Apologies in vietnamese and english=lời xin lỗi trong tiếng việt và tiếng anh

Apologies in vietnamese and english=lời xin lỗi trong tiếng việt và tiếng anh

Apologies in vietnamese and english=lời xin lỗi trong tiếng việt và tiếng anh

... LONG APOLOGIES IN VIETNAMESE AND ENGLISH (LỜI XIN LỖI TRONG TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ANH) GRADUATION THESIS FIELD: LINGUISTICS VINH, 2010 routinized intensification is the one which occurs internally ... ==== APOLOGIES IN VIETNAMESE AND ENGLISH (LỜI XIN LỖI TRONG TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ANH) GRADUATION THESIS FIELD: LINGUISTICS Student: TRẦN THỊ LONG Supervisor: NGUYỄN...

Ngày tải lên: 18/12/2013, 10:29

66 1K 12
CÁC DẤU HIỆU VỀ TỪ VỰNG - TÌNH THÁI TRONG LỜI THỈNH CẦU CỦA TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG NHẬT

CÁC DẤU HIỆU VỀ TỪ VỰNG - TÌNH THÁI TRONG LỜI THỈNH CẦU CỦA TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG NHẬT

... thuyết? Một số nhà nghiên cứu Việt Nam, trong đó có Vũ Thị Thanh Hương trong bài nghiên cứu “Gián tiếp và lịch sự trong lời cầu khiến tiếng Việt 15 được đánh giá là khá khách quan và thuyết phục đã đưa ... tài tôi chỉ xin đi sâu tìm hiểu về một hành vi giao tiếp là lời thỉnh cầu, đặc biệt là lời thỉnh cầu trong tiếng Việt và tiếng Nhật. 1.2. Lời thỉnh cầu - một...

Ngày tải lên: 16/04/2013, 19:12

90 2,2K 17
Tài liệu Tiểu luận "Đối chiếu động từ "ăn" trong tiếng Việt và tiếng Anh" doc

Tài liệu Tiểu luận "Đối chiếu động từ "ăn" trong tiếng Việt và tiếng Anh" doc

... điểm của tiếng Việt. 20 B. Phần nội dung I. Một vài vẫn đề lí thuyết 1. Khái quát chung về mối quan hệ giữa hai ngôn ngữ tiếng Việt và tiếng Anh trong phạm vi đề tài Tiếng Việt và tiếng Anh thuộc ... từ “ăn” trong tiếng Việt và tiếng Anh 1. Động từ “ăn” trong tiếng Việt “Ăn” là động từ thuộc nhóm thuộc hoạt động của con người, được sử dụng rộng rãi...

Ngày tải lên: 13/12/2013, 13:15

20 6,7K 82
Tài liệu VÀI PHƯƠNG THỨC LÀM MẤT MƠ HỒ TỪ VỰNG VÀ MƠ HỒ CÚ PHÁP TRONG TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ANH doc

Tài liệu VÀI PHƯƠNG THỨC LÀM MẤT MƠ HỒ TỪ VỰNG VÀ MƠ HỒ CÚ PHÁP TRONG TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ANH doc

... mất mơ hồ từ vựng và mơ hồ cú pháp trong tiếng Việt và tiếng Anh 3.1. Phương thức trọng âm và phân đoạn âm tiết trong ngữ lưu 3.1.1. Trong tiếng Anh • Trọng âm trong tiếng Anh tác động đến ... nhúng xuống nước/. (12) Tiếng suối trong như tiếng hát xa. (Cảnh khuya - Hồ Chí Minh) a. Tiếng suối trong / như tiếng hát xa. b. Tiếng suối/ tron...

Ngày tải lên: 25/02/2014, 21:20

9 576 4
ĐẶC ĐIỂM NGÔN NGỮ VĂN HÓA TỪ XƯNG HÔ  TRONG GIA ĐÌNH CỦA TIẾNG VIỆT  VÀ TIẾNG TRUNG

ĐẶC ĐIỂM NGÔN NGỮ VĂN HÓA TỪ XƯNG HÔ TRONG GIA ĐÌNH CỦA TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG TRUNG

... hô và từ xưng hô trong gia đình của tiếng Việt và tiếng Trung. Nội dung của đề tài được triển khai thành ba chương như sau: Chương 1: Sơ lược về xưng hô và từ xưng hô trong tiếng Việt và tiếng ... hô trong gia đình của tiếng Việt và tiếng Trung. Chương 3: Một số kiến nghị và đề xuất nhằm khắc phục những khó khăn trong giao tiếp và dịch thuật từ xưng...

Ngày tải lên: 02/04/2014, 08:43

78 6,1K 49
Phương pháp so sánh trật tự từ trong tiếng Việt và tiếng Hàn

Phương pháp so sánh trật tự từ trong tiếng Việt và tiếng Hàn

... tại… 1.Danh ngữ trong tiếng Việt và tiếng Hàn có những điểm khác nhau:  Trong tiếng Việt danh từ trung tâm đứng ở giữa danh ngữ còn trong tiếng Hàn danh từ trung tâm luôn luôn đứng ở cuối danh ... Thành tố trung tâm trong danh ngữ của tiếng Việt gồm cả danh từ đơn vị và danh từ thường, còn trong tiếng Hàn danh từ trung tâm là danh từ đơn vị. 3. KẾT LUẬN:...

Ngày tải lên: 21/05/2014, 00:12

29 5,1K 13
Nghiên cứu đối chiếu tính thời gian trong tiếng việt và tiếng pháp  áp dụng phương pháp tiếp cận ngữ dụng ngữ nghĩa học

Nghiên cứu đối chiếu tính thời gian trong tiếng việt và tiếng pháp áp dụng phương pháp tiếp cận ngữ dụng ngữ nghĩa học

... (réalisation instantanée). 35 1.4 Détermination de l’intervalle d’assertion L’intervalle d’assertion (IA) est déterminé par sa relation de coïncidence avec un autre intervalle défini dans la ... « Quand je suis sorti, Jean était dans le jardin», le locuteur n’a pas l'intention d’indiquer que Jean n’est plus là. Il veut simplement dire qu’au moment déterminé par sa sortie- interva...

Ngày tải lên: 28/05/2014, 14:50

198 1,2K 0
w