- Thời gian: + tam nguyệt: tháng 3, mùa xuân, mùa cây cỏ sinh sôi nảy nở, tươi đẹp + yên hoa: chỉ nơi phồn hoa đô hội Không gian và thời gian thống nhất ở cái đẹp - Con người: + Người [r]
(1)Nhiệt liệt chào mừng các thầy - cô giáo đến dự lớp 10A6 ! (2) Tiết 41: Văn học Tại lầu Hoàng Hạc tiễn Mạnh Hạo Nhiên Quảng Lăng ( Hoàng Hạc lâu tống Mạnh Hạo Nhiên chi Quảng Lăng ) - Lí Bạch - (3) I Vài nét giới thiệu Về Lí Bạch (4) I Vài nét giới thiệu Về Lí Bạch - Tiểu sử: + Tên: Lí Bạch ( 701-762 ), tự là Thái Bạch + Quê: Lũng Tây - Sự nghiệp: + Số lượng: Thơ ông còn trên 1000 bài + Nội dung: phong phú với chủ đề chính là ước mơ vươn tới lí tưởng cao cả, khát vọng giải phóng cá tính, bất bình với thực tầm thường, thể tình cảm phong phú và mãnh liệt (5) I Vài nét giới thiệu Về Lí Bạch - Tiểu sử: - Sự nghiệp: + Phong cách thơ: hào phóng, bay bổng lại tự nhiên, tinh tế và giản dị + Đặc trưng bật thơ: thống cái cao và cái đẹp + Vị trí: Lí Bạch là nhà thơ lãng mạn vĩ đại Trung Quốc, mệnh danh là “Thi tiên” (6) Về bài thơ - Thể loại: Thất ngôn tứ tuyệt - Đề tài: Tống biệt ( chia tay, chia li ) - Nhan đề: Hoàng Hạc lâu tống Mạnh Hạo Nhiên chi Quảng Lăng + Hoàng Hạc lâu: lầu Hoàng Hạc + tống: tiễn + Mạnh Hạo Nhiên ( 689-740 ), là bạn văn chương, bạn vong niên Lí Bạch Tại lầu Hoàng Hạc tiễn Mạnh Hạo Nhiên Quảng Lăng (7) II Đọc - hiểu tác phẩm Hai câu đầu: Khung cảnh chia tay Cố nhân tây từ Hoàng Hạc lâu, Yên hoa tam nguyệt há Dương Châu - Không gian: + Nơi đi: tây từ Hoàng Hạc - phía tây lầu Hoàng Hạc (8) II Đọc - hiểu tác phẩm Hai câu đầu: Khung cảnh chia tay Cố nhân tây từ Hoàng Hạc lâu, Yên hoa tam nguyệt há Dương Châu - Không gian: + Nơi đi: tây Hoàng Hạc lâu phía tây lầu Hoàng Hạc thắng cảnh tiếng Trung Quốc, nơi có thể bao quát toàn cảnh, tạo tính chất thiêng liêng cho chia tay + Nơi đến: Dương Châu - chốn phồn hoa bậc thời Đường (9) - Thời gian: + tam nguyệt: tháng 3, mùa xuân, mùa cây cỏ sinh sôi nảy nở, tươi đẹp + yên hoa: nơi phồn hoa đô hội Không gian và thời gian thống cái đẹp - Con người: + Người đưa tiễn: Lí Bạch + Người đi: Mạnh Hạo Nhiên Mối quan hệ hai người: cố nhân ( bạn cũ ) thể gắn bó, gần gũi gợi tình cảm lưu luyến, nhớ thương Tiểu kết: Hai câu đầu miêu tả khung cảnh chia tay thể tình cảm lưu luyến, bịn rịn, tha thiết Lí Bạch Mạnh Hạo Nhiên (10) II Đọc - hiểu tác phẩm Hai câu đầu: Khung cảnh chia tay Hai câu cuối: Tâm tình người đưa tiễn Cô phàm viễn ảnh bích không tận, Duy kiến Trường Giang thiên tế lưu - Câu 3: Cô phàm viễn ảnh bích không tận, + Cô phàm: cánh buồm lẻ loi, cô độc + viễn ảnh: hình xa + bích không tận: khoảng không mênh mông xanh biếc Lí Bạch thấy "cánh buồm lẻ loi" "cố nhân" vì đó là quan tâm nhất, cái nhìn tình cảm Mối quan hệ cái hữu hạn và cái vô hạn càng làm bật cô đơn, lẻ loi, nhỏ bé cánh buồm và cái vô tận, bao la khoảng không Câu thơ thể tâm trạng vừa lưu luyến, bịn rịn vừa cảm thấy cô đơn, lẻ loi Lí Bạch bạn đã xa (11) - Câu 3: Cô phàm viễn ảnh bích không tận, - Câu 4: Duy kiến Trường Giang thiên tế lưu + Duy kiến: nhìn thấy + Trường Giang: là dòng sông rộng lớn Trung Quốc, huyết mạch giao thông miền Nam Trung Quốc, mùa xuân tấp nập thuyền bè lại + thiên tế lưu: chảy bên trời Không gian mở rộng mênh mang, tư bất động, tâm tình cô đơn, trống trải thi nhân Tiểu kết: Hai câu cuối thể tâm trạng cô đơn, trống trải Lí Bạch bạn đã xa, ẩn sâu tình cảm thắm thiết, chân thành (12) I Vài nét giới thiệu Về Lí Bạch Về bài thơ II Đọc - hiểu văn III Tổng kết Nội dung Bài thơ thể tình cảm chân tình, thắm thiết, sáng Lí Bạch Mạnh Hạo Nhiên Qua bài thơ, người đọc thêm hiểu Lí Bạch với tâm hồn đằm thắm, thấm đẫm tình người (13) I Vài nét giới thiệu Về Lí Bạch Về bài thơ II Đọc - hiểu văn III Tổng kết Nội dung Nghệ thuật - Thể thơ thất ngôn tứ tuyệt, cô đọng, hàm súc, ý ngoài lời - Hình ảnh thơ chọn lọc, ngôn ngữ thơ gợi cảm, giọng điệu thơ trầm lắng - Kết hợp yếu tố trữ tình, tự và miêu tả - Sử dụng các mối quan hệ cái hữu hạn và vô hạn, tình và cảnh (14) I Vài nét giới thiệu Về Lí Bạch Về bài thơ II Đọc - hiểu văn III Tổng kết Nội dung Nghệ thuật Ý nghĩa văn Tình bạn sâu sắc, chân thành - điều không thể thiếu đời sống tinh thần người thời đại (15) I Vài nét giới thiệu Về Lí Bạch Về bài thơ II Đọc - hiểu văn III Tổng kết Nội dung Nghệ thuật Ý nghĩa văn Tham khảo dịch Nhữ Thành: Bạn từ lầu Hạc Dương Châu hoa khói kì tháng ba Trời xanh tít cánh buồm xa, Dòng Trường Giang chảy ngang qua bầu trời (16) Các dịch tham khảo: Bạn cũ dời chân Hoàng Hạc lâu Tháng ba hoa khói xuống Dương Châu Bóng buồm chìm lẫn trời biếc Chỉ thấy Trường Giang chảy mau Phía tây bạn biệt Hạc lâu Tháng ba trẩy xuống Dương Châu thuận dòng Cánh buồm bóng hút màu không Trông xa trắng xoá nước sông bên trời Hoàng Hạc lầu xưa bạn cũ rời Dương Châu hoa khói tháng ba xuôi Buồm đơn bóng hút vào xanh biếc Chỉ thấy Trường Giang chảy cuối trời (17) Tiết 41: Văn học Tại lầu Hoàng Hạc tiễn Mạnh Hạo Nhiên Quảng Lăng ( Hoàng Hạc lâu tống Mạnh Hạo Nhiên chi Quảng Lăng ) - Lí Bạch - (18)