1. Trang chủ
  2. » Cao đẳng - Đại học

Cơ sở hình thành tính mơ hồ đa nghĩa trong ngôn ngữ thơ

11 43 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 11
Dung lượng 250,62 KB

Nội dung

Giới nghiên cứu và phê bình văn học ngày nay đã xác nhận hiện tượng mơ hồ đa nghĩa như là một đặc tính hữu cơ của văn học nói chung và của ngôn ngữ thơ ca nói riêng. Tính mơ hồ đa nghĩa trong ngôn ngữ thơ là hiện tượng ngôn từ mang nhiều giá trị, nhiều ý nghĩa không xác định, thiếu minh xác, cho phép người đọc giải thích theo nhiều cách khác nhau với những liên tưởng và giả định thẩm mỹ khác nhau.

TẠP CHÍ KHOA HỌC − SỐ 7/2016 21 CƠ SỞ HÌNH TH0NH TÍNH MƠ HỒ ĐA NGHĨA TRONG NGƠN NGỮ THƠ Nguyễn Hồng Hạnh Trường Đại học Thủ đô Hà Nội Tóm tắt: Giới nghiên cứu phê bình văn học ngày xác nhận tượng mơ hồ đa nghĩa đặc tính hữu văn học nói chung ngơn ngữ thơ ca nói riêng Tính mơ hồ đa nghĩa ngơn ngữ thơ tượng ngôn từ mang nhiều giá trị, nhiều ý nghĩa không xác định, thiếu minh xác, cho phép người đọc giải thích theo nhiều cách khác với liên tưởng giả định thẩm mỹ khác Cơ sở hình thành tượng trình bị chi phối yếu tố: từ trình tư nghệ thuật đến trình phản ánh, kết tinh thành ngơn từ nghệ thuật nhằm thỏa mãn đặc trưng chất nghệ thuật thơ ca để từ tác phẩm vào giới tiếp nhận người đọc Con đường khám phá sáng tạo đẹp khiến cho ngôn từ thơ ca khơng ngừng hồn thiện, ngày mơ hồ, lung linh, đa sắc với trường ngữ nghĩa mở vơ tận Từ khóa: mơ hồ, đa nghĩa, nghệ thuật thơ ca MỞ ĐẦU Trong thực tế đời sống văn học nước ta năm gần đây, việc hiểu, cắt nghĩa đánh giá khác tác phẩm văn học đặc biệt với thơ ca trở thành tượng thời Trên bình diện lý thuyết, người ta bắt đầu nói nhiều đến vấn đề tính đa nghĩa, mơ hồ tác phẩm văn chương Mặc dù chỗ hay chỗ khác cịn có ý kiến chưa đồng tình, nhìn chung, phần lớn giới nghiên cứu phê bình văn học ngày xác nhận tượng mơ hồ đa nghĩa đặc tính hữu nghệ thuật nói chung văn học nói riêng Nó xuất kí hiệu hay hình tượng, lúc, ngữ cảnh, có nhiều cách giải thích khác nhau, tạo nên hấp dẫn, khơi gợi ý, tồn lâu dài Sự xác nhận đồng nghĩa với việc phủ nhận chủ nghĩa thực văn học, nghệ thuật mà giản đơn, thật thà, đọc đoạn đầu biết đoạn kết tác phẩm phần hứng thú? Nhận ngày 06.07.2016; gửi phản biện duyệt đăng ngày 20.08.2016 Liên hệ tác giả: Nguyễn Hồng Hạnh; Email: nhhanh@daihocthudo.edu.vn 22 TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐÔ H NỘI NỘI DUNG 2.1 Lịch sử hình thành khái niệm Thực ra, tính mơ hồ, đa nghĩa hình tượng tác phẩm nghệ thuật nhận biết từ lâu lịch sử nghệ thuật giới Các nghệ sĩ bậc thầy khứ nhiều lần lưu ý đến tính chất mơ hồ, đa nghĩa đầy thú vị văn chương nghệ thuật tiếp nhận người đọc, người nghe, người thưởng thức L Tolstoy thích nhắc đến câu châm ngôn tiếng: “Những sách có số phận riêng đầu bạn đọc” Cịn Anatole France khẳng định cách chắn rằng: “ không câu thơ Iliade Thần khúc cách hiểu lại giữ nguyên ý nghĩa mà đầu người ta gán cho nó” [1] Trong lịch sử mỹ học, tính đa nghĩa ý thức từ sớm phương Đông lẫn phương Tây Ở phương Tây, có lẽ I Kant – nhà triết học mỹ học cổ điển Đức – người nêu ý tưởng tính đa nghĩa hình tượng biểu tượng nghệ thuật mà ơng gọi “ý niệm thẩm mỹ” Cịn phương Đơng, người xưa khơng lần nói đến chất hàm súc, thâm diệu văn chương với phức tạp, đa dạng hoạt động tiếp nhận nơi người đọc Lưu Hiệp – nhà lý luận kiệt xuất Trung Hoa cổ đại – cho rằng: “Tác phẩm văn chương phức tạp nội dung hình thức đa dạng, ( ) Mỗi người giải thích theo khía, lấy để tìm hiểu [văn chương là] biến đổi vạn nơi” [2] Đối với nghiên cứu phê bình văn học đại giới, đề cập đến nhiều từ trước đó, phải đợi đến xuất cơng trình Bảy loại mơ hồ đa nghĩa (Seven types of Ambiguity – 1930) nhà Phê bình Mới William Empson, tính đa nghĩa ý quan tâm cách rộng rãi phương Tây đặc trưng cốt yếu văn học, đặc biệt thơ ca Như vậy, khái niệm mơ hồ hóa văn học bàn đến từ lâu thuộc tính thú vị nghệ thuật ngôn từ Dựa quan điểm nhà nghiên cứu trước, rút quan niệm mơ hồ hóa ngơn từ sau: Ngơn từ mơ hồ hóa ngơn từ mang nhiều giá trị, nhiều ý nghĩa không xác định, thiếu minh xác, cho phép người đọc giải thích theo nhiều cách khác với liên tưởng giả định thẩm mỹ khác 2.2 Cơ sở hình thành tính mơ hồ đa nghĩa ngôn ngữ thơ 2.2.1 Bản chất tư nghệ thuật Văn học phản ánh giới khách quan qua lăng kính chủ quan người nghệ sĩ Đó q trình người nghệ sĩ tiếp xúc với sống, nảy sinh cảm xúc, vật chất hóa cảm TẠP CHÍ KHOA HỌC − SỐ 7/2016 23 xúc hệ thống ngôn từ biểu đạt ý niệm tình cảm Văn học phản ánh thực sống tính tổng thể bao la, chiều sâu thăm thẳm, khả biến đổi thường xuyên, vận động không ngừng, chất tinh thần phong phú, đầy bất ngờ, bí ẩn Để làm điều này, người nghệ sĩ cần tư nghệ thuật chủ động, sáng tạo Mục đích tư nghệ thuật nhận thức, chiếm lĩnh đời sống, phản ánh đời sống hình tượng nghệ thuật Đặc trưng chất tư nghệ thuật tính mơ hồ, khơng xác định Tư nghệ thuật tồn hai dạng thức bản: tư hình tượng, cảm tính tư tổng hợp, biện chứng Tư hình tượng, cảm tính sở tư nghệ thuật Loại tư làm sống lại trí nhớ hình ảnh đối tượng dựa tiếp xúc tác người đọc với đối tượng Khi tái tạo vật ý thức, tư hình tượng khơng chụp ảnh cách máy móc mà cịn bao hàm tình cảm, thái độ người với đối tượng Bản thân hình tượng nghệ thuật phản ánh thực khách quan qua lăng kính chủ quan người nghệ sĩ Nhà thơ dùng kinh nghiệm cá nhân để chiếm lĩnh, lựa chọn, cải tạo, kết hợp tái sinh thể nghệ thuật Vì tư nghệ thuật khơng phản ánh hình tượng đồng với thực “Cái thực vào nghệ thuật ln nhằm để nói đến khác ngồi nó, ln bị mơ hồ hóa, nhịe đi, lớn lên, phong phú thêm, vừa thực vừa hư, vừa lý tính lại tình cảm, vừa phản ảnh thức, vừa thấm đẫm cảm xúc, vừa vừa khác” [4] Sự khơng trùng khít hình tượng với ngồi đời đặc điểm tạo nên tính mơ hồ tư nghệ thuật Tề Bạch Thạch nói “nghệ thuật hay chỗ khơng