1) Đối với những hình thức ghi cách phát âm phổ biến của mục từ vay mượn tiếng nước ngoài kiểu như cu-lông, a-xpi-rin..., thì dấu gạch ngang xem như zero, và xếp bình thường như một từ[r]
(1)QUY TẮC SẮP XẾP ĐƠN VỊ TỪ VỰNG TRONG TỪ ĐIỂN TIẾNG VIỆT
Vũ Xuân Lương
Trung Tâm Từ Điển Học - Vietnam Lexicography Centre 1 Các mục từ (đơn vị từ vựng) từ điển xếp theo thứ tự chữ cái:
a ă â b c d đ e ê f g h i j k l m n o ô p q r s t u v w x y z
2 Theo dấu giọng: khơng dấu, huyền, hỏi, ngã, sắc, nặng Có thể cụ thể hoá hai quy
tắc trật tự sau:
a ả ã ă ằ ẳ ẵ ắ ặ â ầ ẩ ẫ ấ ậ b c d đ e è ẻ ẽ é ẹ ê ề ể ễ ế ệ f g h i ì ỉ ĩ í ị j k l m n o ị ỏ õ ó ọ ổ ỗ ố ộ ỡ ợ p q r s t u ù ủ ũ ú ụ ữ ứ ự v w x y ỳ ỷ ỹ ý ỵ z
3 Đơn vị để xếp khối viết liền (tổ hợp chữ), đơn tiết đa tiết,
tính từ trái sang phải, khối chữ viết thường xếp trước khối chữ viết hoa, khối chữ có chữ (thường âm tiết) ln xếp trước khối chữ (có phần trùng với khối chữ có chữ) có nhiều chữ
Ví dụ: a (đơn vị đo diện tích) xếp trước A (kí hiệu viết tắt Ampere); cha xếp trước
chan
4 Ưu tiên trật tự chữ trước, sau đến điệu xếp
4.1 Đối với từ đơn tiết, âm tiết [1] (phân biệt khoảng trống - space) có dấu hiệu khu biệt khối chữ dựa vào trật tự khối chữ để xếp, mang điệu
Ví dụ: ang xếp trước anh trường hợp, chúng mang điệu gì,
vì ang có g xếp trước h anh; ác xếp trước ách ac + zero [2] xếp trước ac + h, bất luận chúng mang điệu gì; apatit xếp trước apxe apa- xếp trước apx-; v.v…
4.2 Đối với từ đơn tiết, âm tiết khơng có dấu hiệu khu biệt khối chữ vào điệu để xếp Ví dụ: ba, bà, bả; hai, hài, hại, v.v
4.3 Đối với từ đa tiết, vào thứ tự âm tiết từ trái sang phải để xếp, sau vào điệu (kết hợp hai cách 4.1 4.2)
Ví dụ: ba bể xếp trước ba gác bể xếp trước gác; ba bể, ba gác, ba que xếp trước
(2)ba (ba đứng đầu) để tạo nên đơn vị từ vựng (đa âm tiết) luôn xếp trước bất cứ
đơn vị từ vựng có mặt âm tiết bà (bà đứng đầu)
Lưu ý:
1) Đối với hình thức ghi cách phát âm phổ biến mục từ vay mượn tiếng nước ngồi kiểu cu-lơng, a-xpi-rin , dấu gạch ngang xem zero, xếp bình thường từ đa tiết khác
Ví dụ: a-xpi-rin xếp sau a tịng a+zero+x xếp sau a+zero+t; a-xpi-rin xếp à,
à a (khơng dấu) xếp trước (dấu huyền), v.v
2) Các kí hiệu (symbol) kí số (number) xếp trước kí tự (character)
Ví dụ: !, #, $, %, &, @ , 0, 1, 2, 3, luôn đứng trước a, b, c; B1 xếp trước B40
và ba, v.v
3) Với việc dùng dấu gạch ngang (-) phiên âm đơn vị từ vựng nước ngoài, nguyên tắc quy ước kí hiệu khoảng trắng, theo luận lí phải xếp sau đơn vị từ vựng có khối chữ cách khoảng trắng thực
Ví dụ: a lơ, a-lơ
4) Tương tự, kí hiệu dấu nháy kép ngoặc đơn phải xử lí trường hợp nêu Tức ta coi vị trí zero đầu cuối đơn vị từ vựng, phải ưu tiên xếp từ vựng có vị trí zero thực lên Các từ vựng giống khối chữ, khác kí hiệu quy ước zero xếp theo trật tự kí hiệu phụ này Cụ thể là: a xít xếp trước “a-xít” Về dấu () có từ điển thu thập kiểu: ba chìm bảy nổi
(chín lênh đênh), hiểu có đơn vị có nội dung ý nghĩa nhau: ba chìm bảy ba chìm bảy chín lênh đênh, ba chìm bảy dùng nhiều ba chìm bảy nổi chín lênh đênh Với từ điển dạng sách, cần để kiểu ba chìm bảy (chín lênh đênh) chứa đựng ý nêu trên, cịn với người dùng từ điển điện tử hình thức trên
(3)ăn vóc học hay ăn vóc, học hay
đâu (đâu cịn có đó) .đâu (bạ đâu nằm đó) lại
lại (nhắc nhắc lại)
Kết luận: Ngun tắc ưu tiên khối chữ (tính tồn vẹn khối chữ) trước, sau đến
các kí hiệu nằm khối chữ (trước sau khối chữ), sau đến nội khối chữ (tức dấu gạch ngang, dấu phẩy, dấu ba chấm )
_
[1] Đối với từ vay mượn tiếng nước ngoài, ngơn ngữ đa tiết tính, nên khái niệm âm tiết khơng xác Nhưng để tiện làm việc, coi khối chữ phân biệt với khoảng trống âm tiết, đồng với âm tiết tiếng Việt