Đức thánh Tam giang - Nơi ra đời bài thơ “Thần” - Bản tuyên ngôn độc lập đầu tiên của nước Đại Việt

16 37 0
Đức thánh Tam giang - Nơi ra đời bài thơ “Thần” - Bản tuyên ngôn độc lập đầu tiên của nước Đại Việt

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Nơi ấy là đền Xà trên khu vực ngã ba Xà (nay thuộc xã Tam Giang - Yên Phong - Bắc Ninh) nơi hội lưu sông Cà Lồ đổ vào sông Cầu. Đền Xà thờ Thánh Tam Giang - thượng tướng Trương Hống, phó tướng Trương Hát (là em). Hai anh em ngài đều là bậc tướng, chí dũng song toàn, phò Triệu Việt Vương, cầm quân đánh thắng quân Lương vào năm Canh Ngọ (550), giải phóng đất nước Vạn Xuân khỏi ách áp bức của vua quan nhà Lương phương Bắc. Hai anh em ngài là bậc đại nhân “sinh vi dũng tướng,...

Đức Thánh Tam Giang Nơi đời thơ “Thần” - Bản tuyên ngôn độc lập nước Đại Việt Nơi đền Xà khu vực ngã ba Xà (nay thuộc xã Tam Giang - Yên Phong - Bắc Ninh) nơi hội lưu sông Cà Lồ đổ vào sông Cầu Đền Xà thờ Thánh Tam Giang - thượng tướng Trương Hống, phó tướng Trương Hát (là em) Hai anh em ngài bậc tướng, chí dũng song tồn, phị Triệu Việt Vương, cầm qn đánh thắng quân Lương vào năm Canh Ngọ (550), giải phóng đất nước Vạn Xuân khỏi ách áp vua quan nhà Lương phương Bắc Hai anh em ngài bậc “sinh vi dũng tướng, tử vi minh thần” Công đức anh em ngài lớn, nên nhiều triều đại tặng phong mỹ tự: “Đại vương thượng đẳng thần” Hơn 300 làng ven triền sông Cầu, sơng Cà Lồ, sơng Thương có đình đền thờ Đức Thánh Tam Giang Riêng làng bên ven triền sông Cầu kể từ thượng nguồn Đu Đuổm xuống hạ lưu Lục Đầu, tôn thờ Thánh Tam Giang làm Thành hoàng Vào đầu triều đại Lý Nhân Tông kỷ thứ XI, nhà Tống lăm le xâm lược nước ta lần thứ Tổng binh Lý Thường Kiệt thấu hiểu tâm đen nhà Tống, ông xây dựng phịng tuyến Như Nguyệt, dài theo bờ nam sơng Cầu (từ ngã ba Xà trở xuống) để chặn bước tiến quân xâm lược, chúng liều lĩnh sang đánh nước ta Quả nhiên năm 1076 (năm thứ triều đại Lý Nhân Tông) nhà Tống sai tướng Quách Quỳ, Triệu Tiết hợp binh với quân Chiêm Thành, Chân Lạp hùng hổ sang đánh chiếm nước ta Đến bờ sơng Cầu, chúng bị chặn đứng, phải lập trại đóng quân bên bờ Bắc, củng cố lực lượng, chờ thời vượt sơng Cầu chọc thủng phịng tuyến qn ta, tiến kinh đô Thăng Long Một lần, Lý Thường Kiệt dẫn quân kiểm tra chiến tuyến, đến Phương La, thấy có ngơi đền lớn bên ngã ba Xà, hỏi biết đền Xà, thờ nhị vị Đại Vương Tôn Thần họ Trương - Đức Thánh Tam Giang Trương Hống, Trương Hát Lý Thường Kiệt truyền quân sửa lễ vào đền thắp hương bái yết, cầu xin âm phù hộ quốc Truyền thuyết kiện lịch sử này, dân vùng kể rằng: Đêm ấy, nằm nghỉ đình Xà - Ngọt, lúc chập chờn nửa tỉnh, nửa mơ, Lý Thường Kiệt thấy hai vị thần nhân, mũ áo chói lồ Lý Thường Kiệt vội đứng dậy bái chào Hai vị thần nhân cao lớn lẫm liệt khác thường Một vị mặt đen, mắt xanh, mặc áo bào trắng Một vị mặt trắng, râu dài, khốc bào đỏ, bảo rằng: Mới tới thăm buổi sáng mà vội quên! Lũ giặc Tống kia, cần làm bạt hồn vía chúng, chúng tan Anh em xin mang thần binh đến giúp ngài quét lũ giặc Dứt lời liền ngâm thơ: Nam quốc sơn hà nam đế cư Tiệt nhiên định phận thiên thư Như hà nghịch lỗ lai xâm phạm Nhữ đẳng hành khan thủ bại hư Bấy Lý Thường Kiệt biết, hai vị thần thờ đền Xà Tiếng ngâm vừa dứt, hai vị thần nhân hố thành đơi rắn có mào, trườn phía sơng Cầu Lý Thường Kiệt liền truyền qn đốt đèn, lấy bút nghiên ông ngồi trầm ngâm tự chép lại thơ Thần trí nhớ Chép chép lại nhiều lần nhớ lời thơ Lý Thường Kiệt đắc ý khẽ cất tiếng ngâm Mấy tỳ tướng chầu hầu nghe được, phấn chấn hẳn lên lẩm nhẩm học theo Lý Thường Kiệt sai quân chép thơ Thần làm nhiều bản, gửi tới tướng sĩ khắp chiến tuyến Hơm sau ơng bí mật đưa đại quân vượt sông sang bờ Bắc, mở trận tập kích vào đồn lũy giặc Tống Lý Thường Kiệt đứng trước cửa đền Xà, nghe từ khơng trung có tiếng hị reo, ngựa người rầm rập, khí giới loảng xoảng âm vang tiếng chiêng, tiếng trống theo nhịp bước qn Ơng ngửa mặt nhìn lên, thấy hai vị thần họ Trương, áo mũ xanh đỏ tề chỉnh, ngự đám mây trắng, quân sĩ đứng hai bên giáo mác tua tủa Biết có thần binh trợ giúp, quân sĩ háo hức muốn xơng n_ vào đồn giặc Liền đó, từ cao xanh trước cửa đền vọng xuống tiếng ngâm thơ Thần “Nam quốc sơn hà Nam Đế cư ” ngâm ngâm lại nhiều lần Càng sau tiếng ngâm sang sảng Nghe tiếng thơ rền vang, tinh thần quân ta phấn chấn ạt xông lên giết giặc Bên bờ Bắc, quân Tống nghe tiếng thơ ngâm mà hoảng sợ, bạt vía kinh hồn Trước sức tiến công vũ bão quân ta, quân giặc tan vỡ thành mảng, bỏ chạy toán loạn, dẫm đạp lên Xác giặc ngổn ngang cánh đồng Mai Thượng (nay dấu ấn lịch sử cánh đồng Xác chùa Xác, sau đổi lại An Lạc Tự) Quân Tống đại bại, sau trận vội vàng rút quân nước Đền Xà, nơi thờ vị Đại Vương Tôn Thần họ Trương – Thánh Tam Giang Trương Hống, Trương Hát, nơi thơ Thần - tuyên ngôn độc lập nước Việt Nam ta công bố tu bổ lại Trước cửa đền Xà, năm 2000 Nhà nước xây dựng nhà bia hình tứ giác hai tầng mái Bên dựng bia lớn đặt rùa Đầu rùa đặt bình hương Mặt trước bia nhìn vào đền khắc thơ Thần chữ Hán Mặt sau, phần dịch âm, phần dịch nghĩa thơ Thần Bài thơ Thần - tuyên ngôn độc lập đất nước ta, đời bối cảnh lịch sử đặc biệt Bài thơ có sức cơng phá vào tinh thần ý chí xâm lược quân Tống; khích lệ tinh thần chiến, thắng quân ta, góp phần làm nên chiến thắng hào hùng quân dân thời nhà Lý đánh tan 10 vạn quân Tống bên bờ sông Như Nguyệt Dương Quang Luân CHUYỆN TRƯƠNG HỐNG VÀ TRƯƠNG HÁT Khước Địch Thiện Hựu Trợ Thuận Đại Vương Uy Địch Dũng Cảm Hiển Thắng Đại Vương Xét Sử ký Đỗ Thiện chép hai Vương hai anh em Thời Nam Tấn Vương nhà Ngô đánh giặc Lý Huy Long Châu, đóng quân cửa Phù Lan (1), đêm ngủ mộng thấy hai người y quan kỳ vĩ, diện mạo khôi ngô, đến mắt vua thưa rằng: - Bọn nghịch tặc hoành hành lâu lắm, chúng tơi xin tịng qn trợ chiến Vua lấy làm lạ, hỏi rằng: - Bọn khanh người Cơ chưa biết mặt; có lịng thơng cảm nên cho biết tính danh Hai người sụp xuống lạy, thưa rằng: - Bọn thần anh em, vốn người Phù Lan, nguyên họ Trương, anh tên Hống, em tên Hát, làm tướng Việt Vương (2) Việt Vương bị Lý Nam Đế đánh bại, Nam Đế đem lễ vật đến rước bọn thần có ý muốn cho làm quan Bọn thần thưa lại rằng: Tôi trung chẳng thờ hai vua, gái trinh chẳng đổi hai chồng, hồ người bội nghĩa mà muốn khuất tiết bất di dịch ư? Mới trốn vào núi Phù Long; Nam Đế nhiều lần cho người đến truy nã không được, treo ngàn vàng cầu người bắt Bọn thần khơng cịn đường tiến thối nên uống thuốc độc mà qua đời Thượng đế thương bọn thần vô tội chết mệnh, sắc bỏ chức Than Hà Long Qn Phó Sứ, tuần hai sơng Vũ Bình Lạng Giang đến tận nguồn, hiệu Thần Giang Đô Phó Sứ Trước Tiên Chúa (3) chiến dịch Bạch Đằng, bọn thần hiệu lực trợ thuận Vua tỉnh dậy, bảo đem cỗ rượu đến điện tế, khấn rằng: - Quả có anh linh, phù trợ chiến dịch này, thắng lợi, tức dựng miếu phong tước, hương hỏa đời đời Vua tiến quân vây núi Côn Lôn, giặc ỷ hiểm trở, khơng vịn trèo mà lên Đóng đồn lâu quá, quân sĩ có ý trở tâm Đêm vua mộng thấy hai Vương đốc binh, ngũ liên thuộc có mặt mày quỷ thần cả, hàng ngũ nghiêm, lạc chỉnh tề hội cửa Phù Lan Binh ơng anh đóng từ sơng Vũ Bình đến sơng Như Nguyệt tiến đến đầu nguồn sông Phú Lương; Binh ông em từ men sơng Lạng Giang vào sơng Nam Bình (4) Vua tỉnh dậy bảo với tả hữu, nhiên trận tồn thắng Bình xong giặc Tây Long, vua sai Sứ chia chỗ lập đền thờ, phong làm Phúc Thần phương, chiếu phong anh Đại Đương Giang Đô Hộ Quốc Thần Vương, lập đền cửa sông Như Nguyệt Cịn em Tiểu Đương Giang Đơ Hộ Quốc Thần Vương, lập đền cửa sơng Nam Bình Thời vua Nhân Tông nhà Lý, binh Tống nam xâm kéo đến biên cảnh; vua sai Thái uý Lý Thường Kiệt dựa bờ sơng đóng cừ để cố thủ Một đêm quân sĩ nghe đền có tiếng ngâm to rằng: Sông núi nhà Nam Nam đế Phân minh trời định thiên thư Cớ nghịch lỗ sang xâm phạm? Bọn chúng bại hư (5) Quả nhiên quân Tống chưa đánh tan rã Thần mộng rõ ràng, mảy lơng sợi tóc chẳng sai (6) Niên hiệu Trùng Hưng năm đầu, sắc phong Như Nguyệt Khước Địch Đại Vương, năm thứ tư gia phong Thiện Hựu Dũng Cảm Tiếm bình Hơn thua lý mà Điềm lành, điềm xấu khí lý đâu khí theo mà gây nên, nên họ Trỉ Bá thần Hốc Sơn lấy thẻ tre trao cho Trương Tử, Khiết Đan bị diệt thần Ap Giang lấy đầu lâu trao cho Hồng Nhan, chẳng q lý phúc kẻ thiện, họa kẻ dâm Hai họ Trương Việt Vương, không chịu khuất phục vua Nam Đế, khí trung nghĩa hạo nhiên thường phảng phất khoảng trời đất, không nên lấy tý lông mảy vết mà bàn luận Sống làm danh tướng, chết danh thần, cho vua Tấn Vương nằm thấy mà giặc Côn Lôn phá tan, ngâm thơ Nam Quốc mà quân nhà Tống không bị đánh tự tan vỡ, lấy báo ứng thế, phong làm Phúc Thần, hưởng cúng vái nghìn xưa, đội ân vinh phong tặng cửu trùng, hai đền thờ ngày cịn, người hai bên sơng tránh tên huý, gọi hát xướng Tinh anh đầy dẫy, nghìn trăm năm thường ngày, khiến cho đương thời, kẻ cam lòng đầu giặc, mưu cầu phú quý thời, đâu trổi thơm muôn đời, khiến cho người ta thán mộ mà hăng hái lên hai Vương Ghi chú: 1) Phù Lan sông Lục Đầu 2) Theo Đại Nam Quốc Sử Diễn Ca, Trương Hống Trương Hát can Triệu Việt Vương đừng gã Cảo Nương cho Nhã Lang: Có người: Hống, Hát họ Trương Vũ biền biết đường mưu, Rằng: “Xưa Trọng Thuỷ, Mỵ Châu, Hôn nhân giả, khấu thù chân Mảnh gương vãng gần, Lại toan dắt mối Châu Trần nên? 3) Thiên chúa tức Ngô Quyền 4) Sông Nam Bình tức sơng Thương Đền thờ Hống cửa sơng Nam Bình, làng Phượng Nhãn, bắc ngạn sơng Thương 5) Bản dịch Hồng Xn Hãn Sơng núi nước Nam, vua Nam coi Rành rành phận định sách Trời Có lũ giặc sang xâm phạm! Bay tan tành chết toi (Sđd, tr.287) 6) Chuyện bất q lịng sùng bái người ta mà bịa đặt ra, nhà nho phụ họa cho thêm linh Sự thật có lẽ tơi theo ý Trần Trọng Kim, nhận thơ Lý Thường Kiệt Nhưng nói Lý Thường Kiệt làm thơ khơng có làm cớ Ngày vùng lân cận hai sông Cầu Thương, có đến 290 ngơi đền thờ hai vị thần họ Trương Đền thờ Trương Hống làng Vọng Nguyệt, cạnh làng Như Nguyệt; đền thờ Trương Hát làng Phượng Nhỡn cửa sơng Thương Vị trí đền phù hợp với việc quân Tống qua sơng bến đị Như Nguyệt, câu chuyện thần ám trợ kể Việt Điện U Linh có vào thật nhiều (Hồng Xn Hãn, Lý Thường Kiệt, tr.303) Tướng quân Trương Hống, Trương Hát (15/06/2007) Trương Hống, Trương Hát người làng Vân Mẫu, huyện Quế Dương (sau Võ Giàng) quận Vũ Ninh, xứ Kinh Bắc (nay thôn Vân Mẫu, xã Vân Dương, huyện Quế Võ), học trò Tiên sinh Lã Thị người hương Chu Minh, lộ Bắc Giang (tức xã Hương Mạc, huyện Từ Sơn ngày nay) Căn sử sách ghi chép sơ sài ơng sinh vào đầu kỷ (504?) vòng 1.000 năm Bắc thuộc tăm tối Anh em học đến đâu lầu thông kinh sử đến đấy, chăm đọc binh thư, siêng rèn võ nghệ.Gặp nước nhà lâm nạn, nhà Lương bên Tàu, đời vua Đại Đồng năm thứ bảy, sai bọn Trần Bá Tiên Dương Phiêu đem đại binh sang đánh nước ta, tàn nhiễu muôn dân, đau lòng trăm họ, hại người cướp của, phá hủy cửa nhà.Vua nước ta đem quân đánh quân Lương mạnh, Triệu Việt Vương liền rời bỏ kinh thành rút quân đóng đầm Dạ Trạch, phủ Khối Châu đất Hưng n, dựa vào bốn phía đầm lầy, thủy hiểm trở để tính kế lâu dài Triều đình truyền hịch kể tội nhà Lương, bố cáo mn dân, có tài giúp nước Khi hai ông Trương Hống, Trương Hát trưởng thành, thời sung sức, nghe có hịch chiêu tài, anh em bàn xin lệnh thầy, dụng kế lập thân, quê mộ quân để giúp nước.Lã Tiên sinh khen ngợi tinh thần trung quân quốc học trị tình nguyện theo giúp việc qn Trong buổi hội bàn, thầy trò lo lắng, quê hương làng quanh đất hiền lành, nghèo túng, gia tư bấn bách, không gạo, không tiền, người theo khơng có May có Trương Đạm Nương em gái trổ tài nội trợ vận động làng Ngà hộ muối (nay làng mang tên làng Muối), làng Ngườm hộ gạo (Ngườm tức làng Nghiêm Xá, vùng có câu “gạo Nghiêm Xá-cá Thất Gian”), làng Dạm Gấu giúp người (Dạm Gấu tức làng Đa Cấu, trước tiếng đất nghịch), làng Vát giúp rèn khí giới (Vát làng Việt Vân, có nghề rèn tiếng, tục ngữ: “Liềm thợ Rào, dao thợ Vát”) Lã mưu sỹ chọn ngày lành làm lễ bái yết thần linh, tôn Trương Hống làm chánh tướng, Trương Hát làm phó tướng, tế cờ quân, ngày đêm luyện tập (nay hai xứ đồng gọi Bãi Kiếm bãi Phất Cờ) Sau ông đến địa phận làng Tiên Tảo, huyện Kim Hoa, phủ Đa Phúc, lộ Bắc Giang thấy đất ỷ giốc, tiến thối lưỡng tiện dụng binh liền cho quân hạ trại, làm tờ chiêu dụ nhân dân Tờ rằng: “Đất nước Vạn Xuân ta bình, càn nguyên hanh thái, đâu giặc Lương xâm lấn, xã tắc đảo điên, muôn dân khốn khổ Bọn Hống-Hát xuất thân nhà lam lũ, học võ nghệ, có chút mưu cơ, dám đem sức lực người xứ, dấy binh cuốc cầy, địch lang sói ngoại bang, giúp Triệu Việt Vương giữ an bờ cõi, dám mong chư vị bàn dân hưởng ứng nghĩa quân lấy làm may lắm”.Phụ lão làng tiếp tờ, thấy ông dung dị khác thường, uy nghi đường bệ, thi đua cho cháu theo làm quân sỹ Rồi tiếng đồn khắp hạt có tướng tài mộ quân, đinh tráng nơi tấp nập kéo đến ba trăm người, phiên chế thành đội, cắt cai ký huy, lập đại doanh làng Tiên Tảo, ngày đêm sức luyện rèn sai sứ báo Dạ Trạch Triệu Quang Phục tin sai sứ lên phong Trương Hống làm thượng tướng quân, Trương Hát làm phó tướng quân, Lã tiên sinh làm quân sư, Trương Lừng, Trương Lẫy làm tỳ tướng, Đạm Nương làm hậu binh lương lo kế sách phản công Đúng kỳ thúc giáp, hai phía truyền lệnh quân cơ, tỏa binh tiếp trận, quân Triệu Quang Phục Dạ Trạch tiến lên, quân Hống-Hát Tiên Tảo kéo xuống, thủy bốn mặt giáp cơng, xung đột tung hồnh đánh dội.Quân Lương không chống cự nổi, đại bại rã rời, số chạy dẵm đạp lên nhau, chết hại nhiều vô kể, số bị bắt mặt mày tái mét, run rẩy van xin, chánh tướng Trần Bá Tiên tử trận, phó tướng Dương Phiêu phải thu nhặt tàn quân rút Bắc quốc.Dẹp xong giặc rồi, khải hoàn tấu tiệp, Triệu Việt Vương kéo quân Long Biên sang sửa đô thành, khao thưởng tướng sỹ, úy lạo muôn dân, nước yên, thiên hạ thái bình, càn khơn phẳng lặng, trăm họ làm ăn vui vẻ.Vua Triệu phong thực ấp cho hai anh em họ Trương Kinh Bắc, Trương Hống làng Tiên Tảo, huyện Kim Anh, Trương Hát làng Tam Lư, huyện Đông Ngàn nơi dấy binh cũ Pháp Thuận thơ thần nước Nam sông núi Lê Mạnh Thát (Một giả thuyết khác nguồn gốc thơ “Nam quốc sơn hà…”) Vì thế, năm tháng giai đoạn đấu tranh khó khăn khốc liệt bên quốc gia rộng lớn, đông người, có gần hai thập kỷ hịa bình để phát triển bên đất nước nhỏ bé, người nhiều lần thời gian hịa bình chưa Triều đình nhà Tống có lẽ tính tốn sở nhận định thế, nên cho tiến hành chiến tranh năm 981 Lê Đại Hành hiểu rõ ý đồ tính toán địch tiềm lực ta Do đó, ơng chủ động tiếp xúc vận động tồn dân, có nhân tài đất nước tham gia vào chiến tranh Nếu khơng làm tình hình đất nước theo ngõ quanh khác lịch sử [473] [1] [474] Cuộc tiếp xúc vận động Lê Đại Hành thực diễn nhiều dạng khác ông trực tiếp gặp thiền sư Vạn Hạnh, tính tốn tương quan lực lượng giặc ta để xem diễn tiến chiến diễn Ông nhờ đại sư Khuông Việt đến núi Vệ Linh cầu nguyện cho chiến chóng thành cơng Và đặc biệt thân vua Lê Đại Hành làm lễ tế đền hai vị anh hùng Trương Hống Trương Hát chiến tranh giải phóng Triệu Việt Vương lãnh đạo vào năm 548-570 đời thơ Thần tiếng Nước Nam sông núi, mà Lĩnh nam chích quái tờ 7475 ghi: “Triều hoàng đế Đại Hành nhà Lê năm Tân Tỵ Thiên Phúc thứ (981), Tống Thái Tổ sai bọn tướng qn Hầu Nhân Bảo, Tơn Tồn Hưng đem qn xâm lược nước Nam, sông Đại Than Vua Lê Đại Hành tướng quân Phạm Cự Lượng đóng quân sông Đồ Lỗ để chống lại Hai bên đối lũy giữ Vua Đại Hành ban đêm mơ thấy hai người thần vái sơng nói: Anh em thần, người tên Trương Hống, người tên Trương Hát, trước thờ Triệu Việt Vương thường theo chinh phạt bọn giặc dữ, mà có thiên hạ Đến sau, Lý Nam Đế chiếm nước, nghe tiếng anh em thần, cho vời đến Thần nghĩa đến, uống thuốc độc mà chết Thượng đế thương kẻ có cơng, mà khen lòng trung nghĩa tiết, ban cho Tướng quan [475] thần bộ, thống lĩnh kỷ binh Nay thấy quân Tống vào cõi làm khổ sinh linh nước ta, nên bọn thần đến gặp xin vua đánh bọn giặc để cứu sinh dân’ Vua Đại Hành kinh ngạc thức dậy gọi bề tơi hầu cận, nói: ‘Đây thần giúp ta vậy’ Bèn liền rước thuyền vua đốt hương làm lễ xin rằng: ‘Thần nhân giúp ta thành cơng nghiệp việc phong thưởng cúng đơm muôn đời không hết’ Vua cho giết sinh lao để tế, đem áo mũ tiền giấy voi ngựa đốt để ban cho Đêm lại mơ thấy hai thần nhân mặc áo mũ ban, đến trước vua bái tạ Đến đêm hôm sau, vua mơ thấy thần nhân đem quỉ áo trắng từ phía nam Bình Giang tới, vị thần nhân đem quỉ áo đỏ từ sông Như Nguyệt xuống Cả hai nhắm trại giặc mà đánh Ngày tháng 10, vào lúc canh ba đêm, khí trời tối mịt, gió lớn mưa dồn nổ ra, quân Tống tan vỡ Thần mập mờ đứng không trung, cao tiếng ngâm: Nước Nam sông núi vua Nam Rành rẽ phân chia sách trời Giặc nghịch dám đến phạm Chúng bay chuốc bại (Nam quốc sơn hà Nam đế cư Tiệt nhiên dĩ định thiên thư [476] Như hà nghịch lỗ lai xâm phạm Nhữ đẳng hành khan thủ bại hư) Quân Tống nghe chen tứ tán, tự chạy trốn, bị bắt sông kể xiết Quân Tông đại bại rút lui Vua Đại Hành đem quân mừng thắng trận, phong thưởng cho hai thần nhân, người em Uy Địch Đại Vương, lập đền Tam Kỳ Giang Long Nhãn, sai dân Long Nhãn Bình Giang phụng thờ Người anh Khước Địch Đại Vương, lập đền sông Như Nguyệt, sai dân ven sông phụng thờ, đến cịn.” Đây nguồn thông tin thơ thần Nước Nam sông núi nguồn thông tin cho ta thấy thơ Thần đọc lên chiến tranh 981 có liên hệ với vua Lê Đại Hành Sau tác giả Thiên Nam vân lục thống coi thơ thần đọc lên chiến tranh đó, dù cho hai vị thần tướng Ngô Quyền, Triệu Việt Vương Tuy nhiên, Ngô Sĩ Liên đưa thơ vào Đại Việt sử ký tồn thư tờ 9b2-8, ơng gắn cho chiến năm 1076 Lý Thường Kiệt Từ xuất ngoa truyền thơ Lý Thường Kiệt: “Thế truyền rằng, Thường Kiệt dựng rào dọc sông để cố giữ Một đêm quân sĩ nghe đền Trương tướng quân có tiếng to ngâm rằng: [477] Nước Nam sơng núi vua Nam Rành rẽ định phân sách trời Giặc nghịch dám đến phạm Chúng bay chuốc bại (Nam quốc sơn hà Nam đế cư Tiệt nhiên định phận thiên thư Như hà nghịch lỗ lai xâm phạm Nhữ đẳng hành khan thủ bại hư) Rồi sau Trương tướng quân anh em hai người Anh tên Hống, em tên Hát, danh tướng Triệu Việt Vương Triệu Việt Vương bị Lý Nam Đế đánh bại mà nước Nam đế cho vời làm quan Hai người nói: ‘Trung thần khơng thờ vị vua hại chúa mình’, bỏ trốn núi Phù Long Nam Đế nhiều lần mời không đáp, lệnh: ‘Ai lấy thủ cấp trọng thưởng cho ngàn vàng Hai người uống thuốc độc mà chết Nam Tấn Vương nhà Ngô đánh giặc Lý Huy châu Tây Long, đóng quân cửa Phù Lan, chiêm bao thấy hai người theo giúp quân vua, nói rằng: ‘Thiên đế thương kẻ trung thần không thờ hai vua, bổ cho làm Than hà long quân phó tuần Vũ Lạng nhị giang Chi man ngun tuần giang phó sứ Bình định giặc rồi, Nam Tấn Vương phong anh làm Đại đương giang đô hộ quốc thần vương, dựng đền cửa sơng Như Nguyệt Cịn [478] em làm Tiểu đương giang đô hộ quốc thần vương, dựng đền cửa sông Nam Quân, tức đền thờ này” Đây hai nguồn tư liệu liên hệ với thơ Thần Ngô Sĩ Liên cho thấy, ông lấy thông tin từ “thế truyền”, tức lời lưu truyền đời, để đưa vào Đại Việt sử ký toàn thư Mà lời lưu truyền chắn tồn trước thời Ngô Sĩ Liên Tập hợp truyện ta có Lĩnh nam chích qi khơng phải Trần Thế Pháp, tác gia thời Trần mạt, tức nửa cuối kỷ thứ 14 Điều chứng minh cách dễ dàng, phân tích truyện có truyền Lĩnh nam chích quái bảo lưu Chẳng hạn, số 22 truyện nó, có hai cặp truyện chắn rút từ Thiền uyển tập anh Đó cặp truyện Từ Đạo Hạnh Nguyễn Minh Không cặp truyện Dương Không Lộ Nguyễn Giác Hải Văn cú hai cặp truyện truyền có hoàn toàn thống với văn cú truyện bốn vị thiền sư có Thiền uyển tập anh Thiền uyển tập biết phải đời vào năm 1337 Do thế, tác giả Lĩnh nam chích quái lại truyện bốn vị thiền sư vào sách Đúng ơng làm cơng tác “chích qi”, tức nhặt lấy truyện lạ từ sách khác để tạo nên tác phẩm [479] Từ chuyện hai vị thần Long Nhãn Như Nguyệt dù ngày ta khơng có may mắn trường hợp truyện bốn thiền sư, chắn phải tác giả Lĩnh nam chích quái trích dẫn từ văn đó, mà ngày ta chưa thể tìm (Có người khơng nghiên cứu kỹ nên viện dẫn bừa bãi nghĩa chữ chích, khen đại tác giả Lĩnh nam chích quái có gia cơng đóng góp Phân tích truyện bốn thiền sư cho ta kết hoàn tồn ngược lại Tác giả Lĩnh nam qi trích dẫn y nguyên văn bốn truyện vừa nêu, dù từ Thiền uyển tập anh hay nguồn khác) Dẫu vậy, so với Đại Việt sử ký tồn thư, Lĩnh nam chích qi có tính cổ sơ văn đáng tin cậy Đại Việt sử ký tồn thư Vì thế, thơ Thần phải coi xuất thời vua Lê Đại Hành chiến tranh năm 981, chiến tranh năm 1076 với Lý Thường Kiệt Xác định thời điểm đời thơ thế, phù hợp với nội dung ý nghĩa thơ tun ngơn độc lập, mà cịn phù hợp với cung cách đạo chiến tranh vua Lê Đại Hành Về nội dung ý nghĩa, thơ Thần tuyên ngôn cho nhà nước Trung Quốc biết độc lập đất nước Việt Nam nhà nước làm chủ đất nước ấy, mà từ thời Ngô Quyền đánh bại quân Nam [480] Hán năm 939 Đinh Tiên Hoàng lên ngơi hồng đế vào năm 968, người lãnh đạo nước ta chưa có hội để cơng bố Cho nên, coi thơ Thần xuất vào năm 1076 thật nước ta độc lập gần hai kỷ có tuyên ngơn độc lập sao? Cịn cung cách đạo chiến tranh, ta thấy vua Lê Đại Hành nhờ đại sư Khuông Việt đến núi Vệ Linh cầu nguyện, chiến tranh đến thắng lợi hoàn tồn Khoan nói chi tới việc lời cầu nguyện có thần linh đáp ứng hay khơng Chỉ cần nói việc nhờ cầu nguyện thế, vua Lê Đại Hành muốn thơng qua để tác động lên tinh thần quân sĩ Đây công tác tư tưởng chuẩn bị cho chiến đấu gay go tới Và gay go thật quân đội ta đối diện với quân đội nước to lớn nhiều có lần thành công đè bẹp sức chiến đấu quân đội ta kỷ trước Do thế, yêu cầu công tác tư tưởng yêu cầu cấp bách để chuẩn bị cho quân đội chiến đấu sẵn sàng chiến đấu Từ đó, có mặt hai vị anh hùng Trương Hống, Trương Hát Triệu Việt Vương xuất thơ Thần tất yếu Vì vậy, chúng tơi nghĩ thơ Thần xuất chiến tranh 981, Lĩnh nam chích quái ghi Những [481] Lĩnh nam chích quái sau Tục loại Đoàn Vĩnh Phúc chép vào năm Quang Bảo thứ (l500) theo Đại Việt sử ký toàn thư chép thơ liên hệ với Lý Thường Kiệt chiến tranh 1076 Tân đính hiệu bình Việt điện u linh tập Gia Cát Thị thực vào năm Cảnh Hưng Giáp Ngọ (1774) làm thế, cho ta thơ gần khác hẳn: Nam bắc phong cương biệt cư Tinh phân Chẩn Dực thiên thư Kình thơn lang phệ chân vô yếm Hội kiến trần tảo thái hư (Cõi bờ Nam Bắc riêng nơi Chẩn Dực chia sách trời Sói cắn kình nhai đâu thấy chán Bụi dơ quét thấy trời tươi) Bài thơ có khả Gia Cát Thị lấy từ nhuận sắc truyền A.2914 Lĩnh nam chích quái bảo lưu thư viện Viễn Đông Bác Cổ thư viện Hán Nôm: Nam quốc sơn hà Nam đế cư Hoàng thiên dĩ định thiên thư Như kim bắc lỗ lai xâm phạm Hội kiến hải trần tận tảo trừ [482] Do thế, theo chúng tôi, ta nên trả thơ Thần cho chiến tranh năm 981 có đủ sở để làm Đây kết luận Hai sử viết tiếng Việt vào kỷ 16 17, Việt sử diễn âm Thiên nam ngứ lục thống có kết luận Việt sử diễn âm dành đoạn dài nói lai lịch thơ này, viết: Tháng bảy có Tống binh sang Tồn tướng mạnh binh cường ba mn Đến thành Phù Lỗ đóng vây Qn ta qn đơi bên ngất trời Chưa phân thắng phụ Ngày rằm tháng chạp vua nằm chiêm bao Thấy đôi thần nhân bãi Trương Hống Trương Hát bước vào quỳ thưa Chúng thần đế lòng xưa Phụng thờ nhà chúa chừ chẳng sai Tiên Hồng có sắc bày Địi phong chức cho tước quyền Trung thần bất nhị quân Chúng tự làm thần đạo Thượng đế thấy thương thay Phong Quỉ thần quân Đại Hành thức dậy mừng thay Giết trâu liền có minh tài tế khao Đêm sau vua lại chiêm bao [483] Thấy mặc áo liền vào tạ ơn Có người đứng án tiền Lĩnh trăm áo vàn vàn quỷ binh Lấy chưng đất Nam Bình Đại Hành sực thức gẫm tình hay Nửa đêm thấy mây Bạo phong hắc ám gió bay vội vàng Tống binh vía trở dường Chúng quỷ đánh gãy đao thương liền cờ Bỗng nghe mảng tiếng khơng hư Thần nhân xuống có thơ ngâm Thi vân: Nam quốc sơn hà Nam đế cư Hoàng thiên dĩ định thiên thư Như hà Bắc lỗ cảm xâm phạm Hội kiến phong trần tận tảo trừ [2] Thiên nam ngữ lục tiếp thu quan điểm tác giả Việt sử diễn âm, thơ Thần hai chép tương đối giống nhau: Bấy binh mã sửa sang Địch Nhân Bảo thằng giặc Ngô Mười buôn binh mạnh thẳng đua Qua miền Giang Bắc, Phù Lan [484] Đêm thấy hai ngài đến Xưng danh Hát, xưng danh Hồng Giúp đời Triệu Việt có cơng Thuở chẳng lòng, ẩn nội Phù Lan… Ơn Thượng đế xét thương Quyền cho chúa tể giữ phương yên Bây chừ bệ hạ đến Nguyện giúp nước phá giặc Ngô Phán rằng: Tướng quan y Công nên thời lập miêú thờ trả ơn Ngày sau Nhân Bảo quân Trên không nghe tiếng người ngâm thơ rằng: Nam quốc sơn hà Nam đế cư Hoàng thiên dĩ định thiên thư Như hà Bắc lỗ lai xâm phạm Hội kiến phong trần tận khử trừ [3] Vấn đề dù thơ Thần phải người làm ra, phải thông qua người để đọc lên Vậy, có khả làm thơ này? Để trả lời câu hỏi này, ta thấy số người tham mưu vào huy vua Lê Đại Hành chiến tranh năm 981 khơng có nhiều điều kiện gần gũi Pháp Thuận, đặc biệt truyện Pháp [485] Thuận xác nhận ông người tham gia "vận trù kế sách" từ lúc vua Lê Đại Hành sáng nghiệp Hơn nữa, văn thư ngoại giao triều Lê Đại Hành Pháp Thuận soạn thảo, chứng tỏ, việc Pháp Thuận sáng tác thơ Thần kết luận hợp lý Ngoài ra, Pháp Thuận có hệ tư tưởng trị hoàn chỉnh phát biểu thơ Vận nước Đây hai yếu tố khác cho phép xác nhận khả Pháp Thuận sáng tác thơ Thêm vào đó, thơ hịa nhập cách nhuần nhuyễn thể khuynh hướng bật dòng văn học thời chủ lưu kỷ Khuynh hướng văn học bật chi phối gần 300 năm phát triển văn học Việt Nam với tập trung cao độ vấn đề nóng bỏng dân tộc thời vấn đề làm chủ đất nước Từ Định Khơng khai sáng dịng văn học này, liên tục làm chủ phát triển văn học Việt Nam giai đoạn Đó văn học phục vụ cho đấu tranh trị chủ quyền đất nước, quyền sống người dân, hưng thịnh Phật giáo Chưa lịch sử văn học nước ta lại có quán cao độ cảm thức thời bút anh tài Dòng văn học qui tụ xung quanh loạt nhà thơ lớn dân tộc từ [486] Định Không Vạn Hạnh, qua La Q, Khng Việt, Pháp Thuận, Đa Bảo Cho nên thơ Thần đời vào giai đoạn nằm xu chung lịch sử văn học Việt Nam giai đoạn MỘT DỊNG VĂN HĨA VẬT THỂ VEN SÔNG CẦU (SỐ 3(16)/2006) Bắt nguồn từ tỉnh Thái Nguyên, sông Cầu (Nguyệt Đức Giang) chảy vào địa giới huyện Hiệp Hồ (tỉnh Bắc Giang), Sóc Sơn (thành phố Hà Nội) hợp lưu với sông Cà Lồ ngã ba Hương La (Ngã Ba Xà), thuộc địa phận xã Tam Giang, huyện Yên Phong, tỉnh Bắc Ninh Sông Cầu tiếp tục chảy qua huyện Hiệp Hoà, Việt Yên, Yên Dũng (của tỉnh Bắc Giang) Yên Phong, thành phố Bắc Ninh, Quế Võ (tỉnh Bắc Ninh) đổ vào sông Lục Đầu Đã thời, sông Cầu trục giao thương quan trọng, tạo cho Bắc Ninh, đặc biệt lưu vực sông Cầu, sớm trở thành nơi hội tụ người Việt cổ Qua diễn trình lịch sử hàng nghìn năm đến nay, bên dịng sơng Cầu tồn dịng văn hóa vật thể, phi vật thể vô phong phú đặc sắc Các làng xã bên sông Cầu hầu hết có lịch sử hình thành từ sớm Tại lưu vực sông Cầu thuộc địa phận huyện Yên Phong phát nhiều di tích chứa đựng dấu tích người Việt cổ Tại di Nội Gầm thuộc thôn Phù Cầm (xã Dũng Liệt, huyện Yên Phong) phát nhiều vật xưởng chế tác đá chỗ Căn vào kỹ thuật chế tác, loại hình vật di Nội Gầm thuộc giai đoạn văn hóa Đồng Đậu - văn hóa tiền Đơng Sơn, đặc biệt phát cân - minh chứng cho trao đổi kinh tế giao lưu hàng hoá vùng ven sông Cầu thời đại đồng thau Lớp di Nội Gầm mảnh gốm thời kỳ tiếp theo, nhiều gốm men ngọc thời Lý, Trần, Lê Từ Nội Gầm, xi dịng sông Cầu khoảng km, đến sườn núi Quả Cảm, thuộc xã Hoà Long phát di khảo cổ học khác Các vật phát phong phú, kỹ thuật chế tác tinh xảo Kết thu di cho thấy, đời sống kinh tế, văn hóa người Việt cổ ven sông Cầu liên tục ngày phát triển Dọc theo làng cổ ven sông Cầu, từ ngã ba Hương La đến Quả Cảm, thuộc huyện n Phong, cịn phát nhiều ngơi mộ cổ nhiều vật gốm thời Đông Hán làng Như Nguyệt, Vọng Nguyệt (xã Tam Giang), làng Đông Xuyên (xã Đông Tiến), làng Chân Lạc (xã Dũng Liệt), làng Phấn Động, Đại Lâm, Thọ Đức (xã Tam Đa) Dưới thời Bắc thuộc, phát triển liên tục cư dân ven sông Cầu chứng minh dấu tích lị gốm men nhẹ lửa Đặc biệt, khu vực thuộc làng Đương Xá (xã Vạn An) phát khu lị gốm cổ có niên đại kỷ IX - X Hiện vật thu tường lò xây gạch nguyên vẹn, loại bình gốm, ang, chậu, nồi thân trịn, miệng loe, trang trí văn thừng, số có vết tích men Lị gốm cổ Đương Xá dấu ấn lịch sử Việt Nam chuyển tiếp từ thời Bắc thuộc sang thời tự chủ Dưới thời tự chủ, vùng nơi sầm uất giao lưu bn bán Tơn giáo, tín ngưỡng với hệ thống đình, đền, chùa, tháp, lăng mộ phát triển, chùa làng Như Nguyệt (còn gọi chùa Bồ Vàng), thuộc xã Tam Giang, huyện Yên Phong, cách bến sông Như Nguyệt khoảng 100 m Nơi địa điểm quan trọng kháng chiến chống giặc Tống thời Lý Người dân làng Như Nguyệt lưu truyền câu ca: Thời vua Thái Tổ, Thái Tông Cây gỗ trôi sông làm chùa Như Nguyệt Theo tài liệu văn bia cịn lại chùa Như Nguyệt trùng tu lớn vào năm Chính Hồ thứ (1686), gần đây, dựng lại hồn tồn Hiện chùa cịn chân tảng đá mài lớn, đường kính 74 cm, chạm khắc đài sen 16 cánh, cánh chạm đôi rồng thể đăng đối Đây nghệ thuật đặc trưng thời Lý - đồng dạng với chân tảng đá chùa Phật Tích (niên đại 1056), chùa Dạm (1068) Căn vào vật câu ca truyền miệng trên, chùa Như Nguyệt dựng vào thời Lý Thái Tơn (1038 - 1054) Cách chùa Như Nguyệt khoảng 500 m chùa làng Vọng Nguyệt (tên chữ Khai Nghiêm tự) Sách Đại Nam thống chí chép: “Chùa Khai Nghiêm xã Vọng Nguyệt, huyện Yên Phong Nguyệt Sinh công chúa nhà Lý dựng Năm Khai Hựu thứ đời Trần Hiến Tông (1333) người xã sửa sang lại Đời Dụ Tông (1341 - 1369) Hàn lâm học sỹ Trương Hán Siêu soạn văn bia, đến còn” Chùa Khai Nghiêm nằm đầu làng Vọng Nguyệt Tấm bia đá Khai Nghiêm bi ký đặt bệ đá, kích thước 1,14 m x 0,79 m x 0,27 m Mặt trước khắc minh chữ Hán, mặt sau khắc dòng chữ “Cảnh Thịnh ngũ niên tuế thứ Đinh Tỵ trùng khắc” (năm 1797), có lẽ chữ bị mờ nên thời điểm khắc lại phần chữ - diềm bia khơng khắc lại lên phần lớn bị mờ, dải hoa dây băng hình sóng Phần cuối bia ghi: “Khai Hựu thập niên Kỷ Mão tuế, nhị nguyệt thập ngũ nhật (ngày 15 tháng năm 1339) Chính nghị đại phu, Hàn lâm học sỹ, Chi chế cao kiêm Thiên trị nội mật, Viên sự, Chưởng báo tứ kim ngự đại nha thuỷ Trương Hán Siêu thăng phủ ký” Nội dung bia Nho sỹ Trương Hán Siêu soạn muốn nói đến việc đả phá đạo Phật Bởi lẽ, xã hội thời Trần, Nho giáo phát triển du nhập cách tự nhiên, ạt vào quần chúng Phật giáo Với cách nhìn nhà Nho lớn ông cho rằng: “Đạo Phật chuyện hoang đường mà nhiều người có quyền thế, ngoại đạo a dua theo bậc thánh hiền ngày xa cách, đạo ngày lu mờ ” Mặc dù đời hưng thịnh Phật giáo để lại cho hậu di sản văn hóa đầy giá trị Đến thời Lê Nguyễn chùa Khai Nghiêm lại tu sửa lớn, dựng thạch trụ thiên đài vào năm Vĩnh Thịnh nguyên niên (1705), đúc chuông đồng lớn vào năm Cảnh Thịnh thứ (1799) tạc nhiều tượng Phật Đến vật cịn ngun vẹn - nói tác phẩm nghệ thuật độc đáo văn Hán Nơm q có giá trị lịch sử cao Đền làng Vọng Nguyệt nằm cuối làng Vọng Nguyệt, hai bia đá Bản thần bi ký (bia ghi tích thần) dựng năm Dương Hoà thứ (1642) 36 đạo sắc phong đền, từ năm Dương Đức thứ (1673) đến năm Khải Định thứ (1924), cho biết, đền thờ hai vị tướng thời Lý có cơng lãnh đạo đội dân binh làng Vọng Nguyệt chống giặc Tống công chúa Lý Nguyệt Sinh - gái vua Lý Thái Tơn chồng Phị mã Đơ úy Chu Đình Dự Có thể nói, Vọng Nguyệt làng Việt cổ, chứa đựng kho sử liệu lớn vật chất Đây chứng thực, đánh dấu mốc son thăng trầm cộng đồng làng xã suốt chiều dài lịch sử dân tộc Dọc tuyến sông Cầu từ “Thượng Đú Đuổm, hạ Lục Đầu Giang” có tục thờ Thánh Tam Giang (Trương Hống, Trương Hát) - vị tướng vào lịch sử dân tộc từ kỷ thứ VI Nhìn chung, lợi “cận giang” (vận chuyển nguyên vật liệu thuận lợi) nên di tích ven sơng Cầu có quy mơ lớn, vật đá nhiều so với khu vực khác tỉnh Bắc Ninh Một số di tích khác khác tiếng đền Chân Lạc (xã Dũng Liệt), nằm cách di Nội Gầm khoảng 200m Đền thờ vị thần là: Thuỷ tộc long quân, Hoàng Hà long khiết phu nhân Tam Giang công chúa thời Hùng Vương Nội dung câu đối đền ghi rõ việc vua Đinh Tiên Hoàng đường đánh giặc, tháng năm Mậu Dần, vào đền cầu đảo linh ứng, nên làm thơ đền Ngôi đền cơng trình kiến trúc lớn, gồm: Thượng, trung, hạ điện (mỗi gian chái), kết cấu kiểu chữ tam, bên có tả, hữu vu (mỗi gian), nối liền đầu hồi với trung điện, đền quay hướng Tây Bố cục với đầu đao cong tạo cho toàn di tích phượng bay bổng, đặc điểm bật so với đền Bắc Ninh Tài liệu văn bia đền ghi chép rõ việc tiến sỹ Nguyễn Long Bảng, sau đỗ đại khoa (1683), làm quan triều, làng, thuật phù thuỷ dân làng di chuyển đền vị trí Nghệ thuật chạm trổ cốn, cửa võng đề tài “tứ linh”, “tứ quý” quen thuộc Các di vật cổ phong phú, như: Sập đá chân quỳ chạm rồng mây, hoa lá; hai bia đá dựng năm Chính Hồ thứ 26 (1705) năm Vĩnh Thịnh thứ 10 (1714) Nội dung văn bia ghi điều khoán ước làng Chân Lạc: “Lập điều ước lâu dài, có điều ước người kính trọng, chiếu vào điều khốn ước mà làm, có thành mỹ tục” Các di vật cổ gỗ gồm có tượng gia đình thánh nương hợp quần, mặt người rồng với nét đục chạm tinh tế, phỗng, hạc, kiệu bát cống, quán tẩy tác phẩm nghệ thuật đáng quý - Chùa Chân Lạc (Thiệu Khánh tự): Theo bia đá dựng năm Đức Long thứ (1630) chùa khởi dựng từ thời Đinh Đến thời Lý, chùa có tên Quảng Báo, nhà sư Nguyễn Nguyên Học trụ trì, học trị có hàng trăm tăng đồ Hiện nay, chùa tám bia đá, chủ yếu ghi chép việc trùng tu Thiệu Khánh tự, làm vào năm Đức Long thứ (1630), Chính Hồ thứ 11 (1690), Chính Hồ thứ 16 (1695), Vĩnh Thịnh thứ 11 (1716), Long Đức thứ (1735), Cảnh Hưng thứ 11 (1750), Cảnh Hưng thứ 32 (1771), Thái Đức thứ 16 (1793) Chùa lưu giữ án thờ đá xanh, mặt ghi “Quảng Báo tự”, có kích thước 1,43 m x 0,85 m Điều đặc biệt án thờ ghi niên đại thời khác Phiến đá mặt thượng bên hồi có chất đá, tạo lỗ mộng dài để liên kết Một phiến đá khác ghép phía trước với chạm khắc kỳ cơng - với mảng hoa văn phong phú, gồm tầng: Tầng trang trí canh sen hoa cách điệu; tầng chạm mây rồng, cá chép, long ngư, long mã, phượng bay; tầng chạm mây lửa; tầng hình mặt trời đao Tồn phiến đá giới cỏ hoa - nghệ thuật biểu tượng mang niên đại thời Hậu Lê (thế kỷ XVII) Cùng với đền, chùa, đình Chân Lạc - cơng trình kiến trúc nghệ thuật có niên đại kỷ XVIII, kết cấu kiểu chữ Đinh, gian chái Các cấu kiện gỗ to, khoẻ, nghệ thuật chạm lộng rồng mây chủ đạo Người thờ đình vị tướng họ Ngơ, người địa phương, làm quan triều thời Trần, có công giúp vua đánh giặc Nguyên Thần phả, sắc phong, hệ thống hồnh phi, câu đối cổ đình ghi rõ nét vị tướng Truyền lại, đình, đền, chùa Chân Lạc dựng khu đất, mà trước đây, quân lớn gọi Trại Chùa Dinh Loan Lý Thường Kiệt (gần khu vực tên cánh đồng Mả Giặc, Bãi Xác ) Minh chứng cho phong phú dịng văn hóa vật thể ven sơng Cầu cịn có làng Đại Lâm (xã Tam Đa), nằm dọc km theo bờ sơng Cầu Di tích làng thờ vị thần: Minh Công, Nghiêm Công Trị Công có cơng giúp Thánh Gióng đánh giặc Ân thời Hùng Vương đây, phát rìu đá, đục đá thời đại đá nhiều vật gốm Bắc thuộc Đại Lâm cịn có hệ thống di tích đình, đền, nghè, chùa cổ bề thế, lên với 20 bia, có nội dung, nghệ thuật chạm khắc riêng Đình Đại Lâm có bia đá, chủ yếu ghi việc cơng đức, tu sửa đình thời khốn ước làng, có bia trụ tứ diện (thời Lê) bia nhị diện (thời Nguyễn), dựng vào năm: Chính Hồ thứ 14 (1693), Chính Hồ thứ 16 (1695), Long Đức thứ (1733), Cảnh Hưng thứ (1743), Thành Thái thứ (1893), Thành Thái thứ 10 (1898) Nghè Đại Lâm bia đá, (Tự Đức thứ 35 - 1883) ghi “Thực lại tam vị đại vương” (sự tích vị thần) thờ làng Tấm bia dựng năm Gia Long thứ (1804) ghi việc tạo lập vạn Đại Bạng - vạn gị đất lớn bên sơng Cầu xưa - làng Vạn Phúc thuộc xã Vạn An, huyện Yên Phong Tấm bia dựng năm Gia Long thứ 16 (1817) ghi việc lập bến đò xã Đại Lâm Bia đá chùa Đại Lâm thực đáng quan tâm Đó bia dựng năm Hưng Trị thứ (1590) thân rùa, bia dựng năm Phúc Thái thứ (1648), Khánh Đức thứ (1650), Vĩnh Thọ thứ (1659), Chính Hoà thứ 11 (1690), Tự Đức thứ (1853) bia Ký kỵ bi ký (bia gửi giỗ) dựng thời Thành Thái (1888 -1907) Tại khu vực sân chùa Đại Lâm có rồng đá (dài 1,3m) chạm khắc kỳ cơng: Thân uốn n ngựa, có đủ vây, vẩy, đầu có sừng, bờm lửa - loại hình đặc trưng rồng kỷ XVIII, loại hình thấy Bắc Ninh, lân đá tư nằm bờm xuôi xuống, đầu, vai chạm dải mây lưỡi mác, phong cách nghệ thuật với rồng yên ngựa Trên tường chùa cịn thấy nhiều viên gạch trang trí rồng - sản phẩm thời Mạc Trong di tích làng Đại Lâm lưu giữ 20 đạo sắc phong thời Lê, Nguyễn Các di tích, di vật làng xã ven sông Cầu dấu ấn văn hoá vật thể minh chứng cho tồn tại, phát triển khơng ngừng cư dân Đó tác phẩm nghệ thuật độc đáo, thể tài nghệ hệ người nối tiếp suốt chiều dài lịch sử dân tộc hàng nghìn năm, tạo nên dịng văn hóa phong phú, đặc sắc vùng quê ven sông Cầu Người dân ven sông Cầu tự hào với thành tựu cha ơng, gìn giữ bảo vệ phát huy giá trị di sản nhằm góp phần xây dựng văn hóa Việt Nam tiên tiến đậm đà sắc dân tộc./ Lê Thị Hiển © Copyright 2003-2004 vae.org.vn, All rights reserved ® Ghi rõ nguồn "www.vae.org.vn" bạn phát hành lại thông tin từ website (HNM) - Phù Lỗ tên nôm làng Sọ, vùng quê cổ, có sơng Cà Lồ chảy kề bên, tiếng từ kỷ trước lưu truyền truyền thuyết kể Thánh Gióng dừng chân làng Sọ, gội đầu giếng làng đánh giặc Ân Còn nhiều dấu tích ngơi giếng đền Tam Tổng Phù Lỗ Trên bia Trùng tu Thiên Tuế tự lập năm Thịnh Đức thứ hai, 1645, ghi vào Đông thôn; bia Tại phúc Vinh Thiền tự lập năm Vĩnh Hựu thứ năm, 1739, ghi Đồi thơn Như vậy, từ thời Lê Trung Hưng, Phù Lỗ xã thuộc tổng Phù Lỗ, huyện Kim Hoa, phủ Bắc Hà, trấn Kinh Bắc Đến năm Minh Mạng thứ hai, 1821, phủ Bắc Hà đổi gọi Thiên Phúc Đời Thiệu Trị (18411847 kị húy, nên huyện Kim Hoa đổi tên gọi Kim Anh Sang đời Đồng Khánh (18861888) huyện Kim Anh lại đổi gọi Đa Phúc Đến 1901, Đa Phúc tách khỏi Bắc Ninh, nhập vào tỉnh thành lập mang tên Phù Lỗ, làng Phù Lỗ trở thành tỉnh lỵ tỉnh Phù Lỗ Một thời gian sau, tỉnh lỵ chuyển sang làng Tháp Miếu tức thị trấn Phúc Yên ngày nay, tỉnh Phù Lỗ đổi gọi tỉnh Phúc Yên Sau năm 1945, quyền Dân chủ cộng hòa lại cho lập xã Phù Lỗ Đơng Phù Lỗ Đồi Đến năm 1961, ba xóm Tiên, Nguyễn Núi thơn Đồi tách nhập vào xã Nguyên Khê thuộc huyện Đông Anh Đến 1977, xã Phù Lỗ thuộc huyện Sóc Sơn, từ năm 1979, Sóc Sơn huyện ngoại thành Hà Nội Chia tách chuyển nhập vậy, tâm thức người dân, Phù Lỗ vùng q cổ kính, tên nơm kẻ Sọ, gồm Phù Lỗ Đơng Phù Lỗ Đồi, chung truyền thống văn hiến từ ngàn xưa Từ xưa, Phù Lỗ có hệ thống đình, chùa, đền miếu bề thế, không may binh lửa đời, kháng chiến chống Pháp, di tích bị tàn phá nhiều Nhờ góp cơng khách thập phương dân làng, nhiều di tích phục dựng Ngôi chùa Thiên Tuế thôn Đông cịn lưu giữ hai di vật q giá, bia Trùng Tu Thiên Tuế tự lập ngày 28 tháng năm 1645; và, chuông Cảnh Thịnh đến nguyên vẹn Bia đá Trùng Tu Thiên Tuế bia cỡ lớn, cổ kính, đẹp đẽ kiểu dáng hoa văn Văn bia Tiến sỹ, Thượng thư Lại kiêm Quốc Tử Giám Tế tửu, Dương Quận Công Nguyễn Nghi soạn Văn Bia cho biết, chùa Thiên Tuế cổ tự, danh lam, từ thời Trần có vị Quan Khơng Thiền sư trụ trì Trong thời Mạc có lần trùng tu chùa Nhưng binh lửa lại khiến chùa bị hư hại nhiều, đến năm Giáp Ngọ 1654, lại có trùng tu lớn từ Rằm tháng Ba đến Rằm tháng Mười hồn thành Văn Phù lỗ đặt thơn Đồi, bên mé đơng đình làng, đến lưu giữ bia lớn, hai mặt khắc chữ Một mặt lập tháng Chạp năm Long Đức thứ Ba, 1734, chữ mờ gần hết Mặt sau lập tháng Ba năm Cảnh Hưng thứ 20, 1761, ghi tên người Hội Tư văn làng Ngôi đền Ba Voi thờ bốn anh em Trương Hống, Trương Hát, Trương Lẫy, Trương Lừng Trong đó, Trương Hống Trương Hát phong Châu Lang Đại Vương Đền có tên Ba Voi tương truyền ba voi trận Châu Lang Đại vương chạy từ xa đến Phù Lỗ lại Khá đặc biệt, Phù Lỗ Đồi có ngơi Miếu Bà nơi thờ người phụ nữ làng, bà Ngô Chi Lan, danh sĩ tiếng văn đàn Việt nam kỷ XV Bà vợ danh nhân Phù Thúc Hoành, người làng Phù Xá kề bên Ngơ Chi Lan có tài văn chương, vua Lê Thánh Tông vời vào triều dạy cung nữ, phong cho bà chức Phù gia nữ học sĩ, người đời hay gọi Phù học sĩ Sau bà qua đời, dân làng lập đền Phù học sĩ để thờ, dân làng thành kính gọi Miếu Bà Từ xưa, Phù Lỗ thiên hạ ngưỡng mộ vùng quê văn hiến khoa bảng có vị đỗ đại khoa, người Phù Lỗ Đoài Khai khoa cho Phù Lỗ hai anh em Nguyễn Dương Hiền Nguyễn Tịnh, đỗ khoa ất Mùi 1475 đời vua Lê Thánh Tông Nguyễn Dương Hiền sau làm quan đến chức Thiêm Đô ngự sử, Nguyễn Tịnh làm đến chức Đơ cấp trung Và, người em họ, Nguyễn Thận Lễ, lại đỗ Tiến sỹ khoa Đinh Mùi 1487, đời Lê Thánh Tông Vị Tiến sỹ thứ làng Phù Lỗ cháu Nguyễn Dương Hiền, Hồng giáp Nguyễn Đơn Mục đỗ khoa Đinh Mùi 1547 đời Mạc Phúc Nguyên Nguyễn Đôn Mục sau làm quan đến chức Hàn lâm viện Người Phù Lỗ thứ đỗ Tiến sỹ Đoàn Chú sinh năm 1715, đỗ Hồng giáp khoa Bính Dần 1746, đời vua Lê Hiển Tơng Đồn Chú sau làm quan đến chức Tả Thị lang, phong Diễn Trạch hầu Ngoài người đỗ đại khoa kể trên, Phù Lỗ nhiều vị đỗ trung khoa tiểu khoa Trong có Đồn Trinh làm quan Huấn đạo Bắc Ninh người có cơng xây dựng đền Sóc Phù Lỗ có dịng họ Trịnh gốc Thanh Hóa chuyển cư ra, thơn Đơng thơn Đồi, dòng họ phát đạt ngạch võ Trịnh Tự Đình, cịn có tên Tự Quyền, đỗ Tạo sỹ (Tiến sỹ võ) khoa Giáp Tuất 1754, sau làm quan Trấn binh Hải Dương, ba vị đỗ Tạô sỹ khác Trịnh Tự Đình: Trịnh Tự Hiển đỗ khoa Kỷ Hợi 1779; Trịnh Tự Thuần Trịnh Tự Thức đỗ khoa ất Tỵ 1785 Dòng họ Trịnh cịn có nhiều người làm quan võ nữa, có Trịnh Đức làm Quản binh huyện Đông Ngàn, Đốc vận binh lương, Tổng đốc Hoàng Diệu cố thủ thành Hà Nội Trong nhiều kỷ, người Phù Lỗ sau đỗ đạt, văn võ, làm quan nhiều nơi để lại tiếng thơm xã hội Bởi thế, dân gian có câu “Quan làng Sọ lọ Thổ Hà” (Quan làng Sọ nhiều lọ gốm làng Thổ Hà làm ra) Từ xưa, Phù Lỗ đầu mối giao thương lớn phía bắc Thăng Long, nằm nơi giao điểm hai đường thiên lý, Quốc lộ Quốc lộ Ngay từ đời vua Lê Nhân Tông, niên hiệu Thái Hịa thứ bảy, 1449, nhà Lê cho đào sơng Bình Lỗ, tạo nên đường thủy từ Lãnh Canh (Thái Ngun), qua Phù Lỗ, thơng suốt đến Bình Than (giáp thị trấn Nam Sách, Hải Dương ngày nay) Khu vực cầu Phù Lỗ bến bãi phẳng từ xưa Chợ Sọ (chợ Phù Lỗ) từ kỷ trước mở bến sông, tiếng thiên hạ, sách Đại Nam thống chí ghi: Chợ họp tháng phiên sầm uất, bến nước thuyền, với đủ loại hàng hóa nơng sản vùng nơng sản từ miền thượng du đưa Cùng với việc buôn bán phát đạt, từ lâu đời, người Phù Lỗ có nghề làm hương thơm tiếng Hương Phù Lỗ sản xuất quanh năm, rộ lên từ Rằm tháng Tám đến Tết Nguyên đán Vùng quê có câu ca nói lên niềm tự hào q hương mình: Hỡi thắt bao lưng xanh Có Phù Lỗ với anh Phù Lỗ có bồ đề Có ao tắm mát có nghề làm hương Tháng 5-2007 ... Quân Tống đại bại, sau trận vội vàng rút quân nước Đền Xà, nơi thờ vị Đại Vương Tôn Thần họ Trương – Thánh Tam Giang Trương Hống, Trương Hát, nơi thơ Thần - tuyên ngôn độc lập nước Việt Nam ta... chữ Hán Mặt sau, phần dịch âm, phần dịch nghĩa thơ Thần Bài thơ Thần - tuyên ngôn độc lập đất nước ta, đời bối cảnh lịch sử đặc biệt Bài thơ có sức cơng phá vào tinh thần ý chí xâm lược quân Tống;... thời điểm đời thơ thế, phù hợp với nội dung ý nghĩa thơ tun ngơn độc lập, mà cịn phù hợp với cung cách đạo chiến tranh vua Lê Đại Hành Về nội dung ý nghĩa, thơ Thần tuyên ngôn cho nhà nước Trung

Ngày đăng: 14/05/2021, 08:41

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan