Tải Tình yêu và thù hận - Để học tốt Ngữ văn lớp 11

3 24 0
Tải Tình yêu và thù hận - Để học tốt Ngữ văn lớp 11

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Bên xác hai người, hai dòng họ đã quên mối thù truyền kiếp và bắt tay nhau đoàn tụ, nhưng câu chuyện tình yêu ấy vẫn mãi sẽ là nỗi đau rất lớn trong lòng những người biết đến họ.. 3.5[r]

(1)

Tình u thù hận I Đơi nét tác giả (Uy-li-am Sếch-xpia)

- Uy-li-am Sếch-xpia (1564 - 1616) nhà thơ nhà viết kịch thiên tài nước Anh nhân loại thời Phục Hưng

- Khi gia đình sa sút ơng phải học lên Luân Đôn kiếm sống gia nhập gia đình nghệ thuật

- Lúc nước Anh giai đoạn phồn thịnh mảnh đất thuận lợi cho lí tưởng nhân văn phát triển

- Các tác phẩm chính: 37 gồm kịch lịch sử, bi kịch hài kịch

- Đặc điểm nghệ thuật: tác phẩm ơng tiếng nói tự do, lòng nhân bao la niềm tin bất diệt vào khả hướng thiện khả vươn dậy để khẳng định sống người

II Đơi nét tác phẩm Tình u thù hận (Uy-li-am Sếch-xpia) 1 Hoàn cảnh sáng tác

- Là kịch tiếng viết vào khoảng năm 1594-1595 thơ xen lẫn văn xuôi, dựa câu chuyện có thật mối hận thù hai dịng họ Mơn- ta- ghiu Ca-piu-lét, Vê-rơ-na (I-ta-li-a) thời trung cổ

2 Tóm tắt

Rô-mê-ô Giu-li-ét viết vào khoảng 1594-1595, dựa cốt truyện có sẵn kể mối tình oan trái vốn câu chuyện có thật, xảy Ý thời Trung Cổ Câu chuyện bắt đầu thành Vê-rơ-na, hai dịng họ Mơn-ta-ghiu Ca-piu-lét có mối hận thù lâu đời Rô-mê-ô -con trai họ Môn- ta- ghiu Giu-li-ét -con gái họ Ca-piu-lét yêu say đắm từ nhìn buổi tiệc tổ chức nhà Ca- piu-lét (do tiệc hố trang nên Rơ-mê-ơ trà trộn vào đó) Đơi trai gái đến nhà thờ nhờ tu sĩ Lâu-rân bí mật làm lễ cưới Đột nhiên xảy việc: xung khắc, anh họ Giu-li-ét Ti-bân giết chết người bạn thân Rô-mê-ô Mơ-kiu-xi-ô Để trả thù cho bạn, Rô-mê-ô đâm chết Ti-bân Mối thù hai dòng họ trở nên sâu sắc Vì tội giết người nên Rơ-mê-ơ bị trục xuất khỏi Vê-rô-na bị đày biệt xứ Tưởng mối tình Rơ-mê-ơ Giu-li-ét bị tan vỡ Rơ-mê-ơ rồi, Juliet bị cha mẹ ép gả cho bá tước Pa-rít Giu-li-ét cầu cứu giúp đỡ tu sĩ Lâu-rân Tu sĩ cho nàng uống liều thuốc ngủ, uống vào người chết, thuốc có tác dụng vòng 24 tiếng Tu sĩ báo cho Rô-mê-ô đến hầm mộ cứu nàng trốn khỏi thành Vê-rơ-na Đám cưới Giu-li-étvà Pa-rít trở thành đám tang Xác Giu-li-ét đưa xuống hầm mộ Tu sĩ chưa kịp báo cho Rơ-mê-ơ từ chỗ bị lưu đày nghe tin Giu-li-ét chết, Rô-mê-ô đau đớn trốn Vê-rô-na Trên đường chàng kịp mua liều thuốc cực độc dành cho Tại nghĩa địa, gặp Pa-rít đến viếng Giu-li-ét, Rơ-mê-ơ đâm chết Pa-rít uống thuốc độc tự tử theo người u Rơ-mê-ơ vừa gục xuống thuốc Giu-li-ét hết hiệu nghiệm Nàng tỉnh dậy nhìn thấy xác Rơ-mê-ơ bên cạnh tuyệt vọng, Giu-li-ét rút dao tự Cái chết tang thương đơi bạn trẻ thức tỉnh hai dịng họ Bên xác hai người, hai dòng họ quên mối thù truyền kiếp bắt tay đoàn tụ, câu chuyện tình yêu nỗi đau lớn lòng người biết đến họ

3 Bố cục

(2)

- Phần (cịn lại): Lời đối thoại Rơ-mê-ơ Giu-li-ét 4 Giá trị nội dung

- Thông qua câu chuyện tình u Rơ-mê-ơ Giu-li-ét tác giả ca ngợi khẳng định vẻ đẹp tình người, tình đời theo lí tưởng chủ nghĩa nhân văn

5 Giá trị nghệ thuật

- Diễn biến tâm trạng nhân vật, cách so sánh ví von, cách nói hai người bối cảnh thiên nhiên bình đêm gặp gỡ thề nguyền

III Dàn ý phân tích Tình u thù hận (Uy-li-am Sếch-xpia) 1 Tâm trạng Rơ-mê-ơ sau gặp Giu-li-ét

- Chống váng trước vẻ đẹp trắng thánh thiện nàng, thấy ngây ngất trúng mũi tên thần Tình yêu

- Chàng định trở lại khu vườn nhà Giu-li-ét đêm để nhìn nàng lần

- Trước đôi mắt người yêu vẻ đẹp người yêu tuyệt vời hết thảy: Giu-li-ét vầng dương đẹp tươi, xuất nàng khiến ả Hằng Nga héo hon, nhợt nhạt, đôi mắt nàng hai đẹp bầu trời,

Nghệ thuật so sánh thật đặc sắc chân thành lồng thứ ngôn ngữ đắm say, ⇒

sự nồng nhiệt lửa tình yêu thiêu đốt

- Rơ-mê-ơ bộc lộ lịng (độc thoại) cảm xúc tha thiết say đắm Khi Giu-li-ét phát trị chuyện với chàng cảm xúc trở nên mãnh liệt bất chấp nguy hiểm mối thù truyền kiếp hai dòng họ

- Chàng sẵn sàng từ bỏ dịng họ để đến với tình yêu

Tác giả thật tài tình miêu tả thành cơng đạt đến mức điển hình tâm trạng mãnh liệt ⇒

của người yêu 2 Tâm trạng Giu-li-ét

- Khi nghĩ đến Rô-mê-ô điều làm nàng bận tâm môi thù hai nhà mối thù khơng thể ngăn cản tình u nàng: Ơi, Rơ-mê-ơ, chàng Rơ-mê-ơ! Sao chàng lại Rơ-mê-ơ nhỉ? cháu nhà Ca-piu-lét

- Nhận giọng nói Rơ-mê-ơ, nàng vừa vui mừng lại vừa lo sợ cho chàng: Nếu bị họ hàng nhà em bắt gặp nơi

- Nàng khẳng định dù Rơ-mê-ơ thuộc dịng họ đối địch mười phân chàng vẹn mười

Tâm trạng nàng nhiều rối bời, chứa chan niềm băn khoăn, day dứt rối bời trước hoàn cảnh éo le ⇒

3 Sự giống hai người

(3)

- Tình yêu sáng họ vượt lên mối thù dai dẳng hai dịng họ Mơn-ta-ghiu Ca-piu-lét

4 Nghệ thuật

- Nghệ thuật miêu tả tâm lí nhân vật, đặc biệt thành cơng đoạn độc thoại nội tâm

- Cách nói lối nói hồn nhiên hai nhân vật, cách sử dụng lối nói để xóa ngăn cách mà hận thù tạo

Uy-li-am Sếch-xpia (1564 - 1616) nhà thơ nhà viết kịch thiên tài i: https://vndoc.com/hoc-tot-ngu-van-lop-11

Ngày đăng: 17/02/2021, 13:20

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan