Kĩ năng phân biệt dựa vào từ chuyên dùng

Một phần của tài liệu Rèn kĩ năng phân biệt các kiểu câu theo mục đích nói cho học sinh lớp 4 (2018) (Trang 44 - 49)

CHƯƠNG 1. CƠ SỞ LÝ LUẬN VÀ THỰC TIỄN CỦA VIỆC RÈN KỸ NĂNG PHÂN BIỆT CÁC LOẠI CÂU THEO MỤC ĐÍCH NÓI CHO HỌC SINH LỚP 4

2.2. Rèn kĩ năng phân biệt các kiểu câu theo mục đích nói cho học sinh lớp 4

2.2.4. Kĩ năng phân biệt dựa vào từ chuyên dùng

Đây là kĩ năng quan trọng giúp học sinh xác định các kiểu câu theo mục đích nói dễ dàng hơn. Mỗi kiểu câu sẽ có những tù chuyên dùng riêng. Để biết các từ chuyên dùng gắn với mỗi kiểu câu học sinh cần nắm vững kiến thức lí thuyết mà cô giáo đã dạy. Nắm vững các từ chuyên dùng học sinh sẽ xác định kiểu câu chính xác hơn.

2.2.4.1. Câu kể (câu miêu tả, câu trần thuật)

Câu kể (còn gọi là câu trần thuật) là những câu dùng để kể, tả hoặc giới thiệu về sự vật, sự việc. Nói lên ý kiến hoặc tâm tư, tình cảm của mỗi người.

Câu kể đƣợc coi là kiểu câu không đánh dấu. Có thể giải thích một cách đơn giản đó là kiểu câu không có dấu hiệu hình thức của những kiểu câu khác (câu nghi vấn, câu cầu khiến, câu cảm thán).

Khác với những kiểu câu khác câu trần thuật là kiểu câu không có những từ chuyên dụng điển hình. Để xác định đƣợc câu trần thuật cần dựa vào

40

các dấu hiệu nhận biết khác của nó điển hình là dựa vào nội dung của câu.

Trong các ngôn ngữ biến đổi hình thái nhƣ tiếng Anh, câu trần thuật có động từ ở hình thái thức trần thuật và chủ ngữ đứng trước động từ làm vị ngữ.

Những dấu hiệu này đều không áp dụng đƣợc cho tiếng Việt, một ngôn ngữ không biến hình và vị trí của hai thành phần chính trong câu là cố định ngoại trừ một số trường hợp cá biệt, thành phần thứ hai có thể đảo lên trước, thường có đánh dấu về tu từ.

2.2.4.2. Câu hỏi

Câu hỏi (còn gọi là câu nghi vấn) dùng để hỏi về những điều chƣa biết.

Phần lớn câu hỏi là để hỏi người khác, nhưng cũng có những câu là để tự hỏi mình.

Câu hỏi là câu có từ nghi vấn nhƣ: ai, gì, nào, đâu, mấy, sao, bao giờ, bao lâu, bao nhiêu; à, ƣ, hả, chăng, chứ, (có)… không, (đã)…chƣa, v.v. hoặc từ hay nối các vế có mối quan hệ lựa chọn.

Dĩ nhiên sẽ nảy sinh vấn đề: Có phải câu nào có những từ nhƣ trên cũng đều là câu hỏi không?

Để giải quyết vấn đề này cần chú ý những phân biệt quan trọng sau đây:

+ Phân biệt từ nghi vấn và từ phiếm định. Trong tiếng Việt những từ nhƣ ai, gì, nào, đâu, mấy, sao, v.v. có hai chức năng chính: hoạt động vừa với tƣ cách là từ nghi vấn, vừa với tƣ cách là từ phiếm định. Sự phân biệt hai chức năng này của nhóm từ trên nhiều khi rất tinh tế. Có lẽ vì vậy mà Cao Xuân Hạo gọi đó là những từ “nghi vấn - bất định”. Tuy nhiên trong hầu hết các trường hợp, những dấu hiệu về cấu trúc cú pháp mà các từ này tham gia, những “từ chứng” mà các từ này có thể kết hợp giúp ta phân biệt khá rõ khi nào thì chúng hoạt động nhƣ từ nghi vấn và khi nào thì chúng hoạt động nhƣ từ phiếm định. Về cơ bản, có thể thấy sự phân biệt này đƣợc xác lập nhƣ sau.

41

Khi ai, gì, nào, đâu, v.v. kết hợp/có khả năng kết hợp với cũng (đứng trước cũng, như: ai cũng, gì cũng, nào cũng, đâu cũng, v.v.) và/hoặc kết hợp/có khả năng kết hợp với bất kỳ/bất cứ (đứng sau bất kỳ/bất cứ, nhƣ: bất kỳ ai, bất kỳ cái gì, bất kỳ cái nào, bất kỳ đâu, v.v.) thì chúng đƣợc xác định là từ phiếm định.

So sánh:

(Bất kỳ) Ai cũng đọc sách. với Ai đọc sách?

(Bất kỳ) Nhà nàocũng thích. với Nó thích nhà nào?

Những hình thức lặp như đâu đâu, gì gì, v.v. không bao giờ là phương tiện đánh dấu câu nghi vấn, ví dụ: Anh ấy chỉ đâu đâu!; Nó nói đâu!; v.v.

+, Từ nghi vấn không, chƣa, bao giờ cũng đặt sau vị từ trung tâm, trong khi từ phủ định không, chưa bao giờ cũng đặt trước.

So sánh:

chƣa/ không đi. với Nó đi chƣa/không?

+, Phân biệt từ hay trong câu nghi vấn và từ hay trong những kiểu câu khác. Nhƣ chúng ta đều biết, từ hay không chỉ xuất hiện trong câu nghi vấn mà còn xuất hiện trong các kiểu câu khác, đặc biệt là câu trần thuật. Nhƣng từ hay trong câu nghi vấn không thể thay thế bằng từ hoặc.

So sánh:

Anh có thể đi hay/hoặc ở lại (tùy anh). với Anh có thể đi hay (*

hoặc) ở lại?

Có tác giả cho từ “còn” ở đầu câu kết hợp với ngữ điệu nghi vấn là dấu hiệu của câu nghi vấn, ví dụ: Còn nguy cơ thứ ba? (Diệp Quang Ban 1996). Chúng tôi cho rằng đây là dạng tỉnh lƣợc của một câu nghi vấn đầy đủ: Còn nguy cơ thứ ba là gì?. Do ngữ cảnh (cuộc đối thoại) mà người nghe hiểu đó là câu nghi vấn (dù phát âm với ngữ điệu nào đi nữa). Nếu đặt trong một ngữ cảnh khác thì nó không còn là câu nghi vấn nữa.

42 ví dụ: + Còn nguy cơ nào nữa không?

+ Còn nguy cơ thứ ba.

Ví dụ này cũng cho thấy còn (đứng đầu câu) cũng không phải là dấu hiệu đặc thù của câu nghi vấn.

2.2.4.3. Câu khiến

Câu khiến (câu cầu khiến) dùng để nêu yêu cầu, đề nghị, mong muốn,…

của người nói, người viết với người khác.

Trong câu khiến có từ cầu khiến nhƣ hãy, đừng, chớ và chủ thể của hãy, đừng, chớ bao giờ cũng ở ngôi thứ hai hoặc ngôi thứ nhất số nhiều dạng ngôi gộp (tức là dạng ngôi thứ nhất có gộp cả ngôi thứ hai, chỉ người nghe như: chúng ta, chúng mình, hoặc một tổ hợp từ tương đương như: mẹ con mình, bố con ta, lớp mình, v.v.)

Câu khiến có khả năng thêm từ hãy, đừng, chớ ở những ngôi đã nêu trên.

Nhiều công trình ngữ pháp hiện hành có nêu thêm đặc điểm: có từ cầu khiến nhƣ đi / thôi / nào; hoặc ngữ điệu cầu khiến. Theo cách xử lí của chúng tôi thì những dấu hiệu này không cần thiết, vì đặc điểm nêu ở (b) có khả năng giải thích khái quát hơn, áp dụng cho nhiều dạng cấu trúc hơn, trong đó có cấu trúc thường được giải thích dựa vào những dấu hiệu trên. Như vậy những câu sau đây là câu cầu khiến:

Hãy sống lương thiện;

Đừng/ chớ phóng nhanh, vƣợt ẩu;

Xin đừng đổ rác;

Xin hãy im lặng;

Cho biết châu Mỹ đƣợc phát hiện từ bao giờ (Hãy cho biết châu Mỹ đƣợc phát hiện từ bao giờ);

Giải thích tại sao ngữ điệu không có vai trò quan trọng trong việc nhận diện các kiểu câu trong tiếng Việt (Hãy giải thích tại sao ngữ điệu không có

43

vai trò quan trọng trong việc nhận diện các kiểu câu trong tiếng Việt);

Đóng cửa (đi/thôi/nào) (Hãy đóng cửa (đi/thôi/nào);

Nếu chỉ dựa vào những dấu hiệu như thường được nêu trong các sách vở hiện hành thì khó giải quyết đƣợc việc phân loại những câu nhƣ: Cho biết châu Mỹ đƣợc phát hiện từ bao giờ; Giải thích tại sao ngữ điệu không có vai trò quan trọng trong việc nhận diện các kiểu câu trong tiếng Việt. Trong những câu này không hề có bất kì từ nào chỉ xuất hiện riêng trong câu cầu khiến để có thể cho đó là dấu hiệu để nhận diện loại câu này và khó có thể cho rằng có một ngữ điệu nào đó đặc trƣng cho kiểu câu này.

2.2.4.4. Câu cảm

Câu cảm (câu cảm thán) là câu dùng để bộc lộ cảm xúc vui, mừng, thán phục, đau xót, ngạc nhiên,… của người nói.

Trong tiếng Việt có thể coi câu cảm thán là câu có những từ ngữ nhƣ ôi, than ôi, hỡi ơi, chao ơi (ôi), trời ơi; thay, biết bao, xiết bao. Những từ ngữ cảm, than ôi, hỡi ơi, chao ơi (ôi), trời ơi, v.v. có thể tự tạo thành một câu đặc biệt mà cũng có thể là một bộ phận biệt lập trong câu và thường đứng ở đầu câu. Còn thay, xiết bao, biết bao, v.v. thì đứng sau những từ ngữ mà nó bổ nghĩa (làm trạng ngữ).

Cần phân biệt biết bao trong câu cảm thán (đứng sau vị từ) và biết bao trong những câu trần thuật bình thường (đứng trước danh từ). Trong trường hợp thứ hai, biết bao có thể thay thế bằng những từ ngữ chỉ lượng nhƣ nhiều, rất nhiều.

So sánh:

Đẹp biết bao! với Có biết bao người con đã ra trận và mãi mãi không trở về.

44

Một phần của tài liệu Rèn kĩ năng phân biệt các kiểu câu theo mục đích nói cho học sinh lớp 4 (2018) (Trang 44 - 49)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(53 trang)