1- Phủ nhận Thiên Sứ Muhammad .
2- Phủ nhận một phần thông điệp được Thiên Sứ mang đến.
3- Căm ghét Thiên Sứ .
4- Căm ghét một phần thông điệp mà Thiên Sứ
đã mang đến.
6- Miễn cưỡng ủng hộ và giúp đỡ trong việc
giành thắng lợi cho tôn giáo của Thiên Sứ . Nifa-q hành vi:
* Khái niệm: Nó là việc có những hành vi giống như hành vi của những người Munafiqu-n (những người của Nifa-q, tức những người đạo đức giả), tuy nhiên, trong lòng vẫn còn đức tin Iman.
* Giới luật về nó: Nó khơng khiến bị trục xuất
khỏi tơn giáo, nhưng nó là điều Haram (nghiêm cấm) và là một trong những đại trọng tội. Người có hành
động dạng Nifa-q này tồn tại trong họ cả Iman (đức tin)
và Nifa-q (giả tạo đức tin), và nếu như hành động Nifa- q này nhiều và thường xuyên có thể khiến trở thành một người đạo đức giả hồn tồn.
* Một số hình ảnh tiêu biểu về Nifa-q hành vi:
1- Nói dối. Nabi nói: « إبإذإك إثّدإح اإََ� » “Khi
nói thì dối trá”. (Al-Bukhari, Muslim)
2- Thất tín. Nabi nói: « إَإّْخإأ إدإُإو اإَۡ»“và khi
3- Bội tín. Nabi nói: « إ اإخ إمََُتْؤا اإَۡ» “và khi
được tín nhiệm thì bội tín” (Al-Bukhari, Muslim)
4- Bừa bãi, ngơng cuồng khi tranh luận. Nabi
nói: « إُإجإَ إُ إصاإخ اإَۡ »“và khi tranh luận thì có thái
độ ngơng cuồng khơng đứng đắn” (Al-Bukhari,
Muslim)
5- Bội ước. Nabi nói: « إرإدإغ إدإُ إ� اإَۡ» “và khi
giao ước thì phản lại” (Al-Bukhari, Muslim)
6- Lười biếng dâng lễ nguyện Salah tập thể
cùng mọi người ở thánh đường. Allah, Đấng Tối Cao
phán: [ إ �َ� ْااوُماإق اإَۡ نإ �ا إُّك ْاوُماإق َةنوإّ َّلۡ Z ) ءﺎﺴﻨﻟﺍ : ١٤٢ (
Và khi chúng đứng dậy dâng lễ Salah thì chúng
đứng lên một cách uể oải và nặng nề (Chương 4.
An-Nisa, câu 142).
7- Phô trương những việc làm ngoan đạo. Allah,
Đấng Tối Cao phán: [ إُاّّۡ إ وُاااإُُي Z ) ءﺎﺴﻨﻟﺍ : ١٤٢ (
Chúng chỉ muốn phô trương cho thiên hạ nhìn
Al-Wila’ Và Al-Bara’
Theo nghĩa của từ:
- Al-Wila’: có nguồn gốc từ danh từ “ةيّولا” “Al-Wila-yah”, có nghĩa là tình u. “Al-Wila-yah”, có nghĩa là tình u.
- Al-Bara’: là danh động từ của động từ “�ُب” “Bara” có nghĩa là cắt đứt, châm dứt.
Theo thuật ngữ giáo luật: