Khái niệm ca dao và ca dao trữ tình

Một phần của tài liệu Đang xóa tài liệu vì tác giả không cho phép đăng (Trang 30)

5. Phương pháp nghiên cứu

1.4 Khái niệm ca dao và ca dao trữ tình

1.4.1 Khái niệm ca dao

Trong quyển Tổng hợp văn học dân gian người Việt tập ( tập 15. ca dao) do Nguyễn Xuân Kính làm chủ biên, tác giả Nguyễn Xuân Kính đã lượt thuật về nguồn gốc sự ra đời của ca dao. Theo tác giả, trong dịng văn học dân gian đã tồn tại những hình thức văn nghệ được gọi người dân gọi bằng các từ ca, hát, hò…

Ra đây mà hát mấy câu

Được thua thua được cho nhau bằng lòng

Như vậy, trong dân gian chưa có những tên gọi mang tính khái quát cao để chỉ các

hiện tượng và hoạt động ca hát.[7;15]

Căn cứ theo những tài liệu tham khảo, tác giả Nguyễn Xuân Kính cho rằng thuật ngữ ca dao đến từ các nhà nho qua q trình sưu tầm, biên soạn những câu hát thơn dã đó . Cùng với sự vận động của xã hội, con người ngày càng có khuynh hướng thưởng thức ca dao giống như thưởng thức văn học viết.

Tác giả Nguyễn Xuân Kính đưa ra quan niệm về ca dao như sau : “ Ca dao là những sáng tác văn chương được phổ biến rộng rãi, được lưu truyền qua nhiều thế hệ mang những đặc điểm nhất định và bền vững về mặt phong cách” [7;56]

Như thế, có thể rút ra kết luận từ những thơng tin mà tác giả Nguyễn Xuân Kính đã cung cấp. Ca dao là thuật ngữ văn học để chỉ những khúc hát của người bình dân được sáng tác ra nhằm phục vụ đời sống tinh thần.

Còn theo Dương Quảng Hàm, Ca dao là thơ dân gian, có nội dung trữ tình và trào phúng, bao gồm hàng loạt những lời như đã trình bày. Người ta có thể hát, ngâm, đọc ( và cả xem bằng mắt sau khi ca dao đã được ghi chép lại)

Theo tác giả Lê Chí Quế: “ Ca dao là những bài có hoặc có chương khúc, sáng tác bằng thể văn vần dân tộc ( thường là lục bát) để miêu tả, tự sự, ngụ ý, và diễn đạt tình cảm”[32;216]

Bên cạnh các quan niệm trên, theo tác giả Đinh Gia Khánh: “ Ca dao vốn là

thuật ngữ Hán- Việt. Theo cách hiểu thơng thường thì ca dao là lời của các bài hát

dân ca đã bỏ đi những tiếng đệm, tiếng láy…Hoặc ngược lại là những câu thơ có

thể “bẻ” thành những làn điệu dân ca”[9;436]

Qua các định nghĩa trên có thể nhận ra nhiều điều xung quanh thuật ngữ “ ca dao”. Tuy được vay mượn từ Hán- Việt, nhưng thuật ngữ “ ca dao” đã nhanh chóng được phổ cập và được hiểu là “ câu hát dân gian khơng có điệu có khúc nhất

định”[19] hoặc ca dao là “ thơ dân gian truyền miệng dưới hình thức những câu

hát, khơng theo một nhịp điệu nhất định”[9;19]

Có thể nói văn học dân gian là bộ bách khoa tồn thư về đời sống nơng dân. Trong cuộc sống đặt ra bao nhiêu vấn đề thì ca dao dân ca cũng có bấy nhiêu điều cần phân tích.

Nói như tác giả Hồng Kim Ngọc, dẫn lời tác giả Minh Hiệu thì “ Chung quanh vấn

đề ca dao, hiện đương có nhiều điều cần được làm cho sáng tỏ, cả về học thuật

cũng như về yêu cầu nâng cao chất lượng nghệ thuật và nội dung cho ca dao mới”[6;20]

Vậy hiểu ca dao như thế nào, đến nay vẫn là vấn đề đang được tiếp tục làm sáng tỏ.

Ca dao và dân ca

Theo tác giả Dương Quảng Hàm, Ca dao được hình thành từ dân ca. Khi nói đến ca dao, người ta thường nghĩ đến lời ca.

Ngược lại khi nói đến dân ca, người ta nghĩ đến cả làn điệu và những thể thức hát nhất định. “Dân ca bao gồm phần lời (câu hoặc bài), phần giai điệu (giọng hoặc

làn điệu), phương thức diễn xướng và cả môi trường, khung cảnh ca hát”[ 6; 20]

Dân ca và ca dao có mối quan hệ đặc biệt.

Cũng theo tác giả, nội dung ca dao phản ánh tình yêu quê hương đất nước, những mối quan hệ gia đình, thể hiện cái nhìn của người dân đối với các tầng lớp thống trị phản ánh các nghề nghiệp, các sinh hoạt hội hè đình đám, ca hát văn nghệ.

Thể hiện các cung bậc, cảnh ngộ của tình u lứa đơi.

Theo tác giả Vũ Ngọc Phan thì ca dao “vốn là một thuật ngữ Hán – Việt. Và ca dao “ là một loại thơ dân gian có thể ngâm được như các loại thơ khác và có thể

Cịn dân ca là câu hát đã thành khúc điệu, là những bài hát có nhạc điệu nhất định, nó ngả về nhạc nhiều ở mặt hình thức.

Xét từ nguồn gốc phát sinh thì dân ca khác với ca dao là ở chỗ, dân ca được hát lên trong những hoàn cảnh nhất định, trong những nghề nghiệp nhất định, hay ở những

địa phương nhất định. Dân ca thường mang tính địa phương, khơng như ca dao là

những bài ca dao có ít tính địa phương hơn, dù nội dung ca dao có nói vè một địa

phương nào thì vẫn được phổ biến rộng”.[25;43]

Trong khi đó dân ca ít được phổ biến hơn. Dân ca của địa phương nào thì được nhân dân ở đó biết và ca hát được.Song vẫn có ngoại lệ như lời hát ru...vẫn được phổ biến như ca dao.

Ca dao và thơ

Nhà thơ Xuân Diệu từng nhận xét : “ Ca dao là cũng là thơ, một loại thơ riêng biệt”

Nói thế, có nghĩa là ca dao là một thơ dân gian nhưng vẫn có những sự riêng biệt bởi vì ca dao khơng phải sáng tạo ra để đọc mà để hát. Nó gắn liền với mơi trường ca hát, nghệ nhân diễn xướng và các yếu tố âm nhạc, tạo hình, vũ đạo…( theo tác giả Lê Chí Quế)

Ca dao là “thơ nhưng lại mang đặc trưng dân gian; mang đặc trưng phong cách

dân gian, nhưng đồng thời lại phải có đầy đủ tính thơ nữa mới là ca dao thực

thụ”[32;22].Hai mặt đó tạo nên đặc trưng của ca dao

1.4.2 Khái niệm ca dao trữ tình

Về khái niệm ca dao trữ tình, tác giả Vũ Ngọc Phan cho rằng phần lớn ca

dao Việt Nam là ca dao trữ tình : “ Ca dao xưa có tình và có cảnh, cảnh tình gắn bó

mình; do đó, ca dao xưa có sức truyền cảm mạnh và sống mãi trong lòng nhân dân”

[6;41]

Tác giả Mã Giang Lân thì nhận xét : “…Về cơ bản, ca dao là một thể loại trữ tình

của văn học dân gian. Những tác phẩm trong thể loại này dù nói lên mối quan hệ giữa con người trong lao động, trong sinh hoạt gia đình, xã hội hoặc nói lên những kinh nghiệm

sống và hành động thì bao giờ cũng bộc lộ thái độ chủ quan của con người đối với những hiện tượng khách quan, chứ không phải miêu tả một cách khách quan những hiện tượng, những vấn đề. Cho nên ở ca dao cái tơi trữ tình được nổi lên rõ nét.”

[6;15]

Đồng nhận định với tác giả Mã Giang Lân, tác giả Lê Chí Quế cho rằng mặc dù có thể phân loại ca dao thành nhiều loại khác nhau nhưng chất trữ tình ln hiện hữu trong tất cả các dạng ca dao. Cụ thể, tác giả Lê Chí Quế xếp ca dao thành ba dạng chủ yếu:

- Ca dao dân ca gắn liền nghi lễ phong tục

- Ca dao dân ca gắn liền với các hoạt động lao động sản xuất từ thô sơ đến phức tạp - Ca dao dân ca trữ tình sinh hoạt

Trong các dạng ca dao trên, chúng tơi chú ý đến ca dao dân ca trữ tình sinh hoạt bởi ở đây ca dao thể hiện quan hệ giao lưu tình cảm giữa các thành viên trong cộng đồng ( cộng đồng gia đình và xã hội). Qua tham khảo nội dung ba dạng ca dao trên từ tài liệu của tác giả Lê Chí Quế, chúng tơi nhận thấy dạng ca dao cuối cùng là nơi sử dụng các biện pháp nghệ thuật nhiều hơn.

Đến với khái niệm ca dao trữ tình , tác giả Lê Chí Quế đã có nhận định rất đáng được lưu ý. Tác giả viết : “ Nếu hiểu trữ tình như là một yếu tố thì nó xuất hiện, đan xen vào tất cả các thể loại văn học dân gian : cổ tích, vè, sân khấu dân

gian…nhưng khái niệm trữ tình dân gian được sử dụng ở đây được đặt trong sự đối

lập với khái niệm tự sự dân gian xét dưới góc độ loại hình. Đặc trưng nghiên cứu của trữ tình dân gian là những sáng tác phản ánh hiện thức đời sống thơng qua sự

điển hình tâm trạng của các nhân vật trữ tình. Ở đây khơng có sự xung đột của

hàng loạt hành động nhân vật. Mặt khác, trữ tình dân gian cũng mang nét đặc thù của mình ở chỗ nó thể hiện qua các cuộc sinh hoạt ca hát, lễ hội chứ không phải

Tán thành với nhận định trên, tác giả Cao Huy Đỉnh thì nhận xét rằng : “

Ngày xưa, phần lớn ca dao trữ tình làm ra để hát”. Mà hát ở đây là hát đối đáp. Đối đáp là nói chuyện bằng lời thơ, điệu hát giữa đôi trai gái, giữa hai họ, hai phường. Nói chuyện thật sự chứ khơng phải thổ lộ tâm tình theo nghĩa rộng của thơ

trữ tình”[6;43]

Tác giả Mã Giang Lâm cũng tỏ ra đồng tình với nhận xét này của tác giả Cao Huy Đỉnh khi tác giả viết về tính trữ tình của ca dao trữ tình Việt Nam : “ Phong phú nhất, sâu sắc nhất là mảng ca dao về tình yêu nam nữ. Trai gái gặp gỡ, tìm hiểu nhau, thổ lộ tình cảm với nhau trong khi lao động, hội hè đình đám vui xuân. Họ có thể thổ lộ với nhau bằng câu ví, bằng hình thức giao duyên trong những cuộc

hát đối đáp nam nữ…”[6;16]

Như vậy có thể thấy ca dao trữ tình có thể hiểu là thơ trữ tình dân gian, là lời ví von, được dùng để đối đáp, để nói chuyện về tình dun giữa những người bạn tình với nhau. Khơng chỉ thế, đó cịn là lời diễn tả tình cảm vợ chồng, mẹ con, bạn bè, tình cảm đối với đất nước quê hương và những tâm tình trong đời sống lao động và sinh hoạt của người bình dân.

Chương II : PHÉP SO SÁNH TU TỪ TRONG CA DAO TRỮ TÌNH

2.1 Các mơ hình so sánh tu từ trong ca dao trữ tình

Tiến hành khảo sát tồn bộ 2586 bài ca dao của quyển Ca dao trữ tình chọn lọc do nhóm tác giả…biên soạn, có 354 câu( bài) ca dao sử dụng biện pháp so sánh tu từ, thể hiện ra ở 437 lượt so sánh, với sáu kiểu cấu trúc so sánh.

Số tt Dạng cấu trúc so sánh Số lượt xuất hiện

trong ca dao Tỉ lệ phần trăm(%)

Qua số liệu thống kê, có thể hình dung bức tranh phân bố các kiểu cấu trúc so sánh tu từ trong ca dao trữ tình người Việt như sau:

Bảng số 1 : Các kiểu cấu trúc so sánh tu từ trong ca dao trữ tình.

Bảng tổng hợp trên cho thấy: kiểu cấu trúc so sánh có tần số xuất hiện trong sáng tác ca dao trữ tình nhiều nhất là kiếu cấu trúc A + tss + B: 297 / 437 lượt so sánh tu từ, tương đương 67.96 % , kế đến là kiểu cấu trúc A + x + tss + B: 60 / 437 lượt so sánh tu từ, tương đương 13.73 %. Trong khi đó, kiểu cấu trúc A + B xếp thứ ba với 51 lượt, chiếm 11.67 %, sau đến là hai kiểu cấu trúc B bao nhiêu …A bấy

nhiêu và X + tss + B có tần số sử dụng bằng nhau, đều xuất hiện 13 lượt, tương

đương 2.97 %. Ngược lại, tỉ lệ xuất hiện thấp nhất rơi vào kiểu cấu trúc so sánh Tss

+ B, chỉ chiếm 0.70 %, , nghĩa là chỉ có 3 / 437 lượt.

2.1.1 Mơ hình A + tss + B

Cấu trúc so sánh khuyết cơ sở so sánh A + tss + B được vận dụng phổ biến ở các nội dung ca dao đề cập đến như ca dao về tình yêu đôi lứa, về thân phận người phụ nữ v.v.

1/ Bây giờ ta gặp mình đây,

Như cá gặp nước như mây gặp rồng.

Mây gặp rồng bát phong bát vũ, Cá gặp nước con ngựoc con xi.

2/ Thương nhau nên phải đi tìm

Nhớ nhau một lúc như chim lạc đàn

3/ Đấy vàng đây cũng đồng đen

2 A + x + tss + B 60 13.73 %

3 A + B 51 11.67 %

4 B bao nhiêu A bấy nhiêu 13 2.97 % 5 X + tss + B 13 2.97 %

6 Tss + B 3 0.70 %

Đấy hoa thiên lý , đây sen Tây Hồ Đấy em như tượng mới tô

Đây anh nhu người ngọc họa đồ trong tranh

4/ Em như cá lượn đầu cầu

Anh về lấy lưới, người câu mất rồi

Cấu trúc so sánh khuyết cơ sở so sánh A + tss + B có một số đặc điểm khác với các kiểu cấu trúc so sánh khác. Cơ sở so sánh vừa là nét tương đồng của hai đối tượng xuất hiện trong phép so sánh vừa là nội dung cần biểu đạt. Do yếu tố này vắng mặt nên nội dung thông tin biểu đạt được hiểu gián tiếp qua nghĩa biểu trưng của các đối tượng so sánh. Điều này có ý nghĩa đối với ca dao có nội dung về tình u đơi lứa hay những đánh giá, cảm nhận…về thân phân người phụ nữ trong xã hội ngày xưa. Bởi các đề tài này cần cách bày tỏ kín đáo, ý nhị, tránh thể hiện sổ sàng, lộ liễu. Ngay trong lời nói sinh hoạt hằng ngày, dân gian vốn chuộng sự tế nhị và kín đáo. Trong cách bày tỏ tình cảm, điều này càng được chú trọng.

Bằng lối ví von, dân gian mượn những câu chuyện của các hình ảnh để thay lời muốn nói.

Mình về mình bỏ ta đây

Như con tơ rối gở ngày nào xong

Đứng trước giờ phút của sự chia ly, tâm trạng của người đi kẻ ở đều rơi vào hỗn độn khó tả. “Sức nặng” tâm trạng thường nghiêng về kẻ ở lại. Nỗi lòng xáo trộn của kẻ ở lại khó có thể diễn đạt trọn vẹn trong một số từ ngữ định tính cụ thể. Tâm trạng này cũng không thể được bộc bạch trực tiếp ra bên ngoài. Lối so sánh khuyết cơ sở so sánh là cứu cánh trong trường hợp này. Câu ca dao trên chỉ xuất hiện hai đối tượng : Đối tượng được so sánh ( A): kẻ ở lại ( tâm trạng của kẻ ở lại),

đối tượng so sánh ( B): con tơ rối.

Nét tương đồng (tức cơ sở so sánh) của hai đối tượng trên không được thể hiện. Sự vắng mặt của cơ sở so sánh giúp lời ca dao thêm kín đáo bởi người tiếp nhận tự giải mã thơng điệp từ hình ảnh so sánh. Từ như nối kết hai thực thể hồn tồn khơng có mối liên hệ sâu sa nào lại với nhau, để thơng qua đó, hình ảnh con tơ rối nói hộ tâm trạng của kẻ ở lại: người ra đi để lại người tiễn đưa tâm trạng xốn xang, bối rối khôn tả. Mối rối rắm này chẳng biết khi nào có thể gở xong. Hình ảnh con tơ rối tạo nên dấu ấn khắc sâu vào lòng người đi. Dấu khắc ấy không phai theo cùng năm tháng dù

rằng, kẻ ở lại không than thở một lời nào. Chỉ bằng hình ảnh, tâm trạng kẻ ở lại có sức mạnh khắc họa vào tâm cốt. Qua đó, lời ca dao cũng bộc lộ nét duyên thầm ở con người Việt Nam : lời nói ý nhị, thầm kín nhưng có cả chiều sâu, chiều dài tình cảm.

Thêm nữa, cấu trúc khuyết cơ sở so sánh kéo theo đặc tính khác của ca dao: ca dao chỉ gợi mà khơng tả. Ngay việc phân tích ví dụ trên cũng cho thấy điều này. Hay nói cách khác, trong số các kiểu cấu trúc so sánh tu từ, cấu trúc A + tss+B do vắng đi cơ sở so sánh nên nó có sức liên tưởng rộng mở và chứa nhiều hàm ý hơn. Nó giúp người tiếp nhận có đươc sự liên tưởng phong phú và cảm nhận được nhiều thông tin từ nội dung mà bài ca dao muốn truyền tải đến. Chính vì vậy Nguyễn Thế Lịch từng ví sự vắng mặt yếu tố cơ sở so sánh “ khơng phải là để làm một phép tính

trừ mà lại là thực hiện một phép tính nhân”.

Bây giờ em đã có chồng

Như chim vào lồng, như cá cắn câu

Có thể thấy: Em đã có chồng là đối tượng được so sánh, chim vào lồng, cá

Một phần của tài liệu Đang xóa tài liệu vì tác giả không cho phép đăng (Trang 30)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(130 trang)