là quân P háp, quân Phổ, quân Ba Lan hoặc quân Anh, đánh bại. Trước khi đi vào nghi ên cứu t ừng quân đội cần có mấ y nhận xét chung về t ất cả những q uân đ ội ấ y.
Quân đội, nhất là q uân đ ội l ớ n gồm trên 30 - 50 vạn người, với các bộ phận cần t hi ết của nó, với các b inh chủng khác nhau của nó, với nhu cầu của nó về nhân l ực và vật l ực và với tổ chức của nó - l à một cơ cấu p hức t ạp đ ến mức vi ệc giản đơn hóa nó đ ến mức t ối đa trở nên cần t hi ết. Trong quân đ ội t ồn tại những s ự phân chi a không t hể t hi ếu đ ược, nên ít có khả năng chi a nhỏ ra hơn nữa một cá ch gi ả tạo và vô nghĩ a. S ong tru yền t hống về l ề t hói sa hoa và phô trương đầu độc t ất cả các quân đội cũ đã khi ến cho hầu hết các quân đội châu Âu trở thành p hức t ạp cực độ.
Sự khác nhau về vóc người, s ức khỏe và tí nh khí mà người ta t hấ y t rong các con người ở mỗi nước, cũng như ưu đi ểm khác nhau của ngựa, l àm cho vi ệc t ách bộ bi nh nhẹ và kỵ bi nh nhẹ ra khỏi bộ bi nh nặng và kỵ bi nh nặng trở nên cần t hi ết. Ý đồ hồn t ồn xóa b ỏ s ự phân chia ấy có nghĩa là gộp vào cùng một đơ n vị những con người có chất l ượ ng chi ến đ ấu trái ngược nhau về bản chất, do đó, đi ều đó có nghĩ a l à trung hòa những chất l ượng ấ y, đi ều đó l àm yếu s ức chi ến đấu của t oàn đơn vị ấy. Vì vậy, mỗi bi nh chủng đươ ng nhi ên p hân chia ra thành hai b ộ p hận: một b ộ phận gồ m những người (và s ố ngựa tương ứng) trang bị nặng hơ n, khô ng đ ược li nh hoạt, chủ yếu dùng cho nhữ ng cuộc t ấn cơ ng có tí nh chất q uyết đ ị nh q uy mô lớ n và t ác chi ến t rong đội hì nh dà y đặc, cò n bộ phận t hứ hai gồm những người trang bị nhẹ hơ n vì li nh ho ạt hơn, đ ặc bi ệt thí ch hợp với l ối tác chi ến t rong đ ội hì nh t ản khai, với nhi ệm vụ cảnh giới và ti ền vệ, với s ự cơ đ ộng nhanh chóng v. v.. S ự phân chi a ấ y hoàn t oàn hợp lý. Nhưng ngoài sự p hân chi a t ự nhiên đó, hầu như t rong mỗi quân đ ội, các bi nh chủng đều có sự p hân chi a thành các l oại lí nh khác nhau chỉ phân bi ệt ở đủ thứ quân phục kỳ lạ và vi ệc t hành l ập các l oại binh l ực ấ y là dựa vào những q uan ni ệm lý l uận t hường xuyên bị ki nh nghi ệm và t hực ti ễn bác bỏ.
Chẳng hạn trong mỗi quân đội châu Âu đều có một loại binh lính mang tên vệ binh ôm ấp tham vọng là élite1 * của quân đội, trong khi trên thực tế nó chỉ giản đơn gồm những người cao lớn và vai rộng nhất có thể tuyển mộ được. Vệ binh của Nga và Anh đặc biệt nổi bật về mặt này, mặc dầu khơng có gì chứng tỏ rằng họ vượt các đơn vị thuộc cùng binh chủng này về mặt dũng cảm và sức chiến đấu. Vệ binh của Na-pô-lê-ông trước đây là một tổ chức khác hẳn; nó quả thực là élite của quân đội và điều kiện thể lực khơng đóng vai trị gì trong việc thành lập nó. Nhưng nga y vệ bi nh này cũng làm yếu bộ phận cịn lại của qn đội vì thu hút mất những phần tử ưu tú nhất của bộ phận nà y. Giữ gìn các đơn vị lính tinh nhuệ này, Na-pơ-lê-ơng đã có khi mắc sai lầm; như ở Bô-rô-đi-nô2 32, trong giờ phút quyết định ông ta khơng điều vệ binh lên phía t rước, do đó bỏ lỡ cơ hội ngăn cản quân Nga rút lui hồn tồn có trật tự. Trong quân đội Pháp, ngoài vệ binh hoàng gia ra cịn có một loại lính élite như thế ở mỗi tiểu đồn; nó gồm có hai đại đội phóng lựu và bộ binh nhẹ làm cho động tác chiến thuật của tiểu đồn trở nên phức tạp một cách khơng cần thiết. Ở các nước khác cũng có những sắc lính như thế. Tất cả những đơn vị tinh nhuệ này khác biệt không những ở phương pháp tổ chức đặc biệt và hình thức quân phục đặc biệt, mà còn ở chỗ hưởng lương cao hơn. Nghe nói, chế độ đó kích thích đầu óc hiếu danh của binh sĩ, nhất là ở những dân tộc dễ bị kích động - người Pháp và người I-ta-li-a; song người ta vẫn có thể đạt được mục đích ấy, mà có lẽ với sự thành cơng lớn hơn, nếu như những binh sĩ được hưởng sự ưu đãi đó vẫn ở l ại đại đội của mình mà khơng bị lợi dụng làm lý do để phá vỡ sự thống nhất chiến thuật và sự nhịp nhàng trong hành động của tiểu đoàn.
Trong kỵ binh lại cịn có thể thấy được sự ngu xuẩn đáng kinh ngạc hơn. Ở đây sự khác nhau giữa ngựa trang bị nhẹ và trang bị nặng là căn cứ để phân chia ra đủ các loại kỵ binh có thể có - giáp kỵ, long kỵ, lính bộ binh tinh nhuệ thương kỵ, lạp kỵ binh, phiêu kỵ v. v.. Tất cả những s ự phân chia ấ y khơng những vơ í ch: chúng cịn hồn t ồn vơ nghĩa vì tạo nên những sự phức tạp quá
1* 1*