Tiếp nhận Gogol ở Việt Nam qua bản dịch "Những linh hồn chết" pdf

Tiếp nhận Gogol ở Việt Nam qua bản dịch "Những linh hồn chết" pdf

Tiếp nhận Gogol ở Việt Nam qua bản dịch "Những linh hồn chết" pdf

... Tiếp nhận Gogol ở Việt Nam qua bản dịch "Những linh hồn chết" Theo những chuyên gia tiếng Pháp, thì bản dịch Những linh hồn chết của Hoàng Thiếu Sơn, về cơ bản, trung ... những kiểu ngôn ngữ tiếng Việt tương đồng. Song, nếu chỉ bằng lòng với những gì mà bản dịch đã đạt được, thì không còn điều gì để nói. Khi so sánh những bản dịch...
Ngày tải lên : 25/07/2014, 01:22
  • 5
  • 380
  • 1
Tiếp nhận Gogol ở Việt Nam qua bản dịch "Những linh hồn chết" ppt

Tiếp nhận Gogol ở Việt Nam qua bản dịch "Những linh hồn chết" ppt

... Tiếp nhận Gogol ở Việt Nam qua bản dịch "Những linh hồn chết" Ngay sau khi ra đời, Những linh hồn chết của Gogol đã gây một cơn chấn động lớn ... các dịch giả ở lục địa và Đài Loan thực hiện, thông qua những bản dịch tiếng nước ngoài và chỉ tới năm 1983 mới dịch trực tiếp từ nguyên bản tiếng Nga), trong khi đó ở Nhật Bản có...
Ngày tải lên : 24/07/2014, 20:20
  • 5
  • 471
  • 3
Tiếp nhận Gogol ở Việt Nam qua bản dịch "Những linh hồn chết" pptx

Tiếp nhận Gogol ở Việt Nam qua bản dịch "Những linh hồn chết" pptx

... cách Tiếp nhận Gogol ở Việt Nam qua bản dịch "Những linh hồn chết" Để kết thúc, chúng tôi mong bạn đọc hiểu rằng bài viết này không làm công việc so sánh, hiệu đính bản dịch ... “không cho chúng nó thoát”: Gogol, nếu không can tội báng bổ nhà thờ, thì cũng mắc tội chống lại đạo luật nông nô (12) . Việc dịch sai từ ngữ trong bản dịch Những...
Ngày tải lên : 24/07/2014, 20:20
  • 8
  • 399
  • 1
Tiếp nhận Gogol ở Việt Nam qua bản dịch "Những linh hồn chết" doc

Tiếp nhận Gogol ở Việt Nam qua bản dịch "Những linh hồn chết" doc

... của Henri Mongault, bởi một khi đã sửa văn của L. Tolstoi, thì không thể không sửa văn Gogol, người mà sinh thời, Tiếp nhận Gogol ở Việt Nam qua bản dịch "Những linh hồn chết" ... vớiNhững linh hồn chết dễ dàng hơn từ “chiếc cầu trung gian” này (điều lí giải tại sao những bản dịch các tác phẩm của Gogol qua bản dịch tiếng Pháp cho tới na...
Ngày tải lên : 24/07/2014, 20:20
  • 5
  • 333
  • 0
Tiếp nhận Gogol ở Việt Nam qua bản dịch "Những linh hồn chết" ppsx

Tiếp nhận Gogol ở Việt Nam qua bản dịch "Những linh hồn chết" ppsx

... văn và Việt văn Những linh hồn chết, so sánh chúng với nguyên tác, nhằm: 1/ Tìm hiểu sự tiếp nhận Gogol ở Việt Nam thông qua bản dịch Những linh hồn chết. Khẳng định những thành tựu mà dịch giả ... một tác phẩm mới có sức hấp dẫn cao. Có thể nói, bản dịch của Henri Mongault nằm Tiếp nhận Gogol ở Việt Nam qua bản dịch "Những linh hồ...
Ngày tải lên : 25/07/2014, 01:22
  • 5
  • 255
  • 0
Tài liệu Tiếp nhận học sinh Việt Nam về nước cấp trung học cơ sở pdf

Tài liệu Tiếp nhận học sinh Việt Nam về nước cấp trung học cơ sở pdf

... bạ (bản gốc và bản dịch sang tiếng Việt) . b. giấy chứng nhận tốt nghiệp của lớp hoặc bậc học dưới tại nước ngoài (bản gốc và bản dịch sang tiếng Việt) . c. Bằng tốt nghiệp bậc học dưới tại Việt ... sinh đã học ở Việt Nam, sau thời gian học ở nứơc ngoài, khi về nước phải có bằng tốt nghiệp bậc học đã học ở Việt Nam. Quyết định số 51/2002/QĐ- BGD& 3. Họ...
Ngày tải lên : 13/12/2013, 11:16
  • 4
  • 479
  • 0
Phân tích tình hình lạm phát ở Việt Nam qua các giai đoạn . Trên cơ sở đó cho biết nguyên nhân và bịên pháp khắc phục.docx

Phân tích tình hình lạm phát ở Việt Nam qua các giai đoạn . Trên cơ sở đó cho biết nguyên nhân và bịên pháp khắc phục.docx

... phát ở Việt Nam qua các giai đoạn . Trên cơ sở đó cho biết nguyên nhân và bịên pháp khắc phục . * * * Thời gian gần đây chúng ta đang quan tâm nhiều đến vấn đề giá cả . Bởi vì giá cả có mối quan ... khả năng để tăng trưởng lâu dài . Mục tiêu quan trọng của nó là làm sao vẫn giữ được mức tăng trưởng cao trong khi đó thì tỉ lệ lạm phát phải giữ ở mức một con số . Tăng trưởng ca...
Những giải pháp nhằm sử dụng có hiệu quả nguồn nhân lực ở Việt Nam đáp ứng yêu cầu hội nhập quốc tế.DOC

Những giải pháp nhằm sử dụng có hiệu quả nguồn nhân lực ở Việt Nam đáp ứng yêu cầu hội nhập quốc tế.DOC

... việc sử dụng nguồn nhân lực ở Việt Nam và trên cơ sở đó đưa ra các giải pháp nhằm sử dụng có hiệu quả nguồn nhân lực ở Việt Nam đáp ứng yêu cầu hội nhập quốc tế. Cơ sở lý luận của đề tài này là ... nguồn nhân lực ở Việt Nam đáp ứng yêu cầu hội nhập quốc tế” làm tiểu luận cho môn học kinh tế vi mô. PHẦN II: CƠ SỞ LÝ LUẬN 3 4. Võ Hồng Phúc (2004), Xây dựng nền kinh tế Vi...
Một số giải pháp nhằm thu hút nguồn vốn đầu tư trực tiếp nước ngoài ở Việt Nam trong quá trình sự nghiệp công nghiệp hóa - Hiện đại hóa

Một số giải pháp nhằm thu hút nguồn vốn đầu tư trực tiếp nước ngoài ở Việt Nam trong quá trình sự nghiệp công nghiệp hóa - Hiện đại hóa

... quốc tế 2. Chính sách Nhà nớc với vấn đề đầu t trực tiếp nớc ngoài ở Việt Nam 2.1. Tính tất yếu đầu t trực tiếp nớc ngoài ở Việt Nam 2.2. Quan điểm của Đảng và Nhà nớc trong Luật đầu t nớc ngoài ... t trực tiếp nớc ngoài ở Việt Nam trong sự nghiệp CNH - HĐH Chơng III: Một số giải pháp nhằm thu hút nguồn vốn đầu t trực tiếp nớc ngoài ở Việt Nam. 2 Nguyễn Tr...
Ngày tải lên : 13/11/2012, 11:25
  • 26
  • 649
  • 2