1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Chiến lược dịch từ mới lý lan sử dụng trong tập bốn của bộ truyện harry potter

57 5 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Tiêu đề Translation Strategies Used By Ly Lan In Translating Neologisms In The Fourth Volume Of 'The Harry Potter' Series
Tác giả Trần Thị Hoan
Người hướng dẫn Nguyễn Thị Diệu Thúy
Trường học Vietnam National University, Hanoi University of Languages and International Studies
Chuyên ngành English Language Teacher Education
Thể loại graduation paper
Năm xuất bản 2015
Thành phố Hà Nội
Định dạng
Số trang 57
Dung lượng 604,36 KB

Nội dung

Ngày đăng: 16/07/2021, 17:10

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w