1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

INTERNSHIP REPORT translate into vietnamese REVERSE CULTURE SHOCK translate into english DU học mỹ và NHỮNG cú sốc về văn hóa mỹ

30 16 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Cấu trúc

  • ASSURANCE

  • ACKNOWLEDGMENT

  • I. INTRODUCTION

    • 1. Overview

    • 2. Reasons for choosing the topic

    • The trend of study and work abroad is viral nowadays. Therefore, through my translation, I hope that many people have knowledge about culture shock and reverse culture shock. Mainly, many Vietnamese do not concern with reverse cultural shock; therefore, when they come back home they felt so disappointed and can not readapt. So, they decide to go abroad again.

    • 3. Advantages & Disadvantages

      • 3.1 Advantages

      • 3.2 Disadvantage

    • 4. Experiences and Transaltion methods

      • 4.1 Experiences

      • 4.2 Translation techniques

  • II. RECOMMENDATION FOR THIS TRANSLATION AND INTERPRETATION

  • III. TRANSLATION

    • 1. Translation English into Vietnamese

    • 2. Translation Vietnamese into English

  • LIST OF REFERENCES

Nội dung

NHA TRANG UNIVERSITY FACULTY OF FOREIGN LANGUAGES DEPARTMENT OF TRANSLATION - INTERPRETATION INTERNSHIP REPORT Translate into Vietnamese REVERSE CULTURE SHOCK Translate into English DU HỌC MỸ VÀ NHỮNG CÚ SỐC VỀ VĂN HÓA MỸ Supervisor Name : Nguyễn Thị Thuý Hồng : Phạm Thị Như Quỳnh Student’s Number : 20150267 Class : NT15B2TA2 Nha Trang, 12/2017 ASSURANCE I promise that everything in my internship report I have done by myself along with the supporting of the internet and my direct instructor I promise two source I chose to translate was checked by my instructor and there is no another version was translated before I assure that this statement that I was mentioned are true ACKNOWLEDGMENT Throughout the process of preparation for this report, I have received assistance from many people and as a result of this would like to express my sincere gratitude to them First and foremost, I want to thank our supervisor Ms Nguyễn Thị Thuý Hồng, who gave me valuable guidance and advice as well as suggestions on how to translate an article, write an internship report and translate material in front of the class Furthermore, my excessive thanks go to my family, friends, Thanh Huyền, Hoàng Vy, Khánh Nhật for spending my precious time to read my translation and give advice translating better Without the help of them I could hardly complete the translation on occasion Lastly, I take this opportunity to thank all my colleagues, Quốc Quyên, Thanh Ngọc who understood, shared my work without any benefits Table of Contents ASSURANCE ACKNOWLEDGMENT I INTRODUCTION Overview Reasons for choosing the topic Advantages & Disadvantages 3.1 Advantages 3.2 Disadvantage Experiences and Transaltion methods 4.1 Experiences 4.2 Translation techniques II RECOMMENDATION FOR THIS TRANSLATION AND INTERPRETATION III TRANSLATION Translation English into Vietnamese Translation Vietnamese into English .21 LIST OF REFERENCES .28 I INTRODUCTION Overview The translation provides details about cultural shock and reverse culture shock and how to deal with it Reasons for choosing the topic The trend of study and work abroad is viral nowadays Therefore, through my translation, I hope that many people have knowledge about culture shock and reverse culture shock Mainly, many Vietnamese not concern with reverse cultural shock; therefore, when they come back home they felt so disappointed and can not readapt So, they decide to go abroad again Advantages & Disadvantages 3.1 Advantages Firstly, I am very like culture and I read articles on the subject of culture so for me this is a close and real subject Secondly, I have a close friend who have gone abroad to study, therefore, I have researched about this topic Lastly, the supervisor provided useful suggestions for translation 3.2 Disadvantage During the translation process, I found the most difficult is that distinguishing between various meanings of a word of general vocabulary I need to find a right meaning for each situation, it sometimes makes me confuse Experiences and Transaltion methods 4.1 Experiences First of all, I improved my English language skills after translating this report I have used the English abilities learned to express the content of the original entirely Secondly, I realized that if I want to translate well, I have to have basic knowledge on the subject of translation Lastly, the translator needs to use translation techniques, so that the translation is clear, concise and full of content from the original 4.2 Translation techniques       Word-for-word translation Literal translation Faithful translation Communication translation Idiomatic translation Free translation II RECOMMENDATION FOR THIS TRANSLATION AND INTERPRETATION I think the best way to learn English is to practice, so teachers can organize more exciting activities on each topic so students can actively participate and exercise more III TRANSLATION Translation English into Vietnamese Reverse Culture Shock Sốc văn hóa ngược Overview Tổng quan What It Is Định nghĩa Change Sự thay đổi Challenges Những thách thức Effects Những tác động Phases Các giai đoạn For Families Đối với Gia đình Reverse Culture Shock Overview Tổng quan sốc văn hóa ngược This section will discuss reverse culture shock the psychological, emotional and cultural aspects of reentry While the phenomenon of culture shock is increasingly well known (and relatively well prepared for in the foreign affairs community), reverse culture shock is not as recognized and understood This is due in part to the fact that people are returning home So why should "returning home" result in culture shock? Phần thảo luận tâm lý, tình cảm khía cạnh sốc văn hóa ngược Trong tượng sốc văn hóa ngày biết đến (và chuẩn bị tương đối tốt nước ngồi), sốc văn hóa ngược lại khơng cơng nhận hiểu rõ Đây phần từ thực tế người quay lại quê nhà Vậy "trở nhà" lại dẫn đến sốc văn hóa? It may be helpful to think of Reverse Culture Shock in terms of the culture shock one experiences when moving overseas Many of the same events and circumstances that create stress when adapting to a foreign culture also create stress in the return trip Craig Storti, in his book, The Art of Coming Home, notes that both stresses - culture shock and reverse culture shock - tend to follow the U-curve pattern explained later in more detail Sốc văn hoá ngược dễ hiểu nghĩ theo khía cạnh trải nghiệm sốc văn hóa nước ngồi Có nhiều kiện hồn cảnh dẫn đến căng thẳng phải thích nghi với văn hóa nước ngoài, lý tạo căng thẳng trở nước Trong sách Nghệ thuật trở nhà Craig Storti, lưu ý căng thẳng hai chiều sốc văn hóa sốc văn hóa ngược có xu hướng theo đường cong chữ U mơ hình giải thích chi As with culture shock, many aspects of tiết sau reverse culture shock are subjective, Cũng sốc văn hóa, nhiều khía cạnh therefore each person will have a unique sốc văn hóa ngược chủ quan, experience in readapting to his or her người có kinh nghiệm home culture Research does, however, riêng để tái thích nghi với văn hóa q indicate some common patterns existing among most sojourners’ reentry experiences While reading about these common patterns, remember to keep an open mind about reverse culture shock and the various ways it may affect you and your individual family members Issues specific to spouses and kids are also included at the end of this section Culture Shock: A Refresher Course We are familiar with things where we live We know the streets and which sides of them to drive on We know what type of food we like to eat We also generally follow routines Many of our daily actions are done without even thinking about them We know the people we live and work with We know the patterns of how we communicate with others We know the cracks in the ceiling and the creaks in the floor We may not pay conscious attention to all of these little details, but we are accustomed to them nhà Tuy nhiên, nghiên cứu có số khn mẫu phổ biến hầu hết người thường xuyên thăm quê hương Trong đọc khuôn mẫu phổ biến, nhớ giữ tâm trí cởi mở sốc văn hóa ngược cách khác nhau, điều ảnh hưởng đến bạn thành viên gia đình bạn Cụ thể sốc văn hoá ngược ảnh hưởng đến cặp vợ chồng trẻ em nêu rõ cuối phần Sốc văn hóa: Khóa học điều Chúng ta quen thuộc với thứ xung quanh nơi sống Chúng ta thông thuộc đường phố bên bên xe chạy Chúng ta biết loại thức ăn mà thích Chúng ta làm thứ theo thói quen thực hành động hàng ngày theo cách tự nhiên Chúng ta biết người nơi sống làm việc Chúng ta biết cách giao tiếp với người khác Chúng ta biết vết nứt trần nhà mảnh vỡ sàn nhà Chúng ta khơng ý đến tất These customs, routines and chi tiết nhỏ này, communications are cues that we depend quen với chúng on to direct our behavior Over time, Những phong tục, thói quen cách giao these cues have become second nature tiếp tín hiệu mà phụ and predictable to us In a sense, our thuộc vào để đạo hành vi Theo thời culture actually helps define who we are gian, tín hiệu trở thành chất thứ hai dự đoán As we immerse ourselves into a new trước Theo nghĩa văn hố thực culture, we become familiar with new giúp xác định practices We learn the smells, the Khi hịa vào văn sounds, and the feel of our new location hoá mới, trở nên quen thuộc We learn to interact with new people All với thực tiễn Chúng ta học of this is incorporated into our new cách làm quen với mùi vị, âm identity Eventually, we become accustomed to our new way of life, not realizing that these little changes or customs define what we now find familiar New routines become our norm We create new identities through these routines and practices, immersing ourselves into the customs of our new "host" country thanh, cảm giác địa điểm Chúng ta học cách giao tiếp với người Tất điều kết hợp với sắc Cuối cùng, quen với cách sống không nhận thay đổi nhỏ nhặt định nghĩa thấy quen thuộc Thói quen trở thành tiêu chuẩn Chúng ta tạo đặc tính thơng qua Our concept of "home" is built on these thói quen thực tiễn Chúng ta hòa ideas of familiarity, routine, vào phong tục đất nước communication and identity Home is more than the physical place in which we Khái niệm "nhà" xây dựng dựa live Home is associated with all of the ý tưởng quen thuộc, thói quen, people, actions, feelings, emotions and giao tiếp nhận dạng Nhà không cues that make us feel "at home." Craig nơi mà sống Nhà mối Storti, says the following: "The essence of liên hệ đến tất người xung home can be described in three key quanh, hành động, cảm giác, elements: familiar places, familiar people cảm xúc, tín hiệu khiến cảm and routines, and predictable patterns of thấy "ở nhà" Craig Storti nói: "Bản chất interaction." These three elements ngơi nhà mô tả ba associate the feelings of security, yếu tố chính: nơi quen thuộc, understanding, trust, safety and người quen thuộc thói quen, mẫu tương tác belonging đốn trước." Ba yếu tố kết hợp tạo The Culture Shock U-Curve nên cảm giác bảo vệ, thấu hiểu, tin Some scholars have noted that culture cậy, an toàn, thuộc shock follows a U-curve pattern Upon Đường cong chữ U - sốc văn hóa arrival in a foreign country, people tend to experience a "honeymoon" period Một số học giả lưu ý sốc văn where the new culture is exciting, fresh hoá tuân theo đường cong chữ U and fun Soon after however, Khi nước ngồi, người ta có xu hướng as differences surface and trải qua giai đoạn "hưởng tuần trăng mount, sojourners fall into the pit of mật", nơi có văn hóa thú vị, tươi culture shock Gradually, as one adapts to vui vẻ Tuy nhiên sau đó, the new culture and accepts differences, khác biệt hai nơi, người lại rơi they regain their emotional and vào tình trạng sốc văn hố Dần dần, thích nghi với văn hố chấp nhận psychological stability khác biệt, họ lấy lại ổn For some, this experience is over in a định tinh thần tình cảm matter of weeks; for others it may take months Nonetheless, researchers maintain that if you have spent a significant amount of time in a foreign country, chances are that you have experienced some of the stresses common to culture shock Đối với số người, trải nghiệm diễn vài tuần , người khác vài tháng Tuy nhiên, nhà nghiên cứu khẳng định bạn trải qua thời gian đáng kể nước ngồi, có Reverse Culture Shock thể bạn trải qua số áp lực phổ As with cross-cultural adaptation stress, biến sốc văn hóa change of routine and a lack of familiarity Sốc văn hoá ngược contribute significantly to reverse culture Cũng giống căng thẳng thích ứng với shock As you've settled into your foreign giao thoa văn hoá, việc thay đổi thói location (sometimes staying outside the quen xa lạ góp phần đáng kể cho United States for as many as việc gây sốc văn hoá Khi bạn định cư three tours / or years), you've spent nước ngồi (trong vịng hay năm bạn less time in your home culture Upon có khoảng chuyến nước ngồi), bạn return, not only is home different from dành thời gian cho văn hóa quê what you are now used to, but it may be hương Khi trở về, quê hương không different from what it was when you left, khác với bạn quen and different from what you expect it to khứ, mà cịn khác với lúc bạn be like rời đi, khác với bạn mong Change and Adaptation đợi In contemplating your return, consider these three main points: Thay đổi thích ứng • Home has changed Khi suy ngẫm trở lại bạn, • You have changed xem xét ba điểm sau: • You have adapted to another culture • Quê hương thay đổi and now you must readapt • Bạn thay đổi Home Has Changed • Bạn thích nghi với văn hố Often repatriates expect their home to be just the same as it was when they left While you were outside the country, events and new developments, however, have changed the fabric of your old community These natural changes can be shocking and disorienting upon return You may be surprised by how much your hometown khác bạn phải thích nghi lại Quê hương thay đổi Thường người hồi hương mong đợi quê nhà họ giống lúc họ rời Trong bạn nước ngoài, kiện phát triển làm thay đổi kết cấu cộng đồng quê hương bạn Những thay đổi tự nhiên culture shock, you may notice yourself making a lot of critical judgments about home Your renewed unfamiliarity with the home culture and your unfamiliarity with the routines can lead to unpleasant and frustrating experiences Furthermore, this frustration can be displaced, often onto others It becomes easy to be impatient with others and hard to be objective even when the problems are actually insignificant You may remember all of the wonderful things about your foreign post, and compare them against the least pleasant aspects of being home Understand that it is normal to critically assess and compare your experience abroad with your experience at home • Marginality - Your overseas experience has significantly impacted your identity As you immersed yourself in a new culture, you broadened your perspective and opened your mind to new ideas Once you return home, you realize that tensions exist between your new identity and mainstream society You no longer feel like you fit in Many families and individuals in the foreign affairs community make a life for themselves when "back home," are able to function in and adapt to multiple settings, but not feel completely comfortable • Overexertion/Exhaustion - Because many of the routines, patterns and customs of U.S culture are new to you, you must consciously pay attention to performing basic functions Add to that the stress of the logistical tasks of your return, and you may begin to feel overwhelmed by this experience Exhaustion is a commonly reported Ảnh hưởng sốc văn hoá ngược Làm cách để nhận ảnh hưởng sốc văn hóa ngược hồi hương? Thường họ cú sốc văn hố ban đầu Ngồi thất vọng hiển nhiên, người trở gặp số phản ứng phụ tinh thần / cảm xúc, chẳng hạn tính phê phán / giới hạn, mức / kiệt sức, chống cự/ hủy bỏ / tự nghi ngờ trầm cảm Craig Storti lưu ý tác động sách "Nghệ thuật Sự trở nhà", tóm tắt sau: • Phê phán - Ở mức độ nghiêm trọng sốc văn hố ngược, bạn nhận thấy thân bạn đưa nhiều phán đoán mang tính phê phán quê hương Sự đổi xa lạ với văn hóa quê hương khơng quen thuộc bạn với thói quen dẫn đến trải nghiệm khó chịu bực bội Hơn nữa, thất vọng thay thế, thường xuyên từ người sang người khác Bạn trở nên dễ kiên nhẫn với người khó khách quan vấn đề nhỏ Bạn nhớ tất điều tuyệt vời sống nước ngoài, so sánh tương phản với khía cạnh dễ chịu nhỏ việc trở nhà Bạn hiểu việc đánh giá nghiêm túc so sánh kinh nghiệm bạn nước với kinh nghiệm bạn q nhà điều bình thường • Giới hạn - Kinh nghiệm nước ngồi có ảnh hưởng đáng kể đến tính cách bạn Khi bạn hịa vào văn hố mới, bạn mở rộng quan điểm bạn mở mang tâm trí bạn tới effect of reverse culture shock • Resistance/Withdrawal/SelfDoubt/Depression - As you become discontented with your home culture, a common reaction is to resist adapting to it Many returnees withdraw or escape, dwelling on fantastical thoughts of the foreign culture and avoiding contact with people from the home culture With all of the frustrations and disillusionment of "home," it can be easy to question and doubt yourself Not surprisingly, then, reverse culture shock is often accompanied by a dose of depression The Reverse Culture Shock W-Curve Source: John and Jeanne Gullahorn The reverse culture shock W-curve was developed by John and