Đây là cảnh vinh diệu nhất của cõi thượng giới. Chỉ có một số ít cư dân đến từ hàng nhân loại chúng ta; khơng ai có thể lên được cảnh cao này ngoại trừnhững vị Chân Sư minh triết và từbi
cùng các đệtử được điểm đạo của các Ngài. Khơng thểnào tả được vẻ đẹp của hình dáng, màu sắc và âm thanh ởcảnh này, vì ngơn ngữhữu hạn của thế gian không đủtừngữdiễn đạt sựlộng lẫy sáng chói của nó. Trong những linh hồn này có một sốnhững người tận tâm thuộc giống dân chúng ta, do kết quảmà họ đã gieo ở những cõi thấp. Những người này đã hồn tất sựtiến hóa tinh thần, bản thểcao siêu của họchiếu soi qua những thểthấp, từ đó họnhìn phàm nhân khơng
hơn gì một bức màn ảo ảnh. Họnhận ra rằng, họkhông phải là bản thểthấp hèn, họchỉdùng nó
như vận cụ đểkinh nghiệm. Đối với người tiến hoá hơn trong sốnhững nhân vật ở cảnh này, dù còn một số trở ngại trong sự biểu lộ nhưng họ cũng nhận thức rõ ràng giữa vận cụ và cái ngã
bên trong. Do đó tâm thức của họkhông bị gián đoạn, chẳng những từ ngày này đến ngày khác, mà cảtừ kiếp này đến kiếp khác. Đối với họ, nhớ lại những kiếp sống quá khứ không khó khăn, chúng ln hiện diện trong tâm thức, họ cảm thấy chúng chỉ là một kiếp duy nhất, thay vì nhiều kiếp sống riêng rẽ.
Ở độ cao này, linh hồn ý thức được những cảnh thiên đàng thấp hơn cũng rõ như cảnh của họ
đang ở. Nếu họ biểu lộ ở những cảnh thấp ấy bằng hình tư tưởng trong kiếp sống ở cõi thiên
đàng của những bạn bè, họcó thểlàm cho những hình tư tưởng này hữu dụng hoàn toàn đối với bạn bè. Ở cảnh thứ ba, và ngay ở phần thấp của cảnh thứ nhì, linh hồn chỉ tri thức lờ mờ các cảnh bên dưới, và chỉ tác động trong hình tư tưởng theo bản năng và tự động. Nhưng khi linh hồn đã đến cảnh thứnhì, tầm nhìn của nó liền trở nên sáng tỏ hơn. Linh hồn thấy thích thú khi nhận ra những hình tư tưởng như là những vận cụ, xuyên qua đó nó có thểtựdiễn đạt nhiều hơn và theo nhiều phương cách hơn trước kia, khi nó chỉdiễn đạt qua phàm ngã.
Bây giờ, linh hồn sinh hoạt với nhân thểtrong ánh sáng tuyệt diệu và sự lộng lẫy của cảnh thiên
đàng cao nhất, tâm thức của nó tức khắc hoạt động hoàn hảo ở mọi nơi của những vùng thấp; linh hồn sẽ hướng dẫn và thêm năng lực vào hình tư tưởng, nếu họ muốn dùng các hình này trong mục đích giáo hóa.
Từmức độ cao nhất của cõi thượng giới, đa số ảnh hưởng tuôn xuống từ các vị Chân Sư minh triết làm việc cho sự tiến hoá của nhân loại. Các Chân Sư tác động trực tiếp vào linh hồn con
người, ban rải năng lực cảm ứng, kích thích sự tăng trưởng của linh hồn, làm phát triển trí tuệvà thanh lọc tình cảm con người. Những thiên tài nhận được sự soi sáng từ đó, tất cả những cố gắng vươn lên đều được hỗ trợ. Như những tia sáng của mặt trời tuôn ra khắp nơi, xuất phát từ một trung tâm duy nhất, mỗi hình thểtiếp nhận và sửdụng chúng tùy theo bản chất riêng của nó. Cũng giống như thế, các Huynh Trưởng của nhân loại có trách nhiệm ban phát ánh sáng và nguồn sống xuống cho tất cảmọi linh hồn; mỗi người sửdụng nhiều hay ít tùy theo khả năng tiếp nhận và đồng hóa của họ, từ đó họ tăng trưởng và tiến hoá. Như vậy, sựvinh diệu cao siêu của cõi thượng giới cũng đồng nghĩa với sự vinh quang của việc phụng sựkẻkhác, và những ai đã tiến hố vềtinh thần là những dịng suối tn tràn sức mạnh đến cho những người còn đang leo lên những nấc thang tiến hóa.