tên các món ăn việt bằng tiếng anh
... noodle Thông thường các món ăn VN nếu nước ngoài không có thì bạn có thể hoàn toàn yên tâm dùng bằng tiếng Việt. Vd như: Bánh mì : tiếng Anh có -> bread Nước mắm : tiếng Anh không có -> nước ... -> bread Nước mắm : tiếng Anh không có -> nước mắm Tuy nhiên cũng có thể dịch ra tiếng Anh một số món ăn sau: Bánh cuốn : stuffed pancake Bánh dầy : round sticky rice cake Bánh tráng : ... mai tỏi Vegetarian: thức ăn chay Taco: bánh thịt chiên dòn (Mexico) Seekh kabab: Thịt trộn tẩm ớt nướng Roast chicken: gà quay Won ton soup: hoành thánh Chicken in gravy: món gà sốt chua cay Fried...
Ngày tải lên: 12/07/2014, 09:00
Đặc trưng ngữ nghĩa và văn hoá của lớp từ chỉ 12 con giáp của người việt trong tiếng anh và tiếng việt
Ngày tải lên: 17/12/2013, 21:36
Mẫu câu viết trong tiếng Anh pps
... Infinitive) (To Infinitive trong mẫu câu này là Direct Object của động từ) 5. Subject + Verb + (Pro)noun + (not) To Infinitive ==> (S + V + Pro/N + To Infinitive) (trong đó (Pro)noun + (not) ... Nguyên văn bởi ngườitôithuơng NTT sẽ đưa lên từ từ mỗi ngày nhé, xin các bạn đừng thắc mắc sao chưa đủ ... Verb + Indirect Object + Conjuntive + To Infinitive ==> (S + V + I.O. + Con + To Infinitive) (trong đó Conjuntive + To Infinitive = Direct Object) 19. Subject + Verb + (Pro)noun + Conjuntive...
Ngày tải lên: 04/07/2014, 17:20
tu vung ve cac mon an duoc che bien pho bien trong tieng anh 9314
Ngày tải lên: 10/08/2013, 17:56
Từ vựng về các món ăn được chế biến phổ biến trong tiếng anh
Ngày tải lên: 19/08/2013, 13:40
Tên các món ăn dân dã Việt bằng tiếng anh
... Tên các món ăn dân dã Việt nam bằng Tiếng Anh Thông thường các món ăn VN nếu nước ngòai không có thì bạn có thể hoàn toàn yên tâm dùng bằng tiếng Việt . Ví dụ : Bánh mì : tiếng Anh có -> ... dụ : Bánh mì : tiếng Anh có -> bread Nước mắm : tiếng Anh không có -> nuoc mam . Tuy nhiên cũng có thể dịch ra tiếng Anh một số món ăn sau: Bánh cuốn : stuffed pancake Bánh dầy : round ... : Pork-pie Chả cá : Grilled fish Bún cua : Crab rice noodles Canh chua : Sweet and sour fish broth Chè : Sweet gruel Chè đậu xanh : Sweet green bean gruel Đậu phụ : Soya cheese Gỏi : Raw fish...
Ngày tải lên: 13/09/2013, 03:10
Tài liệu Tiểu luận "Đối chiếu động từ "ăn" trong tiếng Việt và tiếng Anh" doc
... Nguyên tắc thứ 13: Rút gọn và giảm bớt trong nghiên cứu đối chiếu. II. Khảo sát động từ ăn trong tiếng Việt và tiếng Anh 1. Động từ ăn trong tiếng Việt Ăn là động từ thuộc nhóm thuộc hoạt ... điểm của tiếng Việt. 20 B. Phần nội dung I. Một vài vẫn đề lí thuyết 1. Khái quát chung về mối quan hệ giữa hai ngôn ngữ tiếng Việt và tiếng Anh trong phạm vi đề tài Tiếng Việt và tiếng Anh thuộc ... động từ ăn trong tiếng Việt và tiếng Anh. Tuy nhiên, từ ăn có 11 nghĩa ( theo từ điển Tiếng Việt) nên không thể khảo sát hết từng nghĩa một. Trong tiểu luận này tôi chỉ khảo sát từ ăn với...
Ngày tải lên: 13/12/2013, 13:15
tóm tắt luận án tiến sĩ tiếng anh lời nói trong báo phát thanh việt nam hiện nay” (khảo sát các chương trình trên hệ vov1, vov2, vovgt
Ngày tải lên: 27/07/2014, 09:22
NGHIÊN cứu các ẩn dụ TRONG THUẬT NGỮ KINH tế NGÀNH tài CHÍNH NGÂN HÀNG TRONG TIẾNG ANH và TIẾNG VIỆT
Ngày tải lên: 19/08/2014, 07:27
tóm tắt luận án đỗ phương lâm (tiếng anh) đặc điểm hư từ hán việt trong tiếng việt” (có đối chiếu với hư từ thuần việt, hư từ tiếng hán cổ đại và hiện đại
Ngày tải lên: 06/10/2014, 13:27
tóm tắt luận án so sánh câu nghi vấn trong tiếng anh và tiếng việt trên bình diện ngữ dụng
Ngày tải lên: 13/11/2014, 06:09
Cách viết câu trong Tiếng Anh
... tượng tác động của hành động Nhớ rằng trong tiếng Anh viết chính tắc bắt buộc phải dùng whom mặc dù trong tiếng Anh nói có thể dùng who thay cho whom trong mẫu câu trên. George bought something ... dùng với 1 văn bản mang tính pháp qui buộc các bên phải thi hành điều khoản trong văn bản: All the students shall be responsible for proper execution of the dorm rule. Trong tiếng Anh bình dân ... rắc rối khi cô ấy nhận được thư anh ta) Do you think there is likely to be snow. (Anh cho rằng chắc chắn sẽ có tuyết chứ) • Trong dạng tiếng Anh quy chuẩn hoặc văn chương một số các động từ...
Ngày tải lên: 07/01/2013, 14:26
Đối chiếu cấu trúc và phương thức biểu hiện của câu hỏi chính danh trong tiếng anh và tiếng việt (tiểu loại câu hỏi có đại từ nghi vấn)
... When, What time trong tiếng Anh tương đương với đại từ nghi vấn khi nào, bao giờ, vao lúc nào trong tiếng Việt. Chúng luôn đứng ở vị trí đầu câu hỏi trong tiếng Anh còn trong tiếng Việt, chúng ... chọn trong tiếng Việt tương ứng với loại câu hỏi chứa đại từ nghi vấn trong tiếng Anh. Hai loại câu hỏi này trong tiếng Anh và tiếng Việt đều sử dụng các từ như là tiêu điểm nghi vấn trong ... câu trong cấu trúc cú pháp. Việc đối chiếu câu hỏi chính danh của tiếng Anh và tiếng Việt, mà cụ thể ở đây là đối chiếu loại câu hỏi chứa đại từ nghi vấn trong câu hỏi tiếng Anh với tiếng Việt...
Ngày tải lên: 06/04/2013, 10:21
NGHIÊN CỨU ĐẶC ĐIỂM NGỮ NGHĨA CỦA CÂU HỎI “YES-NO” TRONG TIẾNG ANH SO VỚI Ý NGHĨA TƯƠNG ĐƯƠNG TRONG TIẾNG VIỆT
... thông tin, câu hỏi Y-N với chức năng diễn tả sự băn khoăn, lo lắng, câu hỏi Y-N với chức năng biểu đạt thái độ băn khoăn của người nói và câu hỏi Y-N với chức năng dò xét thông tin đều có một ... “Yes-No” (Y-N) trong tiếng Anh, trên cơ sở đó xác lập những mô hình cấu trúc để chuyển nghĩa sang tiếng Việt. Với kết quả khảo sát, đề tài nêu lên một số khó khăn mà sinh viên thường gặp trong quá ... Nẵng - 2008 278 NGHIÊN CỨU ĐẶC ĐIỂM NGỮ NGHĨA CỦA CÂU HỎI “YES-NO” TRONG TIẾNG ANH SO VỚI Ý NGHĨA TƯƠNG ĐƯƠNG TRONG TIẾNG VIỆT AN INVESTIGATION INTO THE SEMANTICS OF YES-NO QUESTIONS IN ENGLISH...
Ngày tải lên: 06/04/2013, 18:43