Nội dung bài viết trình bày về sự cần thiết về bộ luật ngôn ngữ trong tình hình đổi mới đất nước, sự giao lưu quốc tế ngày càng mở rộng, theo đó là quá trình tiếp xúc ngôn ngữ ở Việt Nam trở nên phong phú hơn, hoạt động giao tiếp ngôn ngữ ngày một đa dạng hơn.
Số (199)-2012 ngôn ngữ & đời sống Ngôn ngữ học việt ngữ học Sự cần thiết luật ngôn ngữ tình hình giao tiếp ngôn ng÷ ë viƯt nam hiƯn THE NECESSITY OF LAWS OF LANGUAGE IN PRESENT DAY COMMUNICATION IN VIET NAM Bïi khánh (GS, TS Thành phố Hồ Chí Minh) Abstract Up to now there hasn’t been any law of language in Viet Nam at all Recently, this problem has drawn a lot of Vietnamese linguistics’ attention The author shows the reasons of the absence, and at the same time proposes some concrete motions for building laws of language to send, first of all, to the National Assembly of Viet Nam Trong biến đổi không ngừng khoa học kĩ thuật, tình hình giới nói chung, với tiến độ phát triển mặt Việt Nam sau kháng chiến bảo vệ độc lập dân tộc nghiệp thống đất nước kết thúc thắng lợi, công đổi ngày phát huy hiệu cao, giao lưu quốc tế ngày mở rộng, theo trình tiếp xúc ngôn ngữ Việt Nam trở nên phong phú hơn, hoạt động giao tiếp ngôn ngữ ngày đa dạng Tình hình dẫn đến số hệ cụ thể, có mặt tích cực lẫn mặt gây nên điều đáng lo ngại 1.1 Mặt tích cực tình hình xác nhận thực tế sau đây: a Tiếng Việt với tư cách ngôn ngữ giao tiếp chung cho toàn cộng đồng nhân dân đa dân tộc nước, ngôn ngữ thức giáo dục (Luật giáo dục tiểu học 1998), từ sau 02.09.1945 hành chức cương vị ngôn ngữ quốc gia Việt Nam Đây nhận thức giới khoa học quốc tế (Đinh Lư Giang, 2011) b “Tiếng nói chữ viết có dân tộc thiểu số nhà nước tôn trọng, trì giúp đỡ phát triển… Nhiều dân tộc thiểu số chưa có chữ viết yêu cầu sử dụng vần chữ riêng để ghi tiếng nói dân tộc Một số dân tộc thiểu số có chữ viết theo chữ latinh cho gần gũi với chữ phổ thông Những yêu cầu coi trọng bước giải quyết” (Quyết định 53 – CP, Thủ tướng phủ, ngày 22.2.1980) c Ứng dụng sở khoa học việc dạy học ngoại ngữ cho người Việt Nam dạy – học tiếng Việt cho người nước (Báo cáo Tiểu ban thư kí ngôn ngữ học, Hội nghị ngôn ngữ học, tháng 1.1978) Phương hướng thực hoá với nhiều kết tốt hoạt động giáo dục từ 1/3 kỉ qua 1.2 Mặt khác, sinh hoạt ngôn ngữ xã hội không điều gây nên lo ngại đáng cho nhiều người, nhiều giới xã hội Đáng ý lo ngại trước tình trạng làm mai sắc tiếng Việt, qua trình biến ủoồi khoõng ngửứng cuỷa ngôn ngữ & đời sống ngôn ngữ theo quy luật riêng tình hình tiếp xúc ngôn ngữ hành chức tiếng Việt ngày mở phong phú tiếng Việt Tiếp đến biến chủ trương gắn kết chặt chẽ hai mặt làm cho “tiếng chữ phổ thông ngày phổ cập sâu rộng đồng bào dân tộc thiểu số với tư cách ngôn ngữ chung nước” đồng thời làm cho “tiếng nói chữ viết dân tộc thiểu số Việt Nam vừa vốn quý dân tộc đó, vừa tài sản văn hoá chung nước … góp phần việc giữ gìn phát triển vốn văn hoá chung nước … góp phần việc giữ gìn phát triển vốn văn hoá dân tộc” (QĐ53 – CP) Một vấn đề đáng quan tâm khác thu hút phận có tâm huyết, tinh hoa hệ trẻ vào lónh vực nghiên cứu, khai thác vốn tri thức, vốn văn hoá dân tộc thuộc di sản Hán – Nôm Chỗ khó tình hình ngành khoa học kĩ thuật, kinh tế, tài sức hấp dẫn thí sinh, mà có lẽ tán thưởng phận không nhỏ hệ lớn tuổi Do lónh vực cần có điều phải làm, đề cập đến, lâu bị “bỏ lửng”: Đó có định biện pháp thích hợp đưa số hiểu biết cần thiết Hán – Nôm vào chương trình giáo dục phổ thông Việt Nam Về ngoại ngữ chủ trương mục tiêu đề giáo dục nhằm nâng cao trình độ ngoại ngữ (đặc biệt tiếng Anh) chưa đạt yêu cầu mong muốn Từ chủ trương đưa tiếng Anh vào chương trình lớp từ năm học 2010, thực đề án “Dạy học ngoại ngữ hệ thống giáo dục quốc dân giai đoạn 2010-2020”, Bộ Giáo dục - Đào tạo yêu cầu trường PTTH nâng cao lực dạy môn sè (199)-2012 toán, lí, hoá, sinh tiếng Anh, lại đưa đề án “dạy tiếng Anh thí điểm trường phổ thông” (theo tin “Thí điểm dạy ngoại ngữ bắt buộc cho học sinh lớp 6” ĐQT Thế giới mới, số 11, 26.3.2012) xung quanh vấn đề dạy học ngoại ngữ, tiếng Anh hệ thống giáo dục không vấn đề cần làm, cần nắm bắt cách đánh giá xã hội, cách tiếp cận vấn đề từ góc độ khoa học Đề nghị 2.1 Qua tình hình vừa trình bày sơ lược phần trên, thấy với thành tựu đạt được, sinh hoạt ngôn ngữ đất nước có nhiều điều đáng lo ngại Cũng nhiều quốc gia khác giới, nước có sinh hoạt giao tiếp đa ngữ, Việt Nam thường phát sinh vấn đề sử dụng ngôn ngữ sống xã hội, quan hệ ngôn ngữ dùng làm công cụ giao tiếp Các vấn đề thời kì, kể từ tiếng Việt thực tiễn xã hội trở thành ngôn ngữ chung cho khối cộng đồng nhân dân Việt Nam lónh vực đời sống, khẳng định “các dân tộc có quyền … dùng tiếng nói, chữ viết phát triển văn hoá dân tộc mình” (Hiến pháp nước Việt Nam dân chủ cộng hoà, 1960, chương I, điều 3) giải sở văn có tính pháp quy quan chức Hội đồng chuẩn hoá tả, Hội đồng chuẩn hoá thuật ngữ, Bộ giáo dục, Viện ngôn ngữ học, y ban khoa học xã hội Việt Nam ban h nh 2.2 Các vấn đề đặt liên quan đến sinh hoạt ngôn ngữ cần có phương hướng, biện pháp giải vừa thực tế nảy sinh thời kì lề kỉ XX XXI, vừa thực tế vốn có từ trước đó, biểu với khía cạnh sắc thái mà thời kì trước chưa dự tính đến văn ban hành Sè (199)-2012 ngôn ngữ & đời sống ẹeồ ủũnh hửụựng vaứ quy định biện pháp phải áp dụng xác định phận có trách nhiệm thi hành nhằm giải vấn đề đặt có khả nảy sinh xung quanh hoạt động giao tiếp ngôn ngữ xã hội Việt Nam thời kì hội nhập quốc tế cần phải có văn đủ sức pháp lí – luật ngôn ngữ 2.3 Một văn có tính pháp quy với sức mạnh luật pháp bao quát loạt vấn đề sinh hoạt ngôn ngữ, bao gồm: Các vấn đề liên quan đến tiếng Việt với cương vị ngôn ngữ chung cho toàn thể cộng đồng nhân dân nhiều dân tộc Việt Nam, ngôn ngữ giao tiếp lónh vực đất nước Các vấn đề tiếng nói, chữ viết dân tộc thiểu số, việc bảo vệ văn hoá dân tộc góp phần vào tài sản văn hoá chung toàn thể nhân dân Việt Nam, mối quan hệ tiếng nói chữ viết tiếng Việt với ngôn ngữ chữ viết dân tộc thiểu số Những vấn đề liên quan đến ngoại ngữ, tiếng Anh, ngôn ngữ có phạm vi phổ biến rộng giới, phát huy tác dụng giao tiếp quan trọng đời sống xã hội đại Và Việt Nam việc nâng cao trình độ giao tiếp tiếng Anh cho giới trí thức, cho hệ học sinh – sinh viên yêu cầu thực tế Các vấn đề liên quan đến di sản văn hóa ngôn ngữ lưu giữ kho tàng văn Hán – Nôm từ kỉ trước để lại Do tầm quan trọng tính cấp thiết vấn đề đặt sinh hoạt giao tiếp ngôn ngữ nước ta vậy, nên kính gửi đến lãnh đạo Quốc hội ý kiến đề xuất này, nên có Luật ngôn ngữ Việt Nam sớm đời Quốc hội ban hành có tầm quan trọng luật giáo dục đại học, đất đai, bảo vệ tài nguyên môi trường Trong chuẩn bị luật vậy, chắn giới ngôn ngữ học phải có trách nhiệm sẵn sàng nhận trách nhiệm đóng góp phần tích cực, thiết thực, dựa vào chuyên ngành khoa học Tài liệu tham khảo Phạm Văn Đồng (1979), Giữ gìn sáng tiếng Việt Trong sách Chuẩn hoá tả thuật ngữ NXB Giáo dục, Hà Nội, 1983 Mai Thúc Lân (2012), Giữ gìn sáng tiếng