Muơc tiïu ăiïìu hađnh Chñnh saâch tiïìn tïơ

Một phần của tài liệu Báo cáo Kinh tế Việt Nam năm 2008 và 2009 doc (Trang 54)

- Decision No.20/2008/QĂNHNN dated July 4, 2008 on the amendment to the Regulation on shareholders, shares, stocks and charter capital of the State and nonstate jointstock commercial banks issued together with Decision

Muơc tiïu ăiïìu hađnh Chñnh saâch tiïìn tïơ

tiïìn tïơ

Trong böịi caênh ăoâ, cùn cûâ vađo caâc Nghõ quýịt cuêa Quöịc höơi vađ cuêa Chñnh phuê vïì muơc tiïu, nhiïơm vuơ phaât triïín kinh tïị - xaô höơi nùm 2009, muơc tiïu ăiïìu hađnh CSTT nùm 2009 lađ: ăiïìu hađnh CSTT linh hoaơt ăïí chuê ăöơng kiïím soaât mûâc tùng TPTTT vađ dû núơ tñn duơng ăöịi vúâi nïìn kinh tïị, laôi suíịt vađ tyê giaâ úê mûâc húơp lyâ, tùng khaê nùng thanh khoaên vađ an toađn thanh toaân cuêa hïơ thöịng ngín hađng nhùìm kiïím soaât laơm phaât, goâp phíìn tñch cûơc ăïí ngùn chùơn suy giaêm vađ duy trò tùng trûúêng kinh tïị, öín ắnh kinh tïị vô mö, ăaêm baêo an sinh xaô höơi.

Trong böịi caênh ăoâ, cùn cûâ vađo caâc Nghõ quýịt cuêa Quöịc höơi vađ cuêa Chñnh phuê vïì muơc tiïu, nhiïơm vuơ phaât triïín kinh tïị - xaô höơi nùm 2009, muơc tiïu ăiïìu hađnh CSTT nùm 2009 lađ: ăiïìu hađnh CSTT linh hoaơt ăïí chuê ăöơng kiïím soaât mûâc tùng TPTTT vađ dû núơ tñn duơng ăöịi vúâi nïìn kinh tïị, laôi suíịt vađ tyê giaâ úê mûâc húơp lyâ, tùng khaê nùng thanh khoaên vađ an toađn thanh toaân cuêa hïơ thöịng ngín hađng nhùìm kiïím soaât laơm phaât, goâp phíìn tñch cûơc ăïí ngùn chùơn suy giaêm vađ duy trò tùng trûúêng kinh tïị, öín ắnh kinh tïị vô mö, ăaêm baêo an sinh xaô höơi. khoaên cho caâc TCTD vađ nïìn kinh tïị, laôi suíịt vađ tyê giaâ biïịn ăöơng phuđ húơp vúâi caâc muơc tiïu kinh tïị vô mö:

Ăiïìu hađnh laôi suíịt theo xu hûúâng phuđ húơp

Vietnamese Government therefore promul- gated Resolution no 30/2008/NQ-CP dated 11/12/2008 proposing 5 packages of press- ing solutions for preventing economic slump, maintaining economic growth, ensuring social protection. The Government unani- mously submitted the National Assembly on adjustment of norm of economic growth rate at 5% and state budget deficit of less than 8% of GDP.

Monetary policy management targets targets

Confronted with this situation, based on res- olutions promulgated by the National Assembly and the Government on the tar- gets and missions of socioeconomic devel- opment in 2009, the monetary policy man- agement targets in 2009 are set as follows: (i) flexibly manage monetary policy in order to control growth of total liquidity and credit outstanding for the economy; (ii) manage interest and exchange rates at the reason- able levels; (iii) improve solvency and pay- ment safety of the banking sector in order to curb inflation, thus contributing to stabilizing macro-economy and ensuring social protection.

Monetary policy management

Manage monetary policy instruments and exchange rate in a flexible manner in con- formity with targets of stimulating demand, encouraging manufacture and export, stabi- lizing macro-economy, and ensuring a safe and sound banking industry.

Comprehensively coordinate with solutions of the fiscal and trade policies in order to stabilize the money market; increase liquidity of credit institutions and the economy;

Một phần của tài liệu Báo cáo Kinh tế Việt Nam năm 2008 và 2009 doc (Trang 54)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(75 trang)