Jeanne Gullahorn Upon arrival in the "home" culture, the returnee experiences a "honeymoon" period where all that is ý tưởng Một bạn trở nhà, bạn nhận có khơng thống sắc bạn xã hội thống Bạn khơng cịn cảm thấy thích hợp với Nhiều gia đình cá nhân sống nước ngồi quay trở “quê hương” phải sinh hoạt thích ứng với mơi trường đa dạng họ khơng cảm thấy thoải mái • Quá mức / kiệt sức - Do nhiều thói quen, mơ hình phong tục tập quán nước Mỹ mẻ với bạn, bạn phải tập trung để thực hoạt động Thêm vào căng thẳng phải chuẩn bị đời sống cho việc trở về, bạn bắt đầu cảm thấy bị chống ngợp vấn đề Sự kiệt sức kết thường thấy sốc văn hóa ngược • Chống cự/ Hủy bỏ / Tự nghi ngờ / Trầm cảm - Khi bạn khơng hài lịng với văn hố q nhà, phản ứng thơng thường khơng thích ứng với Nhiều người trở phải rút lui chạy trốn, sống dựa vào suy nghĩ kỳ lạ văn hố nước ngồi tránh tiếp xúc với người quê nhà Với tất thất vọng vỡ mộng "quê nhà", bạn dễ dàng đặt câu hỏi nghi ngờ Khi đó, sốc văn hố thường kèm với trầm cảm grand about home seems to shine through Visits with old friends and family are refreshing, and you may notice some exciting changes The honeymoon period doesn't last long, though, as cultural differences and the stresses of reentry continue to mount For people not expecting reentry stress, the challenges can be even more severe, plunging repatriates into the pit of reverse culture shock As returnee’s cope with the cultural differences of their home culture and manage the logistical tasks, they climb up the slope of readaptation and again regain their psychological stability As with initial culture shock, the duration of this phenomenon varies from person to person, but the phenomenon itself is prevalent among returning members of the foreign affairs community To view more information about Reverse Culture Shock, follow these helpful links: www.uwsuper.edu/fye/parents/upload/ W-Curve.pdf www.altoona.psu.edu/fts/docs/WCurve pdf http://constantforeigner.com/research/ extension-of-the-u-curve-hypothesis Special Considerations: Spouses and Kids Through their extraordinary experiences together, the expatriate family can learn to depend upon each other and work together as a team In the experience of reentry, family members can help each other to deal with the various challenges each will face Anyone who adapts to a foreign culture and then readapts to his Đường cong sốc Văn hoá ngược - W Nguồn: John Jeanne Gullahorn Đường cong sốc văn hoá ngược W phát triển John Jeanne Gullahorn Khi đến với văn hóa " quê nhà", người trở trải qua giai đoạn "hưởng tuần trăng mật", nơi mà tất tuyệt vời nhà lấp lánh Những chuyến thăm bạn bè cũ gia đình đầy thích thú, bạn nhận thấy số thay đổi thú vị Tuy nhiên giai đoạn trăng mật khơng kéo dài, khác biệt văn hố căng thẳng việc quay lại tiếp tục diễn Đối với người không nghĩ xảy căng thẳng, thách thức chí nghiêm trọng hơn, đẩy người hồi hương vào hố sâu sốc văn hoá ngược Khi người trở đối phó với khác biệt văn hố văn hố q hương nước ngồi, thực nghĩa vụ gia đình, họ leo lên độ dốc thích ứng lại lấy lại ổn định tâm lý Giống cú sốc văn hóa ban đầu, thời gian tượng đa dạng thay đổi từ người sang người khác, thân or her own culture is liable to experience culture shock and reverse culture shock And each person's experience will be unique Special consideration should be paid to the reentry issues faced by spouses and children of employees working abroad tượng lại phổ biến cá nhân trở từ nước ngồi Để xem thêm thơng tin sốc văn hóa ngược, bạn tìm hiểu liên kết hữu ích này:  Spouses/Partners  Young Children  Teens www.altoona.psu.edu/fts/docs/WCurve pdf Spouses/Partners The psychological/cultural aspect of reentry for spouses/partners is essentially the same as that of the employees themselves However, the main consideration is simply to EXPECT MORE Depending on the situation, spouses/partners who work in the home or in the local community should expect more reentry stress than their counterparts Those who generally spend more time interacting with the local culture open themselves up for a more difficult transition home Additionally, as previously discussed, the member of the family largely responsible for managing more of the practical aspect of the family's reentry will likely incur a greater amount of stress www.uwsuper.edu/fye/parents/upload/ W-Curve.pdf http://constantforeigner.com/research/ extension-of-the-u-curve-hypothesis Những cân nhắc đặc biệt: Vợ chồng Thông qua kinh nghiệm đặc biệt họ, gia đình xa xứ học cách phụ thuộc lẫn làm việc nhóm Theo kinh nghiệm việc quay trở về, thành viên gia đình giúp đỡ để đối phó với thách thức khác mà người phải đối mặt Bất kỳ thích nghi với văn hố nước ngồi tái thích nghi với văn hóa nước trải qua sốc văn hoá sốc văn hoá ngược lại, kinh nghiệm người riêng biệt Cần lưu ý đặc biệt đến vấn đề tái xuất vợ chồng cá nhân làm việc nước Other members of the family should recognize the additional stresses of these • Vợ / chồng family members, and should be • Trẻ nhỏ understanding, supportive and helpful • Thanh thiếu niên Young Children Vợ chồng/bạn đời Expatriate parents may or may not be familiar with both the benefits and Khía cạnh tâm lý / văn hoá việc quay downsides of raising a family abroad trở vợ chồng/bạn đời While the frequent transitions are not tương tự người lao động always easy, overall the experience can Tuy nhiên, việc xem xét yếu tố quan result in a positive upbringing Children trọng mong đợi Tùy thuộc vào raised in these environments are "third culture kids" who eventually see themselves as global citizens Moving from place to place is obviously difficult for all children, but less difficult for young children than for teenage children School-aged children may also face different challenges than pre-school-aged children The challenges young children face is similar to the challenges adults face - just tailored to their situation Familiarity and routine are important during a move with big changes For little children, moving to a new house in a new town, being without some of their favorite toys during the transition, and leaving behind people that they may have become close to (such as a nanny) can be especially hard to handle School-aged children face similar trials, but with additional schoolrelated challenges, such as saying goodbye to friends, and learning to "fit in" at a new school and in a new neighborhood Regressive behavior and illness may reflect children's stress Teenagers Teens may have the most difficult time of any in the experience of reentry For anyone, "fitting in" is a psychologically and emotionally challenging task, and at a time where the feeling of belonging is crucial, having to tear away and begin again can be a daunting prospect Being accepted by others for teens also involves several different aspects, including contemporary fashion, communication tình hình, vợ / chồng / bạn đời mà người làm việc nhà cộng đồng địa phương có nhiều căng thẳng trở lại so với đối tác họ Những người dành nhiều thời gian để tương tác với văn hố địa phương nhiều khó khăn quay quê hương Thêm vào đó, thảo luận từ trước, thành viên gia đình chịu trách nhiệm việc điều tiết nhiều khía cạnh thực tế việc quay trở lại Gia đình phải chịu nhiều căng thẳng Các thành viên khác gia đình nên nhận căng thẳng khác thành viên gia đình, nên thấu hiểu, hỗ trợ giúp đỡ họ Trẻ nhỏ Những cha mẹ sống nước ngồi quen với ưu điểm lẫn nhược điểm việc xây dựng gia đình nước ngồi Mặc dù chuyển đổi thường xun khơng phải lúc dễ dàng, tổng thể kinh nghiệm dẫn đến giáo dục tích cực Trẻ em lớn lên môi trường "những đứa trẻ văn hoá thứ ba", người thấy cơng dân tồn cầu Di chuyển từ nơi đến nơi khác rõ ràng khó khăn đ ối với tất trẻ nhỏ, trẻ vị thành niên cịn khó khăn Trẻ em tuổi học phải đối mặt với thách thức khác với trẻ em lứa tuổi mẫu giáo Những thách thức mà trẻ em phải đối mặt tương tự thách thức mà người lớn đối mặt, thích hợp hồn cảnh trẻ Tính quen thuộc thói quen (teen-talk), popular music and culture, and peer groups or cliques These aspects can greatly range from culture to culture Fitting in is also challenging for the repatriating teen because his or her life-context seems so much broader than the stateside counterpart; they may have a difficult time finding others worth fitting in with, and their stateside peers may actually feel intimidated by them because of their foreign experience It is important to remember that while parents may feel like they are returning to their home, often times children not have the same ties to their parent's country quan trọng trình di chuyển với thay đổi lớn Đối với trẻ nhỏ, chuyển đến nhà thị trấn mới, khơng có đồ chơi ưa thích q trình chuyển đổi, để lại người mà chúng trở nên gần gũi (như vú em) đặc biệt khó xử lý Trẻ em độ tuổi đến trường phải đối mặt với thử thách tương tự, thách thức liên quan đến trường học, nói lời tạm biệt với bạn bè, học cách "hòa hợp" vào trường học khu phố Phát triển chậm bệnh tật phản ánh căng thẳng trẻ The effects of reverse culture shock for teens are similar to that of adults, just on a larger scale Criticality, marginality, exhaustion, resistance, withdrawal, selfdoubt and depression – added to the other normal stresses of teenage life – create a difficult situation for teenagers Thanh thiếu niên có khoảng thời gian khó khăn việc quay trở Đối với ai, "thích hợp" việc đầy thử thách tâm lý tình cảm, vào thời điểm mà nơi có cảm giác thân thuộc quan trọng, phải xa bắt đầu lại viễn cảnh khó khăn Sự chấp nhận người khác thiếu niên bao gồm nhiều khía cạnh khác nhau, bao gồm thời trang đương đại, truyền thông giới trẻ (teen-talk), âm nhạc, văn hóa, nhóm đồng trang lứa Những khía cạnh trải dài từ văn hoá đến văn hoá khác Phù hợp thách thức thiếu niên hồi hương bối cảnh sống họ dường rộng so với bạn bè bang; họ có thời gian khó khăn để tìm kiếm người khác xứng với họ, bạn đồng trang lứa họ thực cảm thấy bị đe doạ kinh nghiệm nước ngồi họ Điều quan trọng cần nhớ cha mẹ cảm thấy trở nhà, thường Thanh thiếu niên trẻ em khơng có tương tác giống cha mẹ quê nhà Ảnh hưởng sốc văn hoá ngược thiếu niên tương tự người lớn, quy mơ lớn Tính nghiêm trọng, láng giềng, kiệt sức kháng cự với môi trường mới, tự hủy hoại,tự nghi ngờ vào thân trầm cảm, với căng thẳng xung quanh khác sống độ tuổi thiếu niên Tất u tố tạo tình trạng khó khăn cho thiếu niên Translation Vietnamese into English Du học Mỹ cú sốc văn hóa Mỹ Sốc văn hố miêu tả q trình sốc văn hóa, tác động sốc văn hóa, cách tự cứu giúp khỏi sốc văn hóa, học sốc văn hóa du học nước ngồi Sốc văn hóa gì? Sốc văn hóa tác động việc di chuyển từ văn hóa quen thuộc sang văn hóa khơng quen thuộc Đây trải nghiệm người phải nước làm việc, sinh sống hay học tập Điều người ta cảm nhận số trường hợp khác, ví dụ du lịch nước ngồi Điều xảy với tất người, có du học sinh quốc tế Sốc du học sinh quốc tế bao gồm : sốc mơi trường mới, sốc gặp nhiều người học Studying abroad in America and America culture shock Cultural Shock describes the process of cultural shock, the impact of cultural shock, self-recuse, cultural shock lessons when studying abroad What is a cultural shock? Cultural shock is the effect of moving from a familiar culture to an unfamiliar culture This is the experience of those who have to go abroad to work, live or study This can also be felt in other cases such as traveling abroad This can happen to everyone including international students Shock for international students include shock because of connecting with the new environment; many new people in a new country Besides that, they are also shocked because they have to live far from family, relatives, friends, and tập cách thức nước Bên cạnh sốc phải sống xa người thân, gia đình, bạn bè, thầy : người bạn có thói quen trị chuyện bạn cảm thấy tự tin, cần có người chia sẻ, người hỗ trợ giúp đỡ bạn Nếu bạn thấy mệt mỏi, chuyện vặt vãnh tầm thường làm cho bạn thấy sức, bạn cảm nhận tác động lớn nhiều so với tác động thực tế Sau yếu tố làm cho bạn cảm thấy sốc : Khí hậu Ví dụ bạn đến Anh, phải chuẩn bị tinh thần làm quen với xám lạnh tháng mùa đông đây, hay Melbourne, phải làm quen với nóng gió, Pháp vùng Toulouse bạn phải thảng bầu trời đẹp đến thế, so với quê sao.… teachers who usually chat with you when you feel unconfident, need someone to share, support and help you If you feel tired, even the small tasks also make you feel overwhelmed, you are sensing the impact of it is much larger than its actual impact The following factors make you feel shocked: The climate Many students feel the climate impact to themselves a lot For example, when you come to England, you will prepare mentally to familiarize with the cold days of the winter, or if you go to Melbourne, you will need to familiar with the hot and windy, if you go to Toulouse in French, you will have surprised because of the beauty sky and how about your country… Food You can feel the foreign food is ridiculous, another taste and cooking If you live in a homestay, you should skillfully ask the host to cook the dish you like Language Always listening and talking about other language make you feel stress You will miss mother language which is close to you Even if you are very proficient in the foreign language, the intonation, speaking style of the locals which make you spend more time to familiar with it The local sometimes speak too quickly, it very bother when you have to ask them to repeat Thực phẩm Bạn thấy thức ăn nước ngồi thật kì cục, vị khác, cách nấu nướng khác Nếu bạn sống homestay, khéo léo đề nghị chủ nhà nấu bạn thích Ngơn ngữ Lúc nghe nói ngoại ngữ khiến bạn căng thẳng Bạn cảm thấy nhớ tiếng nước mình, điều mà nhà thân thuộc gần gũi với bạn Thậm chí bạn thành thạo ngoại ngữ nơi bạn đến, ngữ điệu, cách nói dân địa phương nơi bạn đến làm bạn phải thời gian nghe quen tai Có thể người ta lại nói nhanh, bạn cảm thấy ngại phải xin người ta nhắc lại Clothing Quần áo Nếu quen với khí hậu nóng nực rồi, bạn thấy bất tiện phải mặc quần áo nặng nề mùa đông Không phải ghét cách ăn mặc người nước ngồi, bạn cảm thấy ngượng ngùng, ngại ngập ăn mặc khác Vai trò xã hội Cách ứng xử xã hội làm bạn bối rối, bất ngờ hay xúc phạm Ví dụ bạn cảm thấy người nước ngồi lạnh lùng, xa cách hay lúc tất bật Nếu trung tâm thành phố lớn Paris, Sydney, London,… bạn cảm thấy điều mạnh mẽ Hoặc bạn ngạc nhiên thấy có cặp đôi ôm hôn nơi công cộng Bạn cảm thấy mối quan hệ nam nữ bình đẳng hay bình đẳng so với môi trường quen thuộc bạn, tương tự mối quan hệ giới quan hệ xã hội, bạn bè khác Nguyên tắc ứng xử Bên cạnh thứ nhìn thấy tác động đến bạn bạn đặt chân xuống sân bay nước ánh sáng, âm thanh, mùi, vị, văn hóa có ngun tắc khơng thành văn tác động lên cách người cư xử với Những điều khó nhận ngay, sớm hay muộn bạn phải trải qua bạn cảm thấy lạc lõng, phương hướng Ví dụ, có khác việc cho quan trọng hơn, công việc phân chia thời gian thực dài, ngắn Bạn nên luôn đến học, nghe giảng lớp hay gặp bạn lớp hay gặp cán nhân viên văn phịng Nếu bạn có nguy đến muộn, If you are familiar with the hot climate, you will get probably inconvenient to wear the winter clothes Not all of the people hate the way dressing of foreigners, but you may feel shy when you have to wear another dressing Social role Behavior in the society can make you confused, unexpected or offensive For example, you may feel foreigners who are always chill, distant and busy If you live in the center of major cities like Paris, Sydney, London You will feel more You may be surprised to see couples hugging and kissing in public You may feel that the relationship between a man and a woman is equal or less equal than your familiar environment as well as the same sex and other social relationships Principle behavior In addition to what is immediately visible to you when you set foot at the airport overseas such as light, sound, smell, taste, all cultures have unspoken principles It affects the way people behave These can be difficult to spot right away, but sooner or later you will have to experience the feeling of isolate and disorientation For example, it may be differences in what more important is, how the work is divided, and how long the execution time is You should always arrive on time when going to school or meet classmates, office staff If you are in danger of coming late, you should try to inform the person you meet It will be more complicated in social Meeting each other to go to the cinema at o'clock that must be exactly o'clock However, if you cố gắng thông báo cho người mà bạn gặp biết Trong sống xã hội phức tạp Gặp để xem phim lúc tức phải đến Nhưng bạn mời đến ăn tối nhà vào lúc giờ, bạn nên cố xếp đến lúc khoảng 10 phút, có đến muộn 20 phút Nếu dự hội sinh viên, mà giấy mời giờ, có nghĩa bạn đến vào lúc từ 30 trở Các giá trị Mặc dù bạn dần quen với khác văn hóa giới vật chất mà bạn thấy thực phẩm, quần áo, cách cư xử, bạn nhận người từ văn hóa khác có cách nhìn nhận giới khác so với bạn Văn hóa hình thành từ tập hợp giá tri, tiêu chuẩn, định kiến niềm tin Đôi bạn ngạc nhiên thất vọng người khơng có với bạn giá trị nằm lịng bạn, tưởng giá trị chuẩn mực Bạn cố gắng tối đa để khơng đánh giá hết, bạn hiểu phần vấn đề, tìm lí giải lơ gích nó, lại Hãy cố gắng nhìn nhận điều người ta nói hay làm tiêu chuẩn văn hóa họ Điều giúp bạn hiểu người khác nhìn nhận cách ứng xử bạn nào, bị bạn hiểu cách ứng xử người khác Khi bạn hiểu hai văn hóa, hẳn bạn tìm khía cạnh mà bạn thích khía cạnh mà bạn khơng thích Sốc văn hóa thường thấy Nhiều người trải qua giai đoạn trình nhiều lần, có nghĩa giai đoạn bị lặp lặp lại Ví dụ, are invited to dinner at someone's house at o'clock, you should try to arrange at about o'clock and 10 minutes, but not arrive later than 20 minutes If you are attending a student union, the invitation is o'clock, which means you can arrive anytime from 9:30 onwards Values Although you may be familiar with the cultural differences in the material world where you can see as food, clothing, and behavior, you will realize that people from different cultures have the different worldview Culture comes from values, standards, prejudices, and beliefs Sometimes you will be surprised and disappointed because people not have the same value to you as we all think our values are the norm You try best to no judgments until you understand the whole problem, find out its logical interpretation, why it is Trying to look at what people say or in their cultural norms This will help you understand how others view your behavior and then understand another person behave When you understand both cultures, you will find the aspects you like or dislike The common culture shocks Many people have to experience the stages of this process many times, that means the stages can be repeated again and again For example, at important moments such as festivals or family gatherings, you will find it difficult and vào lúc quan trọng ngày lễ hội hay hội họp gia đình, bạn cảm thấy khó khăn đơn, lạc lõng, lúc bình thường khác bạn lại cảm thấy nhẹ nhàng, thản Quá trình phân làm giai đoạn sau: Giai đoạn trăng mật Khi bạn đến mơi trường văn hóa mới, khác lạ làm bạn tò mò, hút cảm thấy phấn chấn Giai đoạn này, bạn cịn có cảm giác bảo vệ từ trí nhớ mơi trường văn hóa nhà lonely while in ordinary times, you feel light and calm However, many people say that this cultural shock reflects their feelings and they feel comforted knowing many people feel the same way This process can be divided into five stages: The honeymoon state When you move into a new culture, the difference makes you curious, engrossed, and excited At this stage, you still have the feeling of being protected because the memory of the cultural environment at home keeps remaining with you The heavy stage After that, the differences affect you and make you will feel strange, lost and unsatisfied It is not because of the difference in culture; it is you not have the support from the family, friends and they not exist besides you The integration stage Next, you can get rid of the difference you have to face You may feel irritated, frustrated, upset or even hostile to the new culture At this stage, you mostly only see how much you hate the new culture, you just spend your love on your own country culture Do not worry! This is a good response You are reconnecting you with your values, yourself and your homeland culture The autonomous stage The differences and similarities are accepted You will feel relaxed, confident, familiar because you feel familiar with the situation and able to overcome the new situation based on the experience that you have gone through Giai đoạn nặng nề Ngay sau đó, khác tác động đến bạn bạn cảm thấy bỡ ngỡ, xa lạ, lạc lõng, không phù hợp với mình, khơng phải khác văn hóa hỗ trợ từ gia đình, bạn bè khơng cịn bên cạnh Giai đoạn hòa nhập Tiếp theo, bạn gạt bỏ khác biệt mà bạn gặp phải Bạn cảm thấy tức tối, bực bội, khó chịu hay thù địch với văn hóa Vào giai đoạn này, bạn chủ yếu thấy bạn ghét đến mức văn hóa so với văn hóa q nhà Đừng lo, thật phản ứng tốt Bạn kết nối lại bạn với giá trị bạn, với bạn với văn hóa quê hương bạn Giai đoạn tự chủ Sự khác giống chấp nhận Bạn cảm thấy thảnh thơi, tự tin, quen thuộc bạn cảm thân The independent stage quen với hoàn cảnh cảm thấy The differences and similarities are vượt qua tình dựa valuable and important You will feel full kinh nghiệm mà bạn trải qua of potential and confident in yourself in any situation which can be become fun Giai đoạn độc lập and you will be able to make decisions Sự khác giống có giá tr ị based on your preferences and values quan trọng Bạn cảm thấy đầy Some effects of cultural shock tiềm tự tin vào bạn Some of the symptoms of cultural shock tình Mọi tình seem worrying For example, it may đếu trở nên vui vẻ bạn có khả affect your health such as headaches or định dựa sở thích giá abdominal pain or you have to get more trị riêng bạn anxious for your health than before You Một số tác động sốc văn hóa may feel it is too hard to focus on Một số triệu chứng sốc văn hóa somethings, leading learning will be đáng lo ngại Ví dụ, bạn wrong Some people are more bị ảnh hưởng tới sức khỏe, bị đau đầu, comfortable to get angry or cry; the đau bụng hay bạn cảm thấy lo mood quickly changes as well These lắng cho sức khỏe nhiều effects lead you to feel anxious trước Có thể bạn cảm thấy khó lịng mà tập trung vào việc nên việc học How to help yourself tập bị ảnh hưởng xấu Một số Although culture shock is usually a người cảm thấy dễ nóng hơn, dễ temporary stage, it is also important to chảy nước mắt tâm trạng know what you can to help yourself dễ thay đổi Các tác động and make worry less You not think làm cho bạn cảm thấy lo lắng that "cultural shock will not affect me" Làm để tự cứu giúp Cultural shock can strike anyone down, Mặc dù sốc văn hóa thơng thường regardless of your cultural background giai đoạn tạm thời, quan or no matter how much experience you trọng mà biết làm để tự got, or how much places you traveled giúp để lo lắng giảm thiểu + Simply thinking that it is a normal Đừng nghĩ « sốc văn hóa chẳng thing that has helped you get rid of tác động tới đâu » Sốc