Biên soạn tài liệu giảng dạy song ngữ anh việt công nghệ lạnh và điều hòa không khí (unit 45 47 domestic refrigerators) (2)

35 23 0
Biên soạn tài liệu giảng dạy song ngữ anh việt công nghệ lạnh và điều hòa không khí (unit 45 47 domestic refrigerators) (2)

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

BỘ MÔN NHIỆT – ĐIỆN LẠNH ĐỒ ÁN TỐT NGHIỆP Đề Tài: BIÊN SOẠN TÀI LIỆU GIẢNG DẠY SONG NGỮ ANH – VIỆT CƠNG NGHỆ LẠNH VÀ ĐIỀU HỊA KHƠNG KHÍ (UNIT 45 – 50) GVHD: GVC.ThS Nguyễn Thị Bích Ngọc SVTH: Nguyễn Xuân Ân 13147001 Nguyễn Thái Lâm 13147030 Trần Minh Thiện 13147065 Nguyễn Minh Tiến 13147068 NỘI DUNG BÁO CÁO  ĐIỀU HỊA KHƠNG KHÍ VÀ GIA NHIỆT VỚI CÁC THIẾT BỊ PHÒNG  ĐIỀU HÒA LÀM MÁT KHƠNG KHÍ PHỊNG  CHU TRÌNH LẠNH – LÀM MÁT  KHỞI ĐỘNG MÁY LẠNH HẤP THỤ  HOẠT ĐỘNG VÀ BẢO TRÌ MÁY LẠNH HẤP THỤ 47.1 AIR CONDITIONING AND 47.1 ĐIỀU HỊA KHƠNG KHÍ VÀ HEATING AND WITH ROOM GIA NHIỆT VỚI CÁC THIẾT BỊ UNIT PHÒNG Room air conditioning is the process Điều hịa khơng khí phịng trình of conditioning the air in rooms, điều hịa khơng khí phịng, usually one at a time, with individual thường lúc, với units This term applies to both Thiết bị áp dụng cho sưởi heating and cooling làm mát Single room air conditioning can be Điều hịa khơng khí phịng accomplished in several ways, but each thực nhiều cách, loại involves the use of package (self-contained) bao hàm đến việc sử dụng hệ systems of some type A common type is thống độc lập số loại Một loại the room air-conditioning window unit for phổ biến điều hịa khơng khí phịng cooling only, Figure 47-1 dạng cửa sổ làm mát, Hình 47-1 This type of unit has been expanded to Loại máy mở rộng bao gồm include electric strip heaters in the airstream máy sưởi băng điện luồng with controls for heating and cooling, khơng khí với điều khiển để sưởi ấm Figure 47-2 Adequate air circulation làm mát, Hình 47-2 Sự luân chuyển between rooms enables many owners to use khơng khí phịng cho phép a room unit for more than one room người sử dụng máy cho nhiều phòng Figure 47-1 A window unit for cooling Courtesy Friedrich Air Conditioning Co Figure 47-2 A window unit with heat added Hình 47-1 Một làm mát cửa sổ Ủy quyền Friedrich Air Conditioning Co Hình 47-2 Một cửa sổ với nhiệt thêm vào 47.2 ROOM AIR CONDITIONING, 47.2 ĐIỀU HỊA KHƠNG KHÍ PHỊNG, COOLING LÀM MÁT Cooling only units may be either window or Các máy làm mát loại cửa sổ qua through the wall types They are much the same, tường Chúng giống nhau, điển hình có typically having only one double-shaft fan motor động quạt đôi cho thiết bị bay bình for the evaporator and the condenser The ngưng Cơng suất dao capacity of these units may range from about động từ 4.000 Btu / h (1/3 tấn) đến 24.000 Btu / 4000 Btu/h (1/3ton) to 24,000 Btu/h(2tons) Some h (2 tấn) Một số xả khơng khí trước units are front-air discharge and some are top-air số xả khơng khí , Hình 47-4 Việc dis- charge, Figure 47-4 Top-air discharge is xả không khí thường phổ biến more common for through-the-wall units with the phận thông qua tường điều controls being located on top khiển đặt đầu Figure 47-4 Some room units are Hình 47-4 Một số phịng front-air discharge, and some are xả khơng khí phía trước số top-air discharge xả khơng khí Window and wall units are designed for Các cửa sổ tường thiết kế easy installation and service.Window để lắp đặt vệ sinh dễ dàng Các units have two types of cases One type cửa sổ có hai loại vỏ bọc Một loại is fixed to the chassis of the unit, and the cố định vào khuôn , loại other is a case that fastens to the window khác vỏ bọc đóng chặt vào cửa sổ opening and in which the chassis slides mở khung trượt vào ra, in and out, Figure 47-5 Hình 47-5 Figure 47-5 Some window units Hình 47-5 Một số thiết bị cửa sổ are of the slide-out design, and in có thiết kế trượt, số, some, the cover is bolted to the nắp gắn vào khung gầm chassis The case design is important from a Thiết kế vỏ bọc tiểu điểm quan service standpoint For units that have trọng để bảo dưỡng Đối với máy the case built on the chassis, the có vỏ bọc gắn khung, toàn entire unit including the case must be thiết bị bao gồm vỏ bọc phải removed for service On units with a gỡ bỏ để vệ sinh Trên có slide out chassis, the chassis may be khung trượt ra, khung kéo pulled out from the case for simple khỏi vỏ bọc để vệ sinh đơn giản service unit Một ứng dụng đặc biệt sản manufactured by several companies xuất số công ty thiết kế is a roof mount design for travel gắng mái cho xe kéo du lịch trailers and motor homes, Figure 47- nhà xe, Hình 47-6 One special application Figure 47-20 Typical temperatures Hình 47-20 Nhiệt độ tiêu biểu dọc along the capillary tube and theo ống mao trao đổi nhiệt suction-line heat exchange đường hút 50.12 ABSORPTION CHILLED-WATER 50.12 KHỞI ĐỘNG MÁY LẠNH HẤP SYSTEM START-UP THỤ The absorption start-up is similar to any chiller; Khởi động máy lạnh hấp thụ tương tự chilled water flow and condenser water flow máy làm lạnh; Dòng nước lạnh must be established before the chiller is started lưu lượng nước ngưng phải thiết lập Ensure that the cooling tower water temperature trước máy làm lạnh khởi động Đảm is within the range of the chiller manufacturer’s bảo nhiệt độ nước tháp làm mát nằm recommendations giới hạn đề xuất nhà sản xuất máy làm lạnh If the absorption machine is started with the cooling Nếu máy hấp thụ khởi động tower water too cold, the lithium-bromide (Li-Br) may nước crystallize, causing a serious problem lithium-bromide (Li-Br) kết If the chiller is operated from a boiler dedicated to it, tháp giải nhiệt lạnh, tinh, gây vấn đề nghiêm trọng the boiler must be started and operated until it is up to Nếu máy làm lạnh vận hành từ pressure lị dành riêng cho nó, lị The purge discharge may be monitored by placing the phải khởi động hoạt động vacuum pump exhaust into a glass of water and đủ áp suất looking for bubbles, Figure 50–26 Việc xả khí theo dõi cách đặt ống xả hút chân khơng vào cốc nước tìm kiếm bọt, Hình 50-26 Be sure to remove the purge exhaust from the Đảm bảo việc loại bỏ khí xả từ nước thiết water when the purge is not operating If bị xả không hoạt động Nếu có bọt, tín there are bubbles, it is a sure sign that non hiệu đảm bảo có khí không ngưng hệ condensables are in the chiller It is point-less thống lạnh Việc khởi động hệ thống vô to start the chiller until the bubbles stop Let nghĩa bọt khí ngừng lại Hãy để the vacuum pump run even when the chiller máy bơm chân không chạy máy is manufacturer làm lạnh khởi động (trừ nhà sản xuất recommends not to) because often non khuyến cáo không nên) chất khí condensables will migrate to the purge pickup không ngưng thường di chuyển tới thiết bị xả point after start-up khí sau khởi động started (unless the Figure 50–26 The vacuum pump exhaust is placed in Hình 50-26 Bơm chân khơng xả khí vào cốc a glass of water to determine noncondensable gas nước để xác định khí khơng ngưng xả is being removed; bubbles are moving out of the ra; Bong bóng di chuyển khỏi ống xả exhaust Note: Remove the glass before turning Lưu ý: Tháo kính trước tắt máy bơm chân off the vacuum pump không When all systems are ready, the chiller may Khi tất hệ thống sẵn sàng, máy làm lạnh be started The fluid pumps will start to khởi động Các bơm chất lỏng bắt circulate the Li-Br and the refrigerant and the đầu lưu chuyển Li-Br chất làm lạnh nguồn heat source will start The chiller will begin nhiệt khởi động Máy làm lạnh bắt đầu làm to cool in a very few minutes and this can be mát vài phút điều verified by the temperature drop across the xác minh giảm nhiệt độ mạch nước chilled water circuit lạnh   50.13 ABSORPTION CHILLER OPERATION AND MAINTENANCE 50.13 HOẠT ĐỘNG VÀ BẢO TRÌ MÁY LẠNH HẤP THỤ Absorption chillers must be observed for proper Các thiết bị làm lạnh hấp thụ phải quan operation on a more regular basis than compression sát thường xuyên để hoạt động tốt máy cycle chillers because they can be more intricate làm lạnh chu kỳ nén chúng phức tạp When the chiller is operating, it is good practice to Khi máy làm lạnh hoạt động, thực pay close attention to the purge operation When the tốt việc ý đến hoạt động xả khí Khi máy chiller is operating, it is good practice to pay close làm lạnh hoạt động, thực tốt việc attention to the purge operation ý đến hoạt động xả khí If the chiller is requiring excessive purge Nếu máy làm lạnh đòi hỏi phải vận hành operation, the machine may have leaks or it mức, máy bị rị rỉ sản xuất may be manufacturing excess hydrogen nhiều hydrogen bên thêm chất internally and need additives phụ gia The machine must be kept free of non Máy phải bảo quản để khơng có khí khơng condensables The heat source may need ngưng Nguồn nhiệt cần bảo trì Nếu maintenance If it is steam, the steam valve hơi, van kiểm tra xem có rị rỉ có should be checked for leaks and operating vấn đề vận hành không problems When steam is used, a condensate trap will also Khi sử dụng nước, bẫy ngưng tụ need checking to be sure it is operating properly cần phải kiểm tra để đảm bảo hoạt động The condensate trap ensures that only water bình thường Bẫy ngưng tụ đảm bảo có nước (condensed steam) returns to the boiler A typical (hơi nước ngưng tụ) quay trở lại lò Một condensate trap may contain a float When the bẫy ngưng tụ điển hình có phao Khi mực water level rises, the float rises and only allows nước tăng lên, phao lên cho phép water to move into the condensate return line, nước di chuyển vào dịng nước hồi lưu, hình 50- Figure 50–27 27 Figure 50–27 The condensate float trap for a steam coil Hình 50-27 Một phao bẫy nước ngưng cho cuộn trao đổi nhiệt Condensate traps are often checked with an infrared Bẫy ngưng tụ thường kiểm tra thiết bị checking device that measures the temperature on kiểm tra hồng ngoại đo nhiệt độ hai bên bẫy, both sides of the trap, Figure 50–28 Hình 50-28 Figure 50–28 Checking a condensate trap using an Hình 50-28 Kiểm tra bẫy nước ngưng dùng thiết bị infrared temperature tester If the trap and the entering kiểm tra hồng ngoại Nếu bẫy đường ống vào and leaving piping are the same temperature, the trap có nhiệt độ, bẫy qua nước Khi is passing steam When the entering piping from the đường ống vào từ cuộn dây nóng đường thốt, coil is warmer than the leaving piping, the trap is bẫy qua chất lỏng ngưng tụ passing only liquid condensate The purge system may require the most Với máy làm lạnh hấp thụ hệ thống xả maintenance with the absorption chiller If there yêu cầu bảo dưỡng nhiều Nếu có máy is a vacuum pump with the chiller, regular oil bơm chân không với máy làm lạnh, thay đổi changes will help to make it last longer Li-Br is dầu thường xuyên giúp làm cho bền lâu salt and will corrode the vacuum pump on the Li-Br muối ăn mòn bên bơm inside chân không   Any Li-Br that is spilled in the equipment room will rust any Ferrous metal it is in contact with Bất kỳ dung dịch Li-Br tràn vào phòng máy làm gỉ sắt kim loại mà tiếp xúc The steam or hot water valve and Van nước nước nóng bẫy ngưng condensate trap shouldbe inspected for any tụ cần phải kiểm tra để bảo trì cần needed maintenance A strainer will be thiết Một lọc đặt vùng lân located in the vicinity of the condensate cận bẫy ngưng tụ nên làm trap and should be cleaned during the off suốt thời kì máy tắt season Nước làm mát phải trì cách The cooling water must be maintained by cleaning and water treatment làm xử lý nước Do not forget blowdown water Absorption Đừng quên nước xả đáy Các thiết bị làm lạnh chillers operate at higher temperature than hấp thụ hoạt động nhiệt độ cao máy làm compression cycle chillers and good water lạnh chu kỳ nén việc trì nước tốt treatment maintenance is vital because the tubes quan trọng ống đóng cáu cặn nhanh will become fouled much quicker nhiều THANKS FOR YOUR ATTENTION ...  ĐIỀU HỊA KHƠNG KHÍ VÀ GIA NHIỆT VỚI CÁC THIẾT BỊ PHÒNG  ĐIỀU HÒA LÀM MÁT KHƠNG KHÍ PHỊNG  CHU TRÌNH LẠNH – LÀM MÁT  KHỞI ĐỘNG MÁY LẠNH HẤP THỤ  HOẠT ĐỘNG VÀ BẢO TRÌ MÁY LẠNH HẤP THỤ 47. 1... thiết bị bay để điều Figure 47- 11, and an expansion device khiển dịng chảy mơi chất lạnh, to control the flow of refrigerant, Figure Hình 47- 12 47- 12 Figure 47- 9 A room unit Hình 47- 9 Một thiết... does not Nó không chạy qua không chiếm không take up wall space The case on this gian tường vỏ bọc thiết bị nâng unit lifts off the top, Figure 47- 7 The lên phía trên, Hình 47- 7 Các điều khiển

Ngày đăng: 19/07/2021, 09:34

Từ khóa liên quan

Mục lục

  • Slide 1

  • NỘI DUNG BÁO CÁO

  • Slide 3

  • Slide 4

  • Slide 5

  • Slide 6

  • Slide 7

  • Slide 8

  • Slide 9

  • Slide 10

  • Slide 11

  • Slide 12

  • Slide 13

  • Slide 14

  • Slide 15

  • Slide 16

  • Slide 17

  • Slide 18

  • Slide 19

  • Slide 20

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan