23.Tại sạp báo

Một phần của tài liệu Tiếng hoa giao tiếp theo tình huống pot (Trang 56 - 58)

Câu thường dùng của người mua

wǒ yào zuì xīn de tǐ yù bào 我 要 最 新 的 这 育 这。 Cho tôi tờ báo thể thao mới nhất.

nǐ yǒu 《dōng yà rì bào 》 ma 这 有 《这 这 日 这 》 这?

Chị có báo Đông Á không?

nǐ yǒu 《zhōng yāng rì bào 》 ma 这 有 《 中 央 日这 》 这? Chị có báo Trung ương không?

mǎi yī fèn 《hán guó jīng jì xīn wén 》 这 一 这 《这这这这 新 这 》

Bán cho tôi tờ “Thời báo kinh tế Hàn Quốc” wǒ xiǎng dìng yuè zá zhì

我 想 这 这 这 志。 Tôi muốn đặt tạp chí Tôi muốn đặt tạp chí

wǒ xiǎng xù dìng 我 想 这 这。 Tôi muốn đặt tiếp

wǒ xiǎng qǔ xiāo dìng yuè 我 想 取 消 这 这。 Tôi muốn thôi không đặt nữa

wǒ jīn tiān shàng wǔ méi yǒu shōu dào bào zhǐ 我 今 天 上 午 这 有 收 到 这 这。

Sáng nay tôi vẫn chưa nhận được báo

wǒ de bào zhǐ zǒng shì dào dé chí 我 的 这 这 这 是 到 得 这。 Báo của tôi thường bị đưa đến muộn

bào sòng dé zǒng shì wǎn yī xiē 这 送 得 这 是 这 一 些。 Báo thường chuyển đến hơi muộn

jīn tiān chén bào zhōng de dì sì bǎn bù jiàn le 今 天 晨 这 中 的 第 四 版 不 这 了。 Trang 4 trong tờ báo sáng ngày hôm nay không có.

Câu thường dùng của chủ sạp báo

bào zhǐ yǐ jīng mài wán le 这 这 已 这 这 完 了。 Báo đã bán hết cả rồi

《zhōng yāng rì bào 》 guò liǎng tiān cái néng lái 《中央日这 》 这 这 天 才 能 这。

Phải 2 ngày nữa mới có báo trung ương

zhè gè zá zhì yǐ jīng tíng kān le 这 这 这 志 已 这 停 刊 了。

Tạp chí này đã ngừng phát hành rồi

zhè gè zá zhì mǎi dé bù cuò 这 这 这 志 这 得 不 这。 Tạp chí này bán rất chạy zhè shì xīn lái de zá zhì 这 是 新 这 的 这 志。 Đây là tạp chí mới

Một phần của tài liệu Tiếng hoa giao tiếp theo tình huống pot (Trang 56 - 58)