Tiểu thuyết Robinson Crusoe (1719) của Daniel Defoe đã tạo ra những ảnh hưởng đến đời sống văn học thế giới. Trong bài viết này, trong giới hạn của mình, chúng tôi giới thiệu về Robinsonade như một khái niệm mang tính lý thuyết và lịch sử văn học.
TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN SỐ (1) 2022 Bước đầu tìm hiểu Robinsonade khái niệm mang tính lý thuyết lịch sử văn học Nguyễn Thi Phú Khoa Văn học, Trường Đại học Khoa học Xã hội Nhân văn, Đại học Quốc gia Tp Hồ Chí Minh Email: n.phu80@gmail.com Ngày nhận bài: 26/9/2021; Ngày duyệt đăng: 29/ 11/ 2021 Tóm tắt Tiểu thuyết Robinson Crusoe (1719) Daniel Defoe tạo ảnh hưởng đến đời sống văn học giới Một ảnh hưởng tiểu thuyết đến hậu tạo nguồn cảm hứng kiểu truyện đảo hoang cho nhà văn hậu bối Trong giới nghiên cứu văn học Âu-Mỹ, “Robinsonade” khái niệm sử dụng để gọi tác phẩm có cấu trúc tương tự Robinson Crusoe Defoe Ở Việt Nam, thuật ngữ biết đến chưa giới thiệu rộng rãi Trong viết này, giới hạn mình, chúng tơi giới thiệu Robinsonade khái niệm mang tính lý thuyết lịch sử văn học Từ khóa: Daniel Defoe, Robinsonade, Robinson Crusoe, truyện đảo hoang, văn học so sánh Introduction to the Robinsonade as a notion of literary theory and literary history Abstract The novel Robinson Crusoe (1719) by Daniel Defoe has made an impact on the world literature One of the effects of this novel on posterity is to create a source of inspiration about the type of desert island story for junior writers In the field of European-American literary studies, "Robinsonade" is a term used to refer to works similar in structure to Defoe's Robinson Crusoe In Vietnam, the term is still little known and not widely introduced In this article, within our limits, we introduce Robinsonade as a theoretical and historical concept of literature Keywords: comparative literature, Daniel Defoe, desert island story, Robinsonade, Robinson Crusoe Giới thiệu “Robinsonade” từ khóa quen thuộc giới nghiên cứu văn học văn hóa đại chúng khơng gian nghiên cứu Âu-Mỹ Từ khóa gợi hình ảnh người/ nhóm người phải nỗ lực sinh tồn đảo hoang vùng đất hoang dã biệt lập Thuật ngữ vốn xuất phát lĩnh vực nghiên cứu văn học, dùng để loại tiểu thuyết xuất từ lâu văn học nước Tây Âu Robinsonade nhà nghiên cứu văn hóa đại chúng sử dụng đề cập đến hình mẫu (model) người sinh tồn 51 SỐ (1) 2022 đảo hoang tái sản xuất chương trình truyền hình thực tế, điện ảnh, phim truyền hình, biển quảng cáo du lịch nghỉ mát, … ngày Truyền thống văn học viết đảo điều kiện khiến cho Robinsonade trở nên phổ biến văn hóa phương Tây đại Truyền thống truyện kể đảo (island topos) xuất từ sớm văn học phương Tây Khởi từ thần thoại cổ xưa vùng Địa Trung Hải, đảo xuất quang cảnh, thể đặc trưng thổ nhưỡng khu vực nơi Đảo Aeolia mảnh đất quê hương thần gió Aeolus thần thoại Hy Lạp xuất sử thi Homer Trong chuyến hành trình trở quê hương, Ulysses chiến binh bước vào phiêu lưu dài biển cả, dừng chân đảo xa lạ, có hịn đảo Aeolia Hình ảnh đảo xuất huyền thoại lục địa Atlantis, lục địa đảo vượt giới hạn lịch sử Atlantis huyền thoại địa đàng trù phú chìm xuống đáy biển đêm Đảo, với tư cách quang cảnh, xuất anh hùng ca Aeneid (Virgil), Sự thật lịch sử (True History) (Lucian xứ Syria, kỷ SCN), Utopia (Thomas More), sử thi Orlando Furioso (Ludovico Aristo), … Tiểu thuyết Robinson Crusoe Daniel Defoe (thế kỷ 18) khơng đóng góp vào mạch chảy đề tài viết đảo mà tạo hiệu ứng mạnh mẽ Qua tiểu thuyết, hình ảnh đảo hoang kẻ nỗ lực tồn sinh đảo khiến nhiều hệ nhà văn sau chịu ảnh hưởng bắt chước theo Từ “Robinsonade” mà ngày sử dụng, tạo từ gốc từ “Robinson”, tên riêng nhân vật tiểu thuyết Defoe Ban đầu, 52 TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN Robinsonade dùng để tác phẩm mang cốt truyện có nhân vật sinh tồn đảo hoang tương tự Robinson Crusoe Nhưng thân thuật ngữ có số phận lịch sử Qua nhiều hệ nhà phê bình, Robinsonade xem xét thể loại văn học, dòng văn học Nó nhà nghiên cứu liên tục bàn luận đặc trưng Các quan niệm Robinsonade trở thành hệ thống lý thuyết thể loại Trong không gian nghiên cứu văn học Việt Nam, Robinsonade dường chưa quan tâm chưa nhiều nhà nghiên cứu biết đến Để đóng góp phần nhỏ nghiên cứu văn học phương Tây Việt Nam, viết chúng tơi bước đầu tìm hiểu khái niệm Robinsonade Bài viết tập trung trình bày đời khái niệm, quan niệm, hướng nghiên cứu rút vài nhận xét Robinsonade: đời khái niệm quan niệm Cuốn tiểu thuyết Robinson Crusoe Daniel Defoe điều kiện quan trọng dẫn đến đời khái niệm Robinsonade Xuất vào năm 1719, tiểu thuyết thu hút độc giả thời giờ; mà theo Louis James thống kê, có đến bảy lần tái năm đầu xuất (Kinane, 2017: 33) Nhưng không khiến cho độc giả đương thời say sưa, cốt truyện Robinson Crusoe tác động đến hoạt động sáng tác đương thời Theo Carl Fisher, vài tháng sau Robinson Crusoe xuất bản, thị trường nước Anh xuất số tác phẩm bắt chước theo (imitation), mà Những phiêu lưu đào thoát kỳ thú James Dubourdieu (The Adventure, and Surprizing Deliverances, of James Dubourdieu) Chuyến phiêu lưu TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN Alexander Vendchurch (The Adventure of Alexander Vendchurch) hai tác phẩm Fisher để chứng minh Ông cho chúng theo sát hình mẫu tác phẩm Robinson Crusoe từ việc đặt tên nhan đề cốt truyện có nhân vật du hành, bị biệt lập giải thoát (Fisher, 2018: 101 - 102) Một nhìn rộng ảnh hưởng Robinson Crusoe, từ năm 1788 đến 1910, thị trường xuất Anh có đến 500 tác phẩm truyện kể có yếu tố đảo hoang (Kinane, 2017: 33) Khơng dừng lại phạm vi nước Anh, vào kỷ 18, Robinson Crusoe Defoe dịch xuất nhiều quốc gia Tây Âu nhiều nhà văn mô theo cốt truyện Như Fisher viết Sự cách tân mô Robinsonade kỷ Mười tám (Innovation and Imitation in the Eighteenth-Century Robinsonade), tác phẩm học tập kiểu truyện Robinson Defoe văn học Pháp series truyện L’Ile inconnue (tiếng Anh: The Unknown Island) nhà văn Grivel, xuất năm từ 1783 đến năm 1787; hay văn học Đức có Die Insel Felsenburg nhà văn Đức Johann Gottfried Schnabel, Robinson Krusoe: Neu bearbeitet nhà văn Johann Karl Wezel, … Các truyện kể đảo hoang xuất cách ạt làm nảy sinh ý buộc người ta phải phân định cho tên gọi Danh từ “Robinsonade” đời hoàn cảnh Từ “Robinsonade”, mà biến thể số ngơn ngữ Âu châu Robinsonaden, Robinsonnade (Pháp), Robinsoniade (Đức đại), Robinsonade, Robinsoniad (Anh), … sử dụng lần đầu tên vào năm 1731, tiểu thuyết Die Insel Felsenburg (tiếng Anh: The Island Stronghold) nhà văn người Đức SỐ (1) 2022 Schnabel (Kinane, 2017: 30) Hình thái Robinsonade nguyên tác tiếng Đức Robinsonadenspäne, Schnabel nhắc đến phần lời nói đầu tiểu thuyết với nghĩa “kiểu truyện Robinson” Nhà văn Schnabel người tuyên bố tượng bắt chước Crusoe Defoe diễn đương thời Tiếp nối gợi ý nhỏ mà Schnabel đề ra, nhà phê bình Đức hệ sau dành nhiều thời gian để sưu tầm xếp tác phẩm thuộc “kiểu truyện Robinson” (Bertsch, 2004: 79) Các nhà phê bình Âu-Mỹ sau dùng lại từ “Robinsonade” nghiên cứu văn học văn hóa đại chúng Một cách khái quát đơn giản, “Robinsonade” khái niệm để gọi thể loại (genre) dòng văn học Đó truyện có nội dung cốt truyện tương tự với tác phẩm Robinson Crusoe Phạm vi sử dụng thuật ngữ Robinsonade ban đầu dừng lại nghiên cứu văn học Nhưng từ điện ảnh, truyền hình nhiều loại hình giải trí nghenhìn khác đời, hình ảnh đảo hoang kiểu nhân vật sinh tồn nơi biệt lập tái sản xuất nhiều loại hình văn hóa giải trí Robinsonade sau sử dụng với tư cách thể loại bàn luận số chương trình giải trí Tuy sử dụng cách rộng rãi giới nghiên cứu - phê bình, Robinsonade khái niệm bàn luận Những bàn bạc học giả Robinsonade lại đa diện, phức tạp phong phú Trước hết quan niệm mang tính chất thuận chống việc gọi tên khái niệm