văn cultural shock hóa hạ gục ai, cho dù bạn đến + Closely keeping in touch your family: từ mơi trường văn hóa nào, cho dù There are many ways such as letters, bạn có nhiều kinh nghiệm đến mấy, hay telegrams, telephone, email (Many cho dù bạn du lịch nhiều countries (England, France, Australia) have telephone companies selling cheap + Cứ đơn giản nghĩ calling cards for Vietnam students) Let’s chuyện bình thường giúp bạn check all the student incentive programs! thoát khỏi sốc văn hóa Also, satellite TV programs are useful It + Giữ liên lạc chặt chẽ với gia đình : có is important not to forget to check what nhiều cách, thư từ, điện tín, điện thoại, school your priorities are for email…ing Hãy kiểm tra tất ưu đãi dành cho sinh viên ! Các chương trình truyền hình vệ tinh có ích Hãy xem trường có dành cho sinh viên quốc tế Hãy trang trí quanh bạn đồ vật có ý nghĩa cá nhân riêng bạn ảnh, vật kỉ niệm… +Tìm thức ăn quen thuộc khu chợ Việt hay chợ Châu Á Những người bạn sang trước giúp bạn Hãy cố gắng ăn uống cân +Hãy luyện tập thể dục thể thao thường xuyên Vừa cách để bảo vệ sức khỏe, vừa cách để gặp gỡ bạn bè +Hãy kết bạn với sinh viên quốc tế khác từ Việt Nam hay từ các nước khác bạn hiểu tâm trạng bạn, kết bạn với sinh viên địa để bạn hiểu văn hóa + Sử dụng dịch vụ trường nơi bạn học, nơi có nhân viên chuyên nghiệp kinh nghiệm Ví dụ dịch vụ y tế, tư vấn, văn phòng sinh viên quốc tế … lắng nghe bạn Nếu nước, bạn chẳng cần đến đó, nước ngồi, sử dung dịch vụ chuyện bình thường Nếu bạn cảm thấy khó sống, người bảo hộ, hướng dẫn hay phụ trách bạn nên biết Người giúp đỡ bạn, đặc biệt tư vấn cho bạn cách học tập, tìm cách học tốt cho bạn + Hãy tìm đến với hiệp hội sinh viên Có thể từ bạn có hội học môn thể thao mới, hay tiếp tục hoạt động, sở thích mà bạn có từ nhà Hơn nữa, theo hiệp hội này, bạn quen biết với bạn xa nhà học chia xẻ sở thích, quan tâm Các bạn tổ chức international students Decorating photos, familiar things around you is a good idea + Finding familiar food in Vietnamese or Asian markets You should get the help from the previous student Try to eat balanced + Keeping doing exercise regularly It is not only a way to protect your health, but also a way to meet friends + Making friends with other international students who are from Vietnam or other countries because they will understand your feeling If it is possible, you should make friends with local students, both you can help each other understand the culture + Using the services of the school which have professional and experienced staff like for example, medical services, counseling, international student offices If you are in your own the country, you not need those, but in another country, using such services is normal If you find it difficult to live, you should let your guardian, tutor or guardian know This person will help you, especially give advise for studying, find the best way to learn for you + Finding out student associations It is possible that you will have the opportunity to learn a new sport, or continue with the activities and hobbies you have had at home Moreover, according to these associations, you will know many students far away from home to study and share interests together By the way, you can organize festivals like Tet + It is best to find someone who is willing listening to you and not separate dịp lễ hội tết… +Tốt nên tìm chịu nghe để thổ lộ kể lể, đừng tách biệt bên Kết luận: Cần phải nhấn mạnh lại sốc văn hóa hồn tồn bình thường, thường tránh không vượt qua Trên thực tế, sốc văn hóa có mặt tích cực Trải qua nó, bạn tìm kinh nghiệm có ý nghĩa, làm cho bạn có ý thức văn hóa bạn hiểu sâu văn hóa nước bạn du học Điều dạy cho bạn nhiều kĩ giá trị mà bạn cần sống hay tương lai Đây điều học hỏi có ý nghĩa định lựa chọn đường du học nước yourself outside Conclusion: It should be stressed again that culture shock is completely normal It is inevitable as well as definitely can overcome In fact, the cultural shock has a very positive side If you overcome it, you will gain meaningful experiences or make you more aware of your own culture as well as understand the new culture of the country you study That teach you many valuable skills which are necessary for your present or future life This is also a meaningful learning when we decide to choose the path studying abroad LIST OF REFERENCES CÔNG TY TƯ VẤN VÀ ĐÀO TẠO GIÁO DỤC ETCC, 2010 [Online] Available at: http://www.etc.com.vn/handbook/detail/soc-van-hoa.111.aspx [Accessed 30 November 2017] U.S Department of State, n.d [Online] Available at: https://www.state.gov/m/fsi/tc/c56075.htm [Accessed 30 November 2017] ... Vietnamese into English Du học Mỹ cú sốc văn hóa Mỹ Sốc văn hố miêu tả q trình sốc văn hóa, tác động sốc văn hóa, cách tự cứu giúp khỏi sốc văn hóa, học sốc văn hóa du học nước ngồi Sốc văn hóa. .. chiều sốc văn hóa sốc văn hóa ngược có xu hướng theo đường cong chữ U mơ hình giải thích chi As with culture shock, many aspects of tiết sau reverse culture shock are subjective, Cũng sốc văn hóa, ... home" result in culture shock? Phần thảo luận tâm lý, tình cảm khía cạnh sốc văn hóa ngược Trong tượng sốc văn hóa ngày biết đến (và chuẩn bị tương đối tốt nước ngồi), sốc văn hóa ngược lại không

Ngày đăng: 06/01/2022, 23:14

HÌNH ẢNH LIÊN QUAN

quen, mô hình và phong tc tp quán ậ - INTERNSHIP REPORT translate into vietnamese REVERSE CULTURE SHOCK translate into english DU học mỹ và NHỮNG cú sốc về văn hóa mỹ
quen mô hình và phong tc tp quán ậ (Trang 17)
so v ib n. Văn hóa hình thàn ht nh ng ữ - INTERNSHIP REPORT translate into vietnamese REVERSE CULTURE SHOCK translate into english DU học mỹ và NHỮNG cú sốc về văn hóa mỹ
so v ib n. Văn hóa hình thàn ht nh ng ữ (Trang 25)

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w