吗 次 休 假 去 吗 里? zhè cì xiū jià qù nǎ lǐ Kỳ nghỉ phép lần này anh đi đâu?
想 和 家 人 一 起 去 旅 游。 Xiǎng hé jiā rén yī qǐ qù lǚ yóu Tôi muốn đi du lịch cùng người thân.
去 吗 里? qù nǎ lǐ Anh đi đâu?
打 算 去 吗 外 旅 行。 dǎ suàn qù guó wài lǚ xíng Tôi định đi du lịch ở nước ngoài.
我 想 要 去 吗 中 吗。 wǒ xiǎng yào qù tang zhōng guó Tôi muốn sang Trung Quốc một chuyến.
吗 吗 有 去 吗 吗? nǐ méi yǒu qù guò ma Anh chưa đến đó à?
我 去 吗 了。 wǒ qù guò le Tôi đến rồi.
孩 子 吗 吗 有 去 吗 hái zi men méi yǒu qù guò Bọn trẻ vẫn chưa được đi.
可 能 去 吗 六 天 五 夜 吗。 kě néng qù gè liù tiān wǔ yè ba Chắc là đi 6 ngày 5 đêm thôi.
打 算 去 北 京 和 西安。 dǎ suàn qù běi jīng hé xī ān Tôi định đến Bắc Kinh và Tây An.
四 天 三 夜 的 吗, 就 只 能 去 北京 了。 sì tiān sān yè de huà ,jiù zhǐ néng qù běi jīng le Nếu đi 4 ngày 3 đêm thì chỉ đi được mỗi Bắc Kinh thôi.
吗 吗 不 吗 吗? shí jiàn bù gòu ba Không đủ thời gian à?
想 把 北 京 看 完 都 比 吗 吗。 xiǎng bǎ běi jīng kàn wán dōu bǐ jiào nán Muốn đi tham quan hết Bắc Kinh thì hơi khó.
中 吗 要 看 的 地 方 多 了。 zhōng guó yào kàn de dì fāng duō le Trung Quốc có rất nhiều nơi nên đến thăm quan. 就 是 大 吗!
jiù shì dà ma Vì nó rộng mà!
我 也 想 去 西 藏 看 看。 wǒ yě xiǎng qù xī zàng kàn kàn Tôi cũng muốn đến thăm Tây Tạng.
我 也 想 去 少 林 寺 看 看。 wǒ yě xiǎng qù shǎo lín sì kàn kàn Tôi cũng muốn đến thăm Thiếu Lâm Tự.
我 想 去 吗 州 吗 看 看。 wǒ xiǎng qù jì zhōu dǎo kàn kàn Tôi muốn đến thăm đảo Tế Châu.
吗 吗 夫 妻 吗 一 起 去。 jì huà fū qī liǎ yī qǐ qù Hai vợ chồng dự định đi cùng.
huí lái hòu zài xiū xī yī xià Khi về còn nghỉ ngơi nữa.
我 去 年 去 吗 洲 旅 行 了。 wǒ qù nián qù ōu zhōu lǚ xíng le Năm ngoái tôi đi du lịch châu Âu rồi.
我 想 明 年 去。 wǒ xiǎng míng nián qù Tôi muốn để sang năm mới đi.