views and models of translation quality assessment

The importance of translation quality assessment models in translation

The importance of translation quality assessment models in translation

... MINISTRY OF EDUCATION AND TRAINING HOA SEN UNIVERSITY FACULTY OF SOCIAL SCIENCES AND HUMANITIES GRADUATION INTERNSHIP REPORT TOPIC: THE IMPORTANCE OF TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT MODELS IN TRANSLATION ... 131 MINISTRY OF EDUCATION AND TRAINING FACULTY OF SOCIAL SCIENCES AND HUMANITIES GRADUATION INTERNSHIP REPORT TOPIC: THE IMPORTANCE OF TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT MODELS IN TRANSLATION Supervisor’s ... result of my accumulated experiences and observation during the 15 weeks that I have worked at the company The topic of the report is “The importance of translation quality assessment models in translation

Ngày tải lên: 25/03/2023, 15:04

32 14 1
A translation quality assessment of the vietnamese version of the book harry potter and the philosopher’s stone in the series harry potter using newmark’s model

A translation quality assessment of the vietnamese version of the book harry potter and the philosopher’s stone in the series harry potter using newmark’s model

... UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES  HOÀNG THỊ HẰNG NGA A TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF THE VIETNAMESE VERSION OF THE BOOK “HARRY POTTER AND ... UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES  HOÀNG THỊ HẰNG NGA A TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF THE VIETNAMESE VERSION OF THE BOOK “HARRY POTTER AND ... APPLICATION OF NEWMARK’S MODEL FOR TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF CHAPTER SEVEN OF “HARRY POTTER AND THE PHILOSOPHER’S STONE” 2.1 Step 1: A brief analysis of the SL text stressing its intention and

Ngày tải lên: 08/11/2020, 12:14

50 70 0
(Luận văn thạc sĩ) a translation quality assessment of the vietnamese version of the book harry potter and the philosopher’s stone in the series harry potter using newmark’s model

(Luận văn thạc sĩ) a translation quality assessment of the vietnamese version of the book harry potter and the philosopher’s stone in the series harry potter using newmark’s model

... UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES  HOÀNG THỊ HẰNG NGA A TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF THE VIETNAMESE VERSION OF THE BOOK “HARRY POTTER AND ... UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES  HOÀNG THỊ HẰNG NGA A TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF THE VIETNAMESE VERSION OF THE BOOK “HARRY POTTER AND ... APPLICATION OF NEWMARK’S MODEL FOR TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF CHAPTER SEVEN OF “HARRY POTTER AND THE PHILOSOPHER’S STONE” 2.1 Step 1: A brief analysis of the SL text stressing its intention and

Ngày tải lên: 05/12/2020, 08:02

49 25 0
A translation quality assessment of the vietnamese version of the book harry potter and the philosopher’s stone in the series harry potter using newmark’s model

A translation quality assessment of the vietnamese version of the book harry potter and the philosopher’s stone in the series harry potter using newmark’s model

... UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES  HOÀNG THỊ HẰNG NGA A TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF THE VIETNAMESE VERSION OF THE BOOK “HARRY POTTER AND ... UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES  HOÀNG THỊ HẰNG NGA A TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF THE VIETNAMESE VERSION OF THE BOOK “HARRY POTTER AND ... APPLICATION OF NEWMARK’S MODEL FOR TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF CHAPTER SEVEN OF “HARRY POTTER AND THE PHILOSOPHER’S STONE” 2.1 Step 1: A brief analysis of the SL text stressing its intention and

Ngày tải lên: 16/03/2021, 07:59

49 12 0
(LUẬN văn THẠC sĩ) applying houses translation quality assessment model to assess the vietnamese translation of mark twain’s the adventures of huckleberry finn chapter XX and its vietnamese translation by xuân oanh

(LUẬN văn THẠC sĩ) applying houses translation quality assessment model to assess the vietnamese translation of mark twain’s the adventures of huckleberry finn chapter XX and its vietnamese translation by xuân oanh

... 31 Statement of Function 32 Comparison of original and translation text and statement of quality Comparison of original and translation 32 Statement of quality ... and to the situational dimensions of register and genre  A ―statement of quality? ?? is then made of the translation  Finally, the translation can be categorized into one of two types: overt translation ... language and is a tool of communication as well as a key to human knowledge The demand for knowledge has fostered the development of translation and it seems that many nonprofessionals and semi-professional

Ngày tải lên: 28/06/2022, 08:42

118 4 0
(LUẬN văn THẠC sĩ) a translation quality assessment of the vietnamese version of the book harry potter and the philosopher’s stone in the series harry potter using newmark’s model

(LUẬN văn THẠC sĩ) a translation quality assessment of the vietnamese version of the book harry potter and the philosopher’s stone in the series harry potter using newmark’s model

... UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES  HOÀNG THỊ HẰNG NGA A TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF THE VIETNAMESE VERSION OF THE BOOK “HARRY POTTER AND ... UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES  HOÀNG THỊ HẰNG NGA A TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF THE VIETNAMESE VERSION OF THE BOOK “HARRY POTTER AND ... APPLICATION OF NEWMARK’S MODEL FOR TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF CHAPTER SEVEN OF “HARRY POTTER AND THE PHILOSOPHER’S STONE” 2.1 Step 1: A brief analysis of the SL text stressing its intention and

Ngày tải lên: 28/06/2022, 08:44

49 14 0
Applying houses translation quality assessment model to assess the vietnamese translation of mark twain’s the adventures of huckleberry finn chapter XX and its vietnamese translation by xuân oanh

Applying houses translation quality assessment model to assess the vietnamese translation of mark twain’s the adventures of huckleberry finn chapter XX and its vietnamese translation by xuân oanh

... 31 Statement of Function 32 Comparison of original and translation text and statement of quality Comparison of original and translation 32 Statement of quality ... and to the situational dimensions of register and genre  A ―statement of quality? ?? is then made of the translation  Finally, the translation can be categorized into one of two types: overt translation ... need of assessing the quality of such works so that the readers can enjoy reliable ones Given the situation, the evaluation of a translation has become the concern of Translation Quality Assessment

Ngày tải lên: 05/12/2022, 22:16

118 6 0
Luận văn thạc sĩ VNU ULIS a translation quality assessment of the vietnamese version of the book harry potter and the philosopher’s stone in the series harry potter using newmark’s model

Luận văn thạc sĩ VNU ULIS a translation quality assessment of the vietnamese version of the book harry potter and the philosopher’s stone in the series harry potter using newmark’s model

... UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES  HOÀNG THỊ HẰNG NGA A TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF THE VIETNAMESE VERSION OF THE BOOK “HARRY POTTER AND ... UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES  HOÀNG THỊ HẰNG NGA A TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF THE VIETNAMESE VERSION OF THE BOOK “HARRY POTTER AND ... APPLICATION OF NEWMARK’S MODEL FOR TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF CHAPTER SEVEN OF “HARRY POTTER AND THE PHILOSOPHER’S STONE” 2.1 Step 1: A brief analysis of the SL text stressing its intention and

Ngày tải lên: 05/12/2022, 22:25

49 10 0
Luận văn thạc sĩ a translation quality assessment of the vietnamese version of the book harry potter and the philosopher’s stone in the series harry potter using newmark’s model

Luận văn thạc sĩ a translation quality assessment of the vietnamese version of the book harry potter and the philosopher’s stone in the series harry potter using newmark’s model

... UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES  HOÀNG THỊ HẰNG NGA A TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF THE VIETNAMESE VERSION OF THE BOOK “HARRY POTTER AND ... UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES  HOÀNG THỊ HẰNG NGA A TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF THE VIETNAMESE VERSION OF THE BOOK “HARRY POTTER AND ... APPLICATION OF NEWMARK’S MODEL FOR TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF CHAPTER SEVEN OF “HARRY POTTER AND THE PHILOSOPHER’S STONE” 2.1 Step 1: A brief analysis of the SL text stressing its intention and

Ngày tải lên: 05/09/2023, 23:34

49 3 0
a translation quality assessment of the vietnamese version of the book harry potter and the order of the phoenix in the series harry potter

a translation quality assessment of the vietnamese version of the book harry potter and the order of the phoenix in the series harry potter

... 34 Translation procedures……… 53 CHAPTER 2: APPLICATION OF NEWMARK’S MODEL FOR TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF CHAPTER THREE OF “HARRY POTTER AND THE ORDER OF THE PHOENIX”. 1.A bief analysis of ... APPLICATION OF NEWMARK’S MODEL FOR TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF CHAPTER THREE OF “HARRY POTTER AND THE ORDER OF THE PHOENIX”1 A bief analysis of the SL text Harry Potter is a series of seven ... ENGLISH DEPARTMENT A TRANSLATION QUALITY ASSESSMENTOF THE VIETNAMESE VERSION OF THEBOOK “HARRY POTTER AND THE ORDEROF THE PHOENIX” IN THE SERIESHARRY POTTER Lecturer: Prof Phạm Thái Sơn Student:

Ngày tải lên: 03/05/2024, 12:49

26 1 0
Application of j  house’s model for translation quality assessment in assessing the english version of the novel “dumb luck” by vu trong phung

Application of j house’s model for translation quality assessment in assessing the english version of the novel “dumb luck” by vu trong phung

... the standard of quality according to House‘s (2015) model and to draw some implications from the translation In the study, basic concepts of translation theory in general and literary translation ... Vietnamese English translation of the book „Dumb Luck” by Zinoman and Cam (2002) using House‘s (2015) model of translation quality assessment The study is designed to seek answers whether the translation ... Keywords: translation, quality assessment, translation model, literary translation iii ABBREVIATIONS SL Source Language TL Target Language TT Target Translation TE Translation Equivelance ST Source Translation

Ngày tải lên: 16/02/2020, 14:45

80 107 0
Evaluating the possible use of phytoplankton and zoobenthos for water quality assessment: A case study at Bung Binh Thien reservoir, An Giang province, Viet Nam

Evaluating the possible use of phytoplankton and zoobenthos for water quality assessment: A case study at Bung Binh Thien reservoir, An Giang province, Viet Nam

... composition of phytoplankton and zoobenthos The water quality index (WQI) was used as the reference for the quality of surface water The samples of surface water quality, phytoplankton, and zoobenthos ... use of H’z (for both p and z) and ASPT should be carefully considered, for example, the values of H’z (for both p and z) of phytoplankton and zoobenthos were calculated based on the diversity of ... Comparing assessment of water quality using phytoplankton and zoobenthos countries: a multimetric system of bioassessment Freshwater Biology 1997;37:671–686 [3] [4] tial and temporal variation of water

Ngày tải lên: 05/06/2020, 01:52

12 111 0
Translation quality assessment past and present

Translation quality assessment past and present

... www.Ebook777.com TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT Translation quality assessment has become one of the key issues in translation studies This comprehensive and up-to-date treatment of translation evaluation ... CONTENTS List of figures and tables Permissions Translation theory and translation quality assessment viii ix What is translation? Translation as intercultural communication and social action Translation ... grounds of judging the worth of a translation and emphasizes that translation is, at its core, a linguistic operation Written by the author of the world’s best known model of translation quality assessment,

Ngày tải lên: 14/09/2020, 17:12

171 137 3
Application of House’s Model for Translation Quality Assessment in Assessing the English Version of the Vietnam’s Criminal Procedure Code no. 19/2003/QH11

Application of House’s Model for Translation Quality Assessment in Assessing the English Version of the Vietnam’s Criminal Procedure Code no. 19/2003/QH11

... for translation quality assessment 29 2.2 Operation of the model 32 2.3 Two Types of Translation: Overt and Covert Translation 37 CHAPTER 3: TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF SELECTED ... 1.2 Definition of translation 1.3 Approaches to translation quality assessment 1.3.1 Anecdotal, biographical and neo-hermeneutic approaches to judging translation quality ... to, criteria and models for translation quality assessment, House’s model is selected in this study because it comprises a comprehensive set of parameters for assessing functional and pragmatic

Ngày tải lên: 23/09/2020, 22:25

119 23 0
A translation quality assessment of the first three chapters of the novel The da Vinci code" by Do Thu Ha (2005) based on J.House''''s model

A translation quality assessment of the first three chapters of the novel The da Vinci code" by Do Thu Ha (2005) based on J.House''''s model

... translation? I.1.2 Translation procedures and methods I.1.3 Translation equivalence I.2 Views and models of translation quality assessment I.2.1 Hatim & Mason‘s model ... HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES .o0o ĐẶNG THỊ PHƯỢNG A TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF THE FIRST THREE CHAPTERS OF THE NOVEL “THE ... HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES .o0o ĐẶNG THỊ PHƯỢNG A TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF THE FIRST THREE CHAPTERS OF THE NOVEL “THE

Ngày tải lên: 23/09/2020, 22:39

83 20 0
Applying houses model of translation quality assessment on mark twain’s “the adventures of huckleberry finn”

Applying houses model of translation quality assessment on mark twain’s “the adventures of huckleberry finn”

... and to the situational dimensions of register and genre • A “statement of quality is then made of the translation • Finally, the translation can be categorized into one of two types: overt translation ... achieved through many instances of directly involving the readers 31 32 COMPARISON OF ORIGINAL AND TRANSLATION AND STATEMENT OF QUALITY COMPARISON OF ORIGINAL AND TRANSLATION FIELD Lexical mismatches: ... appendix STATEMENT OF QUALITY The analysis of the original and translation texts has revealed a number of mismatches along the dimensions of FIELD and TENOR, and a consequent change of the interpersonal...

Ngày tải lên: 10/05/2017, 09:36

46 326 0
Application of house’s model for translation quality assessment in assessing the english version of the vietnam’s law on investment no. 59/2005/qh11

Application of house’s model for translation quality assessment in assessing the english version of the vietnam’s law on investment no. 59/2005/qh11

... the quality of the English translation of the Law on Investment of Vietnam Therefore, a set of parameters for assessment is necessary Among the various criteria and models for translation quality ... strategies 20 1.2.3 Translation equivalence and assessment 21 1.2.4 Translation of legal documents 24 CHAPTER APPLICATION OF HOUSE’S MODEL FOR TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT 2.1 Presentation of the model ... field of legal translation to come up with methods and strategies of translation, as well as assessment and evaluation of translations This study aims at revealing the most basic features of Vietnamese...

Ngày tải lên: 07/11/2012, 14:36

85 897 5
A TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF THE VIETNAMESE VERSION OF US FINANCIAL & ACCOUNTING APPLICATION SOFTWARE

A TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF THE VIETNAMESE VERSION OF US FINANCIAL & ACCOUNTING APPLICATION SOFTWARE

... Translation I.1.1 Definition of Translation I.1.2 Types of Translation a Technical Translation b Form-based and Meaning-based translation I.2 Translation Equivalence I.3 Translation Quality Assessment ... categories, many of which are linked to non-equivalence issue I.3 Translation Quality Assessment I.3.1 Definition of Translation Quality Assessment Translation quality assessment is named as translation ... Translation Quality Assessment I.3.1 Definition of Translation Quality Assessment I.3.2 Aspects of Translation Quality Assessment I.3.3 Steps in Translation Quality Assessment I.4 Technical Language I.4.1...

Ngày tải lên: 07/09/2013, 13:06

72 578 2
báo cáo hóa học: " Feasibility and acceptance of electronic quality of life assessment in general practice: an implementation study" pdf

báo cáo hóa học: " Feasibility and acceptance of electronic quality of life assessment in general practice: an implementation study" pdf

... Porzsolt F: Practical aspects of quality -of- life-measurement: design and feasibility study of the quality of life recorder and the standardized measurement of quality- oflife in an outpatient clinic ... number, age and gender of participating patients as well as duration of assessments and test results produced by AnyQuest – were extracted from practice computers and pseudonymised Page of 11 (page ... 2009, 7:51 assessments The total number of follow up assessments was 141, with a maximum of assessments per patient A quarter of the patients suffered from a chronic airway disease and consequently...

Ngày tải lên: 18/06/2014, 18:20

11 536 0
w