giống q dối đời, giống q mị đời” [4] để nói đến đặc tính thực – hư tư hình tượng cảm tính Bên cạnh lối tư hình tượng cảm tính, tư nghệ thuật mang chất tư tổng hợp, biện chứng Đó kiểu tư nắm bắt vật tổng thế, mối quan hệ, vận động, biến đổi không ngừng Đây phương thức đặc thù tư nghệ thuật mà cịn đặc tính tư người Nó nhân tố quan trọng tạo nên tính mơ hồ hình tượng nghệ thuật Hegel nói: “A khơng phải A mơ hồ A = A hay A = B + C Nếu diễn đạt vật lúc đầu điểm A, sau điểm B hai điểm vật xác định đứng yên Nhưng diễn đạt vật trạng thái vận động phải nói vật vừa A, vừa không A” [5] Rõ ràng tư theo phương thức tổng hợp biện chứng, người nghệ sĩ ln nhìn vật tái tạo thành hình tượng vận động, biến đổi khơng ngừng Sự vật mơ hồ, khó xác định, khó nắm bắt Hơn nữa, văn học, tư tổng hợp biện chứng trình tìm đến tổng thể, tồn vẹn vật, tượng Vì vậy, điều mà kiểu tư TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐÔ H 24 NỘI quan tâm chủ yếu quan hệ, tìm hệ thống quan hệ, tư nắm bắt yếu tố chất nhất, để từ nắm bắt thần vật, miêu tả giống hệt thực tế Nó giúp cho việc phản ánh vật không bị lệ thuộc vào thực tế, thoát khỏi vỏ bên để tiếp xúc trực tiếp với chất vật Với kiểu tư này, vật đặc tả qua vài điểm tốt lên thần khí tượng, vào chiều sâu khái quát Tư tổng hợp biện chứng vận dụng bút pháp chấm phá hội họa hay thủ pháp “vẽ mây nảy trăng” thơ ca Việt Nam Tư sáng tạo góp phần làm cho hình tượng thơ trở nên mơ hồ, lung linh huyền ảo hơn, vừa thực lại vừa hư Một chữ “hồng” Chiều tối (Mộ) Hồ Chí Minh đủ làm sáng bừng khơng gian chiều tối Nó nhãn tự gợi lên thần thơ, tạo dư ba ý nghĩa lớn Hình ảnh thơ vận động từ bóng tối ánh sáng, giúp xua tan nỗi buồn thăm thẳm thân phận tù đầy, kín đáo bộc lộ ước mơ mái ấm Hình tượng thơ mà trở nên mơ hồ Chỉ vài ba nét phác họa thần tình, Xn Diệu thâu tóm chất, thần thái, sinh khí cảnh vật Đây mùa thu tới: Rặng liễu đìu hiu đứng chịu tang Tóc buồn bng xuống lệ ngàn hàng Đây mùa thu tới – mùa thu tới Với áo mơ phai dệt vàng Hồn thu chan hòa cảnh vật, hình ảnh thơ gợi nhiều liên tưởng cảm nhận: từ dáng đứng liễu đến màu vàng Tất lột tả chất mùa thu: nỗi buồn man mác tàn phai Có thể thấy, tư hình tượng cảm tính tư tổng hợp biện chứng góp phần làm cho ngôn ngữ thơ ca trở nên mơ hồ, khó xác định, biến đổi khơng ngừng, nên sinh động quyến rũ Phải có tưởng tượng, có thăng hoa ý tưởng thực đột phá hạn hẹp ràng buộc nhiều thực để hướng đến khái quát, cảm nhận giới với nhiều chiều đa dạng, phong phú, mơ hồ 2.2.2 Bản chất ngôn từ Tư duy, cảm xúc với việc vật chất hóa trang giấy hai việc khác Tư tưởng, tiếng lòng nhà thơ giống sợi tơ óng ánh theo ngịi bút chảy xuống trang giấy bện thành chữ Ngôn ngữ thơ thể tiếng lòng thi nhân, bởi: “Từ nghệ thuật tồn không nghĩa từ điển nó, khơng nghĩa ngoại TẠP CHÍ KHOA HỌC − SỐ 7/2016 25 diện mà cịn tồn ngoại vi đó, vùng liên tưởng nảy sinh nhiều cách thức khác nhau” [6] Bản thân ngôn từ giới bí mật Nó hệ thống kí hiệu mang tính võ đốn tính nội Theo Từ điển thuật ngữ ngơn ngữ học: “Tính võ đốn tính khơng có ngun do, tính chất ngẫu nhiên việc lựa chọn biểu đạt để biểu biểu đạt với tư cách hai mặt tín hiệu ngơn ngữ, tức hai mặt thực tế khơng có mối liên quan nào” [7] Bên cạnh đó, ngơn từ nghệ thuật cịn mang tính nội độc đáo Đọc Tiếng hát tàu Chế Lan Viên, người thật ngỡ cịn tàu nhả khói chạy lên miền Tây Bắc Thực hình dung trở Tây Bắc tâm hồn nhà thơ “Khi ta nơi đất / Khi ta đất hóa tâm hồn” Đọc thơ Đồng chí Chính Hữu, hình ảnh “đầu súng trăng treo” biểu tượng cho ý chí, lý tưởng vươn tới hịa bình độc lập, khơng phải hình ảnh thực trăng treo đầu súng Ý nghĩa nội gắn với nhiệm vụ xây dựng hình tượng tưởng tượng, hư cấu Tất yếu tố tưởng tượng, hư cấu tính nội hay ngẫu nhiên khơng có lí do, khơng có liên hệ biểu đạt biểu đạt tính võ đốn, làm nên chất mơ hồ, khó nắm bắt, khó xác định ngơn ngữ Ngồi ra, cấp độ khác ngơn từ chứa đựng tính mơ hồ Ở cấp độ từ, tất nhiều trường hợp từ mang tính mơ hồ hóa, từ phiếm “ai” khó xác định rõ đối tượng, từ phiếm không gian, thời gian, số lượng: (đâu, ngày ấy, ) hay từ đồng âm, từ ghép phụ “Thuyền đậu bến sơng trăng Có chở trăng kịp tối nay?” (Đây thôn Vĩ Dạ) Từ “ai” câu thơ Hàn Mặc Tử không nhằm đối tượng nào, “ai” Hay Mùa thu câu cá (Thu điếu) Nguyễn Khuyến: “Tựa gối ôm cần lâu chẳng Cá đâu đớp động chân bèo” Từ “đâu” phiếm không gian, vừa có nghĩa khơng, vừa có nghĩa có Nó đem lại cảm giác mơ hồ, biểu tâm trạng u uẩn nhà thơ khơi gợi cảm xúc, ý vị mênh mang suy nghĩ người đọc Hồng Trung Thơng Bao trở lại có dùng từ phiếm thời gian: “Các anh Ngày lâu rồi” 26 TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐÔ H NỘI “Ngày ấy” khơng cụ thể ngày Nó hơm qua, hơm xưa hay hơm đó, mà sản phẩm tưởng tượng Nó bị nét nghĩa biểu đạt thời gian để hư hóa cảm giác nhớ nhung, bâng khuâng, đầy kỉ niệm Ở cấp độ cụm từ, chất mơ hồ ngôn ngữ thể rõ Có từ tách riêng chữ thực đặt chúng cạnh lại mơ hồ Chính cách kết hợp từ ngữ (đồng âm, từ láy, ẩn dụ, hoán dụ ) tạo nên cụm từ mang ý nghĩa khó nắm bắt, bị làm nhòe đi, mở ảo Bài Tràng giang Huy Cận có câu “Nắng xuống trời lên sâu chót vót / Sơng dài trời rộng bến liêu”, cụm từ sâu chót vót vừa tạo hình, đa nghĩa vừa biểu cảm Thông thường người ta kết hợp “sâu” với “thăm thẳm”, “cao” với “chót vót”, đâu có đáng nói Cách kết hợp Huy Cận tạo hiệu thẩm mĩ bất ngờ: người đọc vừa cảm nhận cao xa thăm thẳm bầu trời, luồng nắng cao chiếu xuống mặt đất, vừa thấy nỗi cô đơn tràn ngập tâm hồn chủ thể trữ tình trước mênh mông rợn ngợp đất trời Thơ Xuân Diệu vậy, có nhiểu kiểu kết hợp lạ đến nỗi, đầu người ta kêu thơ ông Tây quá, cầu kỳ q, ví như: “Chiều mộng hịa thơ nhánh duyên / Thu đến nơi nơi động tiếng huyền” (Thơ dun) hay “Gió lướt thướt kéo qua cỏ rối / Vài miếng đêm u uất lẩn cành” (Tương tư chiều) Những cụm từ “chiều mộng”, “nhánh duyên”, “tiếng