1. Trang chủ
  2. » Trung học cơ sở - phổ thông

Phep dung binh cua Ton Tu

22 30 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 22
Dung lượng 21,84 KB

Nội dung

Nếu không biết sự ích lợi của 9 điều biến hoá đó, thì tuy biết địa hình cũng không dùng được địa lợi, tuy biết địa lợi cũng không biết khéo dùng binh.. Cho nên người tướng khôn khéo phải[r]

(1)

PHÉP DÙNG BINH CỦA ÔNG TÔN TỬ

Hồ Chí Minh

Ơng Tơn Tử người qn có tiếng Trung Quốc Ơng sinh 2.000 nǎm trước Ngày trường học Trung Quốc, mà trường học quân nước lấy phép làm gốc sức nghiên cứu Vì phép ơng Tơn Tử lâu đời nguyên tắc đến

Nguyên tắc Tôn Tử dùng quân đúng, mà dùng trị hay Cách ơng Tơn Tử nói giản đơn vắn tắt, chữ mà nghĩa nhiều Nếu dịch theo câu chữ khó hiểu Cho nên dịch theo ý nghĩa Mong đồng chí sức nghiên cứu cho hiểu rõ nguyên tắc đó, dùng cơng tác trị qn Phép dùng binh Tơn Tử có 13 chương:

1- Kế hoạch

2- Phép chiến tranh 3- Đánh mưu 4- Quân hình 5- Thế binh

6- Chỗ mạnh chỗ yếu 7- Quân tranh

8- Chín dự biến 9- Phép hành quân 10- Địa hình 11- Chín thứ đất

12- Phép đánh lửa 13- Dùng trinh thám

(2)

Chương I - Kế hoạch

Binh việc lớn nước Phải xét cho rõ chỗ sống chết, đạo phải kinh qua việc, cân nhắc kế hoạch ta, xét rõ tình hình ta với địch, nǎm việc là:

1 – Là đạo, nghĩa tất dân đồng tình với ta, sống chết mà không sợ nguy hiểm – Là giời, tức ngày đêm, sáng tối, rét ấm, gió lặng nắng mưa

3 – Là đất, nghĩa gần xa, rộng hẹp, hiểm sinh tử

4 – Là tướng, tướng phải có mưu trí, phải người ta tin cậy, phải tốt với dân lính, phải gan góc, phải có thái độ nghiêm trang kỷ luật tề chỉnh Tướng phải đủ: trí, tín, nhân, dũng, nghiêm

5 – Là pháp, nghĩa cách tổ chức quân đội, quân phí, quân nhu, v.v Người làm tướng phải rõ nǎm điều đó, rõ thắng, khơng rõ bại

Ai lịng dân, thiên thời địa lợi, có tướng giỏi, theo phép dùng binh, quân đội mạnh hơn, binh lính luyện tập hơn, thưởng phạt cơng bình – bên thắng Ngày cần có điều nữa:

1- Vàng bạc đầy đủ 2- Sinh sản nhiều

3- Ngoại giao thuận lợi hơn, thắng

Người tướng theo kế hoạch ta, dùng ta thắng, dùng Người tướng khơng theo kế hoạch ta, dùng ta bại, dùng

Kế hoạch khéo, lúc thực hành lại cần phải biết tuỳ ứng biến Dùng binh cách lừa gạt địch nhân Cho nên:

1) Ta hay, mà làm cho địch tưởng không hay

2) Ta toan dùng binh mà làm cho địch tưởng ta không dùng

3) Ta muốn đánh nơi xa, mà làm cho địch tưởng ta muốn đánh nơi gần 4) Ta hy sinh chút lợi nhỏ mà mồi địch

5) Phá phách nó, quấy rối nó, để thừa dịp mà lấy 6) Địch có chuẩn bị, ta sức đề phịng

7) Địch mạnh ta tránh

8) Ta làm cho giận dữ, để làm rối óc

(3)

10) Nó thong thả, ta quấy rối, làm cho mệt nhọc 11) Ta chia rẽ người thân thiết với

12) Ta đánh nơi khơng phịng bị, xa nơi ý

Đó phép dùng binh thắng lợi, phải biết tuỳ ứng biến bảo hết

Chưa đánh mà có kế hoạch đầy đủ thắng Kế hoạch khơng đầy đủ, khơng thắng Huống gì, khơng có kế hoạch khỏi thất bại xem đủ biết thắng bại

(4)

Chương II – Phép chiến tranh

(Chương chủ trương đánh mau, giải mau Đánh lâu hao quân tốn Lại chủ trương lấy lương thực khí giới địch cho quân ta ǎn dùng Và chủ trương ưu đãi lợi dụng người địch ta bắt được)

Hễ dùng binh, nghìn xe ngựa, nghìn xe bọc da, 10 vạn binh, lương thực chở xa, tiêu dùng việc khách khứa, tài liệu, xe ngựa, phí tổn khác, ngày nghìn vàng

Chiến tranh q thắng lợi chóng Đánh lâu hao binh mỏi sức Qn đội ngồi lâu nước bị thiếu thốn Ta hao binh mịn sức, nước chư hầu lên chống ta Nếu vậy, dù người khơn ngoan khơng thể cứu vãn

Vậy nên, dùng binh chóng khơn, chưa có dùng binh lâu mà khéo, chưa có dùng binh lâu mà nước nhà có lợi

Cho nên khơng biết hết tổn hại việc dùng binh, khơng biết hết ích lợi việc dùng binh

Người khéo dùng khơng phải bổ sung binh lính nhiều lần, khơng phải chở lương thực nhiều bận Đầu dùng ta, lấy địch mà dùng Như quân ta đủ lương thực

Nếu phải vận tải xa, nước nghèo dân khổ

Nơi gần quân đội vật đắt đỏ Đắt đỏ dân hố nghèo ngặt Dân nghèo phủ phải đánh thuế thêm

Hao binh tốn 10 nhà dân nghèo hết nhà Xe ngựa súng ống 10 phần hỏng Vậy nên người tướng giỏi cốt lấy lương thực địch mà dùng tạ gạo địch 20 tạ gạo ta

Cho nên muốn cho binh lính ta hǎng hái giết địch, phải làm cho họ tức giận địch Muốn cho họ sức tranh lấy địch, thưởng họ Thí dụ: bắt 10 xe địch, thưởng người bắt xe đầu hết Đem cờ ta cắm lên xe địch phân phối lộn với xe ta Đối tù binh đãi họ tử tế cho họ theo vào quân đội ta Thế gọi là: đánh thắng địch ta mạnh thêm

Cho nên dùng binh q thắng lợi chóng Khơng q kéo dài Một người tướng biết dùng binh kẻ giữ gìn sinh mệnh dân, người làm chủ an nguy nước

Nǎm lời dặn ông Tôn Tử:

1- Quản lý đông người phải rành mạch quản lý người 2- Lúc bình thời phải cẩn thận lúc có địch

3- Lúc trận khơng nghĩ đến sống

(5)

Chương III – Đánh mưu

Chương chủ trương mưu, không dùng đến binh mà thắng địch nhân Và nói biết rõ sức ta, biết rõ sức địch điều quan trọng

Phép dùng binh, giữ toàn nước địch mà ta thắng lợi khéo Phá tan nước địch khéo thứ hai Giữ toàn quân đội địch mà ta thắng, khéo Phá tan quân đội địch mà ta thắng, khéo thứ hai

Cho nên đánh trǎm trận, giỏi Giỏi đánh mà quân địch phải thua

Cho nên dùng binh giỏi nhất, đánh mưu Thứ hai đánh ngoại giao Thứ ba đánh binh Vây thành mà đánh

Vây thành phải chuẩn bị lâu, vây đánh nhiều ngày, hao binh tổn sức, mà có khơng lấy thành Đó tai hại to

(Như quân Đức vây thành Xtalingrát mà không lấy mà từ bị thất bại đến cùng)

Cho nên khéo dùng binh thắng quân địch mà đánh Lấy thành địch mà vây Huỷ nước địch mà đánh lâu Vậy nên khơng hao tốn binh lính mà thắng lợi hồn tồn

Đó phép đánh mưu

Cho nên phép dùng binh: lúc đánh thành, sức ta gấp 10 địch, vây nó, gấp đánh Gấp chia hai mặt đánh Lúc đánh nơi khác: sức ngang đánh Ta địch giữ Ta q, tránh Cho nên, sức ta địch mà đánh liều thất bại

Tướng kẻ giúp nước Tướng giỏi (đủ cả: trí, tín, nhân, dũng, nghiêm) nước mạnh Tướng xồng nước hèn

Cho nên điều mà biết thắng lợi: 1- Tướng biết đánh khơng thể đánh

2- Tướng biết cách dùng chủ lực phận đội 3- Trên đồng lòng

4- Ta luôn chuẩn bị để chờ dịp địch không chuẩn bị 5- Tướng giỏi mà chúa cho tướng rộng quyền

(6)

Chương IV – Quân hình

(Hình lý luận Hình ngồi thực hành)

Tướng giỏi, trước làm cho địch khơng thể thắng ta, làm ta định thắng địch Cho nên nói rằng: thắng lợi biết mà khơng thể làm (Vì dịp tốt chưa đến, ta khơng thể kéo đến Điều kiện chưa muồi, ta khơng thể bảo muồi) Địch khơng thể thắng ta ta biết giữ Ta thắng địch ta biết đánh Sức chưa đủ, giữ Sức có thừa, đánh Giữ khéo giấu kín 10 lớp đất Đánh giỏi hành động tầng giời Cho nên giữ chắc, mà đánh thắng

Ta trơng thấy thắng lợi mà trông thấy được, chưa phải tuyệt giỏi Ta thắng mà cho đáng thắng, chưa phải tuyệt khôn Vì khơng cần sức mạnh nhấc sợi lơng Không cần mắt tỏ trông thấy mặt trời Không cần tai nhanh nghe tiếng sấm Người tướng giỏi thắng kẻ địch sẵn dễ thắng rồi, thắng mà khơng có tiếng tǎm Cho nên thắng khơng lầm Kẻ khơng lầm thắng, họ thắng kẻ địch sẵn bại

Cho nên tướng giỏi trước đứng vào địa vị không bại, mà không bỏ qua dịp mà làm cho địch bại

Cho nên, quân đội thắng lợi họ thắng họ đánh Quân đội thất bại đánh cầu thắng

Người tướng giỏi ln ln giữ đạo đức, luôn chuẩn bị Cho nên họ định thắng, bại

(Đạo đức là: đồng cam đồng khổ, tài cơng khai, huấn luyện khôn khéo, kỷ luật nghiêm minh Thưởng phạt công bình Chuẩn bị là: binh bị chuẩn bị đầy đủ ln)

Binh pháp có:

1- Là đo: (Xét địa hình hiểm bằng, gần xa để định cách đánh) 2- Là lưỡng: (Xét mặt trận rộng hẹp dài vắn để phân phối thứ binh) 3- Đếm: (Do địa mà định số binh nhiều hay ít)

4- Là cân: (Do đếm mà cân nhắc sức ta sức địch)

5- Là thắng: (Do điều mà đặt kế hoạch để tranh lấy thắng lợi)

Cho nên hình quân thắng lợi, lấy tạ mà cân với đồng Hình quân thất bại, lấy đồng mà cân với tạ

(7)

Chương V – Thế binh

(Chương nói: Chiến đấu có phía Kỳ binh đội phụ thuộc, binh đội chủ lực Phải khéo dùng phía đó, để phát triển tài nǎng quân ta)

Chỉ huy đông người, dễ dàng huy người, phân số, (phân số thứ lớp chiến đấu cách phân phối quân đội Dễ dàng kế hoạch rõ ràng, chiến thuật giản đơn) Đánh với đông người đánh với người, trống cờ (theo sắc cờ tiếng trống mà tiến thối)

Có thể khiến quân xông vào trận địch mà không thất bại, khéo dùng kỳ binh binh

Quân ta đến đâu lấy đá chọi vào trứng, sức mạnh ta sức yếu địch Đem chủ lực mà đánh Dùng kỳ binh mà thắng

Cho nên khéo dùng kỳ binh, vơ giời đất, khơng hết sơng ngịi, sau lại trước mặt giời mặt giǎng, tử lại sinh xuân hạ thu đông

Tiếng có thứ, khéo biến hố nghe khơng mươi thứ Sắc có mầu, khéo biến hố thành khơng mươi mầu Mùi có nǎm giống, khéo biến hố nên khơng mươi vị

Thế binh có Chính (là trực tiếp) Kỳ (là gián tiếp) Khéo biến hố vơ Kỳ sinh chính, lại sinh kỳ, tuần hồn khơng có chỗ hở, mà làm cho

Nước chảy mạnh đá trơi, Thế Chim diều chim cắt cổ mau, mà làm gẫy cổ gà cổ thỏ, mổ Tiết Cho nên người tướng giỏi hiểm, tiết nhanh

Thế, cung dương Tiết, nẩy cị

Đánh lung tung mà khơng rối loạn Xoay trịn chong chóng mà khơng hở han

Trị mà hững hờ thi sinh loạn Gan mà hững hờ sinh nhát Mạnh mà hững hờ sinh yếu Trị loạn sinh phân số Gan nhát sinh Thế Mạnh yếu địa hình quân hình

Cho nên kẻ khéo mồi địch, họ tỏ hình địch theo Họ cho địch lấy Họ lấy lợi để mồi địch Họ đem binh để chờ địch

Cho nên tướng giỏi biết chọn người mà giữ Thế Vì nên họ chọn Thế tốt

Được Thế tốt, đánh với địch xoay gỗ với đá Gỗ với đá n tĩnh, nguy động Vng nằm, trịn lǎn

(8)

Chương VI – Chỗ mạnh chỗ yếu

Lúc chiến đấu, quý đứng vào địa vị chủ động đánh vào chỗ yếu tránh chỗ mạnh địch, thắng

Ta đến trước mà chờ địch khoẻ Đến sau mà đánh, mệt Cho nên tướng giỏi kéo địch đến khơng để địch kéo ta đến

Có thể kéo địch đến, ta lấy lợi mồi Có thể khiến cho địch khơng đến, ta lấy hại doạ Cho nên, địch khoẻ mà ta làm cho mệt Địch no, mà ta làm cho đói Địch yên mà ta làm cho động

Ta đón nơi địch qua Ta qua nơi địch không để ý Ta nghìn dặm mà khơng mệt, nơi khơng có người Cho nên đánh mà lấy được, ta đánh chỗ địch khơng giữ Giữ mà giữ bền, ta giữ nơi địch khơng đánh

Cho nên ta khéo đánh, địch khơng mà giữ Ta khéo giữ địch không mà đánh

Ta phải khôn khéo không không tǎm Cho nên ta cầm mạng địch tay ta Ta tiến mà địch khơng chống nổi, ta xơng vào chỗ yếu Ta thối mà địch khơng theo kịp ta nhanh

Cho nên lúc ta muốn đánh, địch giữ thành cao hào sâu, phải đánh, ta đánh vào chỗ cần phải cứu Khi ta khơng muốn đánh, dù ta vạch đất mà giữ, địch khơng đánh, khơng biết ta đâu

Cho nên, ta rõ địch mà địch không rõ ta, ta chuyên mà địch phân tán Ta chuyên chỗ, mà địch phân 10 nơi, ta 10 đánh lại địch 1, ta nhiều đánh lại địch Ta nhiều địch ít, ta thắng địch thua

Ta muốn đánh nơi nào, địch khơng biết: khơng biết phải phịng bị nhiều nơi Nó phịng bị nhiều nơi, ta đánh vào nơi yếu

Cho nên phịng bị phía trước phía sau Phịng bị phía sau, phía trước Phịng bị phía tả, phía hữu Phịng bị phía hữu, phía tả Nơi phịng bị nơi Địch phải phịng bị ta

Ta đơng ta làm cho địch phải phòng bị

Cho nên, ta biết rõ chỗ ta đánh ngày ta đánh, dù xa nghìn dặm, ta đánh thắng Khơng biết chỗ đánh, khơng biết ngày đánh, tả khơng cứu hữu, hữu không cứu tả, sau không cứu trước, trước khơng cứu sau Huống xa mươi dặm, gần vài dặm, cứu

Cho nên, nghiên cứu tình hình địch mà biết kế hoạch ta hay không Thử địch mà biết lý động hay tĩnh Xét rõ địa mà biết chỗ tử hay sinh Xung đột nhỏ mà thử sức địch thừa hay thiếu

(9)

mà qn ta khơng biết Ai biết hình ta thắng, song khơng biết hình mà làm nên thắng Cho nên: cách chiến thắng không nên dùng dùng lại 2, lần Song nhân địch mà biến hố vơ

Hình binh hình nước Nước bỏ chỗ cao mà chảy vào chỗ thấp Binh tránh chỗ mạnh mà đánh vào chỗ hèn Nước tuỳ hình đất mà chảy Binh tuỳ địch mà thắng

Cho nên binh không định, nước khơng có hình định Biết nhân địch, biến hoá để tranh lấy thắng lợi, gọi thần

(10)

Chương VII – Quân tranh

Tướng mệnh chúa, tập hợp quân đội, địch đối diện mà ở, khơng khó qn tranh

Khó nơi biết lấy đường quanh làm đường thẳng, biết đổi khó khǎn thành ích lợi

Cho nên, ta đường quanh, lấy lợi mồi địch Ta sau, mà đến trước Thế biết cách quanh thẳng Cho nên, quân tranh có lợi, mà có nguy

Nguy kéo quân mà tranh lợi, khơng kịp Bỏ qn mà tranh lợi, cải (Trì trọng)

Nếu suốt ngày đêm khơng nghỉ, để đến ngồi trǎm dặm mà tranh lợi, nhiều tướng sĩ bị địch cầm tù; kẻ mạnh trước, người yếu sau, 10 phần phần đến Đi 50 dặm để tranh lợi, người thượng tướng bị nửa số binh đến Đi 10 dặm mà tranh lợi, phần binh, phần đến

Vậy nên qn đội khơng có vận tải chết Khơng có lương thực chết Khơng có tích trữ chết

Lợi là: tướng giỏi phải lựa dịp mà làm

Chưa biết mưu mơ nước, khơng thể ngoại giao Khơng biết rõ hình rừng núi sơng ngịi khơng thể hành qn Khơng có người đưa đường khơng địa lợi

Cho nên, việc binh cốt dùng mưu mẹo dối trá làm gốc Lấy lợi mà động Lấy phân hợp làm biến hố

Cho nên mau gió, lúc chậm núi rừng Khi đánh lửa Khi đứng vững núi đá Biến hố ngày đêm Khi động sấm sét

Biết rõ kế quanh thẳng, thắng Đó phép qn tranh

Nói khơng nghe khắp nên phải dùng kèn trống Trông không thấy khắp nên phải dùng cờ hiệu Kèn trống cờ hiệu để thống nghe thấy người

Cho nên đánh ban đêm dùng nhiều lửa trống, đánh ban ngày dùng nhiều cờ hiệu để làm rối loạn tai mắt địch

Cho nên làm dụt chí khí quân đội làm ngã lòng tướng lĩnh bên địch

Cho nên, buổi sáng khí sắc sảo, lúc trưa khí mệt nhọc, ban chiều khí buồn rầu Người khéo dùng binh tránh khí sắc sảo địch, mà đánh vào khí mệt nhọc khí buồn rầu Đó phép trị khí

Ta giữ trật tự, để chờ địch rối loạn Ta trấn tĩnh, để chờ địch xơn xao Đó phép trị tâm

Ta gần chờ địch xa tới Ta khoẻ để chờ địch mệt nhọc Ta ǎn no, chờ địch đói khát Đó phép trị lực

(11)(12)

Chương VIII – Chín biến

1 Chớ đóng dinh nơi dơ bẩn nơi khó lại Chớ đánh trận nước trung lập

3 Chớ dừng lại nơi tuyệt địa (là nơi khó nước, khó lương thực, khó giao thơng) Chỗ bị vây phải dùng mưu tránh

5 Chỗ tử địa phải liều đánh

6 Đường khơng nên đường

7 Qn đội địch có khơng nên đánh, đánh Thành có khơng nên vây Đất có khơng nên tranh

9 Mệnh lệnh chúa có khơng nên theo Tướng mà biết điều biến hố đó, tức biết dùng binh Nếu khơng biết ích lợi điều biến hố đó, biết địa hình khơng dùng địa lợi, biết địa lợi khéo dùng binh

Cho nên người tướng khôn khéo phải xét phía lợi phía hại việc Biết nắm chặt phía lợi hại, hồn thành nhiệm vụ Biết tránh khỏi phần hại lợi, khỏi gặp khó khǎn

Cho nên lấy hại mà buộc người phải phục ta Lấy lợi mà buộc người phải theo ta

Cho nên phép dùng binh: địch không đến, nơi ta có cách đề phịng Chớ nơi địch không đánh ta, nơi ta làm cho khơng thể đánh

Cho nên có điều nguy hiểm cho người làm tướng: 1- Liều, hay chết

2- Nhát, hay bị địch bắt 3- Tính nóng, hay bị địch lừa

4- Q liêm, có bị địch làm nhục 5- Quá yêu dân, có bị phiền

(13)

Chương IX – Phép hành quân

Đi đường núi nên theo khe nước

Chỗ núi mà giao thơng dễ, chiếm nơi cao mà dàn trận Địch nơi cao trèo mà đánh

Đó phép hành quân miền núi Qua sơng qua cho mau

Địch qua sơng, ta chờ qua nửa sơng đánh Chớ dàn trận bờ sơng

Gần sơng phải tìm chỗ cao giao thơng dễ mà dàn trận Qua sơng ngược dịng sơng

Đó phép hành quân miền nước Qua đầm phải qua mau

Nếu cần phải đánh với địch vùng đầm, dựa chỗ có nước có cỏ, mà trở lưng cho cối Đó phép hành quân vùng đầm

ở đất bằng, phía hữu nên dựa vào đồi, phía trước khống chế tử địa (chỗ hiểm, có sơng nước, núi dốc, địch khó tiến lên), phía sau có sinh địa chỗ dễ vận động, dễ thối

Đó phép hành quân vùng đất Khéo dùng địa lợi thắng

Quân đội ưa chỗ cao, mà ghét chỗ thấp Quý chỗ sáng mà ghét chỗ tối Ǎn no tốt, binh lính mạnh khoẻ, thắng

Nơi cồn gị đê đồi, đóng dinh phía đơng nam (mùa đơng ấm, mùa hạ mát) Thế địa giúp ích cho qn đội

Trên nguồn có mưa, nước chảy xốy xuống, phải chờ nước đứng, ta lội qua suối Đất có thứ:

1- Dốc đứng

2- Lịng chảo (thung lũng)

(14)

5- Bẫy giời (bùn lầy, ướt át, khó lại, giời đặt bẫy) 6- Hang giời (đường lối chật hẹp, hố sâu hang nhiều)