Việt Tạp chí Hồn Việt, số 57 tháng 4/2012 Bùi Khánh Thế (2011), Ngôn ngữ giáo dục tiếp xúc ngôn ngữ Việt Nam Tạp chí Ngôn ngữ, số 2/2011 Bùi Khánh Thế (2009), Ngôn ngữ giáo dục giáo dục ngôn ngữ Báo cáo khoa học, trình bày Hội thảo Ngôn ngữ học toàn quốc tổ chức Đại học Cần Thơ, 18.04.2009 Đinh Lư Giang (2011), Vị trí ngôn ngữ quốc gia tiếng Việt Wikipedia Tạp chí Ngôn ngữ, số (261) 2011 Đ Q T (2012), Thí điểm dạy ngoại ngữ bắt buộc cho học sinh lớp Tạp chí Thế giới mới, số 11/2012 Hoàng Tuệ đồng tác giả (1984), Ngôn ngữ dân tộc thiểu số Việt Nam sách ngôn ngữ NXB Khoa học Xã hội, Hà Nội Trung tâm biên soạn sách cải cách giáo dục Viện Ngôn ngữ học (1983), Chuẩn hoá tả thuật ngữ, NXB Giáo dục, Hà Nội Nguyễn Quảng Tuân (2012), Có nên tổ chức ngày kỉ niệm chữ Quốc ngữ không? Tạp chí Hon Vieọt, soỏ 27 thaựng 4/2012 4 ngôn ngữ & ®êi sèng 10 Thu Tâm (2012), Dạy môn khoa học tiếng Anh Dục tốc bất đạt Sài Gòn giải phóng, thứ hai 19.3.2012 sè (199)-2012 (Ban Biên nhn bi ngy 28-03-2012) Ngôn ngữ học việt ngữ học Vai trò ẩn dụ ngôn Power of metaphors in discourse Phan văn hoà (PGS, TS ĐHNN, Đại học Đà Nẵng) Abstract In the paper, the author focuses on the power of metaphors in language in general, and in discourse in particular According to the author, metaphors have been accompanying with the process of human’s language forming and developing, they play a very important role in creating new meanings of words; they themselves are activities of human mind; therefore metaphors also come along with the creative activities in language, especially in the field of lexical meaning The flexible ways metaphors work in language and different kinds of metaphors, emphasized conceptual and grammatical, carefully mentioned in the main part of the paper sharply display the graceful power of metaphors in languages, in all kinds of discourses Chúng ta biết, ẩn dụ bóng gió, khơng ln tạo hấp dẫn kì lạ, mà cịn tạo hiệu giao tiếp to lớn nhiều thể loại ngôn bản, thi ca Ngay văn phong trị, báo chí khoa học, nơi cần độ xác tuyệt đối ngôn ngữ, nghĩa tường minh thể chủ đạo, ẩn dụ xuất hiện, ẩn dụ ngữ pháp Vậy làm cho ẩn dụ có sức mạnh ấy? Bài viết này, thông qua liệu tiếng Anh tiếng Việt, nhằm phân tích chất ẩn dụ, đặc điểm vốn có ẩn dụ thể qua loại ngơn Một mặt, ẩn dụ tìm hiểu với tư cách phương tiện cấu tạo sáng tạo ngôn Mặt khác, ẩn dụ xem cách để người thể ý nghĩ qua việc cấu tạo ngôn tiếp nhận ngôn Khi làm vậy, người viết cố gắng đưa chứng lập luận cho thấy ẩn dụ sức mạnh đáng kể so với phương thức cấu tạo ngôn khác Bằng chứng lớn ẩn dụ thuộc lĩnh vực tri nhận, tảng để ngôn ngữ thực chức năng: tư duy, giao tiếp thẩm mĩ Bản chất phạm vi hoạt động ẩn dụ Nhắc đến ẩn dụ, người ta không nhắc đến tư tưởng Aristotle sau Plato Bởi hết, buổi bình minh lịch sử ngơn ngữ học, Aristotle ( Sage: tr 245, Encyclopedia, V.5, 1994) việc nhấn mạnh đến chức ... hoạt giao tiếp đa ngữ, Việt Nam thường phát sinh vấn đề sử dụng ngôn ngữ sống xã hội, quan hệ ngôn ngữ dùng làm công cụ giao tiếp Các vấn đề thời kì, kể từ tiếng Việt thực tiễn xã hội trở thành ngôn. .. tiếng Việt Tạp chí Hồn Việt, số 57 tháng 4/2012 Bùi Khánh Thế (2011), Ngôn ngữ giáo dục tiếp xúc ngôn ngữ Việt Nam Tạp chí Ngôn ngữ, số 2/2011 Bùi Khánh Thế (2009), Ngôn ngữ giáo dục giáo dục ngôn. ..2 ngôn ngữ & đời sống ngoõn ngửừ theo nhửừng quy luật riêng tình hình tiếp xúc ngôn ngữ hành chức tiếng Việt ngày mở phong phú tiếng Việt Tiếp đến biến chủ trương gắn