Töø “chaùu – oâng” -> “toâi – oâng” -> “baø – maøy” Söï thay ñoåi caùch xöng hoâ aáy theå hieän söï phaûn khaùng cuûa ngöôøi noâng daân ñaõ bò doàn neùn ñeán böôùc ñöôøng[r]
(1)(2)Tieát 18:
(3)I.Từ ngữ xưng hô việc sử dụng từ ngữ xưng hơ: 1.Ví dụ 1: SGK trang 38
a Một số từ ngữ xưng hô tiếng Việt:
tôi, ta, tớ, tao, chúng tôi, chúng tao, anh, chị, em, ơng ấy, bà ấy, họ, dì, chú, bác,…
b Cách dùng:
+Ngơi thứ nhất: tôi, tao, chúng tôi, chúng tao,… +Ngôi thứ hai: mày, mi, chúng mày,
+Ngôi thứ ba: họ, hắn, chúng nó, nó,…
(suồng sã: mày, tao; thân mật: anh, em, chị, ; trang trọng: q ông, q bà, q vị,…)
(4)(5)Ví dụ 2: Đoạn trích “Dế mèn phiêu lưu kí”
+Các từ xưng hơ:
- Đoạn 1: anh, em (Dế Choắt nói với Dế Mèn) chú mày, ta (Dế Mèn nói với Dế Choắt)
- Đoạn 2: tôi, anh (Dế Choắt – Dế Mèn nói với nhau)
+ Đoạn 1: Xưng hơ bất bình đẳng kẻ vị yếu, cảm thấy thấp hèn, nhờ vả người khác; kẻ
vị mạnh, kiêu căng, hách dịch.
+Đoạn 2: Xưng hơ bình đẳng Có thay đổi xưng hơ Vì tình giao tiếp có thay đổi: Dế Choắt nói với Dế
Mèn lời trăng trối với tư cách người bạn.
Cần vào đối tượng tình giao tiếp để xưng hơ cho thích hợp.
(6)2 Ghi nhớ: Ghi nhớ, SGK trang 39
Hệ thống từ ngữ xưng hô phong phú, giàu sắc thái biểu cảm.
Cần vào đối tượng tình giao
(7)1 Nhầm “chúng ta” với “chúng em” (chúng tơi), vì: +Chúng ta: gồm người nói người nghe.
+Chúng em, chúng tôi: không gồm người nghe.
2 Trong văn khoa học, nhiều tác giả một người xưng “chúng tơi”, vì:
+ Muốn tăng tính khách quan người viết. + Thể khiêm tốn tác giả.
3 Phaân tích cách xưng hô:
+Cậu bé gọi người sinh “mẹ” -> bình thường.
(8)4 Phân tích cách xưng hơ thái độ người nói:
+ Vị tướng tư cách học trò cũ thăm trường, gặp lại thầy cũ, xưng “con” -> thể kính trọng. +Thầy giáo gọi vị tướng “ngài” -> thái độ tôn
troïng.
Cả hai đối nhân xử thấu tình đạt lí
5 Cách dùng từ xưng hơ câu nói Bác Hồ:
Tơi – đồng bào: tạo tình cảm gần gũi, thân thiết
(9)6 Xưng hô cai lệ – chị Dậu:
+Cai lệ: kể có quyền nên xưng hơ trịch thượng, hống hách: “thằng kia”, “ông”, “mày”,…
+Chị Dậu: người thấp cổ bé họng nên xưng hô cách nhún nhường.