apologizing strategies by american speakers of english and vietnamese speakers of english = chiến lược xin lỗi bằng ngôn ngữ anh của người mĩ và người việt

linguistic errors in writing a paragraph of 10th form students at nguyen trai high school in hai phong and some solutions = những lỗi về ngôn ngữ khi viết đoạn văn của học sinh lớp 10 trường thpt nguyễn trãi

linguistic errors in writing a paragraph of 10th form students at nguyen trai high school in hai phong and some solutions = những lỗi về ngôn ngữ khi viết đoạn văn của học sinh lớp 10 trường thpt nguyễn trãi

... persuasive An informative paragraph is a paragraph that informs information A narrative paragraph is a paragraph that tells about something that happened “Persuasive writing convinces the reader ... questionnaire III.1 Students perception of their linguistics errors in writing a paragraph It is the fact that students at N.T.H.S are very weak at paragraph...

Ngày tải lên: 20/01/2015, 16:33

58 1,1K 2
turn-taking strategies in english and vietnamese casual conversations = chiến lược lượt lời trong đàm thoại thông thường tiếng anh và tiếng việt

turn-taking strategies in english and vietnamese casual conversations = chiến lược lượt lời trong đàm thoại thông thường tiếng anh và tiếng việt

... thinking in mind, I came up to carry out this research, which is about the turn-taking strategies in Vietnamese casual conversations and comparing those to turn-taking strategies applied in English ... Within the scope of this study, the turn-taking techniques studied are those used in casual (ordinary and informal) English and Vietnamese conversations...

Ngày tải lên: 28/02/2015, 11:54

280 1,3K 3
the syntactic and lexical features of english and vietnamese newspaper headlines a contrastive analysis = phân tích đối chiếu các đặc điểm cú pháp và từ vựng của các tiêu đề bài báo tiếng anh và tiếng việt

the syntactic and lexical features of english and vietnamese newspaper headlines a contrastive analysis = phân tích đối chiếu các đặc điểm cú pháp và từ vựng của các tiêu đề bài báo tiếng anh và tiếng việt

... Data analysis The analysis of data was conducted in two stages In both stages, a detailed analysis of the corpus of 227 English and 232 Vietnamese headlines at lexical and syntactic levels was ... of analysis The second level of the analysis consisted of the lexical features of the headlines across and within the two languages The...

Ngày tải lên: 28/02/2015, 11:54

58 1,8K 22
the linguistic devices making wittiness in english and vietnamese humourous stories a study of contrastive discourse analysis = các phương tiện ngôn ngữ tạo nên sự dí dỏm trong truyện hài anh-việt

the linguistic devices making wittiness in english and vietnamese humourous stories a study of contrastive discourse analysis = các phương tiện ngôn ngữ tạo nên sự dí dỏm trong truyện hài anh-việt

... that implicatures in conversation appeared at the closings of the stories and played the substantial role in making laughter The implicatures of the opening and the body is the only cause and ... like the terms of bird, subleg in the above analysis Metaphor interpretation is engaged in the conceptual level and exploiting the literal and figu...

Ngày tải lên: 28/02/2015, 11:54

69 803 1
a cross - cultural study on the economicality and redundancy in requesting in english and vietnamese = nghiên cứu giao văn hóa về tính kiệm ngôn và rườm ngôn trong hành vi yêu cầu của người anh và người việt

a cross - cultural study on the economicality and redundancy in requesting in english and vietnamese = nghiên cứu giao văn hóa về tính kiệm ngôn và rườm ngôn trong hành vi yêu cầu của người anh và người việt

... requires a further clarification All the reasons above motivate me to conduct a research on economicality and redundancy in requesting in English and Vietnamese culture with the hope of discovering answers ... Queensland, Australia, among whom 26 are Australian, are British and the rest is from English speaking world such as New Zealand, Canada, America, etc...

Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:20

57 1,1K 2
a cross - cultural study on the economicality and redundancy in requesting in english and vietnamese = nghiên cứu giao văn hóa về tính kiệm ngôn và rườm ngôn trong hành vi yêu cầu của người anh và người việt tt

a cross - cultural study on the economicality and redundancy in requesting in english and vietnamese = nghiên cứu giao văn hóa về tính kiệm ngôn và rườm ngôn trong hành vi yêu cầu của người anh và người việt tt

... OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST – GRADUATE STUDIES -  - HOÀNG THỊ MỴ ON THE ECONOMICALITY AND REDUNDANCY IN REQUESTING IN ENGLISH A A CROSS – CULTURAL STUDY ND VIETNAMESE ... VIETNAMESE Nghiên cứu giao văn h a tính kiệm ngôn rườm ngôn hành vi yêu cầu người Anh người Vi t M .A Minor Thesis Field:...

Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:20

4 653 7
a study on english and vietnamese proverbs about educating moral qualities from cultural perspective = tục ngữ tiếng anh và tiếng việt với ý nghĩa giáo dục phấm chất đạo đức - nghiên cứu dưới góc độ văn hóa

a study on english and vietnamese proverbs about educating moral qualities from cultural perspective = tục ngữ tiếng anh và tiếng việt với ý nghĩa giáo dục phấm chất đạo đức - nghiên cứu dưới góc độ văn hóa

... syntactic features of English and Vietnamese proverbs about educating moral qualities - A study on the application and adaptation of English and Vietnamese proverbs about educating moral qualities ... between English and Vietnamese proverbs about educating moral qualities in terms of cultural features Both English and Vietname...

Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:22

61 1,3K 7
a study on marriage- related english and vietnamese proverbs (from linguistic- cultural perspective) = nghiên cứu về tục ngữ liên quan đến mối quan hệ hôn nhân trong tiếng anh và tiếng việt

a study on marriage- related english and vietnamese proverbs (from linguistic- cultural perspective) = nghiên cứu về tục ngữ liên quan đến mối quan hệ hôn nhân trong tiếng anh và tiếng việt

... husband and wife This is the basic relationship in a family I will only focus on topics related to this relation such as marriage, husband and wife and failure of the family a Marriage Let us examine ... probe marriage- related proverbs in English and Vietnamese to find out the syntactic, semantic and cultural features embodied in them After that, it aims at maki...

Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:22

74 1,3K 6
apologizing strategies by american speakers of english and vietnamese speakers of english = chiến lược xin lỗi bằng ngôn ngữ anh của người mĩ và người việt

apologizing strategies by american speakers of english and vietnamese speakers of english = chiến lược xin lỗi bằng ngôn ngữ anh của người mĩ và người việt

... Table Apologizing strategies employed by VSE and ASE Table Choices of strategies by Vietnamese speakers of English in four situations Table Choices of strategies by American speakers of English ... into main groups of the research, American speakers of English and Vietnamese speakers of English The first group consists of 38 native sp...

Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:25

96 741 2
apologizing strategies by american speakers of english and vietnamese speakers of english  chiến lược xin lỗi bằng ngôn ngữ anh của người mĩ và người việt

apologizing strategies by american speakers of english and vietnamese speakers of english chiến lược xin lỗi bằng ngôn ngữ anh của người mĩ và người việt

... strategies by situations …………………………… 50 3.2.1 Choices of strategies by Vietnamese speakers of English …………… 50 3.2.2 Choices of strategies by American speakers of English ……………… 52 3.2.3 A comparison of ... The study Apologizing strategies by American speakers of English and Vietnamese speakers of English is a cross-cultural pragmatics o...

Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:25

5 386 3
an investigation into the english language used on facebook social network by vietnamese learners of english = nghiên cứu về ngôn ngữ anh được người học tiếng anh ở việt nam sử dụng trên mạng xã hội facebook

an investigation into the english language used on facebook social network by vietnamese learners of english = nghiên cứu về ngôn ngữ anh được người học tiếng anh ở việt nam sử dụng trên mạng xã hội facebook

... FACEBOOK SOCIAL NETWORK BY VIETNAMESE LEARNERS OF ENGLISH (NGHIÊN CỨU VỀ NGÔN NGỮ ANH ĐƯỢC NGƯỜI HỌC TIẾNG ANH Ở VIỆT NAM SỬ DỤNG TRÊN MẠNG XÃ HỘI FACEBOOK) M.A MINOR THESIS Field: English Linguistics ... PhD HANOI – 2013 DECLARATION I hereby, certify the thesis entitled An investigation into the English language used on Facebook social network...

Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:30

58 741 4
code-mixing of english in hoa hoc tro magazine in vietnam  patterns and readers’ attitudes = hiện tượng pha trộn ngôn ngữ anh trong báo hoa học trò ở việt nam  hình thức pha trộn và thái độ của độc giả

code-mixing of english in hoa hoc tro magazine in vietnam patterns and readers’ attitudes = hiện tượng pha trộn ngôn ngữ anh trong báo hoa học trò ở việt nam hình thức pha trộn và thái độ của độc giả

... IN VIETNAM: PATTERNS AND READERS’ ATTITUDES (HIỆN TƯỢNG PHA TRỘN NGÔN NGỮ ANH TRONG BÁO HOA HỌC TRÒ Ở VIỆT NAM: HÌNH THỨC PHA TRỘN VÀ THÁI ĐỘ CỦA ĐỘC GIẢ) M.A COMBINED PROGRAMME THESIS Field: English ... Magazine often draw your attention Q.8 You find it difficult to read the articles with English code-mixing in Hoa Hoc Tro Magazine Q9 Code – mixing...

Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:30

72 665 1
idiomatic expressions of places in british english and vietnamese as seen from cultural perspective = cách diễn đạt thành ngữ về nơi chốn trong tiếng anh và tiếng việt nhìn từ góc độ văn hóa

idiomatic expressions of places in british english and vietnamese as seen from cultural perspective = cách diễn đạt thành ngữ về nơi chốn trong tiếng anh và tiếng việt nhìn từ góc độ văn hóa

... PERSPECTIVE ( CÁCH DIỄN ĐẠT THÀNH NGỮ VỀ NƠI CHỐN TRONG TIẾNG ANH ANH VÀ TIẾNG VIỆT NHÌN TỪ GÓC ĐỘ VĂN HÓA) MA MINOR THESIS Major: English Linguistics Code : 60 22 15 Supervisor: Đỗ Thị Mai Thanh M.A ... idioms and culture by analysing the features of idiomatic expressions of places in British English and Vietnamese; - indicating influence of British culture...

Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:32

58 907 1
Colloquial language used in speaking classes by the English major sudents of Foreign Language Faculty - Thai Nguyen University= Ngôn ngữ thông tục được sử dụng

Colloquial language used in speaking classes by the English major sudents of Foreign Language Faculty - Thai Nguyen University= Ngôn ngữ thông tục được sử dụng

... colloquial English in their speaking classes Then, the study focuses on investigating the factors influencing the use of colloquial English in the classroom setting so that teachers can find out effective ... speech The study will be based on the main features of colloquial English speech to find out the frequency of informal language produced by E...

Ngày tải lên: 28/03/2015, 09:36

59 609 1
Apologizing strategies by american speakers of english and vietnamese speakers of English

Apologizing strategies by american speakers of english and vietnamese speakers of English

... speakers of English 3.2.2 Choices of strategies by American speakers of English 3.2.3 A comparison of the strategies preferences by two groups of subjects 3.3 Preferences of apologizing strategies ... FINDINGS AND DISCUSSION 3.1 Overview of the apologizing strategies used by two groups of subjects 3.2 Choices of apologizing strategies by s...

Ngày tải lên: 10/08/2015, 19:50

13 676 2
w