các món ăn hải sản bằng tiếng anh

Các món ăn đặc sản CAO BẰNG

Các món ăn đặc sản CAO BẰNG

... bánh Các Món Ăn Đ ặc Sản CAO BẰNG 1.N ằ m Khâu Nằm khâu là món ăn trong cỗ cưới của người Tày ở Cao Bằng. Món được nấu từ thịt ba chỉ và khoai, mang vị ngọt béo khó quên. Nằm khâu là món ăn ... đậm của nước canh xương thoang thoảng mùi vị ớt măng ngâm quả mác mật, thảo quả. Bánh cuốn Cao Bằng, một món ăn không chỉ đẹp về hình thức mà hương vị ngon lạ ít có. Bánh cuốn Cao Bằng mang đặc ... Người Cao Bằng có câu: “Không có thịt gì ngon bằng thịt vịt, không có thứ tình cảm nào tha thiết bằng tình cảm chị em gái”. Chính vì vậy, ăn bánh áp chao không hẳn chỉ là ăn một món ngon mà...

Ngày tải lên: 27/06/2014, 00:13

14 820 0
Các loại thịt gia xúc, gia cầm, hải sản trong tiếng Anh pps

Các loại thịt gia xúc, gia cầm, hải sản trong tiếng Anh pps

... bắp đùi Seafood /ˈsiː.fuːd/ - hải sản 26. fish /fɪʃ/ - cá 28. filet /ˈfɪl.eɪ/ - thịt thăn Các loại thịt gia xúc, gia cầm, hải sản trong tiếng Anh Meat /miːt/ - thịt 1. beef...

Ngày tải lên: 11/07/2014, 22:20

9 2,1K 5
Danh sach mon an dac san noi tieng cua Viet Nam

Danh sach mon an dac san noi tieng cua Viet Nam

... đặc sản Việt sẽ được ghi tên vào sách kỷ lục món ngon Bò cạp núi Tịnh Biên (An Giang), cháo cá rau đắng (Long An), cháo nhộng ong (Cao Bằng) được chọn vào danh sách 100 món ăn, sản vật nổi tiếng, ... đậu xanh Hải Dương 71 Bánh gai Ninh Giang Hải Dương 72 Bánh mì cay Hải Phòng 73 Bánh đa cua Hải Phòng 74 Chả chìa Hải Phòng 75 Cá thát lát Hậu Giang 76 Thịt lợn muối chua Hòa Bình 77 Pẻng Năng ... Ninh 140 Bánh canh Trảng Bàng Tây Ninh 141 Muối tôm Tây Ninh Tây Ninh 142 Bánh cáy làng Nguyễn Thái Bình 143 Nem chua Thanh Hóa Thanh Hóa 144 Bánh gai Tứ Trụ Thanh Hóa 145 Bánh răng bừa Thanh Hóa 146...

Ngày tải lên: 04/03/2013, 20:01

8 2,9K 18
nghiên cứu về cách dịch tên các món ăn Việt Nam sang tiếng Pháp

nghiên cứu về cách dịch tên các món ăn Việt Nam sang tiếng Pháp

... dịch có kiến thức văn hóa và xã hội rộng. Để dịch tên các món ăn từ tiếng Việt sang tiếng Pháp, ngƣời dịch phải văn hóa, về nghệ thuật ẩm thực, về cách chế biến các món ăn Việt và Pháp. Nhờ ... tờn các món ăn Việt Nam sang tiếng Pháp ». Mặc dù đề tài của chúng em là nghiên cứu về các món ăn Việt Nam, nhƣng ẩm thực Việt Nam có hơn 500 món, nên chúng em tập trung chủ yếu vào các món ăn ... những món đƣợc dịch chƣa hợp lý. - Phân tích tên các món ăn có vấn đề và đề xuất cách dịch hợp lí nhất. - Đề xuất các dịch tên các món ăn việt Nam sang tiêng Pháp. 2. Nội dung 2.1. Định...

Ngày tải lên: 16/04/2013, 08:54

4 3,1K 20
mon an hai san

mon an hai san

Ngày tải lên: 10/10/2013, 09:11

30 381 1
Tài liệu Các món ăn hại nhau docx

Tài liệu Các món ăn hại nhau docx

... năng tiêu hóa, sẽ bị yếu đi, vì vậy phải dùng đường trắng. Hoa quả và hải sản : Các loại hải sản có chất protein và can xi khá phong phú. Nếu ăn cùng lúc với hoa quả có chất axit Ba ba ăn ... cứu ở Nhật đã kết luận 90% các bệnh nhân đau khớp uống nước chè xanh, kết hợp với tinh dầu tỏi trong bữa ăn đã khỏi bệnh đau khớp. 10. Các thức ăn gia vị và các thức ăn thông thường có chất salivlat ... thường. Các lương y và đầu bếp nổi tiếng Trung Hoa đã khuyên các bà nội trợ, đặc biệt chủ quán ăn phải hêt sức lưu ý đến những loại thức ăn này và nói rõ cho mọi người không được ăn cùng một...

Ngày tải lên: 19/01/2014, 21:20

10 784 5
Các biểu tượng thông dụng bằng tiếng Anh pot

Các biểu tượng thông dụng bằng tiếng Anh pot

... trong địa chỉ email vv ta cần phải biết cách diễn đạt trong tiếng Anh. Mời các bạn cùng xem : . dấu chấm cuối câu = period (kiểu Mỹ) hoặc Full Stop (kiểu Anh, Úc, New Zealand) , dấu ... dấu hỏi = question mark - dấu gạch ngang = hyphen ‘ dấu phẩy phía trên bên phải một từ dùng trong sở hữu cách hoặc viết tắt một số từ = apostrophe – dấu gạch ngang dài = dash ‘ ‘ ... đọc là ’123 at yahoo dot com’) . dấu chấm không phải chấm cuối câu = dot ( 123@yahoo.com đọc là ’123 at yahoo dot com’) \ dấu xuyệt phải = back slash / dấu xuyệt trái = slash hoặc forward...

Ngày tải lên: 10/03/2014, 15:20

6 833 0
Báo cáo " Sinh viên Việt Nam cần chuẩn bị để du học tại các trường đại học dạy bằng tiếng Anh ở nước ngoài như thế nào? " pot

Báo cáo " Sinh viên Việt Nam cần chuẩn bị để du học tại các trường đại học dạy bằng tiếng Anh ở nước ngoài như thế nào? " pot

... chép bằng tiếng Anh. Khó khăn tiếp theo là viết văn khoa học hoặc viết luận bằng tiếng Anh. Tiếp theo là khó khăn về việc phải đọc một khối lượng lớn các tài liệu học thuật bằng tiếng Anh ... dạy bằng tiếng Anh tại Australia hoặc các nước có tiếng Anh là bản ngữ, những sinh viên nước ngoài có tiếng mẹ đẻ không phải là tiếng Anh và chưa từng học tại một trường dạy bằng tiếng Anh ... học dạy bằng tiếng Anh. Mô hình được mô tả trong Hình 3. Mô hình năng lực học thuật của những sinh viên có tiếng Anh không phải là bản ngữ học tại các trường đại học dạy bằng tiếng Anh bao...

Ngày tải lên: 28/03/2014, 15:20

8 1,2K 2
Các vật dụng trong nhà bằng tiếng anh

Các vật dụng trong nhà bằng tiếng anh

... /ʃiːt/ - khăn trải giường blankets /'blæŋkɪt/ - chăn alarm clock /əˈlɑːm klɒk/ - đồng hồ báo thức mattress /ˈmæt.rəs/ - đệm chest of drawers /tʃest əv drɔːz/ - tủ ngăn kéo ... lipstick /ˈlɪp.stɪk/ - son môi toothbrush /ˈtuːθ.brʌʃ/ - bàn chải đánh răng nail polish /neɪl ˈpɒl.ɪʃ/ - sơn móng tay mascara /mæsˈkɑː.rə/ - thuốc bôi mi mắt eye liner /aɪ ... sân (có bờ rào quanh) shrub /ʃrʌb/ - cây bụi door /dɔːʳ/ - cửa window /ˈwɪn.dəʊ/ - cửa sổ shutters /'ʃʌtəz/ - cửa chớp curtain rod /ˈkɜː.təs rɒd/ - thanh cuộn rèm curtains...

Ngày tải lên: 10/07/2014, 09:34

13 3,1K 6

Bạn có muốn tìm thêm với từ khóa:

w