Có một điều khá thú vị ở trong đoạn trích này chính là tác giả đã không miêu tả theo thứ tự chị trước em sau, mà lại miêu tả nhan sắc, tài năng của Thúy Vân trước.. Liệu rằng có dụng ý g[r]
(1)Đề bài: So sánh tài sắc Thúy Vân Thúy Kiều thể hiện trong đoạn trích sau: Đầu lịng hai ả tố nga… Tường đơng ong bướm mặc (Trích Truyện Kiều Nguyễn Du)
Dàn ý So sánh tài sắc Thúy Vân Thúy Kiều Dàn ý chi tiết số 1
1 Mở bài
- Giới thiệu: so sánh tài sắc Thúy Vân Thúy Kiều 2 Thân bài
a Nét giống tài sắc Thúy vân Thúy Kiều - Đẹp thể chất
+ Hai ả tố nga
+ Mười phân vẹn mười - Đẹp tâm hồn
+ Mai cốt cách, tuyết tinh thần Êm đềm trướng rủ che.
Tưởng đồng ông bướm mặc ai
⇒Ngợi ca kín đáo nhà thơ tâm hồn phẩm hạnh hai chị em b Nét khác tài sắc Thúy vân Thúy Kiều
- Vẻ đẹp Thúy Vân
+ Vẻ đep tú, miệng nàng cười hoa nở, mái tóc nàng đen mượt, da trắng mịn tuyết
(2)+ Người gái “sắc sảo, mặn mà”
+ Mắt nàng thăm thẳm nước mùa thu + Dự báo đời đau khổ sau (hoa ghen, liêu hờn) - Tài Thúy Kiều
+ Pha nghề thi họa, đủ mùi ca ngâm
+ “Thiên bạc mệnh” dự báo bi kịch” hồng nhan bạc mệnh 3 Kết bài
- Đánh giá chung: so sánh tài sắc Thúy Vân Thúy Kiều Dàn ý chi tiết số 2
1 Mở bài:
Chị em Thúy Kiều đoạn trích nằm phần mở đầu Truyện Kiều Nguyễn Du – nhà thơ nhân đạo xuất sắc cuối kỉ XVIII, đầu kỉ XIX Tác phẩm có giá trị thực nhân đạo to lớn, đồng thời đỉnh cao nghệ thuật thơ ca tiếng Việt, đặc biệt nghệ thuật miêu tả nhân vật mà đoạn trích ví dụ tiêu biểu: (trích dẫn thơ)
2 Thân bài: Các ý chính:
-So sánh tài sắc Thúy Vân Thúy Kiều, Nguyễn Du tả Thúy Vân câu thơ:
Vân xem trang trọng khác vời, Mây thua nước tóc tuyết nhường màu da. Vẻ đẹp Thúy Vân vẻ đẹp đoan trang, phúc hậu Nó vẻ đẹp hài hịa dung hòa với "xung quanh"
- Vân đẹp, Kiều đẹp hơn:
Kiều sắc sảo mặn mà, Sắc dành đòi tài đành họa hai.
Thúy Kiều đẹp mà tài hoa nữa: Kiều giỏi thơ, giỏi họa, giỏi đàn, … Và tâm hồn đa sầu, đa cảm cịn tìm đến khúc ca oán: Khúc nhà tay lựa nên chương, Một thiên "bạc mệnh" lại não nhân. - Tả Thúy Kiều Thúy Vân, Nguyễn Du chịu ảnh hưởng quan niệm tạo hóa hay ghen ghét với người tài sắc (Trời xanh quen thói má hồng đánh ghen) Qua cách miêu tả thấy, tài sắc Thúy Kiều báo trước đời dội với đầy gian nan, trắc trở sau Đoạn trích thể kín đáo dụng ý nghệ thuật nêu Nguyễn Du
3 Kết bài
(3)Bài văn mẫu so sánh tài sắc Thúy Vân Thúy Kiều
Bài làm mẫu 01
Xanhbơvo nói, đại ý sau: chọn nhà văn tiêu biểu cho nước, nước Anh không ngần ngại chọn Sechxpia, nước Pháp – Molie nước Đức – Gớt Cịn tơi, có quyền chọn, không đắn đo nêu tên Nguyễn Du kiệt tác Truyện Kiều Đây đỉnh cao chói ngời văn học Việt Nam văn học giới Làm nên giá trị bất hủ có nhiều nguyên nhân, song điều khơng phủ nhận tài nghệ miêu tả khắc họa tính cách nhân vật sắc sảo đến mức nhà viết tiểu thuyết đại khó lịng theo kịp Nhân vật nhà thơ miêu tả trước hết truyện Thúy Vân, Thúy Kiều Chúng ta thử so sánh tài sắc hai chị em qua đoạn trích Chị em Thúy Kiều
Trước hết nhà thơ miêu tả nhân vật Thúy Vân Thúy Kiều có nét giống
“Đầu lòng hai ả tố nga, Thúy Kiều chị, em Thúy Vân
Mai cốt cách, tuyết tinh thần, Mỗi người vẻ mười phân vẹn mười”
(4)trong trắng hai chị em mai, tuyết, đến mức độ “mười phân vẹn mười” Như thế, nhan sắc hai báo hiệu rằng: ẩn chứa tâm hồn đẹp đẽ, đằm thắm:
“Phong lưu mực hồng quần Xuân xanh xấp xỉ tới tuần cập kê
Êm đềm trướng rủ che, Tường đông ong bướm mặc ai”
Tuổi “tới tuần cập kê”, đến độ tuổi lấy chồng hai nàng sống kỉ cương, lễ giáo Cuộc sống “Êm đềm tướng rủ mà che” nói lên tính tình thùy mị, nết na, tư đài Cịn thái độ “Tường đông ông bướm mặc ai” để thể thái độ trang trọn, lễ giáo người đẹp Đây cách ngợi ca kín đáo nhà thơ tâm hồn phẩm hạnh hai chị em
Tuy nhiên, Thúy Vân Thúy Kiều có nét khác Thúy Vân có vẻ đẹp đoan trang, phúc hậu:
“Vân xem trang trọng khác vời Khuôn trăng đầy đặn, nét ngài nở nang
Hoa cười, ngọc đoan trang, Mây thua nước tóc, tuyết nhường màu da.”
