... between the form and the meaning of a sentence (Thiêm, 2004) Comparing and contrasting questions in terms of their semantics enable us to point out the question framework, the devices and operators ... forming questions (Thiêm, 2004) Types of questions in Vietnamese and English a) Types of questions in Vietnamese Nguyen Basing on their semantics, V...
Ngày tải lên: 22/01/2013, 09:28
... translation of passive causatives) 3.2 Implications for English teaching and learning of passive voice So far, we have come to conclusion that Vietnamese passive formation is mainly based on ... A recommendation for approval or rejection is made to the Australian and New Zealand Food Standards Council (consisting of the Health Ministers of Australia and New Zealand) shou...
Ngày tải lên: 18/12/2013, 10:03
a comparative study of idiomatic expressions containing the word eye in english and vietnamese equivalents = so sánh đối chiếu những thành ngữ có chứa từ mắt trong tiếng anh với những thành ngữ tương đương
... translation of idiomatic expressions containing the word eye in English 3 Scope of the study • In this study, idiomatic expressions containing the word eye in both English and Vietnamese are ... containing the word eye Chapter which is the main focus of the thesis gives us a comparative analysis of idiomatic expressions contai...
Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:17
a contrastive analysis of professional titles in legal systems in english and vietnamese = nghiên cứu đối chiếu các chức danh trong hệ thống luật pháp trong tiếng anh và tiếng việt
... Irish, garage) The fricatives are so called palato-alveolar, which can be taken to mean that their place of articulation is partly palatal, partly alveolar The tongue is in contact with an area slightly ... teachers are always aware of the new trend in teaching methods and aware of the importance of the communicative approach when teaching English to their students in genera...
Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:17
a cross - cultural study on the economicality and redundancy in requesting in english and vietnamese = nghiên cứu giao văn hóa về tính kiệm ngôn và rườm ngôn trong hành vi yêu cầu của người anh và người việt
... requires a further clarification All the reasons above motivate me to conduct a research on economicality and redundancy in requesting in English and Vietnamese culture with the hope of discovering answers ... Queensland, Australia, among whom 26 are Australian, are British and the rest is from English speaking world such as New Zealand, Canada, America, etc...
Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:20
a cross - cultural study on the economicality and redundancy in requesting in english and vietnamese = nghiên cứu giao văn hóa về tính kiệm ngôn và rườm ngôn trong hành vi yêu cầu của người anh và người việt tt
... OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST – GRADUATE STUDIES - - HOÀNG THỊ MỴ ON THE ECONOMICALITY AND REDUNDANCY IN REQUESTING IN ENGLISH A A CROSS – CULTURAL STUDY ND VIETNAMESE ... VIETNAMESE Nghiên cứu giao văn h a tính kiệm ngôn rườm ngôn hành vi yêu cầu người Anh người Vi t M .A Minor Thesis Field:...
Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:20
a cross-cultural study on differences in expressing annoyance between english and vietnamese = nghiên cứu giao thoa văn hóa về sự khác biệt trong cách thức biểu hiện sự bực bội giữa người anh và người việt
... restrained to verbal aspects of the act of expressing annoyance only No matter how important non-verbal aspects such as paralanguage and extra-language are, they are excluded within the study Only ... direct interviews The questionnaire includes main parts: Part was for getting general information on the informants, including nationality, age, gender, occupation and acquisition of...
Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:20
an investigation into idiomatic expressions containing numbers in english and vietnamese = nghiên cứu những thành ngữ có các từ chỉ số trong tiếng anh và tiếng việt
... LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES POST – GRADUATE FACULTY ****** NGUYỄN THỊ THỦY TIÊN AN INVESTIGATION INTO IDIOMATIC EXPRESSIONS CONTAINING NUMBERS IN ENGLISH AND VIETNAMESE (NGHIÊN CỨU NHỮNG ... numbers in the meanings of idioms in English and Vietnamese To find out the similarities and differences in the contribution of numbers to the meanings...
Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:26
an investigation of the polysemy of open close' in english and mở đóng in vietnamese (from the cognitive perspective) = nghiên cứu tính đa nghĩa của động từ mở đóng trong tiếng anh và tiếng việt
... by the two verbs open and close in English and Vietnamese, and also the ways how these senses are conveyed, 45 there are still some differences in the meanings and in the way in which these languages ... advance an understanding of polysemy in the semantic field of the two verbs open and close in English and Vietnamese from cognitive pe...
Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:30
an investigation of the polysemy of open close' in english and mở đóng in vietnamese (from the cognitive perspective) = nghiên cứu tính đa nghĩa của động từ mở đóng trong tiếng anh và tiếng việt t
... OPEN/ CLOSE’ IN ENGLISH AND ‘MỞ/ĐÓNG’ IN VIETNAMESE (FROM THE COGNITIVE PERSPECTIVE) (NGHIÊN CỨU T NH ĐA NGHĨA CỦA ĐỘNG T ‘MỞ/ĐÓNG’ TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VI T NHÌN T GÓC ĐỘ NGỮ NGHĨA HỌC TRI NHẬN) ... core part of the study It presents, analyzes and synthesizes data collected This chapter applies the theoretical framework that is established in chapt...
Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:30
an investigation into the linearity to simple sentence in english and vietnamese = nghiên cứu về trật tự tuyến tính của câu đơn trong tiếng anh đối chiếu với tiếng việt
... learning English as a compulsory subject Aims of the study In the Investigation into the Linearity to simple sentence in English and Vietnamese as an M.A thesis, the author has the following aims: ... bring about a fundamental change in meaning Like in Vietnamese and some other languages, in English, linearity in a simple sentence plays...
Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:30
An investigation into structure and meaning of geological textbooks as a genre in English and Vietnamese = Nghiên cứu cấu trúc và ngữ nghĩa các giáo trình địa c
... describing, classifying and defining and the four different kinds of explanation including: sequential explanation, causal explanation, factorial explanation, and theoretical explanation have ... (1988) also maintains that genres ―give their users access to certain realms of social action and interaction, and certain realms of social influence and power‖ In order to achiev...
Ngày tải lên: 31/03/2015, 14:14
An investigation into structure and meaning of geological textbooks as a genre in English and Vietnamese = Nghiên cứu cấu trúc và ngữ nghĩa các giáo trình địa c
... describing, classifying and defining and the four different kinds of explanation including: sequential explanation, causal explanation, factorial explanation, and theoretical explanation have ... (1988) also maintains that genres ―give their users access to certain realms of social action and interaction, and certain realms of social influence and power‖ In order to achiev...
Ngày tải lên: 31/03/2015, 14:34
A cross cultural study on idiomatic expressions containing numbers in english and vietnamese
... such as Idiomatic expressions containing the word “dog” in English and Vietnamese by Tu, Dao Thanh (2007), aimed at studying idiomatic expressions containing the word “dog” in English and compare ... idioms Idiomatic expressions containing numbers bring about interesting diverse meanings to our utterances and writings Personally, in daily life of English...
Ngày tải lên: 17/07/2015, 10:57