- Tôi không nghĩ thế, người quá cố lúc ấy ăn ngon và tôi không nghĩ là những biện pháp đó đã gây nên bệnh phù thũng làm ông ta chết.
C.Mác và Ph.Ăng-ghen Gửi uỷ ban Đảng công nhân
C.Mác và Ph.Ăng-ghen Gửi uỷ ban Đảng công nhân Gửi uỷ ban Đảng công nhân
Dân chủ - xã hội372
86, Móc-ninh-tơn Xtơ-rít Xtốc-pót-rốt Man-se-xtơ Xtốc-pót-rốt Man-se-xtơ Luân Đôn, ngày 14 tháng Sáu 1870
Các bạn thân mến!
Hôm nay tôi đã nhận được thư của Stum-phơ (ở Ma-in-xơ) trong đó có đoạn viết:
"Líp-nếch uỷ nhiệm tôi viết thư báo tin cho anh hay rằng vì những cuộc bầu cử quốc hội sẽ được tiến hành đúng vào thời gian đó, nên tốt nhất là triệu tập đại hội ở đây vào ngày 5 tháng Mười.
Đại hội Stút-gát373 thứ hai tuần qua cũng quyết nghị ủng hộ họp
vào thời gian đó. Hình như Gây-bơ cũng được giao trách nhiệm viết thư báo tin cho anh biết".
Chắc rằng "Líp-nếch cũng như các thành viên khác của Quốc tế ít ra cũng phải biết Điều lệ của Quốc tế, trong đó đã chỉ rõ:
"Đ3. Trong trường hợp cần thiết Tổng hội đồng có thể thay đổi
địa điểm triệu tập đại hội, nhưng khơng có quyền hỗn thời gian triệu tập đại hội".
ở Tổng hội đồng khi tôi ủng hộ đề nghị khẩn thiết của các bạn về vi ệc ch uyển đ ại h ội s ang h ọp tại Đứ c , th ì đ ư ơn g n hi ên l à
tôi cho rằng các bạn đã cân nhắc kỹ mọi tình huống. Cịn về việc thay đổi thời gian họp, thì theo Điều lệ, chúng ta khơng thể nói đến chuyện đó.
Trong bức thư của Stum-phơ cịn một chỗ nữa cũng hồn tồn bất ổn.
Đoạn đó viết:
"Tơi vừa mới đến gặp ông thị trưởng về. Ơng ta đ ịi là phải có một người khá giả ở thành phố này chịu trách nhiệm bồi thường cho thành phố nếu phái Svai-xơ
gây ra chuyện ẩu đả, gây ra những thiệt hại ở tòa đại sảnh cẩm thạch của tuyển đế hầu mà người ta dành cho đ ại hội của chúng ta sử dụng v.v.. ".
Các bạn đã đề nghị các thành phố Ma-in-xơ, Đác-mơ-stát hoặc Man-hem và do đó các bạn đã nhận trách nhiệm trước Tổng hội đồng về việc đại hội có thể họp ở bất cứ thành phố nào trong các thành phố đó mà khơng xảy ra những chuyện nhiễu nhương làm cho Quốc tế và đặc biệt là giai cấp công nhân Đức trở thành trị cười trước tồn thế giới. Tôi hy vọng rằng về mặt này mọi biện pháp đề phòng cần thiết sẽ được thực hiện.
Còn tương quan về mặt số lượng giữa các phần tử thuộc phái Svai-xơ và người của các bạn ở Ma-in-xơ và những vùng phụ cận thì ra sao?
Trong trường hợp khơng tránh khỏi xảy ra chuyện lơi thơi, thì cần phải quan tâm trước đến việc làm sao cho trách nhiệm về việc đó trút lên đầu những kẻ chủ mưu. Trên các báo "Volksstaat", "Zukunft" và những báo Đức khác mà chúng ta có thể sử dụng được, phải vạch trần kế hoạch của cảnh sát Phổ, bọn này sau khi không thể trực tiếp n găn trở việc triệu tập đại hội quốc tế ở Ma-in-xơ, đã dự định dùng công cụ của chúng - tổ chức của Svai-xơ - để phá hoại đại hội hoặc ngăn trở đại hội tiến hành công việc một cách yên ổn. Một khi việc này được tiến hành ở Đức, thì Tổng hội đồng sẽ tìm cách cho đăng ngay những tin tương tự trên báo chí Ln Đơn, Pa-ri v.v.. Quốc tế cũng có thể cịn xung đột với ngài Bi-xmác, son g chỉ có điều không phải là "cuộc ẩu
584 c.mác và ph.ăng-ghen 585
đả" tự phát "của công nhân dân tộc Đức" dưới ngọn cờ "một cuộc đấu tranh về nguyên tắc".
Tôi hy vọng rằng Stum-phơ cùng với các bạn sẽ lo liệu để các đại biểu thuê được những căn phòng với giá rẻ.
Salut et fraternité1*
Các Mác
Nhân dịp này tôi xin gửi đến Uỷ ban lời chào nồng nhiệt. Từ khi các ngài thuộc phái Svai-xơ ở Phoóc-xtơ báo trước cho ơng thị trưởng biết họ có ý định gây ra một cuộc ẩu đả và ông thị trưởng để mặc cho việc đó xẩy ra thì quan hệ của các ngài đó với cảnh sát đã được chứng minh. Chắc rằng Stum-phơ có thể thơng qua
ông thị trưởng Ma-in-xơ chất vấn các ngài thuộc phái Svai-xơ xem họ có nhận nhiệm vụ "choảng" không. Nhân đây xin nói thêm rằng, từ lâu báo chí các nơi đã vạch mặt những con người đó là những nhân viên cảnh sát thực sự, và nếu ở nơi nào đó chúng lại giở trị "choảng" ra nữa thì phải trả lời chúng một cách thích đáng. Tất nhiên trong đại hội, việc này là không thể dung thứ được, nhưng trước đó cũng có thể ra tay mấy lần cho chúng biết rằng chúng sẽ được ngấy đến mang tai. Ngài Bi-xmác đã trình bày việc này trên báo chí Anh như thế nào, chúng ta đã rõ qua đoạn trích kèm theo đây, đoạn này đã được đăng lại trên tất cả các báo. "North German Correspondence" - là cơ quan của
Bi-xmác được thành lập bằng kinh phí của quỹ Ven-phơ374.
Xin gửi đến các bạn lời chào nồng nhiệt.
Ph.Ăng-ghen
Viết ngày 14 tháng Sáu 1870
Đã đăng trên báo "Der Volksstaat" số 51 ngày 26 tháng Sáu 1872
In theo bản đăng trên báo Nguyên văn là tiếng Đức
_____________________________________________________________________________________________
1*- Xin gửi đến các bạn lời chào và tình anh em
c.mác