Những chỗ thế, ta nên tránh Gần xung quanh quân đội ta, có chỗ hiểm trở, ao giếng, lau lách, rừng núi, ta phải lùng xét cẩn thận Đó nơi bọn gian hay nấp

32 cách xét động tĩnh địch:

1- Gần ta mà địch lặng lẽ, cậy có chỗ hiểm

2- Xa ta mà địch đến khiêu chiến, muốn mồi ta tiến lên 3- Địch cố ý chỗ dễ bị ta đánh, muốn lừa ta

4- Nhiều cối lay động, địch đến 5- Nhiều cỏ phất phơ, địch làm nghi binh 6- Chim bay lên, địch đặt phục binh

7- Nhiều thú sợ chạy, địch mò vào 8- Đất bụi bay cao nhọn xe địch đến 9- Bay thấp mà rộng binh địch

10- Bay rời rạc lối địch lấy củi 11- Bay mà qua lại, địch đóng dinh

12- Địch ta ngào, mà đồng thời thêm chuẩn bị, muốn tiến 13- Nó ta hǎng làm tiến tới, lui

14- Khi khơng mà xin hồ, dùng mưu

15- Xe hạng nhẹ địch chạy trước bên dàn trận 16- Xe vừa chạy, vừa thúc quân, địch chực xông đánh ta 17- Địch nửa tiến, nửa thối mồi ta

18- Quân địch chống gậy mà đứng, đói 19- Đi lấy nước mà thị đầu uống trước, khát 20- Thấy lợi mà khơng biết tiến đến, mệt 21- Chỗ nhiều chim đậu, khơng có địch 22- Đi đêm mà hị hét, chúng sợ

(15)

24- Cờ xí lộn xộn, trật tự loạn

25- Tướng lĩnh giận dữ, mệt nhọc 26- Giết ngựa mà ǎn, địch hết lương

27- Nồi chảo không đem vào nhà, địch túng

28- Tướng nói ngon với binh, binh khơng phục tướng 29- Hay thưởng quá, tướng lận quận

30- Hay phạt quá, tướng khốn đốn

31- Trước tợn mà sau lại sợ quân lính mình, tướng khờ dại 32- Địch uý lạo cảm ơn ta, muốn nghỉ đánh

Địch khiêu chiến, song không đánh tới, mà không kéo lui, gặp lúc thế, ta phải xét cẩn thận

Cho nên binh không cần nhiều biết hợp sức đồng lịng xét rõ tình hình địch, thắng Nếu khơng xem xét kỹ khinh địch binh nhiều thất bại

Binh chưa thân thiết theo mình, mà phạt họ họ khơng phục Họ khơng phục khó dùng Binh thân thiết theo mình, mà phạt họ khơng sợ, khơng thể dùng

Cho nên, lấy lịng thân làm cho họ mến, lấy kỷ luật nghiêm làm cho họ phục, dùng

(16)

Chương X – Địa hình

Địa hình có thứ: thơng, quải, chi, ải, hiểm, xa

1- Ta qua, địch lại, gọi thông Gặp chỗ thế, ta trước chiếm chỗ cao, mở đường lương thực, đánh, thắng

2- Đi qua dễ, trở lại khó, gọi quải Gặp chỗ thế, địch không chuẩn bị, ta đánh, địch có chuẩn bị ta đánh (Vì tiến đánh dễ, mà thối lui khó)

3- Ta khơng lợi Địch không lợi, gọi chi, gặp chỗ thế, dù địch mồi ta, ta đánh Ta phải mồi địch nửa chừng mà đánh lợi cho ta

4- Nếu ta tới trước chỗ ải, giữ nẻo đường mà chờ địch Nếu địch tới trước ải mà giữ nẻo đường, ta đánh Nếu địch khơng giữ nẻo đường, ta đánh

5- đất hiểm, ta tới trước, giữ chỗ cao mà chờ địch Nếu địch đến trước, ta kéo đi, đánh

6- Đất xa, địch với ta cách xa, đánh khơng lợi Người làm tướng phải xét rõ địa hình

Cho nên có bại hoại xảy quân đội: chạy, không phục tùng, rã rời, tan nát, rối loạn, thất bại

1- Lực lượng ngang nhau, binh khí phần đánh lại 10 phần địch, (chắc thua chạy) gọi chạy 2- Binh mạnh quan yếu, binh không phục tùng mệnh lệnh quan

3- Quan mạnh binh yếu, khơng có sức đánh gọi rã rời

4- Quan binh hờn giận tướng khơng biết tài nǎng mình, gặp địch họ đánh liều mà thua Thế gọi tan nát

5- Tướng nhút nhát, không nghiêm trang, dạy dỗ không khéo, thay quan đổi lính ln ln, dàn binh lộn xộn, gọi loạn

6- Đem binh ít, đánh địch nhiều, đem sức yếu đánh địch mạnh, lựa chọn đội thất bại

Bị sáu điều đó, định thất bại Người làm tướng phải ý

(Ơng Ngơ Tử nói: nước khơng hồ thuận, khơng thể phái qn đội Trong qn đội khơng hồ thuận, khơng thể trận Trong trận khơng hịa thuận, khơng thể thắng lợi) Địa hình để giúp cho binh, trách nhiệm tướng là:

(17)

Người làm tướng cốt làm trọn trách nhiệm Cho nên tiến khơng cầu danh, thối khơng tránh tội Chỉ cốt lợi dân lợi nước Thế người tướng tốt nước nhà 2- Mến binh ta trẻ, họ xơng pha nguy hiểm Thương binh lính ta yêu, khiến họ tử sinh

ở tốt với binh, mà sai khiến họ, yêu họ mà mệnh lệnh họ, họ lơi thơi mà khơng biết ngǎn cản họ, hố dạy Vậy khơng thể dùng họ

3- Biết binh ta đánh, khơng biết địch đánh hay khơng Thế biết thắng có nửa, biết địch đánh khơng biết binh ta đánh hay khơng, biết thắng nửa Biết đánh địch khơng rõ địa hình đánh hay khơng, biết thắng nửa

4- Cho nên biết dùng binh, động mà không rối, tĩnh mà không

Cho nên nói rằng: biết ta biết người, thắng phần mười Biết giời biết đất, thắng lợi nắm

(Biết sức ta, biết sức địch, phải biết dùng thiên thời địa lợi, thắng

(18)

Chương XI – Chín thứ đất

Trong phép dùng binh có thứ đất: tán địa, khinh địa, tranh địa, giao địa, cù địa, trọng địa, kỷ địa, vi địa, tử địa

1- Các chư hầu tự đánh nước gọi tán địa (Vì lịng binh lính tản mạn, khơng chun nhất)

Tán địa đánh (Trước phải làm cho quân ta chí khí chuyên nhất)

2- Quân ta vào đất người, chưa vào sâu gọi khinh địa (Vì quân ta giác ngộ chưa sâu) Khinh địa dừng lại (Phải làm cho quân ta giác ngộ sâu hơn)

3- Ta lấy chỗ ta lợi Địch lấy chỗ địch lợi, gọi tranh địa (Như nơi trọng yếu, bên muốn tranh lấy)

Tranh địa đánh Ta phải bao vây phía sau

4- Ta qua, địch lại, gọi giao địa (Vì giao thơng dễ dàng) Giao địa tuyệt Ta phải giữ cẩn thận

5- Đất trung lập, giáp giới nhiều nước Ai đến trước dân thiên hạ, gọi cù địa Cù địa ta ngoại giao cho khéo

6- Vào sâu đất người, xung quanh nhiều thành thị làng mạc, gọi trọng địa Trọng địa mau tranh lấy lương thực

7- Chỗ nhiều rừng núi đầm ao hiểm trở, gọi kỷ địa Gặp kỷ địa kéo mau

8- Đường vào hẹp, quanh co đến Địch người đánh ta người đông, gọi vi địa (Rừng núi bao vây, tiến thối khó)

Vi địa phải dùng mưu Chắn giữ nẻo đường vào

9- Chỗ đánh mau sống, khơng đánh mau chết, gọi tử địa Gặp tử địa phải kiên đánh

Cho nên người tướng giỏi phải khiến cho địch phía trước, phía sau khơng giúp nhau, chỗ đơng chỗ ít, khơng cứu nhau, kẻ kẻ khơng ưa nhau, quan lính khơng ưa nhau, lính tráng khơng đồng tâm hiệp lực

Lợi cho ta ta động Khơng lợi cho ta ta tĩnh

(19)

Việc binh q mau chóng Ta theo đường địch khơng ngờ, đánh vào chỗ địch khơng phịng bị

Qn ta vào sâu đất người, lịng họ chun Ta lấy lương thực nước địch, quân đội ta ǎn no

Ta cẩn thận nuôi dưỡng họ bắt họ lao khổ để nâng cao khí lực họ Ta đặt kế hoạch khơn khéo, đánh vào quân địch Thế quân đội ta không sợ chết, đánh

Hễ quân lính đến chỗ xung quanh địch nhân, lịng họ kiên cố Vào sâu đất địch, tinh thần họ bị ràng buộc, họ trí sức đánh

Cho nên quân ta không chờ khun rǎn, mà họ tự giữ Khơng chờ dặn dị mà họ tự nghe Không chờ dạy bảo mà họ tự thân thiết với Không chờ mệnh lệnh mà họ tự tin

