINO# Cộng hịa Xan Marinơ euro EUR 978 Lia ý ITL 380 SAO TOME AND PRINCIPE Cộng hòa dân chủ Xao Dobra Tômê Prinxipê STD 678 SAUDI ARABIA Vương quốc ả rập Xêút Đồng Ry-an ả rập Xê út SAR 682 SENEGAL Cộng hòa Xênêgan CFA Franc BCEAO + XOF 952 SEYCHELLES Cộng hòa Xâysen Ru-pi Xây-sen SCR 690 SIERRA LEONE Cộng hòa Xiêra Lêơn Lê-ơn SLL 694 SINGAPORE Cộng hịa Xingapo Đơla Sinh-ga-po SGD 702 SLOVAKIA Cộng hịa Xlơvakia Kơ-run Slơ-va-ki-a SKK 703 SLOVENIA Cộng hịa Xlơvênia Tơ-la SIT 705 SOLOMON ISLANDS Quần đảo Xôlômôn Đôla đảo Sô-lô-mông SBD 090 SOMALIA Cộng hịa Xơmali Si-ling Xơ-ma-li SOS 706 SOUTH AFRICA Cộng hòa Nam Phi Rand ZAR 710 SPAIN# Vương quốc Tây Ban Nha euro EUR 978 Pê-sê-ta Tây Ban Nha ESP 724 SRI LANKA Cộng hòa dân chủ xã hội XriLanca Rupi Sri-lan-ca LKR 144 SUDAN Cộng hòa Xuđăng Đi-na Su-đăng SDD 736 SURINAME SRG 740 SVALBARD AND JAN Xvenbát Genmâyơn Ku-ron Na Uy MAYEN NOK 578 SWAZILAND Vương quốc Xoadilen SZL 748 SWEDEN Vương quốc Thụy Điển Ku-ron Thụy Điển SEK 752 SWITZERLAND Liên bang Thụy Sỹ Frăng Thụy Sỹ CHF 756 SYRIAN ARAB REPUBLIC Cộng hòa ả rập Xyri Pao Xê-ut SYP 760 TAIWAN, PROVINCE OF CHINA ĐàI Loan, tỉnh Đôla Tân Đài Loan Trung Quốc TWD 901 TAJIKISTAN Cộng hòa Tagikixtan Rub Tát-di TJR 972 TANAZANIA, UNITED Cộng hòa thống REPUBLIC OF Tandania Si-ling Tăng-da-nia TZS 834 THAIILAND Vương quốc Thái Lan Bạt THB 764 TOGO Cộng hịa Tơgơ CFA Frăng BCEAO+ XOF 952 TOKELAU Tôkêlô Đô la Niu Di Lân NZD 554 # Cộng hòa Xurinam Guy-đê Su-ri-nam Lilangeni Kế hoạch chuyển sang đồng tiền chung Châu Âu đưa cuối Bảng A.1 + CFA francs BCEAO; Cơ quan có thẩm quyền: Ngân hàng Trung ương nước Tây Phi Bảng A.1 (tiếp theo) Chủ thể Tiếng Anh Tên đồng tiền Tiếng Việt Pa-na-ga Mã Đơn vị chia nhỏ Chữ Số TOP 776 TONGA Vương quốc Tônga TRINIDAD AND TOBAGO Cộng hịa Tơriniđát Đơla Tri-ni-dat ToTơbagơ ba-go TTD 780 TUNISIA Cộng hòa Tuynidi Đi-na Tuy-ni-dia TND 788 TURKEY Cộng hòa Thổ Nhĩ Kỳ Lia Thổ Nhĩ Kỹ TRL 792 TURKMENISTAN Cộng hòa TuốcmênixtanManat TMM 795 TURKS AND CAICOS Quần đảo người Tuốc ISLANDS Caicô Đôla Mỹ USD 840 TUVALU Tuvalu Đôla úc AUD 036 UGANDA Cộng hòa Uganda Si-ling U-gan-da UGX 800 ** UKRAINE Ucraina Hryvina UAH 980 UNITED ARAB EMIRATES Các tiểu Vương quốc Ả Dia-ham Ả rập thống rập thống nhất AED 784 UNITED KINGDOM Vương quốc Liên hiệp Pao stec-ling Anh Bắc Ailen GBP 826 UNITED STATES Hợp chủng quốc Hoa Kỳ Đôla Mỹ USD 840 (Cùng ngày)* USS 998 (Ngày tiếp sau)* USN 997 UNITED STATES MINOR OUTLYING ISLANDS Đảo nhỏ nằm ngồi lãnh thổ Hoa Kỳ Đơla Mỹ USD 840 URUGUAY Cộng hịa Đơng Uruuoay Pê-sơ U-ru-goay UYU 858 UZBEKISTAN Cộng hòa Udơbêkixtan Sum U-dơ-bê-ki-xtan UZS 860 VANUATU Cộng hòa Vanuatu Vatu VUV 548 VENEZUELA Cộng hịa Vênêxla Bơ-li-va VEB 862 VIETNAM Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam Đồng VND 704 VIRGIN ISLANDS, (BRITISH) Quần đảo Viếcgina thuộc Anh Đôla Mỹ USD 840 VIRGIN ISLANDS,(US) Quần đảo Viếcgina (Hoa Kỳ) Đôla Mỹ USD 840 WALLIS AND FUTUNA Quần đảo Uây Futuna Frăng CFP XPF 953 WESTERN SAHARA Tây Sahara Dia-ham Ma-rốc MAD 504 YEMEN Cộng hịa men Ri-an Y-ê-men YER 886 Di-na glatvia YUM 891 YUGOSLAVIA ZAMBIA Cộng hòa Dămbia Kwacha ZMK 894 ZIMBABWE Cộng hịa Dimbab Đơla Dim-ba-bu-ê ZWD 716 ** Đơn vị chia nhỏ thay đổi từ thành lần xuất bản, từ phiên tiếng Anh TCVN 6558 (ISO 4217) thông tin sai * Mã quỹ ( xem Bảng A.2 định nghĩa loại quỹ) Bảng A.1 (kết thúc) Chủ thể Tên đồng tiền Mã Đơn vị chia nhỏ Chữ Số XAU 959 Không áp dụng Đồng tiền chung Châu Âu (EURCO) XBA 955 Không áp dụng Đơn vị đồng tiền Châu Âu (E.M.U.-6) *** XBB 956 Không áp dụng Đơn vị đồng tiền châu Âu Tài khoản số đơn vị Châu Âu (E.U.A-9) XBC 957 Không áp dụng Đơn vị đồng tiền Châu Âu Tài khoản số 17(E.U.A.-17) XBD 958 Không áp dụng Pa-la-di XPD 964 Không áp dụng Platin XPT 962 Không áp dụng Bạc XAG 961 Không áp dụng Frăng UIC-Pháp XFU Nil Không áp dụng Vàng Pháp XFO Nil Không áp dụng Mã hiệu dự trữ đặc biệt dùng cho mục đích kiểm tra XTS 963 Không áp dụng Ký hiệu mã hiệu dùng để giao dịch nơi khơng có tiền XXX 999 Khơng áp dụng euro * EUR* 978 Các chủ thể không áp dụng Vàng Đơn vị Trái phiếu; Tiền toán đặc biệt: *** E.M.U.-6 số trường hợp hiểu Đơn vị đồng tiền Châu Âu Không nên nhầm lẫn với đơn vị tốn có tên Quỹ đồng tiền Châu Âu (E.M.C.F) (xem thông tin "Quĩ đồng tiền Châu Âu" bảng này.) * Ngày 01 tháng năm 1999 đồng euro trở thành đồng tiền thành viên Lên minh Châu Âu chấp nhận đồng tiền riêng phù hợp với Hiệp ước chung Châu Âu Mã sở “EU” nêu TCVN 7217 (ISO 3166) quan quản lý sử dụng với TCVN 6558 (ISO 4217) “R” kết hợp tạo thành mã nhớ chấp nhận # EUR sử dụng phù hợp đến 01- 01- 1999 (01-01-2001 Hy Lạp) tiền mặt từ 0101-2002 ATS sử dụng phù hợp tới 31-12-2001 tiền mặt đến kết thúc đề nghị hợp pháp 28-02-2002 BEF sử dụng phù hợp tới 31- 12-2001 tiền mặt đến kết thúc đề nghị hợp pháp 28-02-2002 FIM sử dụng phù hợp tới 31-12- 2001 tiền mặt đến kết thúc đề nghị hợp pháp 28-02-2002 FRF sử dụng phù hợp tới 31- 12- 2001 tiền mặt đến kết thúc đề nghị hợp pháp 17-02-2002 DEM sử dụng phù hợp tới 31- 12-2001 tiền mặt đến kết thúc đề nghị hợp pháp 31-02-2001 Kế hoạch hoàn thành, nhiên chấp nhận đơn vị đồng tiền quốc gia chậm tới 28-02-2002, phù hợp với điểm tường trình hiệp hội ngành nghề 22-10-1998 GRD sử dụng phù hợp tới 31-12-2001 tiền mặt đến kết thúc đề nghị hợp pháp 28-02-2002 IEP sử dụng phù hợp tới 31-12-2001 tiền mặt đến kết thúc đề nghị hợp pháp 09-02-2002 ITL sử dụng phù hợp tới 31-12-2001 tiền mặt đến kết thúc đề nghị hợp pháp 28-02-2002 LUF sử dụng phù hợp tới 31- 12- 2001 tiền mặt đến kết thúc đề nghị hợp pháp 28-02-2002 NLG sử dụng phù hợp tới 31- 12-2001 tiền mặt đến kết thúc đề nghị hợp pháp 28-01-2002 PTE sử dụng phù hợp tới 31- 12-2001 tiền mặt đến kết thúc đề nghị hợp pháp 28-02-2002 ESP sử dụng phù hợp tới 31- 12-2001 tiền mặt đến kết thúc đề nghị hợp pháp 28-02-2002 Bảng A.2 - Mã quỹ đăng ký với Cơ quan quản lý Các tổ chức đại diện đồng tiền BÔ-LI-VIA CHILÊ ECUADOR MÊXICO Mỹ Tên đồng tiền Loại quỹ Mã Đơn vị chia nhỏ Chữ Số Mvdol BOV 984 Unidades de Formento CLF 990 Unidad de valor constante(UVC) ECV 983 Mexican Unidad de Inversion (UDI) MXV 979 Trong ngày USS 998 Ngày USN 997 Đôla Mỹ Định nghĩa danh mục loại quỹ bảng A.2: BOV: Với số mệnh giá cơng cụ tài định (trái phiếu Chính phủ) Mvdol lập hàng ngày ngân hàng trung ương Bolivia sở tỷ giá USD/BOB CLF: Sự tăng lên đơn vị đồng tiền Chính phủ Chilê chấp nhận giao dịch bảo hiểm (có hiệu lực vào ngày 10 tháng năm 1980) ECV: Chỉ số hàng ngày ngân hàng trung ương Ecuado lập UCV lập dựa biến động số giá tiêu dùng nước, theo Viện điều tra Dân số thống kê Quốc gia (INEC) MXV: Với UDI chế điều chỉnh lạm phát ngân hàng trung ương Mêhicô theo biến động số giá tiêu dùng Mêhicô Giá trị UDI biểu thị đồng peso UDI Ngân hàng thường cho vay chấp, số tiền gửi ngân hàng với kỳ hạn toán ba tháng trái phiếu phủ (UDIBONOS) USN: Quỹ "ngày giao dịch tiếp theo", có sẵn dùng cho giao dịch quỹ giao dịch tốn, có sẵn ngày giao dịch giao dịch ngày, giao dịch quỹ hay rút tiền mặt USS: Các quỹ "trong ngày" có sẵn cho yêu cầu giao dịch vốn ngày, hay rút tiền mặt, hay toán thơng lệ thơng qua chế tốn CHÚ THÍCH: Ký hiệu USD đồng đôla Mỹ, loại tiền định tích lũy tồn chứa nhiều loại quỹ Bảng A.3 - Mã đơn vị đồng tiền tiếng lịch sử Chủ thể Tiếng Anh Lịch sử đồng tiền Tiếng Việt ALBANIA Cộng hòa Anbani Đồng Lếch cũ ANGOLA Cộng hịa Ănggơla Koan-da Mã Ngày tháng hủy bỏ Chữ Số ALK* - 12-1989 AOK - 03-1991 ARGENTINA Cộng hòa Áchentina Koan-da AON 024 02-2000 Koan-da Redatado AOR 982 02-2000 Pê-sô ác-hen-ti-na ARP ARA - 07-1985 ARY* - 01-1992 - 1989 đến 1990 Pê-sô áo Pê-sô BELGIUM Vương quốc Bỉ Frăng chuyển đổi BEC 993 03-1990 Frăng tài BEL 992 03-1990 BOLIVIA Cộng hịa Bơlivia Pê-sô BOP - 02-1987 BOSNIA AND HERZEGOVINA Bôxnia Hécxegôvina Đi-na BAD 070 07-1997 BRAZIL Cộng hòa Liên bang Braxin Cru-sô BRB - 03-1986 Cru-dơ-rô BRC - 02-1989 Cru-dơ-rô BRN - 03-1990 Cru-sô BRE 076 03-1993 Cru-sô Re-an BRR 987 07-1994 Cộng hòa Bungari Lếch A/62 BGK* - 1989 đến 1990 Lếch A/52 BGJ* - 1989 đến 1990 N.A BUK - 02-1990 BULGARIA BUR-MA # CHINA Cộng hòa nhân dân Đôla ngân hàng nhân Trung Hoa dân CNX* - 12-1989 CROATIA Cộng hịa Crơatia Đi-na HRD - 01-1995 CZECHOSLOVAKIA Cộng hịa Tiệp khắc Krơ-na A/53 CSJ* - 1989 đến 1990 Ko-ru-na CSK 200 03-1993 ECUADOR Cộng hòa Êcuađo Sucre ECS 218 09-2000 EQUATORIAL GUINEA Cộng hịa Ghinê Xích đạo E-kwe-le GQE 226 06-1986 E-kwe-le EQE - 12-1989 EUROPEAN MONETARY COOPERATION FUND (EMCF) Quỹ Đồng tiền châuĐơn vị đồng tiền âu Châu Âu (E.C.U) XEU 954 01-1999 GEORGIA Gruzia Giooc-hia Cup-pon GEK 268 10-1995 GERMANY Cộng hòa Liên bang Đức Mark Đức DDR DDM 278 07-1990 đến 091990 GUINEA Guensây Si-li GNS - 02-1986 Si-li GNE* - 12-1989 GUINEA-BISSAU Cộng hòa Ghinê Bitxao Guy-ni-a Ê-cu-đo GWE - 1978 đến 1981 ICELAND Ailen Krô-na cũ ISJ* - 1989 đến 1990 ISRAEL Nhà nước Ixraen Sê-kê cũ ILR* - 1989 đến 1990 Pao ILP - 1978 đến 1981 *không theo ISO # Thay đổi theo tên nước Bảng A.3 (tiếp theo) Chủ thể Tiếng Anh LAO Lịch sử đồng tiền Tiếng Việt Cộng hịa dân chủ Kip Pơn-Pốt Mã Chữ Số LAJ* - Ngày tháng hủy bỏ 12-1989 nhân dân Lào LATVIA Cộng hòa Látvia LESOTHO Rúp Lat-vi-a LVR - 12-1991 Vương quốc LêxơtơMa-lơ-ti LSM - 05-1985 LITHUANIA Cộng hịa Lítva Ta-lơ-ha LTT - 07-1993 LUXEMBOURG Đại công quốc Lúcxămbua Frăng chuyển đổi LUC 989 03-1990 Frăng tài LUL 988 03-1990 MALDIVES Cộng hòa Manđivơ Rup man-đi-vơ MVQ* - 12-1989 MALI Cộng hòa Mali MAF* - 12-1989 MLF 446 11-1984 Frăng Ma-li MALTA Cộng hòa Manta Pao Man-ta MTP - 06-1983 MEXICO Liên bang thống Mêhicô Pê-sô Mê-hy-cô MXP - 01-1993 MOZAMBIQUE Cộng hịa Mơdămbíc E-cu-đơ Mơ-dam-bic MZE - 1978 đến 1981 NICARAGUA Cộng hịa Nicaragoa Cơ-đơ-ba NIC - 10-1990 PERU Cộng hòa Pêru Sol PES - 02-1986 In-ti PEI - 07-1991 Sol PEH* - 1989 đến 1990 PLZ 616 01-1997 ROK* - 1989 đến 1990 ZAL 991 03-1995 Đôla Rô-đê-sia RHD - 1978 đến 1981 Pê-sê-ta Tây Ban Nha ESA 996 1978 đến 1981 ESB 995 12-1994 POLAND Cộng hòa Ba Lan Zloty ROMANIA Rumani Leu A/52 SOUTH AFRICA Cộng hịa Nam Phi Ran Tài # SOUTHERN RHODESIA# Nam rô-đê-sia SPAIN Vương quốc Tây Ban Nha (Tài khoản "A") (Tài khoản Peseta chuyển đổi) SUDAN Cộng hòa Xuđăng Pao Su-đăng SDP - 06-1998 UGANDA Cộng hòa Uganda Si-ling U-gan-da UGS - 05-1987 UGW* - 1989 đến 1990 Si-ling cũ UKRAINE Ucraina UAK 804 09-1996 UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS # Cộng hịa liên Bang Rúp xơ viết SUR - 12-1990 * Không theo ISO # Thay đổi theo tên nước Bảng A.3 (kết thúc) Chủ thể Tiếng Anh URUGUAY Lịch sử đồng tiền Tiếng Việt Cộng hịa Đơng Uruuoay Mã Ngày tháng hủy bỏ Chữ Số Pê-sô U-ru-goay cũ UYN* - 12-1989 Pê-sô U-ru-goay UYP - 03-1993 VIETNAM Việt Nam dân chủ Đồng cũ cộng hòa VNC* - 1989 đến 1990 YEMEN DEMOCRATIC Cộng hòa Yêmen YDD 720 09-1991 Đi-na Y-ê-men YUGOSLAVIA ZAIRE ZIMBABWE Cộng hòa Nam Tư Đi-na Tân Nam tư cũ Đi-na Nam tư YUD - 01-1990 YUN 890 11-1995 Cộng hòa Dămbia Dai-re Đôla ZRZ - 02-1994 ZRZ 180 06-1999 Rô-đê-si-an ZWC* - 12-1989 RINET mã quỹ XRE N.A 11-1999 Cộng hòa Dimbabuê Tên nước đồng tiền không áp dụng * Không theo ISO # Thay đổi theo tên nước

Ngày đăng: 18/04/2022, 10:28

Hình ảnh liên quan

Trong các Bảng A.1, Bảng A.2 và Bảng A.3 được cập nhật tại thời điểm xuất bản, Cơ quan quản lý được mô tả trong điều 8 và Phụ lục A quản lý các danh mục chủ và khi sử dụng cần liên lạc với Cơ  quan quản lý để có được thông tin mới nhất. - MÃ THỂ HIỆN CÁC ĐỒNG TIỀN VÀ QUỸ Codes for the representation of currencies and funds

rong.

các Bảng A.1, Bảng A.2 và Bảng A.3 được cập nhật tại thời điểm xuất bản, Cơ quan quản lý được mô tả trong điều 8 và Phụ lục A quản lý các danh mục chủ và khi sử dụng cần liên lạc với Cơ quan quản lý để có được thông tin mới nhất Xem tại trang 4 của tài liệu.
A.7. Bảng các đồng tiền và quỹ - MÃ THỂ HIỆN CÁC ĐỒNG TIỀN VÀ QUỸ Codes for the representation of currencies and funds

7..

Bảng các đồng tiền và quỹ Xem tại trang 4 của tài liệu.
Bảng A.1 (tiếp theo) - MÃ THỂ HIỆN CÁC ĐỒNG TIỀN VÀ QUỸ Codes for the representation of currencies and funds

ng.

A.1 (tiếp theo) Xem tại trang 5 của tài liệu.
# Kế hoạch chuyển sang đồng tiền chung Châu Âu đưa ra cuối Bảng A.1) - MÃ THỂ HIỆN CÁC ĐỒNG TIỀN VÀ QUỸ Codes for the representation of currencies and funds

ho.

ạch chuyển sang đồng tiền chung Châu Âu đưa ra cuối Bảng A.1) Xem tại trang 5 của tài liệu.
Bảng A.1 (tiếp theo) - MÃ THỂ HIỆN CÁC ĐỒNG TIỀN VÀ QUỸ Codes for the representation of currencies and funds

ng.

A.1 (tiếp theo) Xem tại trang 6 của tài liệu.
* Mã quỹ (xem Bảng A.2 định nghĩa về các loại quỹ) - MÃ THỂ HIỆN CÁC ĐỒNG TIỀN VÀ QUỸ Codes for the representation of currencies and funds

qu.

ỹ (xem Bảng A.2 định nghĩa về các loại quỹ) Xem tại trang 6 của tài liệu.
Bảng A.1 (tiếp theo) - MÃ THỂ HIỆN CÁC ĐỒNG TIỀN VÀ QUỸ Codes for the representation of currencies and funds

ng.

A.1 (tiếp theo) Xem tại trang 7 của tài liệu.
# Kế hoạch chuyển sang đồng tiền chung Châu Âu đưa ra cuối Bảng A.1). - MÃ THỂ HIỆN CÁC ĐỒNG TIỀN VÀ QUỸ Codes for the representation of currencies and funds

ho.

ạch chuyển sang đồng tiền chung Châu Âu đưa ra cuối Bảng A.1) Xem tại trang 7 của tài liệu.
Bảng A.1 (tiếp theo) - MÃ THỂ HIỆN CÁC ĐỒNG TIỀN VÀ QUỸ Codes for the representation of currencies and funds

ng.

A.1 (tiếp theo) Xem tại trang 8 của tài liệu.
# Kế hoạch chuyển sang đồng tiền chung Châu Âu đưa ra cuối Bảng A.1 - MÃ THỂ HIỆN CÁC ĐỒNG TIỀN VÀ QUỸ Codes for the representation of currencies and funds

ho.

ạch chuyển sang đồng tiền chung Châu Âu đưa ra cuối Bảng A.1 Xem tại trang 8 của tài liệu.
Bảng A.1 (tiếp theo) - MÃ THỂ HIỆN CÁC ĐỒNG TIỀN VÀ QUỸ Codes for the representation of currencies and funds

ng.

A.1 (tiếp theo) Xem tại trang 9 của tài liệu.
# Kế hoạch chuyển sang đồng tiền chung Châu âu đưa ra cuối Bảng A.1. - MÃ THỂ HIỆN CÁC ĐỒNG TIỀN VÀ QUỸ Codes for the representation of currencies and funds

ho.

ạch chuyển sang đồng tiền chung Châu âu đưa ra cuối Bảng A.1 Xem tại trang 9 của tài liệu.
# Kế hoạch chuyển sang đồng tiền chung Châu Âu đưa ra cuối Bảng A.1 - MÃ THỂ HIỆN CÁC ĐỒNG TIỀN VÀ QUỸ Codes for the representation of currencies and funds

ho.

ạch chuyển sang đồng tiền chung Châu Âu đưa ra cuối Bảng A.1 Xem tại trang 10 của tài liệu.
Bảng A.1 (tiếp theo) - MÃ THỂ HIỆN CÁC ĐỒNG TIỀN VÀ QUỸ Codes for the representation of currencies and funds

ng.

A.1 (tiếp theo) Xem tại trang 10 của tài liệu.
# Kế hoạch chuyển sang đồng tiền chung Châu Âu đưa ra cuối Bảng A.1 - MÃ THỂ HIỆN CÁC ĐỒNG TIỀN VÀ QUỸ Codes for the representation of currencies and funds

ho.

ạch chuyển sang đồng tiền chung Châu Âu đưa ra cuối Bảng A.1 Xem tại trang 11 của tài liệu.
Bảng A.1 (tiếp theo) - MÃ THỂ HIỆN CÁC ĐỒNG TIỀN VÀ QUỸ Codes for the representation of currencies and funds

ng.

A.1 (tiếp theo) Xem tại trang 11 của tài liệu.
Bảng A.1 (tiếp theo) - MÃ THỂ HIỆN CÁC ĐỒNG TIỀN VÀ QUỸ Codes for the representation of currencies and funds

ng.

A.1 (tiếp theo) Xem tại trang 12 của tài liệu.
# Kế hoạch chuyển sang đồng tiền chung Châu Âu đưa ra cuối Bảng A.1 - MÃ THỂ HIỆN CÁC ĐỒNG TIỀN VÀ QUỸ Codes for the representation of currencies and funds

ho.

ạch chuyển sang đồng tiền chung Châu Âu đưa ra cuối Bảng A.1 Xem tại trang 12 của tài liệu.
* Mã quỹ (xem Bảng A.2 định nghĩa về các loại quỹ). - MÃ THỂ HIỆN CÁC ĐỒNG TIỀN VÀ QUỸ Codes for the representation of currencies and funds

qu.

ỹ (xem Bảng A.2 định nghĩa về các loại quỹ) Xem tại trang 13 của tài liệu.
Định nghĩa về danh mục các loại quỹ trong bảng A.2: - MÃ THỂ HIỆN CÁC ĐỒNG TIỀN VÀ QUỸ Codes for the representation of currencies and funds

nh.

nghĩa về danh mục các loại quỹ trong bảng A.2: Xem tại trang 14 của tài liệu.
Bảng A. 2- Mã quỹ được đăng ký với Cơ quan quản lý Các tổ chức đại diện - MÃ THỂ HIỆN CÁC ĐỒNG TIỀN VÀ QUỸ Codes for the representation of currencies and funds

ng.

A. 2- Mã quỹ được đăng ký với Cơ quan quản lý Các tổ chức đại diện Xem tại trang 14 của tài liệu.

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan