1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Lý thuyết dịch Ehou Đại học mở

14 348 13

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 14
Dung lượng 63,53 KB

Nội dung

Question 1: What is a full translation? Question 2: What is a partial translation? Analyse the context of the English text based on M.A.K Halliday’s Model of Context Question 1: What is a full translation? Question 2: What is a partial translation? Analyse the context of the English text based on M.A.K Halliday’s Model of Context Question 1: What is a full translation? Question 2: What is a partial translation? Analyse the context of the English text based on M.A.K Halliday’s Model of Context Question 1: What is a full translation? Question 2: What is a partial translation? Analyse the context of the English text based on M.A.K Halliday’s Model of Context Question 1: What is a full translation? Question 2: What is a partial translation? Analyse the context of the English text based on M.A.K Halliday’s Model of Context Question 1: What is a full translation? Question 2: What is a partial translation? Analyse the context of the English text based on M.A.K Halliday’s Model of Context Question 1: What is a full translation? Question 2: What is a partial translation? Analyse the context of the English text based on M.A.K Halliday’s Model of Context Question 1: What is a full translation? Question 2: What is a partial translation? Analyse the context of the English text based on M.A.K Halliday’s Model of Context

Trang 1

HANOI OPEN UNIVERSITY

E-Learning Center

-ASSIGNMENT ON TRANSLATION THEORIES

HANOI, 2021

Trang 2

ASSIGNMENT ON TRANSLATION THEORIES

Đề 5 PART 1: Answering the questions on theories

Question 1: What is a full translation?

In a full translation, the entire text is submitted to the translation process: that is, the Target Language material replaces every part of the Source Languge

Example : In full translation:

The end of the transition period will bring widespread changes for British

businesses and citizens, as a new chapter in the country’s relationship with its neighbours begins

Following the announcement of a deal, the European commission sent the draft treaty to the member states Should the 27 capitals be content with the deal,

ministers on the council of the EU will agree on provisional application of the agreement on 1 January

Translated version:

Việc kết thúc quá trình chuyển tiếp sẽ mang tới những thay đổi lớn đối với doanh nghiệp và người dân Anh khi bắt đầu một chương mới trong mối quan hệ của nước này với các nước lân cận

Tiếp theo thông báo về thoải thuận này, Ủy ban Châu Âu đã gửi dự thảo hiệp định cho các nước thành viên Nếu tất cả 27 nước thành viên đồng ý với thỏa thuận, các

bộ trường trong hội đồng liên minh Châu Âu sẽ đồng ý về việc áp dụng tạm thời thỏa thuận này vào ngày 1 tháng 1 năm 2021

Trang 3

In the example above, it can clearly be recognized that the texts are fully

translated, semantically and culturally

Question 2: What is a partial translation?

In a partial translation, some part or parts of the Source Languge are left

untranslated: they are simply transferred to and incorporated into the Target

Language In literary translation, it is not uncommon for some Source Languge lexical items to be translated this way either because they are regarded as

‘untranslatable’ or for the deliberate purpose of introducing ‘local colour’ to the Target Language

Example : In partial translation:

“Áo dài” là một trong những trang phục truyền thống của phụ nữ Việt Nam

In English translation version, we have:

“ Ao dai” is one of the traditional costumes of Vietnamese women

In the translated version, there still remains the word “Ao dai” No equivalence of this word can be found in English because it belongs to the cultural term; therefore,

it should be retained when rendered into English

PART 2: Working with the chosen texts

Choose 01 (or 02) English text(s) of about 500 words on the topic : Economy (Analyse the context of the English text based on M.A.K Halliday’s Model of Context or Dell Hymes’ Model of Context Then translate it (them) into

Vietnamese.)

Text:

Trang 4

The Ministry of Finance (MoF) is considering a new supporting package targeting businesses affected by the Covid-19 pandemic worth VND24 trillion (US$1

billion)

Minister of Finance Ho Duc Phoc revealed the move in a hearing held by the

National Assembly (NA) on July 25

“The new package is proposed based on the fact that businesses are facing severe hardship from Covid-19,” Phoc said

If realized, this would be the second rescue package for the economy that is

initiated by the new government, following a social package worth VND26 trillion ($1.13 billion) for workers and businesses 15 days ago

In April, the government issued Decree No.52 on extending the payment deadline for taxes and land rental fees until the end of 2021, estimated at around VND115 trillion ($5 billion)

According to Phoc, the MoF is proposing postponing the effective date of Circular No.40 which provides guidance on the payment of value-added tax, personal

income tax, and tax administration for business households and business

individuals, until January 1, 2022, instead of August 1, 2021

According to Phoc, to aid the current fight against the Covid-19 pandemic, the MoF advised the government to cut 10% off regular spending and 50% of costs for meetings and foreign travel

“Substantial steps should be made to enhance efficiency in public investment, including those financed by the ODA, along with greater efficiency in the

management of insurance and stock markets,” Phoc suggested

Trang 5

Regarding funds to purchase Covid-19 vaccines, the finance minister said it has allocated VND8.2 trillion ($356.8 million) to buy 91 million doses of vaccines, along with another VND12.2 trillion (531 million) that is currently subject to the government’s approval

Businesses on brink of collapse

Chairman of the Vietnam Chamber of Commerce and Industry (VCCI) Vu Tien Loc at a NA’s discussion held on the same day note the economic situation in the early third quarter “looks bleak” due to negative impacts from the fourth Covid-19 outbreak in a number of provinces/cities

“Vietnam’s economy is going through the most challenging period we have seen for many decades,” he added

Loc said social distancing measures in many provinces and cities are bringing enterprises, especially small and medium ones, to the brink of collapse

“Except for enterprises in finance, banking, and insurance, the majority are

struggling for survival, with those in services being the hardest hit,” Loc stated, saying there would be no way for these enterprises to recover in the post-pandemic period unless substantial supports are given

Meanwhile, Loc also stressed the necessity of speeding up the vaccination

program, with a focus on industrial parks to avoid disruption of economic

activities

“Vietnam should also look at the plan to reopen the economy in line with the

vaccination progress,” he added

In a context when most businesses have no income as a result of Covid-19

restriction measures, Loc said an effective solution would be to continue providing

Trang 6

financial means for vulnerable groups, saying this would stimulate consumption and address social issues at the same time

For the services sector, in addition to financial support, Loc noted vaccine

passports for international and domestic tourists could be viable when reaching a certain vaccination coverage

“Vaccine passport is a major requirement for the economy to recover,” Loc stated Sharing Loc’s view, Vice Chairwoman of the NA’s Committee for Judicial Affairs Nguyen Thi Thuy urged the government to assess business resilience to offer more efficient support measures

In the meantime, Deputy Vu Thi Luu Mai from Hanoi called for greater urgency in implementing the $1.13-billion social package with a high level of transparency and fairness, saying this would help relieve some hardship on the people

Analyse the context of the English text based on M.A.K Halliday’s Model of Context

Field: The above news inform the readers two cases The first one, The Ministry

of Finance proposed a second rescue package for the businesses affected by the Covid-19 pandemic The second case, is National Assembly deputies raised many questions and debated with that businesses are facing severe hardship from

Covid-19 at the First session of 15th National Assembly

Tenor: In this text, tenor refers reader, indirect interaction between a news writer

and a wide public

Mode: Mode of this text is the written texts The final purpose of news reporting is

to inform and the focus in the text is businesses were affected by the Covid-19 pandemic

Trang 7

Translate into Vietnamese

Bộ Tài chính đề xuất gói hỗ trợ 24 nghìn tỷ đồng (1 tỷ USD) cho các doanh nghiệp

bị ảnh hưởng bởi đại dịch Covid-19

Bộ trưởng Bộ Tài Chính Hồ Đức Phớc phát biểu tại phiên thảo luận của Quốc Hội vào ngày 25/7

“Gói hỗ trợ mới được đề xuất dựa trên việc thực tế là các doanh nghiệp đang phải đối mặt với khó khăn nghiêm trọng từ dịch Covid-19,” ông Phớc nói

Nếu được triển khai, đây sẽ là gói giải cứu thứ hai cho nền kinh tế, sau gói hỗ trợ

26 nghìn tỷ đồng (1,13 tỷ USD) cho người lao động và doanh nghiệp cách đây 15 ngày

Vào tháng 4, Chính phủ đã ban hành Nghị định số 52 về việc kéo dài thời hạn nộp thuế và tiền thuê đất đến hết năm 2021, ước tính khoảng 115 nghìn tỷ đồng (5 tỷ USD)

Theo ông Phớc, Bộ Tài chính đề xuất hoãn thực hiện Thông tư 40 đến ngày

1/1/2022, Thông tư 40 hướng dẫn việc nộp thuế giá trị gia tăng, thuế thu nhập cá nhân và quản lý thuế đối với hộ kinh doanh và cá nhân kinh doanh, có hiệu lực từ ngày 1/8/2021

Theo ông Phớc, để hỗ trợ cho cuộc chiến chống đại dịch Covid-19 hiện nay, Bộ Tài chính đã khuyến cáo Chính phủ cắt giảm 10% chi tiêu thường xuyên và 50% chi phí cho các cuộc họp và du lịch nước ngoài

Ông Phớc đề xuất: “Cần thực hiện các bước quan trọng để nâng cao hiệu quả đầu

tư công, bao gồm cả các nguồn vốn ODA, cùng với hiệu quả cao hơn trong quản lý thị trường bảo hiểm và thị trường chứng khoán

Trang 8

Về kinh phí để mua vắc xin Covid-19, Bộ trưởng Tài chính cho biết họ đã phân bổ 8,2 nghìn tỷ đồng (356,8 triệu USD) để mua 91 triệu liều vắc xin, cùng với 12,2 nghìn tỷ đồng khác (531 triệu USD) hiện đang được chính phủ sự chấp thuận Doanh nghiệp đang chết dần chết mòn

Chủ tịch Phòng Thương mại và Công nghiệp Việt Nam (VCCI) Vũ Tiến Lộc tại phiên thảo luận của Quốc hội diễn ra cùng ngày lưu ý tình hình kinh tế đầu quý III

“ảm đạm” do những tác động tiêu cực từ đợt bùng phát Covid-19 lần thứ tư tại một

số tỉnh thành phố

Ông nói thêm: “Nền kinh tế Việt Nam đang trải qua giai đoạn khó khăn nhất mà chúng ta từng thấy trong nhiều thập kỷ

Ông Lộc cho biết các biện pháp giãn cách xã hội ở nhiều tỉnh, thành đang đẩy các doanh nghiệp, đặc biệt là doanh nghiệp vừa và nhỏ đang chết dần chết mòn

“Ngoại trừ các doanh nghiệp trong lĩnh vực tài chính, ngân hàng và bảo hiểm, phần lớn các doanh nghiệp dịch vụ đang phải vật lộn để tồn tại, thì các doanh nghiệp dịch vụ khác bị ảnh hưởng nặng nề nhất”, ông Lộc nói và cho biết họ không có khả năng vực dậy sau đại dịch nếu không có biện pháp bứt phá hỗ trợ

Trong khi đó, ông Lộc cũng nhấn mạnh sự cần thiết của việc đẩy nhanh chương trình tiêm chủng vắc xin, trong đó tập trung vào các khu công nghiệp để tránh làm đứt gãy các hoạt động kinh tế

“Việt Nam cũng nên xem xét kế hoạch mở cửa lại nền kinh tế phù hợp với tiến độ tiêm chủng vắc xin,” ông nói thêm

Trong bối cảnh hầu hết các doanh nghiệp bị sụt giảm doanh thu do các biện pháp hạn chế sự lây lan của dịch Covid-19, ông Lộc cho biết giải pháp hiệu quả sẽ là

Trang 9

tiếp tục hỗ trợ tài chính cho các nhóm đối tượng yếu thế, đồng thời cho rằng điều này sẽ kích thích tiêu dùng và giải quyết các vấn đề xã hội

Đối với lĩnh vực dịch vụ, ngoài việc hỗ trợ tài chính, ông Lộc lưu ý rằng giải pháp căn cơ hơn là áp dụng hộ chiến vaccine với khách quốc tế đến Việt Nam và với người Việt Nam khi đã đạt tỷ lệ dân tiêm đủ hai mũi vaccine

Ông Lộc nói: “Hộ chiếu vaccine là điều kiện quan trọng để nền kinh tế có thể quay trở lại phục hồi”

Chia sẻ quan điểm của ông Lộc, bà Nguyễn Thị Thủy, Phó Chủ tịch Ủy ban Tư pháp của Quốc Hội, cho rằng “Chính phủ cần đánh giá sức chống chịu của các doanh nghiệp hiện nay để có giải pháp căn cơ thời gian tới”

Trong khi đó, Thứ trưởng Vũ Thị Lưu Mai – đoàn đại biểu Hà Nội đề cập tới việc khẩn trương thực hiện gói hỗ trợ 62.000 tỷ đồng (1,13 tỷ USD) với mức độ minh bạch và công bằng , cho rằng điều này sẽ giúp giảm bớt khó khăn cho người dân

Choose 01 (or 02) Vietnamese text(s) of about 700 words on the topic : Economy

Then translate it (them) into English

Text:

Đề xuất đưa lãi suất tiền gửi về 0%: “Ảo tưởng, bất khả thi và đi ngược thị trường” Mới đây, Hiệp hội các nhà đầu tư tài chính Việt Nam (VAFI) đã có đề xuất gửi Chính phủ về việc dần đưa lãi suất tiền gửi VND về mức 0%

Giải thích về kiến nghị này, VAFI cho rằng, hiện nay các nước Âu – Mỹ, các nước Đông Âu chuyển đổi sang kinh tế thị trường, các nền kinh tế phát triển đều có mức lãi suất tiền gửi nội tệ, ngoại tệ 0%/năm, thậm chí một số nước còn duy trì lãi suất

Trang 10

âm (thu phí tiền gửi) nhằm bảo đảm lãi suất cho vay cực thấp (2%- 5% tùy thuộc đối tượng vay và thời hạn vay) nhằm kích thích hệ thống doanh nghiệp và thị trường chứng khoán phát triển, đảm bảo an sinh xã hội cho người thu nhập thấp và trung bình mua nhà ở và chi tiêu tiêu dùng có lãi suất tín dụng cực thấp

Các nước trong khối ASEAN như Thái Lan, Philippines, Malaysia, Singapore cũng đang có lãi suất tiền gửi ngắn hạn cho đồng nội tệ ở mức 0%, lãi suất tiền gửi dài hạn trong khoảng từ 0,2%-0,7%/năm

Còn với nước ta, tiền gửi VND cho kỳ hạn ngắn hạn và trung hạn đang ở mức từ 3,5% - 6,2%/năm, được VAFI đánh giá là ở mức rất cao so với các nước nói trên

và dẫn đến lãi suất cho vay cũng cao hơn, trở thành bất lợi lớn cho cộng đồng doanh nghiệp cũng như đông đảo người tiêu dùng thuộc đối tượng thu nhập thấp và trung bình

Không thực tế và bất khả thi?

Trái ngược với quan điểm của VAFI, nhiều chuyên gia lại cho rằng, đây là đề xuất thiếu cơ sở và không khả thi

Trao đổi với BizLIVE, chuyên gia tài chính, TS Nguyễn Trí Hiếu cho rằng, việc đưa lãi suất huy động về 0% là điều bất khả thi tại Việt Nam, ít nhất trong 10 năm tới

“Thị trường tài chính của mình không đủ điều kiện, nền kinh tế cũng chưa có sự ổn định, hệ thống ngân hàng cũng chưa ổn định để có thể đưa lãi suất về 0%”, TS Hiếu nhận định

Trên phương diện toàn cầu, theo giải thích của TS Hiếu, các nền kinh tế có thể đưa lãi suất huy động về 0% phải là nền kinh tế phát triển, ổn định, vững mạnh để người dân, khách hàng có thể chấp nhận gửi tiền mà không nhận lãi suất

Trang 11

“Về phương diện đó, Việt Nam còn cách rất xa Cả 3 tổ chức xếp hạng tín nhiệm hàng đầu thế giới là Moody's, S&P và Fitch đều xếp hạng tín nhiệm Việt Nam ở mức Non – Investment Grade – là mức không đáng đầu tư Những quốc gia không thuộc nhóm đầu tư như Việt Nam khi phát hành trái phiếu quốc gia đều phải trả một phần bù rủi ro - Risk Premium Còn nếu muốn trả lãi suất bằng 0% thì quốc gia phải có độ rủi ro rất thấp, ít nhất phải đạt mức Investment Grade Có lẽ còn một thời gian dài nữa để Việt Nam có thể nhảy thêm 2 bậc nữa lên Investment Grade”, chuyên gia cho biết

Còn đối với góc độ nhà băng, chuyên gia cho rằng, để một ngân hàng có thể huy động tiền gửi với lãi suất bằng 0 thì rủi ro tiền gửi ở ngân hàng đó phải bằng 0 thì người gửi tiền mới chấp nhận

Trong khi đó, ở Việt Nam, tính ổn định của ngân hàng vẫn còn ở mức khiêm tốn, còn khá nhiều ngân hàng yếu kém, dễ bị tổn thương nên không thể có rủi ro bằng 0

Về rủi ro thị trường, TS Hiếu cho rằng, hiện đang có dòng tiền lớn chảy vào bất động sản và chứng khoán, tuy nhiên, dòng tiền này đang chảy trên thị trường thứ cấp chứ không phải thị trường sơ cấp

“Tôi e rằng khi lãi suất bằng 0, người dân sẽ rút tiền khỏi ngân hàng và đầu tư tài sản kiếm lời mang tính chất đầu cơ, tức tiền vào thị trường thứ cấp chứ không phục

vụ hoạt động sản xuất kinh doanh của doanh nghiệp Thành ra điều này có thể sẽ đi ngược lại mong muốn của VAFI, việc doanh nghiệp được hưởng lãi suất thấp là ảo tưởng Ý tưởng của họ thì tốt nhưng không thực tế”, TS Hiếu nói

Translate into English :

Proposal to cut deposit rate to zero: “ Illusional, unviable and nonmarket”

Ngày đăng: 19/01/2022, 11:48

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w