Chế định “Đồng thuận” - một chế định đặc thù trong luật hình sự Cộng hòa liên bang Đức

3 5 0
Chế định “Đồng thuận” - một chế định đặc thù trong luật hình sự Cộng hòa liên bang Đức

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Bài viết này phân tích chế định “Đồng thuận” trong luật hình sự Cộng hòa liên bang (CHLB) Đức, từ đó rút ra bài học kinh nghiệm cho Việt Nam. Đồng thuận là một chế định bổ sung cho chế định lỗi trong luật hình sự giúp giải quyết nhiều tình huống mà nếu không có sự đồng thuận của người bị tác động thì sẽ không có cơ sở hợp pháp để loại trừ tính chất tội phạm của các hành vi gây thiệt hại cho tính mạng, sức khỏe, tài sản và các quyền, lợi ích của người khác. Mời các bạn cùng tham khảo!

CHẾ ĐỊNH “ĐỒNG THUẬN”- MỘT CHẾ ĐỊNH ĐẶC THÙ TRONG LUẬT HÌNH SỰ CỘNG HỊA LIÊN BANG ĐỨC TRẦN HỮU TRÁNG* Đồng thuận chế định bổ sung cho chế định lỗi luật hình giúp giải nhiều tình mà khơng có đồng thuận người bị tác động khơng có sở hợp pháp để loại trừ tính chất tội phạm hành vi gây thiệt hại cho tính mạng, sức khỏe, tài sản quyền, lợi ích người khác Bài viết phân tích chế định “Đồng thuận” luật hình Cộng hịa liên bang (CHLB) Đức, từ rút học kinh nghiệm cho Việt Nam Từ khóa: Đồng thuận, loại trừ, trách nhiệm hình sự, phong mỹ tục Ngày nhận bài: 16/6/2021; Biên tập xong: 16/6/2021; Duyệt đăng: 16/6/2021 As a supplement to the fault institution in criminal law, Consent helps to solve situations which there will be no legal basis to exclude the criminal nature of acts that cause damage to one’s life, health, property, rights and interests without the consent of the affected subjects This article clarifies Consent institution in the Federal Republic of Germany’s criminal law, thereby drawing experience for Vietnam Keywords: Consent, exclusion, criminal liability, customs Chế định đồng thuận luật pháp luật (Verzicht auf Rechtsschutz)1 hình Cộng hịa liên bang Đức Mặc dù đồng thuận từ bỏ quyền Trong thực tiễn, có nhiều hoạt động người bị tác động, nhiên, khơng hình thức hành vi gây thiệt phải trường hợp pháp luật cho hại cho tính mạng, sức khỏe, tài sản phép cá nhân từ bỏ quyền người khác Tuy nhiên, hành vi Việc từ bỏ quyền giới hạn nhận đồng thuận người bị tác định, cụ thể sau: động nên loại trừ tính chất tội phạm Thứ nhất, việc từ bỏ quyền phải hành vi Ví dụ, bác sĩ thực pháp luật cho phép Điều có phẫu thuật cho bệnh nhân Về hình nghĩa khơng phép từ bỏ thức, hành vi tương tự hành vi cố ý quyền mà việc từ bỏ quyền xâm hại gây thương tích đồng thuận đến lợi ích công cộng (như trường nạn nhân mục đích hành vi hợp gây cháy nghiêm trọng quy định loại trừ tính chất tội phạm hành vi Điều 306a Bộ luật hình (BLHS) CHLB Điều tương tự thợ Đức (§ 306a Schwere Brandstiftung) may sửa quần bị hay áo lông trường hợp say rượu giao thông khách hàng, người thợ may phải cắt ngắn quy định Điều 316 BLHS CHLB Đức (§ quần bò cắt bớt chiều rộng áo… 316 Trunkenheit im Verkehr),… Hành vi có đồng thuận khách * Phó Giáo sư, Tiến sĩ, Trưởng khoa Luật, Trường Đại hàng nên loại trừ trách nhiệm hình học Mở Hà Nội tội hủy hoại tài sản Chế định đồng 1  Johannes Wessels, Werner Beulke, Strafrecht thuận luật hình CHLB Đức Allgemeiner Teil, 33., neu bearbeitete Auflage, C.F coi từ bỏ quyền bảo vệ Müller Verlag Heidelberg, 2003, tr 122 Số 03 - 2021 Khoa học Kiểm sát 29 CHẾ ĐỊNH “ĐỒNG THUẬN”- MỘT CHẾ ĐỊNH ĐẶC THÙ Thứ hai, người đồng thuận phải người có quyền Điều có nghĩa muốn từ bỏ quyền người phải người có quyền hợp pháp, pháp luật bảo vệ phải người ủy quyền hợp pháp để định đoạt quyền lợi Thứ ba, người đồng thuận phải người có đầy đủ khả thể đồng thuận Điều có nghĩa người phải có đủ lực nhận thức lực điều khiển hành vi; có khả nhận thức rõ ý nghĩa phạm vi việc từ bỏ quyền, phải đánh giá hậu việc từ bỏ quyền Thứ tư, đồng thuận phải sở mong muốn tự nguyện người Một đồng thuận sở bị ép buộc, gian lận dựa vi phạm nghĩa vụ giải thích khơng có giá trị.2 Thứ năm, đồng thuận sở có hành vi xâm phạm bất khả xâm phạm thân thể phải không trái với phong mỹ tục.3 Đây yêu cầu nhằm bảo vệ tính mạng, sức khỏe khỏi hành vi trái với luân thường, đạo lý Ví dụ, đồng thuận cho người khác gây thương tích để trốn tránh nghĩa vụ quân hay ăn xin khơng có giá trị Thứ sáu, đồng thuận phải giải thích rõ ràng phải thể cụ thể trước hành vi thực Điều bảo đảm cho người đồng thuận hình dung hết hậu để đưa định sáng suốt Một đồng thuận sau hành vi thực khơng có ý nghĩa việc loại trừ trách nhiệm hình Thứ bảy, người thực hành vi phải dựa hiểu biết đầy đủ đồng thuận phải hành động sở đồng thuận rõ ràng người bị tác động   Johannes Wessels, Werner Beulke, Sđd, tr.122, 123   Urs Kindhäuser, Strafgesetzbuch, Auflage, Nomos, 2017, Rn 10 30 Khoa học Kiểm sát hành vi.4 Để bảo đảm sở pháp lý cho việc áp dụng trường hợp đồng thuận, BLHS CHLB Đức có nhiều quy định liên quan đến chế định đồng thuận Điều 228 BLHS CHLB Đức quy định: “Người thực hành vi gây thương tích cho người khác sở đồng thuận người bị gây thương tích hành vi phải chịu trách nhiệm hình sự đồng thuận trái với phong tục, tập quán tốt đẹp”5 Một ví dụ điển hình cho trường hợp nhóm thiếu niên tuổi từ 16 đến 17 thành viên băng nhóm “Schwabing Hotspurs” J (15 tuổi) muốn gia nhập băng nhóm nên đồng thuận với nghi thức gia nhập nhóm bị đánh đập ba thành viên nhóm Nhóm giải thích rõ khả bị đánh phải chịu tổn thương, kể gãy xương sườn Ngay J đồng ý, A, B C đánh J gây nhiều vết bầm tím, trầy xước sứt J phải điều trị tuần6 Rõ ràng trường hợp này, có đồng thuận J, đồng thuận trái với phong, mỹ tục Do vậy, hành vi A, B C phải chịu trách nhiệm hình theo Điều 223 BLHS CHLB Đức: Tội “Gây thương tích” (§ 223 Kưrperverletzung) Ngồi ra, nhiều điều luật có đề cập đến đồng thuận sở hợp pháp cho hành vi loại trừ trách nhiệm hình Ví dụ tội “Phát tán,   Johannes Wessels, Werner Beulke, Sđd, tr.122- 124; Volker Krey, Deutsches Strafrecht Allgemeiner Teil, Band 1, Auflage, Verlag W Kohlhammer, 2008, tr 232-238 5  § 228 Strafgesetzbuch (Bộ luật Hình phiên cơng bố ngày 13/11/1998 (Công báo Luật Liên bang I trang 3322), sửa đổi lần cuối Điều Đạo luật ngày 30/3/2021 (Công báo Luật Liên bang I trang 441) Nguồn: https://www.gesetze-im-internet de/stgb/BJNR001270871.html   Ostendorf, Jugendstrafrecht, Lehrbuch/Studienliteratur, 7., völlig überarbeitete Auflage 2013, Nomos ISBN 9783-8487-0261-9, tr.288 Số 03 - 2021 TRẦN HỮU TRÁNG mua bán chiếm đoạt ấn phẩm khiêu dâm người chưa thành niên” (§ 184c Verbreitung, Erwerb und Besitz jugendpornographischer Schriften), khoản quy định: “Người chiếm hữu ấn phẩm khiêu dâm người chưa thành niên bị xử phạt với hình phạt tước tự đến năm hình phạt tiền Câu khơng áp dụng hành vi người 18 tuổi tạo ấn phẩm khiêu dâm người chưa thành niên mà có đồng thuận người này”.7 Luật hình CHLB Đức quy định trường hợp đặc biệt gọi “Đồng thuận sở suy đốn” (Die mutmliche Einwilligung) Đây trường hợp hành động lợi ích nạn nhân Trường hợp thường xảy lĩnh vực y học nạn nhân tình trạng nguy hiểm đến tính mạng thể thể không xác đồng thuận mình, đặc biệt nạn nhân bị tai nạn giao thông, tai nạn lao động… Trong trường hợp này, sở hợp pháp “Đồng thuận sở suy đoán” phán đoán xác suất mong muốn thật nạn nhân thời điểm hành động Đây hành động dựa lợi ích, nhu cầu, mong muốn giá trị nạn nhân.8 Kinh nghiệm cho Việt Nam Có thể nói, việc quy định chế định “Đồng thuận” BLHS sở pháp lý quan trọng, để loại trừ tính chất tội phạm hành vi gây thiệt hại, loại trừ trách nhiệm hình Luật Khám, chữa bệnh năm 2009 Việt Nam sửa đổi, bổ sung Luật Quy hoạch năm 2017 Điều 61 quy định “Mọi trường hợp phẫu thuật, can thiệp ngoại khoa phải đồng ý người bệnh đại diện người bệnh, trừ trường hợp quy định khoản Điều này” Khoản Điều   (4) § 184c Strafgesetzbuch, Tlđd   BLHS Đức, tr 125 Số 03 - 2021 quy định: “Trường hợp hỏi ý kiến người bệnh người đại diện người bệnh không thực phẫu thuật can thiệp ngoại khoa đe dọa trực tiếp đến tính mạng người bệnh người đứng đầu sở khám bệnh, chữa bệnh định tiến hành phẫu thuật can thiệp ngoại khoa” Đây quy định thể nội dung chế định đồng thuận suy đoán đồng thuận Tuy nhiên, nội dung quy định Luật Khám, chữa bệnh nội dung thể nguyên tắc hành nghề Để bảo đảm sở pháp lý vững cho hoạt động ngành y ngành khác có tác động hình thức gây thiệt hại cho tính mạng, sức khỏe, tài sản người khác cần có quy định thể rõ chế định đồng thuận người chịu tác động Chúng ta hồn tồn học tập kinh nghiệm lập pháp CHLB Đức quy định chế định đồng thuận bên cạnh chế định khác có Chương IV quy định trường hợp loại trừ trách nhiệm hình để vừa bảo vệ hoạt động nghề nghiệp, vừa tăng cường bảo vệ quyền lợi ích hợp pháp cá nhân xã hội./ TÀI LIỆU THAM KHẢO Johannes Wessels, Werner Beulke, Strafrecht Allgemeiner Teil, 33., neu bearbeitete Auflage, C.F Müller Verlag Heidelberg, 2003; Ostendorf, Jugendstrafrecht, Lehrbuch/Studienliteratur, 7., völlig überarbeitete Auflage 2013, Nomos ISBN 978-3-8487-0261-9; Strafgesetzbuch (Bộ luật Hình phiên cơng bố ngày 13/11/1998 (Cơng báo Luật Liên bang I trang 3322), sửa đổi lần cuối Điều Đạo luật ngày 30/3/2021 (Công báo Luật Liên bang I trang 441) Nguồn: https://www.gesetze-im-internet.de/stgb/BJNR001270871.html; Urs Kindhäuser, Strafgesetzbuch, Auflage, Nomos, 2017; Volker Krey, Deutsches Strafrecht Allgemeiner Teil, Band 1, Auflage, Verlag W Kohlhammer, 2008 Khoa học Kiểm sát 31 ... ISBN 97 8-3 -8 48 7-0 26 1-9 ; Strafgesetzbuch (Bộ luật Hình phiên cơng bố ngày 13/11/1998 (Cơng báo Luật Liên bang I trang 3322), sửa đổi lần cuối Điều Đạo luật ngày 30/3/2021 (Công báo Luật Liên bang. ..CHẾ ĐỊNH “ĐỒNG THUẬN? ?- MỘT CHẾ ĐỊNH ĐẶC THÙ Thứ hai, người đồng thuận phải người có quyền Điều có nghĩa muốn từ bỏ quyền người phải người có quyền hợp pháp, pháp luật bảo vệ phải... ngày 13/11/1998 (Công báo Luật Liên bang I trang 3322), sửa đổi lần cuối Điều Đạo luật ngày 30/3/2021 (Công báo Luật Liên bang I trang 441) Nguồn: https://www.gesetze-im-internet de/stgb/BJNR001270871.html

Ngày đăng: 19/08/2021, 15:47

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan