0

tựa đề tiếng chim hót trong bụi mận gai

Tiếng chim hót trong bụi mận gai ( Tập 1 - 15 )

Tiếng chim hót trong bụi mận gai ( Tập 1 - 15 )

Ngữ văn

... phạm. Tất cả đều đi trễ, vậy tất cả phải bị phạt. - Sáu roi. Bà kết án bằng giọng đều đều, chứa đựng sự đắc ý. Meggie hốt hoảng nhìn hai bàn tay không nhúc nhích của Bob, rồi nghe tiếng rít của ... đúng giờ chứ? Meggie run sợ, tập trung can đảm rồi lên tiếng: - Thưa xơ, đó là lỗi của con - Tiếng nói nhỏ như thì thầm và tắt nghẽn trong cổ. Cặp mắt màu xanh đầy đe dọa rời khỏi Bob, chuyển ... ý đến lớp bụi dày. Chiếc áo dòng dài gợi nhớ hình ảnh của quá khứ; hình như ông không đi trên hai chân như một người bình thường, mà lướt nhẹ như trong một giấc mơ; xung quanh ông bụi tung lên...
  • 96
  • 2,245
  • 15
tiếng chim hót

tiếng chim hót

Tiểu học

...
  • 44
  • 1,293
  • 2
Vấn đề từ ngoại lai trong tiếng Việt

Vấn đề từ ngoại lai trong tiếng Việt

Khoa học xã hội

... tự với các từ ngữ trong nhiều thứ tiếng khác như: tiếng Mường, tiếng Thái, tiếng Tày-Nùng, tiếng Bana, tiếng Gialai, tiếng Êđê, tiếng Khmer, tiếng Hán, tiếng Pháp, tiếng Nga, tiếng Anh Nếu không ... kì của tiếng Hán cổ, cả tiếng Việt và tiếng Hán đều có phụ âm vô thanh. Từ can của tiếng Hán cổ khi chuyển sang tiếng Việt vẫn giữ nguyên diện mạo như vậy. Nhưng sau đó, các từ trong tiếng Hán ... lượng lớn trong vốn từ vựng tiếng Việt nên đây là một trong những vẫn đề được quan tâm nhiều nhất của từ vựng học tiếng Việt. Tuy nhiên, trong quá trình phát triển của mình, khônng chỉ tiếng Việt...
  • 9
  • 4,670
  • 48
Vấn đề từ ngoại lai trong tiếng việt (Môn: Phân tích từ vựng tiếng Việt)

Vấn đề từ ngoại lai trong tiếng việt (Môn: Phân tích từ vựng tiếng Việt)

Khoa học xã hội

... cơ sở trong cấu trúc biểu hiện trung tâm của chúng. Các trong cùng phạm vi biểu vật thì thường chuyển biến ý nghĩa cùng một hướng. Bới vậy sự giống nhau hoặc sự đi đôi với nhau có thực trong ... trẻ buồn bã, đau thương, trong trẻo và cực độ anh hùng của chính tác giả trong những năm tháng chiến tranh chống M. Bảng liệt kê những từ chuyển nghĩa đợc khảo sát trong tác phẩm "Nỗi ... Điều này có thể giải thích rắng các sự vật hiện tợng mà tác giả đề cập đến trong tác phẩm có thể là nhiều hơn các từ loại khác. Trong số các hiện tuợng chuyển đổi ý nghĩa của từ đà đợc liệt...
  • 9
  • 1,002
  • 10
Vấn đề từ ngoại lai trong tiếng việt (Môn: Phân tích từ vựng tiếng Việt)

Vấn đề từ ngoại lai trong tiếng việt (Môn: Phân tích từ vựng tiếng Việt)

Khoa học xã hội

... Vấn đề từ ngoại lai trong tiếng việt (Môn: Phân tích từ vựng tiếng Việt) I. CƠ SỞ LÝ LUẬN 1. Hiện tượng chuyển nghĩa từ vựng ... có tiếng động. lòng nghĩa gốc chỉ một phần chứa trong bụng động vậ ở đây dùng nghĩa phái sinh là ý nghĩ, tình cảm tiếng chỉ ©m thanh lêi nãi cña con ng−êi chØ ©m thanh nói chung :tiếng ... Sự phân bố từ đơn tiết và từ đa tiết có sự chuyển nghĩa trong 3 từ loại . Trong đó, từ chuyển nghĩa loại danh tõ chiÕm tû lÖ lín nhÊt. Trong danh tõ thì các loại chuyển nghĩa đầy đủ hơn cả....
  • 11
  • 784
  • 1
10 cặp từ dễ gây nhầm lẫn trong tiếng Anh

10 cặp từ dễ gây nhầm lẫn trong tiếng Anh

Anh ngữ phổ thông

... trả lại trong thời gian ngắn. Ví dụ:  Can I borrowyour pen, please? (Mình có thể mượn cậu cái bút được không?) (Cẩm Nhung – GE ) (sưu tầm) 10 CẶP TỪ DỄ GÂY NHẦM LẪN TRONG TIẾNG ANH ... Further Chúng ta dùng farther khi nói đến khoảng cách có thể đo đạc được về mặt địa lý, trong khi đó furtherdùng trong những tình huống không thể đo đạc được. Ví dụ:  It is farther when I go this ... một mệnh đề. Hãy xem những ví dụ đúng và sai sau: Incorrect: It sounds like he is speaking Spanish. Correct: It sounds as if he is speaking Spanish. (Nghe có vẻ như anh ta đang nói tiếng Tây...
  • 7
  • 1,082
  • 42
Tài liệu Hiển thị tiếng Việt Unicode trong VB6 dễ dàng hơn! docx

Tài liệu Hiển thị tiếng Việt Unicode trong VB6 dễ dàng hơn! docx

Kỹ thuật lập trình

... năng chuyển thành mã tiếng Việt Unicode đối với chuỗi được gõ vào theo cách như khi bạn gõ tiếng Việt với kiểu gõ VNI (đoạn mã 1). Ví dụ, khi bạn muốn hiển thị cụm từ " ;Tiếng Việt", bạn ... & ChrW$(&H1EB2) & Right(chuoi, Len(chuoi) - i) End If 'e Hiển thị tiếng Việt Unicode trong VB6 dễ dàng hơn! Trước hết, tôi cũng xây dựng một hàm tương tự như hàm CharUnicode...
  • 12
  • 973
  • 8
Tài liệu MẸO NHỎ ĐỂ TẠO HỨNG THÚ TRONG VIỆC HỌC TIẾNG ANH pdf

Tài liệu MẸO NHỎ ĐỂ TẠO HỨNG THÚ TRONG VIỆC HỌC TIẾNG ANH pdf

Kỹ năng nói tiếng Anh

... viết trong thực tế Đây có lẽ là lời khuyên quan trọng nhất. Bạn cần sử dụng tiếng Anh trong những tình huống thực tế. Học tiếng Anh trên lớp rất quan trọng nhưng thực tế làm sao để sử dụng tiếng ... THÚ TRONG VIỆC HỌC TIẾNG ANH Hok bik ở các nơi khác thế nào , chứ ở chỗ love life đang sống và học tập thỳ đối với hok ít học sinh đang ngồi trên ghế nhà trường đều cảm giác chán ghét môn Tiếng ... mục tiêu nho phút Việc học nghe tiếng Anh cũng giống như việc đi bộ. Nếu bạn đi vài cây số chỉ trong một ngày và sau đó lại chẳng hề đi lấy một bước trong cả tháng thì việc đi bộ chẳng...
  • 5
  • 527
  • 0
Tài liệu Tần suất xuất độ viêm tai giữa cấp và mạn vi khuẩn và sự đề kháng kháng sinh trong điều trị ban đầu VTG cấp mạn ở trẻ em pdf

Tài liệu Tần suất xuất độ viêm tai giữa cấp và mạn vi khuẩn và sự đề kháng kháng sinh trong điều trị ban đầu VTG cấp mạn ở trẻ em pdf

Sức khỏe giới tính

... dóa petrie thạch agar, giữ trong tủ lạnh sau đó chuyên chở về bệnh viện nhi đồng I trong cùng ngày, được xử lý trong cùng ngày để tìm vi khuẩn. -Tất cả các mẫu đều được cấy trên Blood Agar ... Chuyên đề Tai Mũi Họng - Mắt 96 Nghiên cứu Y học Y Học TP. Hồ Chí Minh * Tập 8 * Phụ bản của Số 1 * 2004 TẦN SUẤT XUẤT ĐỘ VIÊM TAI GIỮA CẤP VÀ MẠN.VI KHUẨN VÀ SỰ ĐỀ KHÁNG KHÁNG SINH TRONG ... có sự khác biệt về tính đề kháng kháng sinh giữa VK tại Cần giuộc và VK tại BVNĐ I Theo kết quả khảo sát Cefotaxim là KS ít bị đề kháng nhất (20% số ca), Bctrim là KS bị đề kháng nhiều nhất (80%...
  • 5
  • 948
  • 18
CHUYÊN ĐỀ CÂU BỊ ĐỘNG TRONG TIẾNG ANH (PASIVE VOICE)

CHUYÊN ĐỀ CÂU BỊ ĐỘNG TRONG TIẾNG ANH (PASIVE VOICE)

Anh ngữ phổ thông

... được bởi trong tiếng Việt nhiều trường hợpcấu trúc của câu chủ động không thể phân biệt được. 2. Một số dạng câu bị động điển hình trong tiếng Việt và trong Tiếng Anh.STT Tiếng Anh Tiếng Việt1 ... câu bị động trong tiếng Việt đồng thời so sánh đối chiếuvới câu bị động trong tiếng Anh. Hy vọng bài viết này sẽ hệ thống hóa kiến thứcvà cách dùng dạng bị động trong tiếng Anh tiếng Việt cho ... dụng câu chủ động hơn.1. Quan niệm về câu bị động trong tiếng Anh và tiếng Việt Trong tiếng Anh khái niệm thể được coi là một phạm trù ngữ pháp, Tiếng Anh có 2 thể: thể chủ động và bị động.Thể...
  • 23
  • 16,002
  • 17
Các tuyệt “chiêu” để đạt điểm cao trong bài thi tiếng Anh pptx

Các tuyệt “chiêu” để đạt điểm cao trong bài thi tiếng Anh pptx

Kỹ năng đọc tiếng Anh

... thi tiếng Anh theo một dạng thức nào đó, một khi nhu cầu phát triển của bản thân chạy theo sự phát triển của xã hội Không sớm thì muộn, cũng sẽ có lúc bạn phải đối mặt với một bài thi tiếng ... - Bài thi sát hạch định kì trong Công ty; - Bài kiểm tra định kì… Mỗi bài thi có một đặc điểm và tính chất khác nhau nhưng thường những người đạt điểm cao trong kì thi là những người có ... chắn. Mỗi bài thi có một đặc điểm và tính chất khác nhau nhưng thường những người đạt điểm cao trong kì thi là những người có được sự chuẩn bị và chiến lược làm bài tốt nhất. Sau đây là một...
  • 5
  • 727
  • 1
Làm thế nào để tránh mắc lỗi trong tiếng Anh?. potx

Làm thế nào để tránh mắc lỗi trong tiếng Anh?. potx

Kỹ năng đọc tiếng Anh

... chí nhiều lần trong một câu (đặc biệt nếu bạn chỉ mới bắt đầu viết tiếng Anh). 4. Biết mình có thể chỉnh chỗ nào. Người học thỉnh thoảng còn chẳng nhận thức được tiếng Anh khác tiếng mẹ đẻ ở ... tiếng mẹ đẻ sang, và nghĩ rằng như thế là đã được một câu. Khi đọc hoặc nghe tiếng Anh, cần chú ý kỹ những yếu tố như cách sắp xếp từ, mạo từ, giới từ và thì. So sánh các câu tiếng Anh ... học sinh có thể nói tương đối trôi chảy chỉ bằng cách nói chuyện với giáo viên tiếng Anh (là người bản xứ) hai tiếng một tuần. Như vậy là chỉ mất có 8 giờ nói. Theo chúng tôi, thà rằng chậm...
  • 5
  • 604
  • 0
Thành ngữ và mệnh đề tiếng Anh liên quan đến loài chim pot

Thành ngữ và mệnh đề tiếng Anh liên quan đến loài chim pot

Kỹ năng đọc tiếng Anh

... đã về hưu tự do như chim trên trời và sẵn sàng lên kế hoạch cho chuyến du lịch vòng quanh thế giới của mình. Thành ngữ và mệnh đề tiếng Anh liên quan đến loài chim When my niece ... friends at work. Các thành ngữ và mệnh đề thú vị dưới đây có thể là những gợi ý hay để các em luyện tập và ứng dụng vào việc học và thực hành tiếng Anh của mình đấy! - put all your eggs ... a bird and is already planning her round-the-world cruise. Bây giờ bà ta đã về hưu tự do như chim trên trời và sẵn sàng lên kế hoạch cho chuyến du lịch vòng quanh thế giới của mình. ...
  • 6
  • 617
  • 1
Báo cáo

Báo cáo " Dạng bị động và vấn đề câu bị động trong tiếng Việt (phần 1)" doc

Báo cáo khoa học

... Tuy nhiên, cho đến nay nhiều vấn đề của bộ môn này này vẫn đang được các nhà nghiên cứu thảo luận, bàn cãi, trong đó có ba vấn đề quan trọng mà chúng tôi sẽ đề cập dưới đây: tên gọi, đối tượng ... cứu các vấn đề lý thuyết trong dịch thuật (xem mục 3). Về đối tượng nghiên cứu của DTH, trong các tài liệu nghiên cứu về dịch thuật hiện nay ít nhất có ba quan niệm khác nhau về vấn đề này. Quan ... Về vấn đề tương đương trong dịch thuật , T/c Ngôn ngữ, số 11/2001. 12. Nida E.A., Taber C., The Theory and Practice of Translation, Leiden 1969. 13. Pienkos J., Dịch thuật và dịch gi trong thế...
  • 7
  • 1,186
  • 4
Báo cáo

Báo cáo "DẠNG BỊ ĐỘNG VÀ VẤN ĐỀ CÂU BỊ ĐỘNG TRONG TIẾNG VIỆT " pot

Báo cáo khoa học

... chủ động trong các ngôn ngữ: chẳng hạn, trong ví dụ tiếng Anh nêu trên, câu chủ động đề cập đến cảnh sát (the police) với tư cách là chủ thể của hành động, trong khi câu bị động lại đề cập đến ... chủ ngữ và chủ đề trong việc biểu hiện các vai nghĩa, quan hệ hợp dạng giữa động từ vị ngữ với chủ ngữ và chủ đề , vv). Dựa trên sự có mặt và thể hiện của chủ ngữ và/hoặc chủ đề trong câu, hai ... tôi sẽ làm rõ thêm sự khác biệt giữa hai kiểu bị động này ở phần dưới đây khi đề cập đến vấn đề câu bị động trong tiếng Việt. (Còn tiếp) (*) Bài viết đã in ở Tạp chí Ngôn ngữ số 7/2004 ...
  • 10
  • 1,271
  • 8

Xem thêm