Ta phải cấm mê tín, đề phịng tun truyền địch Thế dù chết qn ta khơng muốn thối

Qn ta khơng ham thừa tiền, khơng phải họ ghét Họ khơng sợ chết, khơng phải họ ghét sống lâu (Nhưng khơng bị ham muốn vật chất bó buộc, chí khí kiên quyết) Khi có lệnh đánh người đương bị bệnh, hǎng hái khóc lóc muốn theo trận Cho nên dùng binh khéo rắn: “thốt nhiên” Thốt nhiên thứ rắn Thường Sơn Đánh đầu cứu, đánh đầu cứu Đánh lưng đầu cứu

Thử hỏi, khiến cho quân đội rắn nhiên khơng? Có thể Người nước Ngô người nước Việt xưa không ưa Nhưng họ chung thuyền gặp sóng gió họ hết lịng cứu nhau, tay phải cứu tay trái

Bởi cần phải làm cho người yếu trí với người mạnh Phải lợi dụng địa đất cứng địa đất mềm (Cứng mềm gần xa, rộng hẹp, hiểm bằng, sinh tử)

Người làm tướng phải n tĩnh khơng để dị Phải nghiêm chính, lo xa làm việc có hệ thống

Phải bưng bít tai mắt binh lính, khơng cho họ biết kế hoạch (Phải bí mật)

Phải thường thay đổi cách làm việc, thay đổi cách dùng mưu, làm cho người ta khơng dị đốn Phải thường đổi chỗ ở, đổi đường đi, làm cho người ta

Đem quân trận, trèo lên tường cao cất cầu thang Đem qn vào đất địch, nẩy cị súng, (nghĩa kiên tiến tới, không nghĩ đến giở về) Như lùa bầy dê, đem đi, đem lại lại, họ khơng biết đâu

Đem quân đến chỗ nguy hiểm việc tướng Vậy nên tướng cần phải hiểu rõ chín biến đổi địa thế, phải hiểu rõ lúc nên tiến, lúc nên thoái Phải hiểu rõ tâm lý người Quân đội ta vào đất người vào cạn lịng họ rời rạc, vào sâu lịng họ trí Cho nên lúc bị vây họ sức chống cự, bất đắc dĩ họ sức đánh, bị họ liều

(20)

Thǎng thưởng rộng rãi, mệnh lệnh nghiêm ngặt, huy ba quân sai khiến người

Bảo họ làm việc, nói nhiều lời Cho họ biết lợi, nói đến hại Ném vào chỗ mất, họ cịn Hãm vào chỗ chết, họ sống

Đẩy vào chỗ hại, họ làm nên thắng lợi

Cho nên việc dùng binh, ta giả đò theo ý địch, ta sức theo phương hướng, ta nghìn dặm phá địch

Thế gọi khéo làm thành cơng

Vậy nên định dùng binh, phong toả lối giao thơng, huỷ giấy thông hành, không qua lại với địch nữa, ta tự sửa soạn công việc

Địch mở cửa ải, ta xơng vào Trước ta tranh lấy nơi quan trọng địch, (như cửa bể, thành trì, …), mặt ta ln ln dự bị địch chiến

(21)

Chương XII – Phép đánh lửa

Đánh lửa có cách: 1- Đốt người

2- Đốt nơi địch để đồ đạc 3- Đốt vận tải địch 4- Đốt kho tàng địch 5- Đốt dinh trại địch

Dùng lửa phải theo thiên thời địa lý Đốt lửa phải có máy móc tài liệu Nhen lửa phải xem ngày tháng

Thì lúc khơ Ngày, tháng theo ngơi Kỵ phía đơng nam, Bích phía đơng bắc, Dực, Chẩn tây nam (Bốn ngơi rõ ngày gió thổi phương hướng nào)

Phải theo thứ hoả cơng biến hố mà tiếp ứng: 1- Lửa cháy phía trong, ngồi phải tiếp ứng mau

2- Lửa cháy mà quân địch lặng lẽ, ta phải chờ, đánh vội

3- Lửa cháy mạnh, ta xét đánh đánh, khơng thể đánh đánh 4- Nếu đốt dinh trại phía ngồi địch đốt, khơng cần chờ có nội ứng 5- Lửa cháy gió, ta tiến đánh gió

Ban ngày gió lâu Ban đêm gió chóng

Qn đội phải biết cách biến hố thứ lửa mà giữ gìn Cho nên lấy lửa mà đánh sáng, lấy nước mà đánh mạnh

Nếu đánh trận mà không mau mau thu lấy kết quả, khơng tốt Vì hao phí sức người, sức hư không Cho nên người làm tướng phải tính trước

Khơng có lợi ta động Khơng thắng, dùng binh, khơng đến nguy cơ, chiến tranh

(22)

Ngày đăng: 29/05/2021, 11:26

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w