Báo cáo khoa học: Molecular cloning and functional expression of a gene encoding an antiarrhythmia peptide derived from the scorpion toxin pptx
8964 rihanna an rn b star from the carribean
Evidence for God from the Design ppt
Báo cáo khoa học: "An Object-Oriented Approach to the Design of Dialogue Management Functionality" doc
Báo cáo hóa học: "Research Article WING/WORLD: An Open Experimental Toolkit for the Design and Deployment of IEEE " ppt
Báo cáo khoa học: Characterization of an N6 adenine methyltransferase from Helicobacter pylori strain 26695 which methylates adjacent adenines on the same strand pptx
Estimating the Internal Rate of Return on an MBA: A Comparison of the Return from Top-Ranked & Second-Tier Programs potx
báo cáo hóa học:" Assessing normative cut points through differential item functioning analysis: An example from the adaptation of the Middlesex Elderly Assessment of Mental State (MEAMS) for use as a cognitive screening test in Turkey" docx
Báo cáo y học: " Influence of gender, sexual orientation, and need on treatment utilization for substance use and mental disorders: Findings from the California Quality of Life Survey" pot
a study on mataphorical expressions in english advertising slogans from the semantic approach = nghiên cứu các biểu thức ẩn dụ sử dụng trong các khẩu hiệu quảng cáo bằng tiếng anh từ phương diện ngữ dụng học
An analysis of the use of basic falling and rising tunes in some interviews from The Ellen Show = Phân tích cách sử dụng ngữ điệu xuống và lên trong một số đoạn
An analysis of the use of basic falling and rising tunes in some interviews from The Ellen Show
AN ANALYSIS ON THE DISYLLABIC TONE SANDHI OF CHONGQING DIALECT FROM THE PERSPECTIVE OF WORD STRESS AND TONAL COARTICULATION
Báo cáo y học: "Use of the measure your medical outcome profile (MYMOP2) and W-BQ12 (Well-Being) outcomes measures to evaluate chiropractic treatment: an observational study"
Tương tác thuốc - thuốc, thuốc - thức ăn (43 slide)
Báo cáo y học: "introduction to special issue on Eye and Zoonosis – from the guest editors"