1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Về chữ "các" và chữ "những" trong truyện Kiều

9 3 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Chữ Hán có 7 chữ các, trong đó chữ có các là gác ( trong nội các), còn chữ các này nguyên gốc có nhiều nghĩa : mỗi cái, mỗi người , tất cả, cùng, đều , nhưng sang tiếng Việt các chỉ về số nhiều có ý nói tổng quát có nghĩa là “khắp”, là từ dùng để chỉ số lượng nhiều được xác định, gồm tất cả sự vật muốn nói đến ( Từ điển tiếng Việt ). Trong tiếng Việt thời Nguyễn Du, các rất ít được dùng và không giống như cách dùng hiện nay, các có...

Về chữ "các" chữ "những" truyện Kiều CHỮ “CÁC“ Chữ Hán có chữ các, chữ có gác ( nội các), cịn chữ nguyên gốc có nhiều nghĩa : cái, người , tất cả, cùng, , sang tiếng Việt số nhiều có ý nói tổng quát có nghĩa “khắp”, từ dùng để số lượng nhiều xác định, gồm tất vật muốn nói đến ( Từ điển tiếng Việt ) Trong tiếng Việt thời Nguyễn Du, dùng không giống cách dùng nay, có nghĩa tất phải với để đệm cho chữ câu: 1625 Dặn dò hết đường, Thuận phong vượt sang bến Tề Truyện Kiều có chữ để biểu thị số nhiều gần giống mà tồn bộ: 2353 Kíp truyền chư tướng hiến phù Lại đem tích phạm tù hậu tra 2385 Tú bà với Mã giám sinh, Các tên tội đáng tình cịn sao? 2907 Tóc tơ tích khi, n trả ốn, ân trả ân Ta thường thấy nói: “Thưa vị”, khơng nói: “Thưa vị” – thấy có nghĩa mọi, khắp NHỮNG số nhiều thành phần phạm vi “các”, mà có ý định thường nói có gì, khơng nói có gì, Ta phân biệt câu sau đây: Trong tất vị ngồi đây, ngài dự hôm qua, xin ngồi sang bên trái Các ngài ngồi bên trái ngài trẻ ngồi nhường chỗ cho vị có tuổi ngồi Như đủ rõ dùng nói tổng qt cho tồn thể cịn phạm vi “các “ mà có định Khi nói người hay địa phương, nói đích danh nên dùng Thí dụ: Trong vị danh nhân nước ta Ngơ Quyền, Trần hưng Đạo, Lê Lợi, Nguyễn Huệ người có cơng đánh đuổi ngoại xâm Trong ruộng lúa nước ta, ruộng miền Bắc miền Nam tốt ruộng miền Trung Trong ruộng miền Bắc ruộng Hà Đơng, Thái Bình phì nhiêu ruộng Việt Trì, Phú Thọ CHỮ "NHỮNG” – số lượng nhiều không xác định – biểu thị ý nhấn mạnh số lượng nhiều – nhiều không kể xiết – ai: tất người – như: – tưởng: tưởng đâu Trong Từ điển Truyện Kiều, có 67 chữ những: + 26 chữ từ số nhiều, từ nghĩa gốc điều mong đợi, nhiều, có nghĩa số nhiều có chứa đựng cảm xúc Đó trường hợp số lượng bao gồm tất đơn vị nói đến mà giới hạn số định đó, khơng xác định: 0115 Kiều rằng: Những đấng tài hoa, Thác thể phách, tinh anh 0491 Lựa chi bậc tiêu tao? Dột lịng mình, nao nao lịng người 2665 Ma đưa lối, quỉ đưa đường, Lại tìm chốn đoạn trường mà đi, 2751 Cuối tường gai góc mọc đầy, Đi lối năm xưa + 35 chữ với nghĩa gần chỉ, còn, từng, thường, đương – chữ từ hành động có nghĩa điều xẩy đến q điều chờ đợi Có nghĩa gần chỉ: 1055 Chung quanh nước non người Đau lòng lưu lạc nên vài bốn câu 1189 Buồng riêng, riêng sụt sùi, Nghĩ thân mà lại ngậm ngùi cho thân 1219 Những nghe nói thẹn thùng, Nước đời nỗi khắt khe! 1239 Mặc người mưa Sở mây Tần, Những mình có biết xn + Cịn có 10 chữ có nghĩa thời gian nghĩa từ: 0679 Phận đành vầy, Cầm chẳng đậu ngày xanh 0979 Nàng rằng: – “ Trời thẳm đất dày! “Thân bỏ ngày + Những dùng kèm với chữ khác: –những có nghĩa là, trong: 3151 “Những âu yếm vành ngồi “Cịn toan mở mặt với người cho qua –luống lần với nghĩa uổng công như: 0463 Rằng: –“Nghe tiếng cầm đài, “Nước non luống lắng tai Chung Kỳ.” 1759 Nàng giọt ngọc chan, Nỗi lòng luống bàn hoàn niềm tây 2249 Đêm ngày luống âm thầm, Lửa binh đâu ầm ầm phương Trong số chữ kể trên, ta thấy có chữ có nghĩa cịn: 0711 Nỗi riêng, riêng bàn hoàn, Dầu chong trắng đĩa, lệ tràn thấm khăn Ngồi ra, Nguyễn Du cịn sử dụng chữ “những” tài tình linh hoạt với: – chữ ngày với nghĩa từ ngày trước đây: 0679 Phận đành vầy, Cầm chẳng đậu ngày xanh 0979 Nàng rằng: – Trời thẳm đất dày! Thân bỏ ngày – 13 chữ với nghĩa là, là: 3069 Những ước mai ao, Mười lăm năm biết tình! Từ số nhiều không xác định: từ “vô tri vô giác” với ý nghĩa gần số từ Nhưng vào tác phẩm nghệ thuật ngơn từ, có lúc ta thấy hứng lấy khúc xạ mạnh mẽ tình đời hồn người: 0383 Những đắp nhớ đổi sầu, Tuyết sương nhuốm nửa mái đầu hoa râm Những chưa bị triệt tiêu sắc thái ngữ nghĩa “số nhiều” ý nghĩa định lượng nhiều chuyển sang ý nghĩa định tính với hoạt động hướng nội mang sắc tháí tâm lý Cái nhiều khách thể biến thành nhiều tâm trạng Vì thay thán từ Xiết bao: Xiết bao đắp nhớ đổi sầu Cũng có lúc số nhiều định lượng hướng nội thành sắc thái số nhiều tâm lý dùng với nghĩa “chỉ là”, “đinh ninh”, “yên chí” câu: 0157 Nước non cách buồng thêu, Những trộm dấu thầm u chốc mịng 0865 Những đo đắn ngược xi, Tiếng gà nghe gáy sôi mé tường 1767 Những nương náu qua thì, Tiểu thư phải buổi ninh gia Ngồi cịn có với nghĩa như: 3151 Những âu yếm vành ngồi Cịn toan mở mặt với người cho qua Và nước non người với nghĩa nước non xa lạ, nơi xa lạ: 1055 Chung quanh nước non người Đau lòng lưu lạc nên vài bốn câu Trong số trường hợp cụ thể khác Truyện Kiều, từ phiếm định mang tính định lượng chuyển sang nhiều sắc thái nghĩa tinh tế khác trường tâm lý gắn với bộc lộ nội tâm, chẳng hạn: 1043 Xót người tựa cửa hơm mai, Quạt nồng ấp lạnh giờ? Trong trường hợp này, ta nói ngữ nghĩa “phiếm định” vốn có góp phần làm gia tăng thêm ấn tượng trống vắng, qua không gian lẫn thời gian tâm trạng người thương nhớ Nếu thay từ cụ thể hơn, chẳng hạn cậy, chắn ấn tượng bị trung hoà phần nào: Xót người tựa cửa hơm mai, Quạt nồng ấp lạnh giờ? (Quạt nồng ấp lạnh cậy giờ?) Và nói nét nghĩa phiếm định vốn có gắn với trạng khách thể, qua khúc xạ hướng nội, tô đậm thêm ấn tượng trống vắng nơi tâm trạng người nhớ thương, mặt khác nét nghĩa số nhiều phải góp phần làm mạnh thêm ấn tượng triền miên cách trở nơi tâm trạng chủ thể đơị chờ: Điều dẫn tới dồn nén tâm trạng cho người xa cảm thấy bị hẫng hụt, bất lực, gần tuyệt vọng Ấn tượng hẫng hụt bộc lộ rõ nhịp điệu (Cần ngắt quãng đọc): Quạt nồng ấp lạnh / / / / Như rõ ràng, phương diện đó, nói đến hoạt động tạo nghĩa hướng nội giới ngôn từ, ta khơng nói đến sắc thái tâm lý mà hình thành q trình cộng hưởng khúc xạ vào giới cảm giác, cảm xúc, ấn tượng (Theo Nguyễn Lai – Ngôn ngữ với sáng tạo tiếp nhận văn học) Tóm lại Truyện Kiều, có mặt đa dạng với đủ loại cảm xúc không xuất với tần số cao Chúng ta cịn nói nhiều từ đồng nghĩa, gần nghĩa hay có nghĩa tương tự có mặt Truyện Kiều như: không, chẳng, chăng, chớ, đừng, chưa, chửa – mang, chở, ôm, tha, đem, đội, cầm, đưa, bồng, dắt, quảy, dẩy, đẩy, đeo, đèo, gánh, kéo, lăn, nâng, tung, vần – thấy, trơng, nhìn, ngắm, nghé, ghé, nhác, liếc, xem, coi – nhận, biết, thấy – biết, hiểu, rõ, tường – bây giờ, – kén, chọn, lựa – mặc, dù, mặc dầu, dầu, – chừa, dè, e, nể – đền, bù – nghi, ngờ, ngỡ – màu, mầu, mùi, sắc – mắc, vương, vướng – dần dần, lần lần, lân la, – nói, thưa, thốt, gửi – ẩn, náu, núp, nương náu, nương nhờ Tất từ Nguyễn Du sử dụng linh hoạt xác Quả thực tiềm ngôn ngữ Truyện Kiều lớn để dành cho nghiên cứu thành chuyên đề đầy hấp dẫn Trích Phụ lục IV Về thủ pháp nghệ thuật văn chương Truyện Kiều Phạm Đan Quế – Nxb Thanh niên tái 2004 ... Phú Thọ CHỮ "NHỮNG” – số lượng nhiều không xác định – biểu thị ý nhấn mạnh số lượng nhiều – nhiều không kể xiết – ai: tất người – như: – tưởng: tưởng đâu Trong Từ điển Truyện Kiều, có 67 chữ những:... linh hoạt xác Quả thực tiềm ngôn ngữ Truyện Kiều lớn để dành cho nghiên cứu thành chuyên đề đầy hấp dẫn Trích Phụ lục IV Về thủ pháp nghệ thuật văn chương Truyện Kiều Phạm Đan Quế – Nxb Thanh niên... Những âu yếm vành ngồi Cịn toan mở mặt với người cho qua Và nước non người với nghĩa nước non xa lạ, nơi xa lạ: 1055 Chung quanh nước non người Đau lòng lưu lạc nên vài bốn câu Trong số trường

Ngày đăng: 14/05/2021, 08:20

Xem thêm:

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w