6- Cấu trúc luận văn
2.2.2 Cấu trúc hình tượng nghệ thuật trong Hồng Đức quốc âm thi tập
Hình tượng nghệ thuật trong Hồng Đức quốc âm thi tập được cấu trúc theo các nhóm đề tài khác nhau: đề tài phong cảnh đền, chùa, sông, núi, cảnh sinh hoạt. đề tài về hoa và các loài cây. Đề tài nói về con người có đề tài nói về đồ vật sự vật, đề tài về truyện Chiêu Quân cống Hồ…
* Đề tài phong cảnh chủ yếu nằm ở phần “Phong cảnh môn” gồm có các bài. + Tiêu Tương bát cảnh (tám cảnh ở sông Tiêu Tương-tám bài)
- Sơn thị tình lam (chợ tình lúc tạnh mù) - Bài 1 - Ngư thôn tịch chiếu (Ánh chiều rọi vào xóm chài lưới) - Bài 2 - Giang thiên mộ tuyết ( Tuyết buổi chiều trên sông) - Bài 3 - Yên tự vãn chung ( Tiếng chuông chùa trong chiều đầy mây khói) -Bài 4 - Bình sa lạc nhạn (Chim nhạn đáp xuống bãi cát phẳng) - Bài5 - Viễn phố quy phàm (Thuyền buồm ở bến xa trở về) - Bài 6 - Tiêu Tương dạ vũ (Mưa đêm ở Tiêu Tương) - Bài 7 - Động Đình thu nguyệt (Trăng thu trên hồ Động Đình) - Bài 8 Tổng Tiêu tương bát cảnh (Tổng kết tám cảnh ở Tiêu tương) - Bài 9 + Đào nguyên bát cảnh ( Vịnh tám cảnh Đào nhuyên)
- Tiến trung thôn tục ( Tục thôn tiến trung) - Bài10 - Trà thượng sa cư (Ở bãi cát Trà thượng) - Bài 11 - Nang sa trú doanh (Đóng doanh trại ở Nang sa) - Bài 12 - Động lâm hiểu cảnh ( Cảnh buổi sáng ở Động Lâm) - Bài 13
- Liên khê dạ nguyệt (Trăng đêm ở Liên khê) -Bài 14 - Tùng cối tình vân (Mây phủ cây tùng cối lúc tạnh) - Bài 15 - Đan hà hiểu vọng (Buổi sáng trông dáng mây đỏ) - Bài 16 - Trà thượng phiếm châu (Bơi thuyền ở Trà thượng) - Bài 17 + Đền chùa sông núi:
- Sổ hành hồng liễu nhất như Châu (Mấy mầm liễu đỏ một thuyến chài) - Bài 18 - Lại bài trên - Bài 19 - Tân xuân lữ xá (Lúc cuối xuân ở nơi đất khách) -Bài 20 - Sơ thu lữ xá ( Lúc cuối xuân ở nơi đất khách) - Bài 21 - Liễu doanh thu nguyệt ( Lúc đầu thu ở đất khách) - Bài 21 - Trùng dương cúc tửu ( Tiết trùng dương uồng rượu cúc) - Bài 22 - Thu nguyệt chiếu đình thu ( Trăng thu giọi vào cây ở sân) - Bài 23 - Phật tích sơn tự ( Chùa núi Phật tích) - Bài 24 - Bạch nha động (Động Bạch nha ) - Bài 25 - Ngọc Nữ sơn (Núi Ngọc nữ) - Bài 26 - Song ngư sơn ( Núi Song ngư) - Bài 27 - Chích trợ sơn ( Núi chiếc đũa) - Bài 28 - Quả sơn ( Núi muộn chồng) - Bài 29 - Nam công sơn ( Núi Nam công ) - Bài 30 - Thần phù sơn ( Núi thần phù) - Bài 31 - Tam kỳ giang ( Ngã ba sông) - Bài 32 - Bạch đằng giang ( Sông Bạch đằng) - Bài 33 - Kênh trầm - Bài 35 - Vụng Bàn than - Bài 36 - Chùa Thiên phúc - Bài 37 - Quán Trấn vũ - Bài 38 - Chùa Pháp vũ - Bài 39 - Chùa Pháp vân - Bài 40 - Lại vịnh chùa Pháp vân - Bài 41 - Lại vịnh chùa Pháp vân - Bài 42
- Lại vịnh chùa Pháp vân - Bài 43 - Chùa Trấn quốc - Bài 44 - Chùa Non nước - Bài 45 - Ngư giang hiểu vọng ( Buổi sáng trông ra sông có thuyền đỗ) - Bài 46 - Hoa viên cảnh (Cảnh vườn hoa) - Bài 47 - lại vịnh hoa viên cảnh - Bài 48 - chuông Phả lại, nguyệt Bình than - Bài 49 * Đề tài về phong cảnh sinh hoạt.
- Ngư ( Vịnh người kiếm cá) - Bài 50 - Tiều ( Vịnh người hái củi) - Bài 51 - Canh ( vịnh người đi cày) - Bài 52 - Mục (vịnh người chăn trâu) - Bài 53 - Họa người kiếm cá - Bài 54 - Họa người hái củi - Bài 55 - Họa người đi cày - Bài 56 - Họa người chăn trâu - Bài 57 - Tứ thú tương thoại ( Tứ thú cùng nhau nói chuyện) - Bài 58 - Vịnh người đánh cá - Bài 59 - Vịnh người hái củi - Bài 60 - Vịnh người đi cày - Bài 61 - Vinh người chăn trâu - Bài 62 - Vịnh thuyền người đánh cá - Bài 63 - Lại vịnh thuyền người đánh cá - Bài 64 - Lại vịnh thuyền người đánh cá - Bài 65 - Lam kiều ngộ tiên - Bài 66 * Đề tài về trăng
Trong tập thơ có rất nhiều bài miêu tả ánh trăng. Chủ yếu nằm ở phần
Thiên địa môn.
- Tân nguyệt ( trăng non) - Bài 17 - Lại vịnh trăng non - Bài 18
- Nguyệt (Trăng) - Bài 19 - Họa vần bài vịnh trăng ( 10 bài)
- Trào nguyệt (Bỡn trăng) - Bài 30 - Thu thiên nguyệt lãng (Trời thu trăng sáng) - Bài 31 - Hằng nga nguyệt - Bài 32 - Nguyệt trung đan quế ( Cây quế trong trăng) - Bài 43 - Liên khê dạ nguyệt ( trăng ở Liên khê) bài 14 –Phong cảnh môn. - Liễu doanh thu nguyệt ( trăng thudãi doanh liễu) bài 22 –Phong cảnh môn. - Thu nguyệt chiếu đình thụ (Trăng thu giọi vào cây ở sân) bài 24- Phong cảnh môn. - Nguyệt bài 3- Phẩm vật môn. * Đề tài về hoa và các loài cây .Chủ yếu nằm ở phần Phẩm vật môn.
- Hoa - Bài 5 - Hoa - Bài 11 - Giải ngữ hoa (Hoa biết nói) - Bài 12 - Chỉ hoa (Hoa giấy) - Bài 13 - Hoa ảnh ( Bóng hoa) - Bài 14 - Cúc hoa ( Hoa cúc) - Bài 15 - Mẫu đơn - Bài 16 - Mai thụ (Cây mai) - Bài 17 - Lão mai (Cây mai già) - Bài 18 -Tảo mai ( Hoa mai đầu mùa) - Bài 19 - Thủy trung mai ( Bóng mai trong nước) - Bài 20 - Họa mai ( Hoa mai vẽ) - Bài 21 - lại vịnh hoa mai vẽ - Bài 22 - Tùng thụ ( Cây Thông) - Bài 23 - Trúc thụ (Cây trúc) - Bài 24 - Quân tử trúc ( Trúc quân tử) - Bài 25 - Cấm trung cốc giốc (Cây me trong thành cấm) - Bài 26 - Nộn liên ( Hoa sen non) - Bài 27 - Tình liên ( Hoa sen lúc tạnh mưa) - Bài 28
- Phong liên ( Sen gặp gió) - Bài 29 - Lão liên ( sen già ) - Bài 30 - Quan tử liên đồ ( xem tranh bốn thứ sen) - Bài 31 -Liên (Sen) - Bài 32 - Lại vịnh sen - Bài 33 - Hòe ốc ( Vịnh màn hòe) - Bài 34 - Hải đường thụy ( Hoa hải đường ngủ) - Bài 35 - Đế ngộ mộc tê nương (Vua xem hoa mộc tê) - Bài 36 - Ba tiêu ( Cây chuối tiêu) - Bài 37 - Qua ( quả dưa) - Bài 38 -Vu ( Khoai) - Bài 39 - Giới ( rau cải) - Bài 40 - Đăng hoa (Hoa đèn) - Bài 41 - Lạp ( Cái nón) -Bài 47 - Thiềm thừ ( Con cóc) - Bài 48 - Bạch sắt ( Con rận ) - Bài49 * Đề tài thơ quốc âm về truyện Chiêu Quân cống Hồ .
- Vương Tường phụng chiếu đăng trình - Bài 32 - Vương Tường nhập cung - Bài 33 - Cung nhân hiến sủng - Bài 36 - Vương Tường thất sủng - Bài 37 - Thuyền Vu cầu thân - Bài 38 - Vương Tường bái yết - Bài 41 - Vương Tường dung mạo - Bài 42 - Đế hỷ Vương Tường - Bài 45 - Vương Tường tạ mẫu - Bài 46 - Vương Tường xuất tái - Bài 50 - Vương Tường oán triều đình - Bài 51 - Vương Tường oán giang sơn - Bài 52 - Vương Tường nhập Hồ cung - Bài 53 - Vương Tường tự thán - Bài 54
Trong tập thơ Hồng Đức quốc âm thi tập có cấu trúc nghệ thuật theo nhóm đề tài và được cấu trúc theo trực tiếp là chính, vì khi miêu tả đến phong cảnh thiên nhiên, tác giả cũng nhằm mục đích nói lên vẻ đẹp của chúng rất chân thật, hoặc khi miêu tả đến hình tượng con người cũng nhằm nói lên tài năng đức độ của họ. Tuy nhiên, trong tập thơ còn có một kiểu cấu trúc khác cũng khá quan trọng, đó là kiểu cấu trúc gián tiếp (dùng cái này để nói cái kia, lấy một sự vật tầm thường để mô tả cái cao quý). Kiểu cấu trúc này có trong tập thơ ở hầu hết các phần nhưng chủ yếu nằm ở phần Phẩm vật môn ( mảng thơ vịnh vật), Cái
rế, cái nón, cái kim, ông đầu rau, người bù nhìn, quả dưa, củ khoai, con cóc, con rận, con kiến, con muỗi, con gà, con voi, người ăn mày…Đây là những vật
hết sức tầm thường, chỉ tồn tại nhiều ở ca dao tục ngữ, lời ăn tiếng nói của người bình dân. Nhưng với Lê Thánh Tông, với bản chất nhà vua cố hữu của mình, với con mắt “lệch lạc nghề nghiệp” của mình, ông thấy trong những vật tầm thường bé mọn ấy những phẩm chất to lớn phi thường.
Đây là một cái nhìn “thăng hoa” về ông đầu rau:
Hòa canh ngày giúp việc thừa tướng Thêm bếp đêm liều chước tướng quân Chín vạc đặt yên bằng núi
Ai rằng ơn chẳng đến muôn dân
(Xích đầu ông ,bài 43- Phẩm vật môn)
Ta biết rằng vạc là đồ dùng để nấu ăn đặt lên ông đầu rau, nhưng cái mà tác giả ở đây muốn nói không phải là cái vạc cụ thể nào đó, mà là “chín vạc” cũng như cửu đỉnh, là tượng trưng cho giang sơn, đất nước; và đất nước nhờ có ông đầu rau mà được yên bình. Đó là cái ơn mà muôn dân được hưởng, ai cũng phải thừa nhận. Đọc bài thơ này ta thấy hình tượng mà tác giả muốn gửi gắm đó là hình ảnh một trung thần của triều đình.
Hoặc trong bài Thiềm thừ, tác giả lại cho ta thấy cả một khí tượng đế vương kiểu “Anh hùng đoán giữa trần ai mới già”:
Miếu đường có thuở vang lừng tiếng Giúp được dân lành kẻo nắng nôi
Cái tài của nhà thơ ở đây là bất kỳ một vật nào, dù bé mọn đến đâu, dưới cái nhìn của ông cũng thấy bóng dáng của một vật khác to lớn hơn.
Có thể nói mỗi bài thơ là một hình ảnh hay một biểu tượng “lấp lửng hai mặt”. Chẳng hạn con cóc- ông vua, ông đầu rau - trung thần, người bù nhìn - vị tướng
lĩnh…Thế giới của đồ vật cũng là thế giới xã hội con người, kiểu hình tượng lấp
lửng hai mặt này ta còn bắt gặp trong các câu đố dân gian và đặc biệt sắc sảo trong “Đố tục giảng thanh, đố thanh giảng tục”. Phải chăng thơ khẩu khí Lê
Thánh Tông và các câu đố dân gian là khởi nguyên quan trọng cho thơ Hồ Xuân Hương sau này? Không phải ngẫu nhiên mà bài thơ “Cây đánh đu” trong tập thơ
Hồng Đức quốc âm thi tập lại có nhiều điểm giống nhau về mặt câu chữ, nhưng
lại khác nhau về ý nghĩa của thơ Hồ Xuân Hương đến vậy:
Tế hậu thổ khom khom cật
Vái hoàng thiên ngửa ngửa lòng.
( Cây đánh đu - Hồng Đức quốc âm thi tập ). Còn “Bà chúa thơ Nôm” Hồ Xuân Hương thì nhìn bằng con mắt phồn thực dân dã:
Trai đu gối hạc khom khom cật Gái uốn lưng ong ngửa ngửa lòng.
(Chơi đánh đu- Hồ Xuân Hương)
Trên đây là cái nhìn gián tiếp của nhà thơ về các đồ vật, sự vật tác giả muốn gửi gắm qua những điều tầm thường để thấy những điều to lớn hơn, giá trị và có ý nghĩa hơn.
Như vậy, chúng ta thấy rằng qua cấu trúc hình tượng nghệ thuật trong
Hồng Đức quốc âm thi tập các tác giả đã làm nổi bật được nhiều điều của xã hội
thông qua các bài thơ, với cách biểu cảm gián tiếp, đã khiến cho người đọc có cách cảm nhận phong phú hơn, và có cái nhìn nhiều chiều về một tác phẩm văn học, đặc biệt là một tác phẩm thời phong kiến lại do chính nhà vua là người khởi xướng với hướng sáng tác mang nặng tính chất cung đình.
2.2.3 Quan niệm nghệ thuật về con người và thế giới khách quan qua hệ thống hìnhtượng trong tập thơ Hồng Đức quốc âm thi tập
Hồng Đức quốc âm thi tập là tập thơ của nhiều tác giả không ghi tên mà
đứng đầu là Lê Thánh Tông. Qua tập thơ này, toát lên ý thức của nhà vua về sự khẳng địng vai trò lịch sử, về triều đại thịnh vượng của mình. Đồng thời Hồng
Đức quốc âm thi tập còn phản ánh được nhiều nét truyền thống tốt đẹp trong
tinh thần dựng nước, giữ nước của tổ tiên ta, cũng như về sự bền vững và sức vươn lên của nền văn hiến Việt Nam.
Nhìn chung, trong Hồng Đức quốc âm thi tập, các tác giả nhìn con người, sự vật xung quanh một cách tự nhiên và ở trạng thái động, nhìn con người và sự vật đều có biến chuyển. Chẳnh hạn khi vịnh các mùa thì có đầy đủ bốn mùa Xuân, hạ,
thu, đông, hay các bài vịnh trăng có Vịnh trăng non, Nguyệt… hay chùm thơ vịnh
ngũ canh có Nhất canh, Nhị canh, Tam canh, Tứ canh, Ngũ canh. Hoặc chùm thơ vịnh mười hai tháng, Tháng giêng, Tháng hai, Tháng ba… Tháng mười hai. Mọi sự vật đều chuyển động có quy luật và có trình tự nhất định theo không gian và thời gian của tự nhiên. Còn đối với con người thì lại là con người trong quá khứ bởi vì con người trong quá khứ đã để lại những dấu ấn nhất định trong lịch sử rất khó phai mờ. Khi tác giả vịnh các nhân vật của Trung Quốc và của nước ta (những người trong lịch sử) là để thấy được tài năng, phẩm chất và sự cống hiến của họ cho triều đình, cho đất nước và lấy đó làm gương cho người đời sau noi theo.
Nói về Hán Cao Tổ với mục đích là để ngợi ca ông là người biết “ tôn sư trọng đạo”, cơ nghiệp nhà Hán tồn tại được lâu dài khoảng hơn 400 năm là nhờ đức tính đó của ông.
Còn Trương Lương là người không ham danh lợi, báo thù cho nước Hàn xong, lấy cớ là nhiều bệnh, xin đi cầu tiên học đạo để thoát khỏi vòng danh lợi. Ông là người hết mực trung thành với vua với nước.
Nhân vật Tô Vũ bị bắt sang Hung Nô nhưng lòng lúc nào cũng nhớ đến vua nhà Hán, ông có tấm lòng thủy chung, trung nghĩa với vua nhà Hán:
Cờ sứ bền cầm một cán không Mười năm chẳng trễ tiết cô trung Đất Hồ sương tuyết gầy mình hạc Đền Hán ngày đêm nhớ mặt rồng
Hay Gia Cát Lượng cũng được các thi sĩ hội Tao đàn khen ngợi ông là một người rất tài giỏi thông minh:
Đuổi Ngụy chồn gan giạt tựa bèo Khua Ngô vỡ mật tan như ruốc
(Gia Cát Lượng, bài 18, Nhàn ngâm chư phẩm). Đến Tào Tháo cũng vậy, các thi sĩ hội Tao đàn khen chí anh hùng của Tào Tháo, một điều mà lâu nay các bậc nho giả trung liệt ít dám làm:
Hào kiệt đã thu làm tướng cả Anh hùng lại rước cứu nhân thơ Khua Ngô có thuở dời con mác Ghẹo Thục nào khi đảo lá cờ
(Tào Tháo, bài 83, Nhàn ngâm chư phẩm) Đặc biệt một số bài thơ vịnh nhân vật trong nước, các tác giả rất đề cao, coi trọng họ. Trong bài văn bia đầu tiên ở Văn miếu (1442) Thân Nhân Trung viết: “Hiền tài là nguyên khí quốc gia, nguyên khí thịnh thì thế nước hùng mạnh, nguyên khí suy thì thế nước suy nhược. Cho nên các bậc thánh vương không ai không lấy việc bồi dưỡng nhân tài, kén chon kẻ sĩ, vun trồng nguyên khí làm viềc đầu tiên. Kẻ sĩ quan hệ với quốc gia trọng đại như thế, cho nên quý trọng kẻ sĩ cũng đạt tới mức tột cùng”.
Trong thơ nôm vịnh sử, Lê Thánh Tông có viết một số bài đề cao hiền tài đất nước, những nhân cách văn hóa tiêu biểu cho nền văn hiến dân tộc.
Lý Ông Trọng tuy sống tận đời Tần Thủy Hoàng, khi nước ta còn Bắc thuộc, vẫn được coi là thánh nhân tài kiêm văn võ:
Phò nam dẹp bắc tài văn võ Càng sợ An nam có thánh nhân.
Chử Đồng Tử lại là một huyền thoại diễm tình, dân dã biểu hiện linh khí non sông, trợ đời, giúp nước, an dân:
Triệu Việt nạn xong nên nghiệp cả Ức Trai mộng tơ phỉ lời nguyền Anh linh miếu dõi lừng hương khói Còn nước còn non tiếng hãy còn.
Đến với Trạng nguyên Nguyễn Trực thời Lê sơ cũng là bậc hiền tài nổi danh nam bắc:
Nối dòng thi lễ nhà truyền báu
Tranh giải khôi nguyên chói bảng vàng
(Điếu Nghĩa Bang Trạng nguyên, bài 14, Nhân đạo môn)
Với Cao Hương Lương Thế Vinh - Trạng nguyên đầu triều Lê Thánh Tông , được xem như là người trời sai xuống để phò vua giúp nước. Nay ông mất, xem như lại trở về trời. Trạng là khí thiêng sông núi chung đúc, nay lại trở về với núi sông:
Khí thiêng đã lại thủ sơn nhạc Danh lạ còn truyền để quốc gia