huyền”, “gió lướt thướt”, “miếng đêm” khiến cho câu thơ có sức biểu đạt lớn, gây ấn tượng gợi liên tưởng người đọc Có thể thấy, từ cần liên kết với từ khác thành mơ hồ, phát sinh ý nghĩa Nhìn nắng, nhà thơ không sợ nhức đầu hay đen da mà lại thấy “nắng thuỷ tinh”, “vàng bay nắng”, “đất thêu nắng”, “nắng lạnh”; nhìn buổi chiều, nhà thơ thấy “chiều lỡ thì”, “chiều mồ cơi”; nhìn sương, nhà thơ thấy “sương trinh”, “sương âu yếm”; nhìn mưa, nhà thơ thấy “mưa phi”, “mưa sàng sứ”, “mưa hoa nhài” Khi lựa chọn nắng, chiều, sương, mưa để kết hợp với từ khác nhiên tính xác thực ngơn ngữ bị phá vỡ, khơng cịn nét nghĩa “nhất thành bất biến nữa” Một “thực tại” Ở cấp độ câu, câu thơ lược chủ thể, đánh tráo quan hệ cú pháp, cách kết hợp từ ngữ, sử dụng quan hệ đối vị ngôn ngữ, cách ngắt nhịp thơ, phá vỡ kết cấu câu thơ, thơ tất sở hình thành tính mơ hồ Bản thân ngơn ngữ hệ thống kí hiệu, tín hiệu võ đốn, mơ hồ Tính mơ hồ tăng lên bội số người nghệ sĩ lựa chọn từ ngữ tiếng nói hàng ngày, xếp chúng cạnh nhau, gia giảm thêm biện pháp tạo nghĩa, nhào nặn, biến hóa thành câu thơ, thơ TẠP CHÍ KHOA HỌC − SỐ 7/2016 27 2.2.3 Bản chất thơ ca Nếu văn học thông thường “nghệ thuật ngơn từ” thơ ca, xét riêng khía cạnh từ ngữ, phải thứ nghệ thuật “siêu ngôn từ” “Mỗi thơ định nghĩa cho thơ Mỗi tiếng thơ “con kỳ nhông” đứng chỗ màu xanh, đứng chỗ màu nâu vàng úa Thơ thể loại kỳ ảo” [8] Chính tính mơ hồ đa nghĩa ngơn ngữ thơ ca tạo cho tính biến ảo, kì ảo Về phương diện nội dung, thơ tiếng nói tình cảm mãnh liệt Hegel viết: “Đối tượng thơ biểu bên mà hứng thú tinh thần, giới cảm xúc phong phú, phức tạp, khó nắm bắt người” [5] Cũng thơ phản ánh sống qua rung động tình cảm nên khó nhận biết thơ hay Đọc rồi, đọc nữa, suy ngẫm, liên tưởng ta nhận thứ ánh sáng, màu sắc, hương thơm man mác bên hình tượng thơ Vì nhà thơ Hoàng Đức Lương đề cao nàng thơ: “Thơ sắc đẹp sắc, vị vị, trông mắt thường được” [5] Thơ giàu cảm xúc mà cịn giàu hình ảnh Thơ không thực đơn thuần, không tổng số hình ảnh xác định cách rõ ràng Thơ giới hình ảnh phi vật chất xây dựng ngơn ngữ mang tính mơ hồ, có giá trị biểu cảm cao, tạo hiệu ứng nghệ thuật, thể tư tưởng, tinh thần, cá tính sáng tạo người nghệ sĩ Xây dựng chất liệu mang tính võ đốn, nội chỉ, hình ảnh thơ khơng thể cầm, nắm, nhìn trực tiếp mà cảm thấy “Thơ nghệ thuật kì diệu bậc trí tưởng tượng”, để bước vào khám phá giới hình ảnh hư ảo thơ, người đọc phải vận dụng liên tưởng tưởng tượng nhiều để giải mã hình tượng Trường Chinh viết Đọc “Át cơ” tập Bóng chữ Lê Đạt, người đọc phải nỗ lực tưởng tượng, liên tưởng để giải mã hình ảnh cảm xúc thơ: “Anh trở địa tuổi thơ – Nhà số lẻ / phố trò chơi bỏ dở - Mộng anh hường / tim em mơi bói đỏ - Giàn trầu già / khua át rơi ” Hình ảnh trầu cau quen thuộc đời sống văn hóa người dân Việt Nam xưa nay, văn chương lẫn đời sống Nói đến trầu cau, người ta nghĩ đến chuyện nhân duyên, đến gắn bó tình u đơi lứa (Miếng trầu nên dâu nhà người – Tục ngữ; Nhà em có giàn trầu / Nhà anh có hàng cau liên phịng – Nguyễn Bính ) Nhưng “Át cơ”, hình ảnh trầu xuất qua nhìn độc đáo, đại Lê Đạt: trầu so sánh với át Tây Cách ví von kết hợp với từ “trị chơi”, “mộng”, “bói”, “anh”, “em” câu khiến người đọc liên tưởng đến trò chơi lớp trẻ đại: bói duyên tú cầu Theo kinh nghiệm phân tích thơ dựa văn thơ nhà nghiên 28 TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐÔ H NỘI cứu Nga B Gasparov, thấy từ: lẻ, bỏ dở, rơi nằm hệ thống biểu đạt cho dở dang, hao hụt Từ hệ thống từ ngữ đó, ta “đọc” theo cách ý nghĩa hình ảnh: “Giàn trầu già / khua / át rơi ” biểu cho rơi rụng, trôi may tình dun thuở nhỏ Lối viết xuống dịng kiểu bậc thang cộng với dấu chấm lửng câu kết góp phần đắc lực thể tâm trạng khắc khoải, thất vọng nhân vật trữ tình Thơ thể loại “ý ngôn ngoại” Việc kiệm lời, kiệm chữ yêu cầu tối quan trọng nhà thơ “Thơ cốt ý, ý cốt sâu thơ hay Khơng phải điều nói lời thơ có giá trị.Ý hết mà lời dừng lời hết mực, song lời dừng mà ý chưa hết lại tuyệt hay” [5] Chính vậy, Chế Lan Viên ví nhà thơ người thợ làm muối lành nghề “những người thợ vào bể bao la vơ tận quần chúng, tìm thấy đẹp vĩ đại ngơn ngữ hịa tan để cấu tạo nên ngôn ngữ thơ” [8] V Maiakovsky ví q trình sáng tạo ngơn ngữ thơ ca “giống người lọc quặng radium: Lấy gam phải năm lao động, lấy chữ phải lọc hàng quặng ngôn từ, hàng chục năm dài chữ làm rung động hàng triệu trái tim” [3] Tản Đà suy nghĩ nhiều chọn từ “khô” để đưa vào câu thơ: “Non cao ngóng trơng / Suối khơ dịng lệ chờ mong tháng ngày” (Thề non nước) Giả sử thay từ “khô” “tuôn” hay “trôi”, “Thề non nước” sống năm tháng? Tính hàm súc ngơn từ thơ, thế, biểu đạt nét nghĩa rộng mở hơn, gợi nhiều liên tưởng thân giá trị biểu đạt tự thân từ ngữ riêng lẻ Chất thơ xem đặc trưng chất làm nên tính mơ hồ thơ Nhà phê bình Trung Quốc đời Thanh Diệp Tiếp sách Nguyên thi nói: “Cái lý nói, nói được, có việc khơng thể kể, gặp hiểu ngầm qua hình dáng có ý nghĩa, mà lý việc dường thế” [5] Đó chất thơ đời sống Ví dụ chất thơ Nguyệt cầm Xuân Diệu: “Trăng nhập vào dây cung nguyệt lạnh Trăng thương, trăng nhớ trăng ngần Đàn vui, đàn lạnh ôi đàn chậm, Mỗi giọt rơi tan lệ ngân ” Ngôn ngữ thơ khơng phải ngơn từ tuyến tính mà phức hợp Nhà thơ lúc nói trăng, đàn, cảm xúc thể Chữ lời thơ khó hiểu, khơng tn theo logic Nhưng thả hồn theo cảm xúc, ta cảm nhận âm buông vừa ánh sáng, vừa nước mắt ngân vang, vừa rung động thân thể Chất thơ tốt từ đó, điều mà ta cảm nhận qua khoảng trống chữ, mơ hồ Nhà TẠP CHÍ KHOA HỌC − SỐ 7/2016 29 thơ Tố Hữu nói: “Thơ đó: im lặng từ Nếu người ta lắng nghe im lặng có tiếng dội vang đa dạng tinh tế Thơ phải điều ấy, mơ thực, vơ hình hữu hình, màu sắc màu trắng Điều người ta gọi tinh diệu ngôn ngữ tâm hồn” [5] Cái ý nghĩa có tính thơ ý nghĩa ngồi lời, ngồi hình ảnh, lời hình ảnh gợi lên cảm được, cảm khơng phải chung đáp số giống nhau, mà người hiểu cách Vì nói, thơ thực thể kì ảo, mơ hồ từ hình thức đến nội dung Chữ nghĩa ngơn ngữ thơ ca hịa quyện xác với hồn, hình với bóng Thơ mớ lý thuyết mà thực thể ngôn ngữ Và phải thơ ca ám ảnh người đọc vẻ đẹp tốt từ thực thể ngôn ngữ Ngôn ngữ thơ hóa cơng người nghệ sĩ Mỗi chữ thơ vang vọng từ tâm hồn thi nhân: “Thực chất thơ linh hồn, sống chữ ta dùng Làm văn xi, chữ khơng có đủ sức mạnh ma qi ( ), thi nhân thần linh nói thứ chữ riêng mà nhân phải diễn tả dài dịng thơ lậu” [3, tr.6] Có thể thấy, thuộc tính đặc trưng thơ giàu cảm xúc, giàu hình ảnh, tính hàm súc, chất thơ tất làm nên lung linh, mơ hồ cho ngơn ngữ thơ 2.2.4 Bản chất q trình tiếp nhận Tác phẩm thơ ca đứa tinh thần nhà thơ Nhờ hoạt động tích cực lực tư duy, vốn hiểu biết tri thức sẵn có, tác giả bước chân vào trình lao động ngơn từ, dùng ngơn ngữ làm chất liệu, tổ chức xếp, tìm kiếm phương diện biểu hiện, liên kết để xây dựng nên thực thể sinh động – thơ (trực tiếp gián tiếp phản ánh quan niệm giới) Bản thân thơ cấu trúc mở, mơ hồ, đa tầng ý nghĩa, chứa đựng nhiều “điểm không xác định” (R.Ingarden), “mã nghệ thuật” (M.Markov) Từ đây, tác phẩm bước vào phiêu lưu đầy thú vị tiếp nhận người đọc, bất chấp ý muốn, vượt ngồi tầm, kiểm sốt tác giả Theo R Jakobson “có khác biệt mã người phát ngơn mã người tiếp nhận ” Sự “đọc” độc giả dao động kiến tạo phá vỡ, tổ chức tái tổ chức liệu văn cung cấp Người đọc với hiểu biết văn hóa vốn có sở liên kết tri thức mã văn hóa với người sáng tạo làm sống dậy sản phẩm tinh thần nhà văn Trường hợp người tiếp nhận theo phương án “thử sai” cố gắng tìm mã lạ thường xảy tình trạng ngộ nhận mã tác giả, làm biến đổi nghĩa ngôn từ thơ Cứ vậy, qua tiếp nhận khác người đọc tính mơ hồ ngơn ngữ thơ nhân lên nhiều TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐÔ H 30 NỘI Trong giao tiếp thông thường, độ dư ngôn ngữ đảm bảo cho người tiếp nhận dễ dàng nắm bắt ý nghĩa Trong nghệ thuật thơ ca, ngôn ngữ lựa chọn, tổ chức chặt chẽ, đòi hỏi phải đọc nhiều lần Mỗi lần đọc, người tiếp nhận tái sáng tạo ngôn ngữ (recreation) Dựa vốn kinh nghiệm có, người đọc bổ sung, lấp đầy khoảng trống, cụ thể hóa mã văn hóa tác phẩm theo hướng khác Các biểu tượng, ngôn ngữ thơ mơ hồ, phát sinh ý nghĩa phần nhờ vào trường liên tưởng, tưởng tượng, sức sáng tạo mạnh mẽ người tiếp nhận Ngoài yếu tố vốn kinh nghiệm, khả tưởng tượng liên kết tri thức, đồng sáng tạo người đọc, thân vận động ngôn ngữ thời gian không gian góp phần tạo nên tính mơ hồ Nói cách khác, tính mơ hồ ngơn ngữ thơ cịn phụ thuộc vào thay đổi ngữ cảnh tiếp nhận Ngữ cảnh môi trường giao tiếp (thời gian, không gian, người, tính cách, kiện thời đại, truyền thống văn hóa ), từ ngữ, thơ xuất có ý nghĩa Có nhiều trường hợp vận động từ ngữ không gian thời gian làm cho ý nghĩa từ bị bào mòn, khó hiểu, câu thơ trở nên mơ hồ, khó nắm bắt Một số trường hợp, theo khơng gian thời gian, ngữ cảnh thay đổi, ý nghĩa từ ngữ mở rộng, cảm nhận đối tượng miêu tả thời đại khác nhau, ý nghĩa từ ngữ phát sinh ngày phong phú trở nên mơ hồ KẾT LUẬN Có thể nói, sở hình thành tính mơ hồ đa nghĩa ngôn ngữ thơ ca tổng hợp trình: từ trình tư (tìm kiếm, thu nạp, nắm lấy thần, chất vật), để thông qua lựa chọn, mài giũa, kết tinh thành ngôn từ nghệ thuật (chất liệu có khả gợi cảm, võ đốn, nội chỉ) nhằm thỏa mãn yêu cầu riêng phong cách thơ ca (giàu cảm xúc, giàu hình ảnh, hàm súc đầy chất thơ), để từ tác phẩm vào giới tiếp nhận người đọc (tái sáng tạo) Con đường khám phá sáng tạo đẹp khiến cho ngôn từ thơ ca không ngừng hoàn thiện, ngày mơ hồ, lung linh, đa sắc với trường ngữ nghĩa mở vô tận TÀI LIỆU THAM KHẢO A.Lukin, V.C.Xcacherơsicốp (1984), Nguyên lý mỹ học Mác- Lênin, Nxb Sách giáo khoa Mác – Lênin, Hà Nội Aristote, Lưu Hiệp (1999), Nghệ thuật thơ ca – Văn tâm điêu long, Nxb Văn học, Hà Nội Lê Xuân, Sự thần diệu ngôn ngữ thơ (nguồn dẫn từ vanchuongnet.org) Trần Đình Sử (2006), Giáo trình Lý luận văn học tập 1, Nxb Đại học Sư phạm, Hà Nội Trần Đình Sử (1998), Tuyển tập, Tập 2, Nxb Giáo dục, Hà Nội TẠP CHÍ KHOA HỌC − SỐ 7/2016 31 Đào Thản (1988), Từ ngôn ngữ chung đến ngôn ngữ nghệ thuật, Nxb Khoa học xã hội, Hà Nội Nhiều tác giả (1997), Từ điển giải thích thuật ngữ ngơn ngữ học, Nxb Giáo dục, Hà Nội Đào Thái Tôn (1996), Thơ Hồ Xuân Hương từ cội nguồn vào tục, Nxb Giáo dục, Hà Nội THE FORMATION OF AMBIGUITY IN THE LANGUAGE OF POETRY Abstract: Today, the researchers and literary critics confirmed ambiguity as an organic feature of literature in general and language of poetry in particular Ambiguity in language of poetry is a language phenomenon containing many values, unknown meanings and lack of verifiability which allows readers to interpret it into various ways The formation of this phenomenon is dominated by the following factors: from the thinking to art reflects creating artistic language to meet the requirement of poetic art, then to transfer to readers Seeking and creating the beauty help poetic language to improve constantly, to increase ambiguity, to sparkle and multi-color with the endless of language Keywords: ambiguity, multi-meanings, poetic art ... dụng quan hệ đối vị ngôn ngữ, cách ngắt nhịp thơ, phá vỡ kết cấu câu thơ, thơ tất sở hình thành tính mơ hồ Bản thân ngơn ngữ hệ thống kí hiệu, tín hiệu võ đốn, mơ hồ Tính mơ hồ tăng lên bội số... cách Vì nói, thơ thực thể kì ảo, mơ hồ từ hình thức đến nội dung Chữ nghĩa ngôn ngữ thơ ca hịa quyện xác với hồn, hình với bóng Thơ khơng phải mớ lý thuyết mà thực thể ngôn ngữ Và phải thơ ca ám... tinh tế Thơ phải điều ấy, mơ thực, vơ hình hữu hình, màu sắc màu trắng Điều người ta gọi tinh diệu ngôn ngữ tâm hồn” [5] Cái ý nghĩa có tính thơ ý nghĩa ngồi lời, ngồi hình ảnh, lời hình ảnh

Ngày đăng: 09/06/2021, 08:42

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w