Nối tiếp những nội dung phần 1, phần 2 của cuốn Lịch sử châu Âu cung cấp cho độc giả những kiến thức về: Renatio - Phục hưng và cải cách tôn giáo (khoảng 1450 - 1670), Lumen - Khai sáng và chuyên chế (khoảng 1650 - 1789), Revolutio - Một châu lục trong rối loạn (khoảng 1770 - 1815), Dynamo - Sức mạnh của thế giới (1815 - 1914), Tenebrae - Châu Âu trong tăm tối (1914 - 1945), Divisa et Indivisa - Châu Âu chia rẽ và hợp nhất (1945 - 1991).
CHƯƠNG VII -------- RENATIO – PHỤC HƯNG VÀ CẢI CÁCH TƠN GIÁO (KHOẢNG 1450-1670) K hi nhìn vào thời Phục Hưng ta có cảm nhận mạnh mẽ tính không thực Cái lối tư cho khẳng định phân biệt văn minh Âu châu cận đại với giới Kitô giáo Trung cổ với văn minh không châu Âu khác Hồi giáo, lối tư khơng có khởi đầu rõ ràng chẳng có kết thúc Trong thời gian dài, lối tư dành cho số trí thức tinh hoa, phải đua tranh với khuynh hướng tư đối nghịch, cũ Trong gọi “Thời đại Phục Hưng Cải Cách Tôn Giáo”, mà theo quy ước bắt đầu vào khoảng 1450, lối tư mơ tả quan tâm thiểu số Có lãnh vực rộng lớn xã hội Âu châu, vùng rộng lớn lãnh thổ châu Âu hồn tồn khơng chút ảnh hưởng Bằng cách đó, khơn khéo tính tốn trước để trở thành đặc trưng đáng lưu ý thời đại tách rời khỏi đời sống văn hóa, trị, xã hội bình thường Đó lối tư khơng có đại diện khơng có điển hình Tựa nhân vật xinh đẹp tranh Sandro Botticelli, thể khéo léo Primavera (1478) Vệ Nữ Nổi Lên Từ Những Ngọn Sóng (khoảng 1485), chân nhân vật tranh không chạm đất Nó trơi bên giới mà từ trỗi lên - trừu tượng kỳ quái, tinh thần mang sinh lực Đứng trước vấn đề đó, nhiều sử gia thời kỳ từ bỏ băn khoăn trước họ Đã khơng cịn lúc để viết nhiều quan tâm thiểu số Tư tưởng nhân văn, thần học cải cách, khám phá khoa học, thám hiểm hải ngoại, mở đường cho nghiên cứu điều kiện vật chất, tiếp diễn Trung cổ, niềm tin (hoặc không tin) đại chúng, đối kháng với văn hóa cao cấp Các chuyên gia thích tìm hiểu pháp thuật, lối sống du cư lạc, dịch bệnh, tàn sát người dân thuộc địa Điều nhìn nhận thích hợp; thật để quên Nostradamus Miller người xứ Friuli Những muốn biết châu Âu kỷ 17 khác với châu Âu thể kỷ 15 khơng thể né tránh đề tài có tính truyền thống Bản đồ 16: Châu Âu, 1519 Mặc dầu vậy, độc giả thiếu cẩn trọng cần nhắc nhở Thế giới Phục Hưng Cải Cách Tôn Giáo giới bói tốn, thuật chiêm tinh, phép lạ, thuật gọi hồn, yêu thuật, sử dụng ma thuật để biết tương lai, thuật trị bệnh dân gian, hồn ma, bùa phép, chuyện thân tiên Pháp thuật tiếp tục tranh đua tương tác với tôn giáo khoa học Thật vậy, thông trị ma thuật giới bình dân giữ vững ảnh hưởng qua thời kỳ chung sống với ý tưởng điều kéo dài qua hai kỷ nữa.556 Điều cho thấy “Buổi Đầu Của Thời Kỳ Cận Đại” khơng cận đại chút Ngồi hạt mầm mẻ gieo, có nhiều điều giống với thời Trung Cổ trước với thời Khai Sáng nối tiếp Do vậy, thời Phục Hưng điều định nghĩa Một sử gia Hoa Kỳ tham vấn, “Kể từ thời Phục Hưng nghĩ cách khoảng sáu trăm năm, đồng ý chung việc định nghĩa gì” Phục Hưng khơng phải từ dùng để nói đến bắt đầu phát triển mối quan tâm học thuật nghệ thuật cổ điển, phát triển hồi sinh kể từ kỷ 12 Cũng từ dùng để nói đến khước từ hồn toàn giá trị Trung Cổ đột ngột quay trở với giới quan Hy Lạp La Mã Lại liên quan đến từ bỏ cách chủ ý niềm tin Kitô giáo Cái từ renatio hay “phục sinh” từ Latin chép từ từ thần học Hy Lạp palingenesis, sử dụng để nói hồi sinh tinh thần “sống lại từ cõi chết” Cái cốt lõi Phục Hưng không nằm đột ngột tái khám phá văn minh cổ điển mà nằm việc sử dụng kiểu mẫu cổ điển nhằm trắc nghiệm tính đáng tin cậy nằm bên sở thích minh triết có tính qui ước Quả khơng thể hiểu không tham khảo vực sâu tai tiếng mà giáo hội Trung cổ - nguồn suối trước tiên tính chất đáng tin cậy - rơi vào Trong vấn đề Phục Hưng phần mảnh chuyển động mà hệ cải cách tơn giáo Trong dài hạn giai đoạn đầu tiến hóa đưa đến thời Khai Sáng sau ngang qua thời Cải Cách Tơn Giáo Cách Mạng Khoa Học Chính sức mạnh tinh thần làm vỡ khuôn văn minh Trung cổ, khởi động tiến trình dài phân rã, tiến trình khai sinh “châu Âu cận đại” (Baletto) Trong tiến trình đó, Kitô giáo không bị bỏ rơi Nhưng quyền lực giáo hội bị thu vào bên lãnh vực tôn giáo: ảnh hưởng tôn giáo lúc bị giới hạn lãnh vực ý thức riêng tư Kết nghiên cứu nhà thần học, nhà khoa học, triết gia, tác phẩm nghệ sĩ nhà văn, sách qn vương giải phóng khỏi kiểm soát giáo hội với độc quyền địi hỏi có tính “tồn trị” Tính chất hàng đầu Phục Hưng xác định “sự độc lập tâm trí” Lý tưởng người, cách am hiểu thấu đáo ngành nghệ thuật tư tưởng, không cần phụ thuộc vào tính chất đáng tin cậy bên ngồi để hình thành tri thức, sở thích niềm tin Một người “luomo universale”, “con người phổ quát” Thành tư diện vững tin lớn mạnh nhân loại có khả làm chủ giới mà sống Những nhân vật vĩ đợi thời Phục Hưng người đầy tự tin Họ nhận thấy tài mà Thiên Chúa ban cho có thể, phải sử dụng đổ làm sáng tỏ bí ẩn vũ trụ; rằng, qua việc mở rộng tài khám phá, số phận người trái đất cải thiện kiểm sốt Đây cắt đứt có định với não trạng thời Trung cổ mà mộ đạo chủ nghĩa thần bí củng cố xác tín theo hướng đối nghịch - nghĩa đàn ông đàn bà tốt Đấng Toàn Năng, họ bị khuất phục điều hiểu môi trường tính họ Tâm trạng người Trung cổ bị thống trị âu lo đờ đẫn thiếu khả ngu dốt, bất lục người - nói tóm lại, khái niệm tội lỗi phổ quát Ngược lại, tâm trạng người thời Phục Hưng nuôi dưỡng cảm giác khỏe mạnh tuơi trẻ giải phóng - xuất phát từ nhận thức khơng ngừng phát triển tiềm người Nghiên cứu, phát huy sáng kiến, thí nghiệm thăm dị điều chắn tưởng thưởng thành công Các sử gia chuyên lĩnh vực tri thức nghiên cứu thời Phục Hưng khía cạnh ý tưởng loại hình tri thức mới; nhà tâm lý học nhìn kỹ vào việc chinh phục sợ hãi ức chế không cho ý tưởng phát triển lâu dài BALETTO Sau giữ vai trò trung tâm nghi lễ dị giáo, nhảy múa phần lớn bị làm ngơ suốt thời Trung cổ, ngoại trừ vui thôn dã Theo đồng ý đa số buổi biểu diễn nhảy múa có tính tục thực Bergonzio di Botta nhân hôn lễ Công tước xứ Milan Tortona năm 1489 ví dụ thuộc thời kỳ sớm loại hình nhảy múa cận đại ghi vào văn Vào thời Catherine de Medici, từ Italy, baletto xuất sang triều đình Pháp nơi mà, triều Louis XIV, trở thành loại hình nghệ thuật hàng đầu Tác phẩm Triomphe de l’Amour (1681) Lulli ấn định tồn lâu dài thể loại opera - ballet Lý thuyết thực hành ballet cận đại triển khai rộng rãi kỷ 18 Paris, đặc biệt bậc thầy Jean Georges Noverre (1727 -1810) Các vũ công hàng đầu Marie Camargo Gaetano Vestri - người khiêm nhường tự nhận le dieu de la danse - dùng năm tư cổ điển để làm tảng cho tập luyện biểu diễn Trong giai đoạn thuộc thời kỳ muộn hơn, phối hợp kỹ thuật cổ điển với âm nhạc lãng mạn chứng tỏ hấp dẫn lớn lao Dưới triều Peter Đại đế, ballet lần đâu tiên đưa vào nước Nga từ Pháp Italy, kỷ 19, nhanh chóng chuyển từ mơ sang sáng tạo tuyệt vời Sáng tác âm nhạc Tchaikovsky dành cho ballet Swan Lake (1879), Sleeping Beauty (1890), The Nutcracker (1892) đặt tảng cho bật hàng đầu Nga Trong năm cuối hịa bình, ballet Nga Sergei Diaghilev (1872 - 1929) tung đón nhận loạt vinh quang vô song Tài dàn dựng nghệ thuật sáng tác biên đạo múa Fokine, tài ballet Nizinski Karsavina, hết thảy, âm nhạc Stravinsky, đưa ballet lên đỉnh điểm với The Firebird (1910), Petrushka (1911) The Bite of spring (1913) Khác với ballet, vũ cận đại thể loại có tuổi đời già ta thường nghĩ Những nguyên tắc - chuyển dịch nhịp điệu nhạc vào chuyển động tương ứng thể - điều nhạc sư Francois Delsarte (1811 - 1871) đưa vào tương lai Delsarte truyền cảm hứng cho hai người sau ông Jacques Dalcroze (1865 - 1950), quốc tịch Thụy Sĩ, tiên phong thể dục nhịp điệu, Rodolf Laban (1879 - 1958), quốc tịch Hungary Sau Chiến tranh Thế giới thứ Hai, trọng tâm vũ cận đại chuyển Bắc Mỹ.557 Không khung niên đại đơn giản dùng để áp đặt cho thời Phục Hưng Các sử gia văn học tìm kiếm nguồn gốc anh hùng ca sonnet kỷ 14 Petrach, người quan sát cảm xúc người để mô tả thực chất chúng (Xem Chương VI) Các sử gia nghệ thuật nhìn lùi họa sĩ Giotto Masaccio (1401 - 1428) kiến trúc sư Filippo Brunellesch (1379 - 1446), người đo mái vòm Pantheon Rome nhằm xây mái vòm đồ sộ cho thánh đường Florence, nhìn nhà điêu khắc Ghiberti (1378-1455) Donatello (khoảng 1386 - 1466) Các sử gia chun trị nhìn Niccolo Machiavelli (1469 - 1527) người giải thích chế đời sống trị quyền lực nhằm tăng cường củng cố quyền lực Những nhà tiên phong vừa kể dân Florence Là quê hương thời Phục Hưng, Florence xứng để gọi “Mẹ châu Âu cận đại” (Flagellatio) Trong số người đa tài hệ dân Florence, không tỏa sáng Leonardo da Vinci (1452 - 1519) Là họa sĩ tranh tiếng giới La Gioconda (1506), da Vinci có tài vơ hạn Các sổ tay ông chứa đựng thứ, từ vẽ nghiên cứu cấu trúc thể đến thiết kế dành cho trực thăng, tàu ngầm, súng máy.558 Sự tiếng ơng bao quanh bí ẩn xuất phát từ tác phẩm thất lạc, từ lời đồn đại ma thuật ơng Ơng sống năm cuối đời Pháp, phục vụ triều đình Francis I Ông qua đời Château de Clox, gần Amboise, bên sông Loire - vùng đất giới vốn gọi “cịn Italy Italy”.559 Phục Hưng không bị giam hãm bên Italy trào lưu thời thượng người Italy; hiệu phổ biến khắp giới Kitô giáo Latin Các học giả đại đơi bỏ sót việc Điều thấy tác phẩm Die Cultur der Renaỉssanace in Italien (Basle, 1860) sử gia người Thụy Sĩ Jakob Burckhardt, cho có nhiều người khơng biết chiều kích động lớn Thật ra, sôi động tri thức thời kỳ nhận thấy từ thời điểm sớm Bắc Âu, đặc biệt thành phố Burgundy Germany Tại Pháp, trào lưu thời thượng đưa vào từ Italy, cịn cho thấy nhiều tuyến phát triển có tính địa Và Phục Hưng không bị giam hãm bên láng giềng gần Italy: chẳng hạn tác động đến Hungary Ba Lan cách sâu sắc Tây Ban Nha; vuợt qua hàng rào vươn tới vùng đất giới Chính Thống giáo Những dấu vết Phục Hưng không đáng kể quốc gia bị nuốt chửng Đế chế Ottoman; Muscovy, chúng giới hạn tác phẩm nghệ thuật có tính mơ Thật vậy, cách mang lại cho phương Tây Latin nhiệt tình thỏa mãn lớn hơn, Phục Hưng đào sâu thêm vực ngăn cách Đông Tây FLAGELLATIO Vào "thời điểm khoảng từ 1447 đến 1460, Piero Della Francesca (khoảng 1415 - 1492) thực phác thảo nhỏ thường gọi The Flagellation (Chúa Giêsu Bị Đánh Roi) Ngày trưng bày Galleria Nazionale Urbino, điểm đáng lưu ý phác thảo có cấu trúc đơi, có chi tiết kiến trúc, có phối cảnh khiến ta phải kinh ngạc, có phong cách có tính ngụ ý bí ẩn (Xem hình 39)560 Phác thảo chia thành hai vùng rõ ràng, vùng trái cảnh đánh roi đêm diễn sân vườn cổ xưa Ở vùng phải ba nhân vật trò chuyện vườn rộng Ánh trăng mờ nhạt vùng trái bị xua ánh sáng ngày tràn vào từ vùng phải Các yếu tố kiến trúc tác phẩm điều khó hiểu Sân vườn nhà quan chấp pháp trình bày theo lối hồn tồn cổ điển với mái nặng nề chống đỡ hai hàng trụ thon lên từ thềm lát đá cẩm thạch, trung tâm tác phẩm tù nhân bị trói vào trụ Helia Capitolina - biểu tượng Jerusalem - với bên tượng vàng Vậy mà hai nhà Trung cổ với vọng lầu nhơ kế Ở bên ngồi mảng xanh lục trời xanh Do đó, phần tác phẩm bố trí khứ, phần Hai nhóm nhân vât tranh khơng cho thấy có kết nối rõ rệt Hình phạt đánh roi chứng kiến quan chức ngồi, đầu đội mũ “Palaeologi” chóp nhọn, người đầu quấn khăn Ả Rập Thổ Nhĩ Kỳ, người hầu mặc choang ngắn kiểu La Mã Nhóm vườn gồm có Hy Lạp râu rậm, đầu đội mũ tròn, mang ủng mềm, mặc áo dài màu nâu, cậu trai chân đất mặc áo có trang trí nhiều chỗ may gấp, đầu đội vịng nguyệt quế, thương nhân giàu có ăn mặc theo phong cách Flander với áo gấm thêu kim tuyến lông thú Piero sử dụng phối cảnh để sau tù nhân - nhân vật nhỏ bé tác phẩm - tiêu điểm tác phẩm Những đường hội tụ xà nhà, panô mái cột trụ, ô đá cẩm thạch lát thêm giáo trình bố trí kiến trúc nhấn mạnh hoạt động bên nó.561 Về tính ẩn dụ tác phẩm có nhiều diễn giải đối nghịch nhau.562 Theo quan điểm có tính quy ước, tác phẩm The Flagellation mô tả việc Chúa Giêsu bị đánh roi trước chứng kiến Pilate Nhiều nhà bình phẩm tranh đồng cậu trai chân đất tác phẩm với Oddantonio di Monteteltro Tuy vậy, người ta thấy tác phẩm mang đậm nét Byzantium; chúng gợi lên số diễn giải liên quan đến vây hãm đánh chiếm Constantinople quân Ottoman, vốn đứng đầu tin tức thời Trong trường hợp người tù tranh khơng phải Chúa Giesu mà Thánh Martin, giáo hoàng thứ bảy Rome, tuẫn đạo tay người Byzantium Quan chức chứng kiến cảnh đánh roi khơng phải Pilate mà Hoàng đế Byzantium Ba nhân vật cận cảnh người tham dự Cơng đồng Mantua (1459) nơi số thần Hy 32-5↩ 814 Bài hát G W Hunt, phổ biến rộng khắp 1878 Jas Macdermott; The Concise Oxford Dictionary of Quotations (Oxford, 1964), 112↩ 815 Xem Michale Howard, War in European History (Oxford, 1976), 97-106↩ 816 Từ Halford Mackindder, Democratic Ideas and Reality (1919), trích dẫn C Kruszewski, “The Geographical Pivot of History”, Foreign Affairs (tháng Tư 1954), 2-16; “The Geographical Pivot of History” (25 tháng Giêng 1904), Geographical Journal (tháng Tư 1904), 421-44 (in lại, London, 1969) Xem B B Bluet, Halford Mackinder: a biography (College Station, TX, 1987).↩ 817 H von Moltke, Gesammelte Schriften und Denkwurdigkeiten (Berlin, 1892), v 194↩ 818 Trích dẫn Michael Howard, “A Thirty years” War: Two World Wars in Historical Perspective”, Transactions of the the Royal Historical Society, th ser, (1993), 171 Ngày 21 tháng Năm 1935, trước Reichstag, Adolf Hitler tuyên bố; “Bất thắp lên đuốc chiến tranh châu Âu chẳng trơng mong ngoại trừ hỗn loạn”.↩ 819 Joachim Remak, Sarajevo: The Story of a Political Murder (London, 1959); L Popelka, Heeres-geschtliches Museum (Vienna, 1988), 50-1 Hai người Francis-Ferdinand Max Ernst von Hohenberg qua đời năm 1938 trại tập trung Dachau Quốc Xã.↩ 820 D C Browning (chủ biên) Everyman’s Dictionary of Quotations and Proverbs, 113 A V Palmer, Quotations in History: A Dictionary of Historical Quotations (Hassock, 1976), 97.↩ 821 Viscount Grey of Fallodon, Twenty-five Years, 1892-1916 (London, 1925), ii.10, 20)↩ 822 Xem B Jelavich, Russia’s Balkan Entanglements, 1800-1914 (Cambridge, 1991), đặc biệt 248-75 Tuyên ngơn ngày tháng Tám Sa Hồng khơng đề cập đến ràng buộc ngoại giao Nga Serbia, nói đến “đức tin”, “huyết thống” “những truyền thống lịch sử dân tộc Slav”; 275.↩ 823 824 Xem G M Trevelyan, Grey of Fallodon (London, 1937)↩ tháng Mười hai 1919, Harvard Union; Viscount Grey, Recreation (London, 1920)↩ 825 Grey, Twenty-five Years, I, 121↩ 826 Từ “Chronicle” The Annual Register, 1914 (London, 1915)↩ 827 828 W S Churchill, World Crisis, trích dẫn Treveluan, Grey of Fallodon, 200-4↩ Manchester Guardian, tháng Tám 1914↩ 829 David Lloyd George, War Memoirs, trích dẫn Trevelyan, Grey of Fallodon, 69, 254.↩ 830 Xem Hermann Lutz, Lord und der Weltkrieg, dịch sang Anh ngữ với tựa Lord Grey and the World War (London, 1926), đặc biệt 1934↩ 831 Grey, Twenty-five Years, i 57↩ 832 Robbins, Sir Edward Grey, 290↩ 833 Grey, Twenty-five Years, ii.10-18↩ 834 J Spender C Asquith, The Life of Lord Asquith and Oxford (Lodon, 1932), il 93↩ 835 Martin Gilbert, Winston S Churchill, iii (1914-16) (London, 1971), tháng Tám 1914↩ 836 B Connell, “Prince Louis of Battenberg”, Manifest Destiny (London, 1953), 44-5↩ 837 Gilbert, Churchill, iii, ch L, “A Really Happy Man”, 25-6↩ 838 Như trên↩ 839 Như 30,4 Aug.1914↩ 840 Như trên, 31↩ 841 842 843 844 845 Xem K.H Jarausch, The Enigmatic Chancellor: Bethmann Holweg and the Hubris of imperial Germany (New Haven, Conn, 1972)↩ Như 70↩ K H Jaraych, “The Illusion of Limited War: Bethmann Hollweg’s Calculated Risk, July 1914", Central European History (Atlanta), (1969), 48-78↩ Jatausch, Enigmatic Chancellor, 149↩ Bethmann nói với Hồng thái tử ngày 15 tháng Mười 1913, trích dẫn Jarausch, “The Illusion of Limited War”.↩ 846 tháng Bảy 1914, trên.↩ 847 Jarausch, Enigmatic Chancellor, 149.↩ 848 Prince Bernhard von Bulow, Memoirs, iii: 1909-19 (London, 1932), 161.↩ 849 L Cecil, Albert Balin: Business and Politics in Imperial Germany, 1888-1918 (Princeton, NJ, 1967), 122↩ 850 Encyclopaedia Britannica, 12 th edn (London, 1922), XXX 453- 4↩ 851 Trích dẫn Jarausch, “The Illusion of Limited War”.↩ 852 Như 54↩ 853 Như 58↩ 854 Như 75-6↩ 855 27 tháng Bảy 1914, trên↩ 856 A V Palmer, Quotations in History, no 1751↩ 857 Đây luận văn Fritz Fischer, Griff nach der Welmacht (1969), dịch sang Anh ngữ với tựa War of Illsions: German Policies from 1911 to 1914 (London, 1972) chuỗi kiện 29-30 tháng Bảy, xem 492-8↩ 858 Von Bulow, Memoirs, iii 163↩ 859 Fischer, War of Illusions, 511↩ 860 Palmer, Quotations in History, no 1752↩ 861 Jarausch, “The Illusion of Limited War”, 71.↩ 862 Palmer, Quotations in History, 18; Everyman’s Dictionary of Quotations (London, 1951), no 215↩ 863 Marcel Proust, Correspondence, chủ biên p Kolb, iii 91914) (Paris, 1985), no 16↩ 864 The Letters of Virginia Wolf (London, 1976), ii No 708↩ 865 C Hassal, Rupert Brooke: A Biography (London, 1964), 454-5↩ 866 867 The Letters of D.H Lawrence, chủ biên J T Boulton (Cambridge, 1981), 1851, gửi Công nương Cynthia Asquith, 30 tháng Giêng 1915↩ The Letters of Thomas Mann, tháng Tám 1914↩ 868 Xem Isaac Deutscher, The Prophet Armed: Trotsky 1879-1921 (Oxford, 1954)↩ 869 Robert Service, Lenin: A Political Life, in lần thứ hai (Basingtoke, 1991), ii, ch.2, “Storms Before the Storm”, 34-71↩ 870 Trích dẫn A Solzhenitsyn, August 1914 (London, 1971), 59↩ 871 F A Golder, Documents of Russian History (New York, 1927), 323; trích dẫn R Pipes, The Russian Revolution, 1899-1919 (London, 1990), 211↩ 872 R Rolland, Journal des années de guerre, 1914-19, chủ biên M R Rolland (Paris, 1952)↩ 873 Michael Davie, The Titane: the full story of a disaster (London, 1986); G J Marons, The Maiden Voyage: a complete and documentary history of the Titanic disaster (London, 1988); A Rostron, The Loss of the Titanic (Wenthury, 1991)↩ 874 A J P Taylor, “The Outbreak of the Fừst World War”, Englishmen and Others (London, 1956)↩ 875 Taylor trích dẫn Paul Kennedy, “Profound Forces in History” C J Wrigley (chủ biên), Waif are, Diplomacy and Politics: Essay in Honour of A J P Taylor (London, 1986), tóm lược History Today, 36 (tháng Ba 1986), 11↩ 876 Taylor, “The Outbreak of the First World War": Struggle for Master in Europe (Oxford, 1954), chương xxii↩ 877 Taylor, trích dẫn Kennedy, “Profound Forces in History” (History Today), 12↩ 878 Anna Akhmatova (1889-1966), Selected Poems, biên dịch giới thiệu S Kunitz với M Hayward (London, 1989), no 16 “Chem khuzhe etot vyek pryedshetvuyushih?” (1919), 70↩ 879 K Rosen-Zawadzki, “Karta Buduszczej Jewropy”, Studia Z dziejow ZSRR Srokowej Europy (Wroclaw, 1972), viii 141-5, với đồ.↩ 880 R.Pipes, The Russian Revolution, 1899-1919 (London, 1990), 419↩ 881 J J Bogle, A Heart for Europe: The Lives of Emperor Charles and Empress Zite of Austria-Hungary (Leominster, 1990), ch 7,8↩ 882 Pipes, The Russian Revolution, 492↩ 883 Như 553↩ 884 Xem Adolf Juzwenko, Polska a “Biala" Rosja (Ba Lan “Bạch” Nga) Wroclaw 1973↩ 885 Xem R L Tokes, Bela Kun and the Hungarian Soviet Republic, 1918-19 (New York, 1967); I Volges, Hungary in Revolution, 191819: Nine Essays (Lincoln, Nebr, 1971)↩ 886 Lord D Abemon, The Eighteenth Decisive Battle of World History (London, 1931) 8-9↩ 887 Xem P B Kinross, Ataturk: The Birth of a Nation (London, 1964); Alan Palmer, Kemal Ataturk (London, 1991); M Liewellyn-Smith, The Ionian Vision: Greece in Asia Minor, 1919-22 (London, 1973); M Houspian, Smyrna 1922: The Destruction of a City (London, 1972)↩ 888 Trích dẫn R Albrecht Carrie, The Unity of Europe: An Historical Survey (London, 1966), 223-4↩ 889 Dịch lại từ tiếng Pháp: Dictionnaire Quillet (Paris, 1935), i.602↩ 890 P Hollader, Political Pilgrims: Travels of Western Intellectuals to the Soviet Union, China and Cuba, 1928-78 (New York, 1981); xem S Margulies, The Pilgrimage to Russia: The Soviet Union and the Treatment of Foreigners, 1924-37 (Madison, 1965)↩ 891 Xem P Slatrer, The Origin and Influence of the Frankfurt School (London, 1977)↩ 892 Sheila Fitzpatrick, The Russian Revolution, 1917-32 (Oxford, 198)↩ 893 Xem Alec Nove, Was Stalin Really Nesessaryl Some Problems of Soviet Political Economy (London, 19640; xem J Arch Getty, The Origins of the Great Purges: The Soviet Communist Party Reconsidered (Cambridge, 1988)↩ 894 Trích dẫn A J P Taylor, “Hitler’s “Seizure of Power”, English men and Others, 139-53↩ 895 Ian Kershaw, The Nazi Dictatorship: Problem and Perspectives of Inter-pretation, in lần thứ (London, 1989), 42-60 Cũng xem Tim Mason, “The Primacy of Politics: Politics and Economics in National Socialist Germany”, H A Turner (chủ biên), Nazism and the Third Reich (New York, 1972), 175-200↩ 896 Adolf Hitler, Mein Kampf, biên dịch R Manheim (London, 1969), lời tựa ị D C Watt, “Nation and Race”.↩ 897 Như 260↩ 898 Như 587↩ 899 Như 598↩ 900 901 Xem R Grunberger, A Social History of the Third Reich (London, 1971); xem T.Chiders, The Nazi Voter: The Social Foundations of Fascism ị in Germany (London, 1083)↩ Xem Kershaw, The Nazi Dictatorship, 18-41↩ 902 Celia Heller, On the Edge of Destruction (New York, 1977) với L Dobroszycki B.Kìschenblau-Gimblett (chủ biên) Image Before my Eyes: A Photographic History of Jewish Life in Poland, 1864-1939 (New York, 1977-8) Về thời kỳ tốt đẹp, xem Lewis Namier, “The Jews in the Modern World” (1934), In the Margin of History (London, 1940)↩ 903 Từ Lewis Manier, “Yugoslavia”, Facing East (London, 1947), 66- 82.↩ 904 Arthur Koestler, Spanish Testament (London, 1937); xem Darkness at Noon (London, 1968) Koestler.↩ 905 D W Pike, In the Service of Stalin: The Spanish Commist in Exile, 1939-45 (Oxford, 1993)↩ 906 Hugn Thomas, The Spanish Civil War, in lần thứ (London), 1977, 270, 925-7↩ 907 Geza Jeszenszky, Ngoại trưởng Hungary, “The Lessons of Appeasement: Central Europe between NATO and Russia”, nói chuyện SSEES, University of London, tháng Mười hai 1993.↩ 908 Keith Feiling, A Life of Neville Chamberlain (London, 1946), 367↩ 909 Xem M Gilbert, Winston Spencer Churchill, v: 1922-39 (London, 1976), chương 47, 48, “The Worst of Both Worlds” “A Defeat without a War”.↩ 910 Xem Ernst Topitsch, Stalin’s War: A Radical New Theory of the Origins of the Second World War (1985), biên dịch A B E Taylor (London, 1987)↩ 911 Thơng tin thiếu xác thường thấy nhiều sách giáo khoa Phương Tây, có M L R Isaac, A History of Europe, 1870- 1950 (London, 1960), 241, người Ba Lan mơ tả “Đồng minh đáng kể Đức”.↩ 912 Xem Norman Davies, Heart of Europe: A Short History of Poland (Oxford, 1984), “The Military Tradition”, 239-43↩ 913 Trích dẫn Bullock, Hitler, 527↩ 914 Nazi-Soviet Relations, 1939-41: Tư liệu từ Văn khố Bộ Ngoại giao Đức, chủ biên R J Sonntag J S Beddie (Washington, DC,48), 78↩ 915 Bị vong lục nói chuyện Ribbentrop, Molotov, Stalin, 23- tháng Tám 1939, Nazi-Soviet Relations, 14.↩ 916 US Chief of Counsel for Prosecution of Axis Criminality, Nazi Conspiracy and Aggression, vi (Washington, DC 1948), 390-2↩ 917 Xem Ian Dear M R D Foot số tác giả (chủ biên), The Oxford Companion to the Second World War (1995)↩ 918 Alvin D Coox, Nomon-han: Japan against Russia, 1939 (Stanford, Calif, 1985)↩ 919 Xem A Read D.Fishcr, The Deadly Embrace: Hitler, Stalin and the Nazi-Soviet Pact, 1939-41 (London, 1988)↩ 920 16 tháng Sáu 1941; The Goebbels Diaries, chủ biên F Taylor (London, 1982), 414↩ 921 Goebbels Diaries, 16↩ 922 J Wnuk, Losy Dzieci polskich w okresie okupacji hitlerowskiej (Warsaw, 1980); xem C.Henry M.Hillet, Au nom de la race (Paris, 1974), dịch sang Anh ngữ với tựa Children of the ss (London, 1976); Richedd Lucas, Did the Children Cry? Hitler’s War against Jewish and Polish Children, 1939-45 (New York, 1994)↩ 923 Jan T Gross, Polish Society under German Occupation, 1939-44 (Princeton, NJ, 1979); Richard Lucas, The Forgotten Holocaust: The Poles under German Occupation (Lexington, Ky, 1986); xem M Broszat, Nationasozialistische Polenpolitik, 1939-45 (Prankfurt, 1965) Về việc Quốc Xã xây dựng ghetto Ba Lan bị chiếm đóng, xem L Wells, The Janowska Road (Londonm 1966); L Dobroszycki (chủ biên), The Chronicle of the Lodz Ghetto (New Haven, Connm 1984); A Lewin, Cup of Tears: A Diary of the Warsaw Ghetto (Oxford, 1988); A Tory, Surviving the Holocaust: The Kovno Ghetto Diary (New York, 1990).↩ 924 J Garlinski, Intercept: The Enigma War (London, 1979); xem R Wojtak, “The Origins of the Ultra-secret Code in Poland 1937-38”, Polish Review,23/3 91978)↩ 925 XemVictor Suvorov, Icebreaker: Who started the Second World War? T B Beattie dịch sang Anh ngữ (London, 1990)↩ 926 Alan Bollock, “Hitler and the Holocaust”, thuyết trình, Logan Hall, University of London, 14 July 1993↩ 927 Goering to Heydrich, 31/71941 Trong R Hilberg, The Destruction of the European Jews (London, 1961), 262↩ 928 The Diary of Anne Frank The Critical Edition (London, 1989)↩ 929 R Hilberg số tác giả (chu biôn), The Diary of Adam Czerniakow, 1939-42 (New York, 1979)↩ 930 Theo Rudolf Noess, Commandant of Auschwitz: Autobiography of Rudolf Hoess (London 1959), 144-57↩ 931 Xem Hanna Kral, Zdazyc przed Panem Bogiem, dịch sang Anh ngữ với tựa Shielding the Flame (New York, 1986); điểm sách Norman Davies, New York Review of Books, 20 Nov 1986; xem, “Poles and Jews: An Exchange”, hhư trên, tháng Tư 1987.↩ 932 Xem M Edelman, The Ghetto Fights (New York, 1946); Y Zuckerman, A Surplus of Memory: A Chronicle of the Warsaw Ghetto Rising (New York, 1993)↩ 933 Từ “Campo di Fiori”, Warsaw 1943; Czeslaw Milosz, Collected Poems, 1931-87 (London, 1988) The 87 Jan Bionski Jagiellonian University, Cracow, “The Poor Poles look at the Ghetto”, Polin, ii 91987), 321 Tygodnik poszechny (Cracow), 11 tháng Giêng 1987↩ 934 Irene Tomaszewski T Werbowski, Zegota: the rescue of Jews in war¬time Poland (Montreal, 1994); T Prekerowa, Lonspiracyjna Rade, 1942- 43 (Warsaw, 1983); W Bartoszewski Z Lewin (chủ biên), Righteous among Nations: How Poles Helped the Jews, 1939-45 (London, 1959); xem K Iranek-Osmecki, He Who Saves One Life (New York, 1971)↩ 935 Bruno Szatyn, A Private War: Surviving in Poland on False Papers, 1941- 45 (Detroit, 1985); N Tec, When Light Pierced the Darkness: Christian Rescue of Jews in Nazi-occupid Poland (New York, 1985); Thomas Keneally, Schindler's Ark (London, 1982)↩ 936 S Friedlander, Pius XII and the Third Reich (London, 1966); J D Holmes, Pius XII, Hitler and the Jews (Londonm 1982); xem R.G.Weisbord, The Chief Rabbi, the Pope, and the Holocaust (London, 1992)↩ 937 Xem Raul Hilberg, The Destruction of the European Jews, (New York, 1985), 767, 670 Để rõ chi tiết hơn, xem Encylopaedia of the Holocaust, I Gutman chủ biên (New York, 1990)↩ 938 Xem R Medvedyev (chủ biên), The Samizdat Register II (London, 1981) Cũng xem M Ellmann, S Maksudov, “Soviet deaths in the Great Patriotic War: a note”, Europe-Asia Studies, tập 46, no.4 (1994), 671-80↩ 939 Jean Paul II, Maximilien Kolbe: Patron de notre siècle difficile (Paris, 1982); W Barloszewski, The Convent at Auschwitz (London, 1990); W Herbst Rath B Bonowitz, Edith Stein: A Biography (London, 1985)↩ 940 Xem Joozef Garlinski, Fighting Auschwitz: The Resistance Movement in the Concentration Camp (London, 1970); xem M R D Foot, Six Faces of Courage (London, 1978), 105-19↩ 941 942 Xem D S Wyman, The Abandonment of the Jews: America and the Holocaust, 1841-45 (New York, 1984); xem R Bolchover, British Jewry and the Holocaust (Cambridge 1993)↩ M Gilbert, Auschwitz and the Allies (London, 1981)↩ 943 Xem Lucy S Dawidowicz, “The Jews: A Special Case”, The Holocaust and the Historians (Cambridge, Mass, 1981) 11 V Cũng xem G Thomas (chủ biên), The Unresolved Past: a Debate in German History, với lời tựa Ralf Dahrendorf (London, 1990), trang 1819.↩ 944 18-21 tháng Sáu 1945 Trial of the Organisers, Leaders, and Members of the Polish Diversionist Organisation, Moscow (London 1945).↩ 945 Gilbert, Churchill, VII: 1941-5 (London, 1986), 991-3.↩ 946 S E Ambrose, Pegasus Bridge: June 1944 (London, 1984).↩ 947 Peter Hoffmann, The History of German Resistance, 1933-45 (London, 1988); xem T Prittie, Germans Against Hitler (London, 1964); F R Nicosia (chủ biên), Germans against Nazism (New York, 1990); D C Large, Contending with Hitler: Varieties of German Resistance (Cambridge, 1991)↩ 948 Gửi Albert Speer, 19 tháng Ba 1945; Bullock, Hitler, 774.↩ 949 Như trên, 794-5↩ 950 Stanislaw Baranczak, “The Most Pressing Questions are Nave Ones”, Conference on Contempotary Polish Literature, SSEES, University of London, 22-5 Mar 1993.↩ 951 Keith Sword số tác giả, The Formation of the Polish Community in Great Britain, 1939-50 (London, 1989)↩ 952 James Bacqua: An Investigation into the Mass Deaths of German prisoners (New York, 1989)↩ 953 Krystyna Kersten, “The Transfer of the German Population from Poland, 1945-7”, Acta Poloniae Historica, 10 91964), 27-47; Alfred M De Zayas, Nemesis at Potsdam: The Anglo-Americans and the Expulsion of the German, tái có sửa đổi (London, 1979), The German Expellees: Victims in War and Peace (London, 1993); John Sack, An Eye for an Eye, The Untold Story of Jewish revenge on German, 1945 (New York, 1993)↩ 954 George Kennan, Foreign Affairs (Tháng bảy 1947), bút danh “Mr X”.↩ 955 Gilbert, Churchill, viii.200↩ 956 Như trên.↩ 957 Times, tháng Ba, 1947↩ 958 Gilbert, Churchill, viii.265-7↩ 959 Như 267↩ 960 Như 355 Về diễn văn Hague Congress, xem Anthony Sampson, The New Europeans: A Guide to the Workings, Institutions, and Character of Contemporary Western Europe (London, 1968) 4-5↩ 961 Neal Ascherson, “The Special Relationship that will Survive all Tiffs” Independent Chủ nhật 21 tháng Hai 1993.↩ 962 K.D Bracher, Die deutscher Diktatur (1069), dịch sang Anh ngữ với tựa The German Dictatorship (Harmondsworth, 1970)↩ 963 Anthony Sampson, The Essential Anatomy of Britain: Democracy in Crisis (London, 1992)↩ 964 965 Theo Waller Laqueur, Europe since Hitler (London, 1967), 194↩ Tiến sĩ Ono von Habsburg, The Economist's Charles Stransky Memorial Lecture London 20 tháng Chín 1993.↩ ... Trong năm 1 522 - 1 525 , Germany bị quằn quại hai bất ổn quan trọng: mối bất hoa lâu dài gay gắt Hiệp Sĩ Đế Chế (1 522 1 523 ) Trier rối loạn xã hội dội Chiến Tranh Nông Dân (1 524 - 1 525 ), bắt đầu... ? ?châu Âu’ Phản - Cải Cách từ sử gia Tin Lành đặt để nói phong trào chống lại cải cách Tin Lành Dưới mắt sử gia Cơng giáo điều khác; giai đoạn thứ hai phong trào cải cách giáo hội vốn có lịch sử. .. 1506-15 52) , Thánh Stanislaw Kostka (1550-1568), Thánh Aloysius Gonzaga (1568-1591), Thánh Peter Canisius (1 521 -1597), Thánh John Berchmans (1599- 1 621 ) Thánh Robert Bellarmine (15 42- 1 621 ) Tác