34.1. Sử dụng tên và/hoặc biểu tượng của Chương trình VACI, Thanh tra Chính phủ và Ngân hàng Thế giới Chính phủ và Ngân hàng Thế giới
Đơn vị được giải thưởng chỉ được phép sử dụng tên và/hoặc biểu tượng của Chương trình VACI, Thanh tra Chính phủ và Ngân hàng Thế giới trong trường hợp có thư/công văn xin phép trình bày cách thức sử dụng tên và/hoặc biểu tượng cho Ban tổ chức và nhận được sự nhất trí của Ban Thư ký chương trình.
34.2. Ngôn ngữ giao dịch
Tương tự như với quá trình viết đề án, ngôn ngữ giao dịch chính thức của Chương trình là tiếng Việt.
34.3. Thư từ giao dịch
Phương tiện trao đổi chính của các dự án với Ban Thư ký là qua email. Ngoài ra, với các thông báo thay đổi, công văn phê duyệt cũng sẽ sử dụng công văn chính thức với chữ ký và con dấu.
Do đó, các đơn vị thực hiện cần lưu ý cập nhật thường xuyên cho Ban thư ký địa chỉ email và cán bộ đầu mối giao dịch chính thức.
34.4. Chia sẻ thông tin
Các dự án nên cập nhật thường xuyên cho Ban Thư ký các thông tin, đặc biệt là các hoạt động của dự án, nhất là các hoạt động mang tính chất truyền thông để Ban Thư ký có thể hỗ trợ chia sẻ thông tin, kết nối vào các hoạt động truyền thông của các dự án khác hoặc của các đơn vị liên quan tới Ban tổ chức và các nhà tài trợ.
34.5. Hội thảo, hội nghị, tập huấn
Như đã giới thiệu ở mục 29, một khóa tập huấn chung sẽ được tổ chức vào đầu kỳ của các đề án.
Ngoài ra, tùy theo điều kiện và tình hình, một hội thảo giữa kỳ sẽ được tổ chức để các dự án chia sẻ thông tin và rút kinh nghiệm về cách thức tổ chức.
Hội thảo cuối kỳ cũng có thể được tổ chức để tổng kết hoạt động của các dự án, rút ra các bài học chính sách và gắn kết với các chương trình năm sau.
Phần VII Mua sắm Hàng hóa và Dịch vụ