Robinsonade Thuật ngữ “Robinsonade” bắt nguồn từ tên gọi nhân vật Robinson Nhưng đâu phải tác 53 SỐ (1) 2022 phẩm Robinsonade có nhân vật mang tên Robinson Trong viết Giới thiệu Robinsonade (Introduction to the Robinsonade), nữ học giả Janet Bertsch nhận định rằng: bối cảnh “đảo hoang” (desert island) yếu tố quan trọng tác phẩm Robinsonade Bởi điều kiện để nảy sinh vấn đề độc, ý chí xây dựng lại cộng đồng mới, Do đó, bà bày tỏ quan niệm muốn thay khái niệm Robinsonade khái niệm “truyện đảo hoang” (desert island novel) Tuy nhiên, có nhiều nhà nghiên cứu khẳng định chuẩn xác tên gọi “Robinsonade” Khởi từ Brian Stimpson, ông cho rằng, từ “hịn đảo” (island) từ “cơ độc” (isolation) có gốc từ “isolé” Do đó, hình dung nhân loại, hịn đảo tương đồng với độc – “cơ độc hịn đảo.” (Kinane, 2017: 35) Cũng từ gợi ý này, nhà nghiên cứu Allan Downie cho rằng, tiểu thuyết Robinson Crusoe nhấn mạnh đến cô độc nhân vật Robinson Từ đây, ví von độc, khơng dùng hình ảnh hịn đảo (where) mà cịn dùng tên gọi nhân vật Robinson (who) Theo đó, nhân vật tác phẩm mơ Robinson Crusoe gợi ý niệm đơn độc Vì vậy, việc gọi thể loại truyện mơ cải biên theo tác phẩm Defoe từ “Robinsonade” cách định danh hoàn toàn hợp lý Theo số nhà phê bình, hồn cảnh sống biệt lập nỗ lực sinh tồn hai yếu tố then chốt Robinsonade Tom Sullivan nhấn mạnh đến điều cho rằng: “Robinsonade kể câu chuyện người nhóm người bị bỏ rơi, tách khỏi xã hội địa họ, phải sinh tồn khu vực bị giới hạn, biệt lập phần giới sản sinh 54 TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN cộng đồng.” (Mayer, 2002: 35) Có thể thấy, hoàn cảnh bị tách khỏi giới văn minh nhân tố để thúc đẩy nhân vật hành động, tìm cách để sinh tồn Như có chia sẻ với Sullivan, Bertsch quan niệm Robinsonade “một câu chuyện tập câu chuyện mà cá nhân nhóm cá nhân có ỏi vốn liếng cố gắng sống sót hoang đảo.” (Bertsch, 2004: 79) Như vậy, Robinsonade, không gian hoang vu, bị cô lập buộc nhân vật phải tự hành động để sinh tồn Vấn đề thời điểm đời thể loại Robinsonade bàn luận đến Liệu tác phẩm đời trước Robinson Crusoe Defoe từ lâu mang cốt truyện tương đồng với Robinson Crusoe xếp vào nhóm Robinsonade hay khơng? Trong viết Sự cách tân mô Robinsonade kỷ Mười tám, Fisher xác định Robinsonade thể loại văn học hình thành từ Robinson Crusoe Defoe trở Ơng có đề cập đến tượng có nhiều tác phẩm tương đồng mặt câu chuyện trước Robinson Crusoe; chẳng hạn Hòn đảo Pines (Isle of Pines) xuất năm 1668 nhà văn Henry Neville Đó tác phẩm mang nội dung “du lịch phiêu lưu” (travel and adventure – chữ dùng Fisher) Tuy nhiên, sách tương đồng mặt nội dung trước tiểu thuyết Defoe Fisher dán nhãn thuật ngữ “tiền-Robinsonade” (pre-Robinsonade) “cội nguồnRobinsonade” (proto-Robinsonade) Fisher luận giải Robinson Crusoe thực tác phẩm khởi đầu cho thể loại truyện kể Robinsonade sách vốn pha trộn nhiều thể loại tự du lịch (travel narratives), truyện cướp biển (pirate tales), TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN báo chí (journalism), luận văn trị (political pamphlets), … phải từ tiểu thuyết Robinson Crusoe trở đi, tiểu thuyết Robinsonade có kết hợp đa thể loại cách độc đáo (Fisher, 2018: 100 - 101) Với quan điểm Robinsonade thực khởi đầu từ Robinson Crusoe, Fisher định nghĩa Robinsonade tác phẩm “lặp lại chủ đề Robinson Crusoe” “kết hợp cải biên hành động Crusoe” (Kinane, 2017: 35) Ông nhấn mạnh rằng, Robinsonade mô theo truyện Defoe người đọc ln kỳ vọng đường dây kiện tương tự Theo Fisher, Robinsonade cho phép số thay đổi như: nhân vật khơng thiết mang tên “Robinson Crusoe”, thử thách nhân vật phải trải qua, cách thức để sinh tồn,… (Fisher, 2018: 100) Nhưng Bertsch quan niệm bối cảnh đảo hoang điểm cốt yếu Robinsonade Fisher lại đặc biệt trọng vào nhân vật tác phẩm Theo ông, nhân vật truyện Robinsonade phải có đặc điểm như: làm việc để sinh tồn, phải sống trí thơng minh, học cách khắc phục tình xấu, đo lường điều có khả xảy ra, ln khao khát có cộng cộng đồng (Fisher, 2018: 101) Fisher cho tác phẩm tiềm tàng chất Robinsonade tác phẩm có chứa motif như: đâm tàu (crashing of the castaway), đắm tàu (ship wrecking), chinh phục tự nhiên ngẫu nhiên người sống sót sau vụ đắm tàu, khai thác tự nhiên đảo, hoạt động suy ngẫm cô độc cô lập (loneliness/ isolation), hoạt động tạo dựng xã hội mới/ cộng đồng mới, cá SỐ (1) 2022 nhân tái hòa nhập cộng đồng, (Kinane, 2017: 35) Những quan niệm Robinsonade điểm qua bên chưa phải đầy đủ Hoạt động xác định tác phẩm Robinsonade, lập danh mục giảng giải Robinsonade tiếp tục (Fisher, 2018: 101) Hội nghị khoa học mang tên Những quan điểm nghiên cứu so sánh Robinsonade (ComparativePerspectives on the Robinsonade) ví dụ tiêu biểu cho thấy bàn luận Robinsonade tiếp tục diễn Năm 2019, nhân kỷ niệm 300 năm Robinson Crusoe đời, chương trình hội nghị trường đại học Johannes Gutenberg University of Mainz Đức tổ chức, góp phần thúc đẩy thêm ý tưởng, đóng góp nghiên cứu Robinsonade tiểu thuyết Robinson Crusoe Như vậy, nói rằng, Robinsonade không đơn lý thuyết, công thức khuôn mẫu nghiên cứu văn học mà cịn hệ thống quan niệm có nhiều mâu thuẫn có nhiều chia sẻ Những quan niệm cho thấy Robinsonade khái niệm có nội hàm mở, linh hoạt ln thay đổi Robinsonade: số xu hướng nghiên cứu môn văn học so sánh Nghiên cứu Robinsonade khơng có khác tham gia vào mơn văn học so sánh Bởi với tư cách thể loại, Robinsonade tập hợp mẹ, dung chứa nhiều tác phẩm tập hợp Do đó, nghiên cứu so sánh hướng tiếp cận giúp tìm điểm giống khác tác phẩm Những điểm khác biệt Robinsonade cho thấy xung lực sáng tạo nhà văn, phong thổ văn hóa riêng biệt, … hay tóm lại giá trị 55 SỐ (1) 2022 riêng Robinsonade Ở môn nghiên cứu so sánh, nhà nghiên cứu xem Robinsonade khái niệm mang tính lý thuyết, vận dụng nhiều hướng nghiên cứu so sánh khác Dưới bước đầu phác thảo phối cảnh nghiên cứu so sánh Robinsonade không gian nghiên cứu Âu-Mỹ: Đối với nhà nghiên cứu so sánh ảnh hưởng, Robinsonade khái niệm sử dụng đề cập đến tác phẩm mô cải biên từ Robinson Crusoe Defoe Những học giả thuộc môn văn học so sánh tiến hành so sánh tương đồng khác biệt Robinson Crusoe với tác phẩm nước sau Học giả Jill Campbell viết Những Robinsonade dành cho người trẻ (Robinsonades for Young People) có so sánh Robinson Crusoe tác phẩm Robinsonade đời sau văn học Anh, văn học Thụy Sỹ văn học Mỹ Khởi từ quan niệm “Robinsonade” thể loại để sáng tác đời từ sau Robinson Crusoe, Fisher, viết Sự cách tân mô Robinsonade kỷ Mười tám, phân tích thay đổi truyện Robinsonade văn học Pháp, văn học Đức so với tác phẩm nguồn Những nhà nghiên cứu văn học theo hướng chủ đề học (thematology) nghiên cứu song song (parallelism studies) lại xem xét Robinsonade không tác phẩm đời sau Robinson Crusoe Defoe mà cịn bắt gặp tác phẩm đời trước văn học khác Ở hướng nghiên cứu song song, nhà nghiên cứu không nỗ lực chứng thực mối quan hệ trực tiếp hai tác phẩm có cấu trúc đề tài, motif giống 56 TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN Việc truy nguyên giống Robinson Crusoe tác phẩm xuất trước việc làm khơng có kết Robinsonade mắt số nhà nghiên cứu song song tượng chung nhân loại, không thiết bắt nguồn từ câu chuyện Crusoe Defoe Một suy nghĩ sớm tượng Robinsonade có từ trước Robinson Crusoe ý tưởng nhà nghiên cứu Scholte báo đăng tạp chí Neophilologus vào năm 1951 Với viết mang tựa đề Robinsonades, Scholte tượng Robinsonade tượng xuất từ sớm lịch sử văn học Đó trường hợp nhân vật chiến binh Philoctetes bị bỏ lại đảo hoang Lemnos sử thi Homer; trường hợp Robinsonade khác vùng Andalucia tác phẩm Hayy bin Yaqzan, truyện kể triết học triết gia Abu Jaaphar Ebn Tophail (1105 - 1185) Nhân vật trong truyện kể triết gia Ebn Tophail cậu bé mang tên Hayy bin Yaqzan, bị mẹ bỏ rơi đảo tươi đẹp phía nam xích đạo Cậu tạo lửa cách cọ xát nhành khô, dựng nhà nhỏ sống lũ chim, lừa Cậu bé trở thành học trò tự nhiên, tin vào đấng sáng tạo nhìn thấy tự nhiên thể thống Sau này, ẩn sĩ đến đảo nhận lòng tốt bụng nơi cậu bé hoang dã Câu chuyện không kết hợp hư cấu văn học triết học huyền nhiệm mà xem Robinsonade Trong viết, Scholte gọi văn mang kiểu cách Robinsonde trước Defoe “bản Robinsonade tiền phong” (Robinsonades avant la letter) Lý giải xuất câu chuyện sinh tồn nơi đảo hoang TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN này, Scholte cho kết ý tưởng giới vô hạn, giàu có vơ tự nhiên đủ ni sống người yếu tố đức tin giúp người không tồn cỗ má (Scholte, 1951) Sự chia sẻ ý tưởng Robinsonade vấn đề nghiên cứu so sánh song song (hay nghiên cứu theo chủ đề) năm sau Tiêu biểu có số tác Emanuele Arioli Béatrice Durand, sách 300 năm Robinsonade (300 Years of Robinsonades), có bàn luận đến số tượng Robinsonade xuất trước tiểu thuyết Defoe Trong viết Một Robinsonade thời Trung đại: Segurant Hiệp sỹ Rồng (A Medieval Robinsonade: Segurant or the Knight of the Dragon), trường hợp mà nhà nghiên cứu Arioli đề cập đến tiểu thuyết hiệp sỹ thời Trung đại xuất từ khoảng kỷ thứ 13, mang tên Segurant Hiệp sỹ Rồng Tiểu thuyết hiệp sỹ (Romance) nằm chuỗi tiểu thuyết hiệp sỹ kể vị vua Arthur truyền thuyết Nhân vật Segurant Hiệp sỹ Rồng chàng hiệp sỹ ngây ngô Segurant đến với lâu đài vua Arthur tiên nữ tinh quái giao cho thử thách đuổi bắt rồng hư ảo Văn tác phẩm đến bị mát nhiều, nhiên, phần đầu tác phẩm khôi phục Arioli khám phá cấu trúc Robinsonade câu chuyện mở đầu tiểu thuyết hiệp sỹ Tác giả vô danh mở đầu tiểu thuyết hiệp sỹ Segurant Hiệp sỹ Rồng câu chuyện cụ tổ chàng Segurant Vì muốn khỏi quyền hành nhà vua Vortigern, cụ tổ Đây thể loại văn học thời trung đại châu Âu, SỐ (1) 2022 Segurant hiệp sỹ dong thuyền khơi Trên chuyến du hành biển ấy, thủy thủ bị bão làm cho đắm tàu phải mắc kẹt đảo xa lạ, chưa biết tới Cũng giống Crusoe, họ tạo văn minh đảo hoang dã cách dựng nhà để từ gỗ, chế tạo cung tên, khai thác tự nhiên (săn bắn chim động vật hoang dã), trì phân cấp xã hội (hiệp sỹ quyền săn bắn, cịn thủy thủ hái lượm), có chế độ ăn người văn minh, … Có thể nói, sống nơi hoang đảo không làm biến đổi trật tự hệ thống xã hội nhóm người bị đắm tàu Arioli xem xét phần đầu tiểu thuyết hiệp sỹ Segurant Hiệp sỹ Rồng proto-Robinsonade có đối sánh với tiểu thuyết Defoe Ông cho rằng, cấu trúc quan trọng Robinsonade Trung đại giống với Robinson Crusoe Defoe chỗ: kiện đắm tàu sống vật chất nơi đảo hoang Tuy nhiên, Robinsonade Trung đại lại thuộc truyền thống truyện kể vua Arthur Hình tượng hịn đảo chưa biết nơi sản sinh người anh hùng Segurant sau, chàng hiệp sỹ vốn xuất thân bên vùng đất vua Arthur Khi chàng đời, hịn đảo khơng nơi vừa khai hoang mà trở thành đô thị văn minh với xuất dinh thự, nhà cửa nhiều nhà thờ Khi có đủ lĩnh, tráng sỹ Segurant tìm đến vương triều vua Arthur Để ly gián vua Arthur khỏi chàng hiệp sỹ Segurant tài giỏi, hai tiên nữ tinh quái dùng phép thuật tạo rồng hư ảo để chàng đuổi theo mải miết tích cách khó hiểu Khơng thấy Segurant quay về, đồng hương đảo lên đường tìm kiếm Trong đó, dùng thơ để kể chuyện chàng hiệp sỹ 57 SỐ (1) 2022 người lâu đài đức vua Arthur băn khoăn chàng hiệp sỹ tồn thật hay hư ảo Hịn đảo hư vơ cho phép tác giả vô danh sáng tạo chàng hiệp sỹ tài giỏi bí ẩn vào giới vua Arthur Sự bí ẩn nằm xuất thân biến chàng Theo Arioli (2020), tiểu thuyết hiệp sỹ chàng hiệp sỹ Segurant tham gia vào giới tiểu thuyết hiệp sỹ đương thời vua Arthur mà không bị mâu thuẫn Sự biến cách khó hiểu chàng liên hệ mật thiết với tượng tiểu thuyết hiệp sỹ khác bỏ qua diện chàng Sự biến chàng cho thấy số phận bị lãng quên Robinsonade Trung đại Một trường hợp Robinsonade khác truyện kể Hayy bin Yaqzan (Ebn Tophail) nhà