Giai đoạn từ năm 1976 đến năm

Một phần của tài liệu Án phí dân sự trong pháp luật Việt Nam (Trang 27 - 31)

Ngày 30 thỏng 4 năm 1975 miền Nam được giải phúng. Thời kỳ đầu, trờn thực tế mặc dự non sụng đó thu về một mối nhưng về mặt phỏp lý ở hai miền Nam, Bắc vẫn tồn tại hai chớnh phủ, hai hệ thống phỏp luật, hai hệ thống Tũa ỏn và Viện kiểm sỏt. Khi Quốc hội của nước Cộng hũa xó hội chủ nghĩa Việt Nam được bầu ra, tại kỳ họp đầu tiờn ngày 02 thỏng 7 năm 1976 Quốc hội đó ra Nghị quyết quyết định trong khi chưa cú Hiến phỏp mới Nhà nước cộng hũa xó hội chủ nghĩa Việt Nam tổ chức và hoạt động trờn cơ sở của Hiến phỏp năm 1959 và cỏc quy định của phỏp luật Nhà nước Việt Nam dõn chủ cộng hũa. Tuy vậy, sau đú Nhà nước cũng cho xõy dựng và ban hành nhiều văn bản phỏp luật mới nhằm gúp phần đẩy mạnh sự nghiệp xõy dựng chủ nghĩa xó hội của cả nước.

đó ban hành Thụng tư số 40/TATC về chế độ ỏn phớ, lệ phớ và cấp phớ thi hành tại cỏc Tũa ỏn nhõn dõn. Để giải quyết những vướng mắc trong việc ỏp dụng cỏc quy định của Thụng tư số 40-TATC, ngày 23 thỏng 6 năm 1977 Tũa ỏn nhõn dõn tối cao đó ban hành Cụng văn số 434-NCPL trả lời cỏc Tũa ỏn địa phương về vấn đề ỏn phớ, lệ phớ và cấp phớ. Cụng văn này đó hướng dẫn cụ thể việc ỏp dụng cỏc quy định của Thụng tư số 40-TATC, đặc biệt là về thời điểm ỏp dụng Thụng tư này, theo đú cỏc cấp Tũa ỏn ở cỏc tỉnh phớa bắc thỡ ỏp dụng từ ngày 01 thỏng 10 năm 1976, đối với cỏc cấp Tũa ỏn ở cỏc tỉnh phớa nam thỡ ỏp dụng từ ngày 01 thỏng 4 năm 1977. Cú thể núi Thụng tư số 40-TATC là văn bản phỏp lý khỏ hoàn chỉnh đầu tiờn quy định về ỏn phớ, lệ phớ Tũa ỏn. Ngoài ra, trong giai đoạn này Tũa ỏn nhõn dõn tối cao tiếp tục ban hành cỏc thụng tư quy định về ỏn phớ, lệ phớ Tũa ỏn, trong số đú đỏng chỳ ý là Thụng tư số 85/TATC ngày 06 thỏng 8 năm 1982 và Thụng tư số 02/NCPL ngày 28 thỏng 02 năm 1989. Nhỡn chung, cỏc văn bản núi trờn mặc dự vẫn cũn những điểm hạn chế nhưng đó quy định tương đối cơ bản về chế độ ỏn phớ, lệ phớ Tũa ỏn như: Việc nộp tạm ứng ỏn phớ; đối tượng miễn, giảm tạm ứng ỏn phớ, ỏn phớ; Mức ỏn phớ và người phải chịu ỏn phớ… Tuy nhiờn, trờn thực tế ỏp dụng vẫn cũn rất nhiều bất cập và chưa thống nhất. Khi nước ta đó bước vào cụng cuộc đổi mới, để đỏp ứng được yờu cầu của cụng cuộc đổi mới, hội nhập kinh tế quốc tế, Nhà nước ta đó ban hành nhiều văn bản phỏp luật mới, trong đú cú cỏc văn bản phỏp luật tố tụng dõn sự như: Phỏp lệnh thủ tục giải quyết cỏc vụ ỏn dõn sự năm 1989; Phỏp lệnh thủ tục giải quyết cỏc vụ ỏn kinh tế năm 1994; Phỏp lệnh thủ tục giải quyết cỏc tranh chấp lao động năm 1996. Trong mỗi văn bản phỏp luật tố tụng dõn sự này đều cú cỏc quy định về ỏn phớ dõn sự. Tại Phỏp lệnh thủ tục giải quyết cỏc vụ ỏn dõn sự năm 1989 cú ba điều luật, từ Điều 30 đến Điều 32 quy định về ỏn phớ. Phỏp lệnh thủ tục giải quyết cỏc vụ ỏn kinh tế năm 1994, cú hai điều luật là Điều 29 và Điều 30 quy định về ỏn phớ. Tại Phỏp lệnh thủ tục giải quyết cỏc tranh chấp

lao động năm 1996 cú ba điều luật, từ Điều 29 đến Điều 31 quy định về ỏn phớ. Cỏc quy định về ỏn phớ của cỏc văn bản phỏp luật này đều cú điểm chung là xỏc định cỏc đương sự chịu ỏn phớ theo quy định của phỏp luật, tựy theo loại vụ ỏn và trờn cơ sở lợi ớch, mức độ lỗi của họ trong quan hệ phỏp luật mà Tũa ỏn giải quyết trong vụ ỏn; nguyờn đơn, bị đơn cú yờu cầu đối với nguyờn đơn, người cú quyền lợi, nghĩa vụ liờn quan cú yờu cầu độc lập phải nộp tiền tạm ứng ỏn phớ, trừ những trường hợp được miễn; Người khỏng cỏo theo thủ tục phỳc thẩm phải nộp tiền tạm ứng ỏn phớ phỳc thẩm trong thời hạn khỏng cỏo; Nếu trong thời hạn đú mà khụng nộp tiền tạm ứng ỏn phớ phỳc thẩm thỡ coi như khụng khỏng cỏo, trừ trường hợp cú lý do chớnh đỏng; Trong trường hợp nguyờn đơn rỳt đơn khởi kiện hoặc hũa giải, cỏc đương sự cú thể thỏa thuận với nhau về việc chịu ỏn phớ và nếu họ khụng thỏa thuận được thỡ Tũa ỏn quyết định mức ỏn phớ và người phải chịu ỏn phớ. Ngoài ra, Phỏp lệnh thủ tục giải quyết cỏc vụ ỏn dõn sự năm 1989 và tại Phỏp lệnh thủ tục giải quyết cỏc tranh chấp lao động năm 1996 cũn quy định về việc miễn ỏn phớ và miễn nộp tiền tạm ứng ỏn phớ cho đương sự trong một số vụ ỏn và trong trường hợp đương sự cú khú khăn về kinh tế. Trong vụ ỏn dõn sự người được miễn ỏn phớ và miễn nộp tiền tạm ứng ỏn phớ bao gồm: Người yờu cầu cấp dưỡng, xin xỏc định cha, mẹ cho người con chưa thành niờn ngoài giỏ thỳ; người lao động đũi tiền cụng lao động; người đũi bồi thường thiệt hại về tớnh mạng, sức khỏe; người khiếu nại về danh sỏch cử tri trong vụ ỏn dõn sự. Trong vụ ỏn lao động người được miễn ỏn phớ và miễn nộp tiền tạm ứng ỏn phớ bao gồm: Người lao động đũi tiền lương, bảo hiểm xó hội, tiền bồi thường tai nạn lao động, bệnh nghề nghiệp; người lao động đũi bồi thường thiệt hại hoặc khởi kiện vỡ bị sa thải, chấm dứt hợp đồng lao động trỏi phỏp luật và Ban chấp hành cụng đoàn cơ sở khởi kiện vỡ lợi ớch của tập thể lao động. Tuy nhiờn, cỏc quy định mới chỉ là những quy định chung, mang tớnh nguyờn tắc về ỏn phớ nờn việc ỏp dụng khụng khỏi vướng mắc. Để thi hành tốt cỏc quy định này ngày 17 thỏng

9 năm 1993 Chớnh phủ đó ban hành Nghị định số 61-CP quy định về ỏn phớ, lệ phớ Tũa ỏn. Tuy vậy, Nghị định này cũng mới chỉ dừng lại ở việc quy định hai loại ỏn phớ là ỏn phớ dõn sự và ỏn phớ hỡnh sự. Đến ngày 07 thỏng 9 năm 1994 Chớnh phủ ban hành Nghị định số 117-CP thay thế Nghị định số 61-CP. Nghị định này đó quy định thờm ỏn phớ kinh tế. Tiếp đú, ngày 12 thỏng 06 năm 1997, Chớnh phủ đó ban hành Nghị định số 70/CP thay thế cho nghị định số 117-CP ngày 07 thỏng 9 năm 1994. Nghị định số 70/CP đó quy định mở rộng nội dung của ỏn phớ dõn sự khụng chỉ bao gồm ỏn phớ dõn sự, ỏn phớ kinh tế và ỏn phớ hỡnh sự mà cũn bao gồm cả ỏn phớ lao động và ỏn phớ hành chớnh. Do trỡnh tự, thủ tục giải quyết cỏc vụ ỏn về dõn sự, lao động, kinh tế được quy định bởi cỏc văn bản khỏc nhau nờn ỏn phớ dõn sự cũng được quy định cú những điểm khỏc nhau. Tuy vậy, cỏc quy định về ỏn phớ của cỏc văn bản này vẫn cũn nhiều điểm bất cập mà điều bất cập nhất là cỏc quy định về mức ỏn phớ. Mặc dự trong điều kiện lạm phỏt kinh tế giỏ trị đồng tiền cú nhiều biến động, cỏc quy định của Nghị định số 70-CP về mức tiền tạm ứng ỏn phớ và mức ỏn phớ khụng cũn phự hợp nhưng trong một thời gian dài cỏc cơ quan cú thẩm quyền vẫn khụng ban hành văn bản mới sửa chữa, bổ sung nờn cỏc Tũa ỏn vẫn ỏp dụng chỳng.

Như vậy, cú thể thấy trong giai đoạn này Nhà nước đó ban hành rất nhiều văn bản quy định cỏc vấn đề về ỏn phớ dõn sự làm cho cỏc quy định về ỏn phớ khụng ngừng được hoàn thiện và phỏt triển. Nhỡn chung, cỏc văn bản phỏp luật quy định về ỏn phớ trong giai đoạn này từ cỏc phỏp lệnh về thủ tục giải quyết cỏc vụ ỏn dõn sự, kinh tế, lao động, cỏc nghị định của Chớnh phủ cho đến thụng tư của Tũa ỏn nhõn dõn tối cao về ỏn phớ đó quy định và hướng dẫn tương đối đầy đủ cỏc vấn đề của ỏn phớ và bước đầu đó cú sự thống nhất như: Đối tượng phải chịu ỏn phớ dựa trờn lỗi của họ (việc Tũa ỏn chấp nhận đơn khởi kiện, hay bỏc đơn khởi kiện, bỏc một phần yờu cầu khởi kiện), tiền tạm ứng ỏn phớ, trường hợp được miễn, giảm ỏn phớ, cú xem xột đến cỏc

trường hợp đương sự thỏa thuận giải quyết vụ ỏn sẽ được khuyến khớch và cú quy định nghĩa vụ chịu ỏn phớ phự hợp… Tuy vậy, qua việc ỏp dụng cỏc văn bản này trong thực tế vẫn cũn bộc lộ một số điểm bất cập, hạn chế nhất là về mức ỏn phớ dõn sự trong điều kiện lạm phỏt kinh tế giỏ trị đồng tiền cũ nhiều biến động của giai đoạn này.

Một phần của tài liệu Án phí dân sự trong pháp luật Việt Nam (Trang 27 - 31)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(89 trang)