Analyse contrastive de la phrase exclamative en francais et en vietnamien = phân tích đối chiếu câu cảm thán trong tiếng pháp và tiếng việt

Analyse contrastive de la phrase exclamative en francais et en vietnamien = phân tích đối chiếu câu cảm thán trong tiếng pháp và tiếng việt

Analyse contrastive de la phrase exclamative en francais et en vietnamien = phân tích đối chiếu câu cảm thán trong tiếng pháp và tiếng việt

... bases et principes de l analyse contrastive 16 Chapitre 2 : Analyse contrastive de la phrase exclamative en français et en vietnamien 18 2.1. Phrase exclamative en français et en vietnamien 18 2.1.1. ... 2 17 ANALYSE CONTRASTIVE DE LA PHRASE EXCLAMATIVE EN FRANÇAIS ET EN VIETNAMIEN L analyse contrastive, axée sur la langue, nous p...

Ngày tải lên: 18/12/2013, 10:12

44 1,2K 5
Acte de reproche en français et en vietnamien

Acte de reproche en français et en vietnamien

... Hội nhà văn Việt Nam (lHebdomadaire des Lettres et des Arts de la jeunesse - supplộment de lHebdomadaire des Lettres et des Arts de lAssociation des ẫcrivains du Vietnam, ộditộ par la mờme maison ... dans la réalisation du reproche en vietnamien 86 II. SIMILITUDES ET DIFFÉRENCES DANS LA RÉALISATION DE L’ACTE DE REPROCHE EN FRANÇAIS ET EN VIETNAMIEN 87...

Ngày tải lên: 07/11/2012, 14:36

94 1,2K 2
A contrastive study of english and vietnamese proverbs referring to money = sự phân tích đối chiếu giữa tục ngữ tiếng anh và tục ngữ tiếng việt đề cập đến tiền

A contrastive study of english and vietnamese proverbs referring to money = sự phân tích đối chiếu giữa tục ngữ tiếng anh và tục ngữ tiếng việt đề cập đến tiền

... similarity between these two things. 1.4.2. Distinction between metaphor and simile. 1.4.2.1. Similarities Metaphor and simile are two of the best known trobes and are often mentioned together ... characteristics of the Englishmen. E.g. “The English are the swearing nation” (Most of Englishman are Christians),“The English never know when they are beaten”(Englishmen are honest),etc  Its r...

Ngày tải lên: 14/12/2013, 00:40

76 7,4K 18
Proverbes comportant le nom des animaux en francais et en vietnamien = tục ngữ có danh từ chỉ loài vật trong tiếng pháp và tiếng việt

Proverbes comportant le nom des animaux en francais et en vietnamien = tục ngữ có danh từ chỉ loài vật trong tiếng pháp và tiếng việt

... corrige pas de ses défauts en voyageant 54 Proverbes comportant le nom des animaux en franỗais et en vietnamien Ministốre de l ộducation et de la formation Universitộ de vinh DẫPARTEMENT DES LANGUES ... proverbe de la locution. La distinction du proverbe de la locution fait depuis longtemps l’objet d’étude des chercheurs Vietnamiens et étrangers. Cependant...

Ngày tải lên: 19/12/2013, 14:05

68 1,3K 8
Manifestations des temps du passé en francais et en vietnamien

Manifestations des temps du passé en francais et en vietnamien

... étrangères. == == == == 1.1 1.2 1.3 Manifestations des temps du passé en franầais et en vietnamien (Thì quá khứ trong tiếng pháp và trong tiếng việt) resumé du mémoire de fin d études universitaires 1.3.1 ... trong câu tiếng Việt: Đã Vừa Đang Rồi Sẽ Prộsentộ par : Nguyễn Văn Khánh - 42 A 3 54 manifestations des temps du passộ en franỗais et...

Ngày tải lên: 19/12/2013, 15:05

57 438 0
phân tích đặc điểm cấu tạo, khai thác kỹ thuật và đề xuất phương án sử dụng phanh động cơ DYNOmite 13

phân tích đặc điểm cấu tạo, khai thác kỹ thuật và đề xuất phương án sử dụng phanh động cơ DYNOmite 13

... 6. Land&Sea DYNOmite Owner’s Manual 7. Wedsite www.land-and-sea.com www.land-and-sea.com/Kart-dyno/kart-endy-current-dyno.htm www.piperdynamometer.com/ dc dynamometer/dc dynamometer.htm ... tia-S 0.5V hay cảm biến tải về momen xoắn bộ chuyển đổi. Nó không chốt vào trong sự kết nối cánh tay đòn lực này. Phải sạch, khô ráo và kết nối chặt để cung cấp những số đo momen xoắ...

Ngày tải lên: 16/04/2013, 11:13

104 877 2
A contrastive analysis of premodification of noun phrases in english and vietnamese = phân tích đối chiếu bổ ngữ trước của cụm danh từ trong tiếng anh và tiếng việt

A contrastive analysis of premodification of noun phrases in english and vietnamese = phân tích đối chiếu bổ ngữ trước của cụm danh từ trong tiếng anh và tiếng việt

... English noun phrases can be formed by: predeterminers, determiners, postdeterminers, adjectives, participles, genitives, noun, adverbial phrases, sentences. Now we compare with Vietnamese ones, ... Vietnamese students from Foreign Language Department, Vinh university, who were asked to provide a natural English equivalent in Vietnamese for the English phrases: TrÞnh ThÞ Minh K45E1 Engli...

Ngày tải lên: 14/12/2013, 00:40

39 2,5K 21
«Analyse de la situation financière des petites et moyennes entreprises au Vietnam, en particulier les difficultés financières de la société par action d’internationale An Binh».

«Analyse de la situation financière des petites et moyennes entreprises au Vietnam, en particulier les difficultés financières de la société par action d’internationale An Binh».

. que la taille de l'entreprise sous la forme de petites et moyennes entreprises, échelle avec l'augmentation de la vitesse relativement lente. de dividendes. Le versement d'un dividende réduit la quantité de trafic pour les affaires, mais le dividende aux propriétaires, après tout, est encore

Ngày tải lên: 08/03/2014, 22:12

53 1,1K 0
Analyse linguistique de la publicité

Analyse linguistique de la publicité

... PUBLICITAIRE La publicité est classée parmi des textes argumentatifs, en ce sens que le but de la publicité est de persuader le client potentiel d’acheter le produit. Pourtant, à la recherche de la nouveauté ... fourchette, un seau, un balai), des objets inventés (l’essuie-glace pour lunettes…) ou des sentiments positifs ou négatifs (la peur, la joie, l’espoir…). En t...

Ngày tải lên: 07/11/2012, 14:12

115 1,3K 1
w