phê bình Durand tập trung so sánh với Robinson Crusoe Durand đặt vấn đề rằng, truyện cậu bé Hayy triết gia Ebn Tophail dịch số ngôn ngữ châu Âu xuất vào cuối kỷ 17, đầu kỷ 18 Tuy chưa chứng thực tiếp xúc trực tiếp Defoe với văn truyện kể triết học phổ biến Defoe biết đến Khi tiến hành so sánh Hayy bin Yaqzan với Robinson Crusoe, Durand quan tâm nhiều đến khác biệt mặt thần học triết học hai tác phẩm Bà nhấn mạnh rằng, khác biệt hai văn cho thấy Defoe không chịu ảnh hưởng từ Hayy bin Yaqzan; mà trái lại, cịn có ý thức phản ứng lại với truyện kể triết học (Durand, 2020: 46) Theo Durand, với hình tượng đứa bé sinh tồn đảo hoang biệt lập tác phẩm Hayy bin Yaqzan, Tophail muốn minh họa cho tư tưởng người đạt đến hồn thiện trí tuệ tinh thần mà không cần đến tác động ban đầu xã hội văn 58 TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN hóa Trong đó, hình tượng Crusoe mà Defoe tạo người trưởng thành, lên đảo hoang vào giai đoạn đỉnh cao q trình xã hội hóa Defoe khơng thách thức xã hội văn hóa; ngược lại, ơng muốn phản ứng lại với tư tưởng tôn sùng “tự nhiên” (nature) Ngồi ra, nhà nghiên cứu văn học người Liên Xơ Korostovtsev nghiên cứu văn học Ai Cập cổ đại có nhắc đến tượng tương đồng Robinson văn học cổ Ai Cập cụm từ “Robinson Ai Cập” Tham gia viết phần Văn học Ai Cập cổ đại sách Lịch sử văn học giới, Korostovtsev dùng từ để gọi nhân vật truyện kể khuyết danh tác giả xuất vào thời kỳ Trung Vương quốc (từ kỷ XXII đến kỷ XVI TCN) Đó câu chuyện kể nhóm thủy thủ phiêu lưu biển để tìm vàng Nhưng chẳng may bão biển lên, thủy thủ sóng hất vào bờ đảo hoang, thủy thủ lại bị thiệt mạng Truyện trần thuật thứ nhất, người thủy thủ may mắn thoát chết Đến nay, văn truyện kể nhà khoa học đại gọi tên “Người bị đắm tàu” (Korostovtsev, (-); Trần Thị Phương Phương dịch, 2007: 127-128) Tuy Korostovtsev không đề cập đến khái niệm Robinsonade việc liên kết nhân vật văn học cổ đại Ai Cập với Robinson cho thấy ý thức so sánh Robinson Crusoe với câu chuyện tương đồng Robinson Crusoe xuất từ sớm phương Đông Robinsonade không dừng lại địa hạt nghiên cứu so sánh từ văn học đến văn học mà ứng dụng rộng rãi nghiên cứu liên ngành Một xu hướng nghiên cứu so sánh liên ngành nghiên cứu cải biên từ văn học sang điện ảnh TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN Robert Mayer nhà nghiên cứu đưa ý tưởng liên kết thể loại Robinsonade với phim ảnh Trong chuyên luận Tiểu thuyết kỷ Mười tám bạc (Eighteenth-Century Fiction on Screen) xuất năm 2002, Mayer dành chương để bàn tác phẩm cải biên từ tiểu thuyết Robinson Crusoe Ông cho Robinsonade dòng văn học truyền thống trì đến ngày nhờ vào sáng tác tác giả đại Tournier, Coetzee, … Sự trì truyền thống Robinsonade khơng dừng lại văn học viết mà điện ảnh Mayer tạo khái niệm “cinematic Robinsonade”, “filmic Robinsonade” (phim Robinsonade, điện ảnh Robinsonade) để gọi tác phẩm điện ảnh Mr Robinson Crusoe (1932), Robinson Crusoe-Land (1952), Robinson Crusoe Hỏa (1964), Người đàn ông Thứ Sáu (1975), … Theo ông, “điện ảnh Robinsonade” tác phẩm lấy cảm hứng trực tiếp từ tiểu thuyết Robinson Crusoe Defoe Điểm chung tác phẩm tái dựng cảnh tượng người đàn ông tự tạo ra văn minh đảo hoang (Mayer, 2002: 36) Số lượng cơng trình, báo nghiên cứu Robinsonade theo hướng văn học so sánh nhiều mà giới hạn người nghiên cứu chưa thể bao quát hết trình bày thành tiến trình lịch sử Nhưng với sơ lược kể trên, nhìn thấy tiềm việc nghiên cứu Robinsonade Robinsonade: qua bước đầu tìm hiểu, rút vài nhận xét Robinsonade thể loại truyện kể kết tinh từ truyền thống văn học đảo văn học giới nói chung văn học phương Tây nói riêng Tác phẩm Robinson Crusoe SỐ (1) 2022 tác nhân tạo đà cho hình thành dòng chảy Robinsonade sau Tuy nhiên, thể loại Robinsonade khơng thể hình thành văn học phương Tây vốn khơng có kinh nghiệm viết đảo Lần giở lại lịch sử văn học, thấy đảo hình ảnh huyền thoại in sâu vào vô thức tập thể người phương Tây Đảo hình ảnh lục địa biệt lập, địa đàng tư người phương Tây Đảo cổ mẫu náu từ thần thoại vùng Đại Trung Hải đảo Thule, đảo Delos, đảo Aeolia hay đảo lục địa Atlantis trù phú bị biển nuốt chửng, Đảo xuất sử thi Homer Virgil, Sự thật lịch sử Lucian, … Đến tiếp nhận Cựu ước từ phương Đông, người Tây Âu chịu ám ảnh sâu đậm thần thoại vườn Eden Qua hình ảnh địa đàng Eden, thấy cổ mẫu đảo ẩn sản phẩm thần thoại phương Đông Tuy không trôi biển Atlantis, Eden vùng đất bất khả xâm phạm tựa đảo biệt lập Địa đàng Eden huyền thoại đảo cộng hưởng tạo sinh nguồn lực, làm cho đề tài đảo trở trở lại văn học viết sau, mà Utopia, Hòn đảo Pines hay Die Insel Felsenburg, … minh chứng cụ thể Hình tượng vương quốc đảo tốt đẹp tác phẩm tái sinh mơ hình vườn địa đàng Sáng ký Chính niềm tin hịn đảo địa đàng có thật, người phương Tây mải miết có chuyến phiêu lưu, thám hiểm hàng hải suốt từ thời Phục hưng đến kỷ 19 Cứu cánh chuyến thám hiểm để tìm lục địa địa đàng Do vậy, kết hợp đề tài viết phiêu lưu biển đảo hoang ln độc giả Tây Âu ưa thích, mà Robinson 59 SỐ (1) 2022 Crusoe Robinsonade sau ví dụ tiêu biểu Nhờ có truyền thống văn học viết đảo phiêu lưu biển, khán giả ÂuMỹ đương đại không cảm thấy bất ổn thưởng thức Robinsonade ảnh phim sitcom Đảo Gilligan (Gilligan’s Island) công chiếu truyền hình Hoa Kỳ giai đoạn 1964 – 1967, phim điện Cast Away (Robert Zemeckis) công chiếu năm 2000, chương trình truyền hình thực tế Kẻ sinh tồn (Survivor) sản xuất từ năm 2000,… Xin mượn ý tưởng nhà nghiên cứu Diana Loxley để khái quát lên rằng, nhờ hoạt động tái sản xuất kiểu truyện Robinsonade khơng văn học, mà cịn loại hình giải trí đại sau khiến cho cổ mẫu huyền thoại đảo in sâu tư văn hóa người phương Tây (Kinane, 2017: 30) Trong trình quan sát tình hình nghiên cứu Robinsonade phối cảnh văn học so sánh khu vực Âu – Mỹ nay, rút ý nhận xét sau: Thứ nhất, hướng nghiên cứu ảnh hưởng hướng nghiên cứu quen thuộc chưa khai thác hết Các nghiên cứu so sánh Robinsonade tập trung vào phận văn học Tây Âu Tuy nhiên, số nước phương Đông Nhật Bản, Việt Nam, … dễ dàng tìm thấy tác phẩm văn học đại mang ảnh hưởng từ Crusoe mang phẩm chất Robinsonade Quả dưa đỏ Nguyễn Trọng Thuật, Đảo hoang Tơ Hồi hay truyện Sống sót đảo hoang tác giả người Nhật Takahashi Toshihiro, … ví dụ tiêu biểu chưa khai thác so sánh với văn học phương Tây Bên cạnh đó, việc nghiên cứu so sánh 60 TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN ảnh hưởng học giả phương Tây dừng lại quy mô viết khái quát Hiện chưa thấy có cơng trình, báo chun ngành đặt hai tác phẩm Robinsonade lên bình diện để tiến hành quan sát đồng thời, để rút điểm khác làm nên giá trị chúng Trong tình hình cấp thiết đó, việc thực nghiên cứu so sánh Gia đình Robinson Thụy Sỹ (The Swiss Family Robinson) (Johann Wyss) với Quả dưa đỏ (Nguyễn Trọng Thuật) từ thể loại Robinsonade trở thành nghiên cứu có giá trị mang tính cấp thiết Thứ hai, hướng nghiên cứu song song đề tài Robinsonade văn học hướng nghiên cứu tiềm Việc phát truyện kể có motif, cấu trúc cốt truyện tương đồng với Robinsonade văn học dân tộc xa cách với trung tâm văn minh Tây Âu đóng góp giá trị cho môn văn học so sánh, trường phái so sánh song song Nó cho thấy cách nhìn khu biệt Đơng Tây cách nhìn cũ Văn học giới, thực tế, khơng có mối quan hệ ảnh hưởng văn học đặt khu vực mà cịn có ý tưởng lớn tương đồng đồ văn học toàn cầu Thứ ba, hướng nghiên cứu liên ngành hướng nghiên cứu đầy triển vọng nghiên cứu Robinsonade Bước vào kỷ nguyên “nghe-nhìn”, văn học hình tượng khơng dừng lại phạm vi trang giấy mà thâm nhập vào loại hình văn nghệ khác chương trình truyền hình, điện ảnh, quảng cáo, ca nhạc, … Do đó, chuyển hướng nghiên cứu Robinsonade qua loại hình giải trí kể mở cho nhà nghiên cứu chân trời mới, miền đất màu mỡ TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN khác Những nghiên cứu Robinsonade theo hướng liên ngành gợi ý quan trọng việc ứng dụng sản xuất chương trình truyền hình thực tế, sản xuất phim điện ảnh Việt Nam Đó hướng phát triển sản phẩm văn hóa giải trí mang lại tiềm doanh thu cao Cho đến nay, nghiên cứu so sánh Robinsonade cịn xa lạ khơng gian nghiên cứu Việt Nam Bản thân khái niệm Robinsonade khái niệm chưa nhiều học giả Việt Nam biết đến giới thiệu Song song với điều đó, ứng dụng khái niệm Robinsonade hướng tiếp cận nghiên cứu so sánh văn học Việt Nam chưa triển khai Như vậy, việc giới thiệu, dịch thuật xác lập Robinsonade phương pháp nghiên cứu công việc cấp thiết thời điểm Kết luận Sự đời thể loại Robinsonade đánh dấu tác phẩm Robinson Crusoe Defoe Thuật ngữ Robinsonade đầu dùng việc phân loại tác phẩm văn học sau thành từ khóa quen thuộc nghiên cứu văn học văn hóa đại chúng Bản thân khái niệm Robinsonade khiến cho nhà nghiên cứu tranh luận cịn khái niệm mở, mời gọi đặt vào quan niệm mẻ Nằm sâu chiều kích lịch sử, Robinsonade đời nhờ vào truyền thống huyền thoại, văn học người Tây Âu Những diễn ngôn đảo, thiên đường, phiêu lưu biển yếu tố then chốt tạo điều kiện cho hình thành Robinsonade Tham gia vào hoạt động quan sát Robinsonade tham gia vào nghiên cứu so SỐ (1) 2022 sánh văn học Chúng ta cần thực nghiên cứu so sánh văn học Việt Nam văn học nước khác giới; mà Robinsonade, khái niệm mang tính lý thuyết, đưa cho gợi ý quan trọng, so sánh văn học Việt Nam với văn học phương Tây Bài viết giới thiệu cách sơ khởi Robinsonade Tác giả viết mong tương lai, giới nghiên cứu dịch thuật Việt Nam có nhiều cơng trình nghiên cứu dịch thuật chất lượng tài liệu học thuật đề cập đến Robinsonade Tài liệu tham khảo Arioli, E (2020) A Medieval Robinsonade: Segurant or the Knight of the Dragon In Peraldo, E (Ed.) 300 Years of Robinsonades UK, Cambridge Scholars Publishing, 31 - 41 Bertsch, J (2004) Introduction to the Robinsonade In Storytelling in the Works of Bunyan, Grimmelshausen, Defoe, and Schnabel Suffolk, Boydell & Brewer Inc, 79 - 87 Durand, B (2020) Ibn Tufayl’s Hayy and Defoe’s Robinson: A Complex Filiation In Peraldo, E (Ed.) 300 Years of Robinsonades UK, Cambridge Scholars Publishing, 42 - 55 Fisher, C (2018) Innovation and Imitation in the Eighteenth-Century Robinsonade In Richetti, J J (Ed.) The Cambridge Companion to Robinson Crusoe New York, Cambridge University Press, 99 - 111 Korostovtsev, M (-) Văn học cổ đại Ai Cập Trần Thị Phương Phương dịch (2007) Trong Lịch sử văn học giới tập (Tập thể dịch giả) Hà Nội, Nxb 61 SỐ (1) 2022 Văn học & Trung tâm Nghiên cứu Quốc học, 107 - 158 Kinane, I (2017) Re-Reading Robinsonade Literature In Theorising Literary Island: The Island Trope in Contemporary Robinsonade Narratives London, Rowman & Littlefield International Ltd, 29 - 61 Mayer, R (2002) Three cinematic 62 TẠP CHÍ KHOA HỌC ĐẠI HỌC VĂN HIẾN Robinsonades In Eighteenth-Century Fiction on Screen New York, Cambridge University Press, 35 - 51 Scholte, J H (1951) Robinsonades Neophilologus, 35, 129 - 138 Stephanides, S., and Bassnett, S (2008) Islands, Literature, and Cultural Translatability Journal of Global Cultural Studies, 2008, 05 - 21 ... văn học phương Tây Việt Nam, viết chúng tơi bước đầu tìm hiểu khái niệm Robinsonade Bài viết tập trung trình bày đời khái niệm, quan niệm, hướng nghiên cứu rút vài nhận xét Robinsonade: đời khái. .. việc nghiên cứu Robinsonade Robinsonade: qua bước đầu tìm hiểu, rút vài nhận xét Robinsonade thể loại truyện kể kết tinh từ truyền thống văn học đảo văn học giới nói chung văn học phương Tây nói... khái niệm Robinsonade khiến cho nhà nghiên cứu tranh luận cịn khái niệm mở, mời gọi đặt vào quan niệm mẻ Nằm sâu chiều kích lịch sử, Robinsonade đời nhờ vào truyền thống huyền thoại, văn học người