Thúy Vân có vẻ đẹp tú với khn mặt đầy đặn trăng rằm Miệng nàng cười hoa nở, lời nói nàng từ tiếng cao qúy ngọc Thêm vào đó, mái tóc nàng đen mượt mây chịu chào thua, da trắng mịn đến tuyết phải nhường bước Điểm xuất sắc nghệ thuật miêu tả Nguyễn Du không dừng lại nét đẹp toát từ diện mạo bề ngồi mà qua cịn nói lên tính cách, thân phận nhân vật Với nét đẹp khn mặt, tóc, nước da Thúy Vân, người đọc cịn thấy tính cách đoan trang, phúc hậu, đồng thời cảm nhận đời êm ả sau nàng
Còn Thúy Kiều khác với em giá sao? Kiều sắc sảo mặn mà, So bề tài sắc lại phần hơn:
(5)Hoa ghen thua thắm liễu hờn xanh Một hai nghiêng nước nghiêng thành
Sấc đành đòi tài dành họa hai
Đọc đến đây, vô thán phục nhà thơ cần dịng mà thể lên tuyệt giai nhân: người gái “sắc sảo, mặn mà” Nét đẹp cụ thể hóa hình ảnh “làm thu thủy” Mắt nàng thăm thẳm nước mùa thu, ẩn chứa nỗi buồn man mác Lông mày nàng uốn cong xinh đẹp dáng núi mùa xuân; dung nhan đằm thắm hoa phải ghen, dáng người tươi xinh đến mức liễu phải hờn giận khơng sánh Một lần nữa, biên pháp tu từ ẩn dụ ước lệ lại trở nên sắc bén qua ngòi bút Nguyễn Du Nhà thơ thành công miêu tả dung nhan Thúy Kiều mà báo trước số phận đau khổ nàng nêu lên chi tiết “hoa ghen, liễu hờn”, làm cho người đọc liên tưởng đến câu thơ phần mở đầu “Trời xanh quen thói má hồng đánh ghen”
Điểm khác biệt Thúy Vân Thúy Kiều tài Thúy Vân khơng nói tài năng, Thúy Kiều lại mô tả nhiều:
Thông minh vốn sẵn tính trời, Pha nghề thi họa đủ mùi ca ngâm
Cung thường lầu bậc ngũ âm, Nghề riêng ăn đứt hồ cầm trương
Khúc nhà tay lựa nên chương, Một thiên Bạc mệnh lại não nhân
Chẳng có sắc đẹp tuyệt vời, Thúy Kiều cịn gái thơng minh mực tài hoa Tài Kiều giới thiệu theo lối liệt kê; tài thơ, tài họa, tài đàn, tài hát ca … tài siêu việt Các cụm từ “vốn sẵn tính trời”, “pha nghề””, “đủ mùi”, “ăn đứt” … có tác dụng làm bật tài nàng đến độ đầy đủ trọn vẹn Ngồi Kiều cịn sáng tác nhạc, đàn oán “Thiên bạc mệnh” nghe thấy buồn thảm đớn đau “Bạc mệnh” mạng số mong manh Đây dự báo bi kịch “hồng nhan bạc mệnh” không tránh khỏi suốt mười lăm năm lưu lạc chìm nàng “chữ tài chữ mệnh khéo ghét nhau” “Chữ tài liền với chữ tai vần”
(6)nghệ thuật miêu tả khắc họa tính cách nhân vật nhà thơ làm cho Truyện Kiều sống lòng dân tộc Việt Nam nhân loại
Bài làm mẫu 02
Thơ cổ viết giai nhân đoạn thơ “Chị em Thuý Kiều” trích “Truyện Kiều” cảu thi hào Nguyễn Du vần thơ tuyệt bút 24 câu thơ lục bát miêu tả sắc, tài đức hạnh chị em Thuý Kiều, Thuý Vân – hai tuyệt giai nhân – với tất lòng quý mến trân trọng nhà thơ thiên tài dân tộc
Bốn câu đầu, Nguyễn Du giới thiệu vị thứ gia đình: “Thuý Kiều chị, em Thuý Vân”: Kiều đầu lịng ơng bà Vương Viên ngoại “Hai ả tố nga” hai cô gái xinh xắn, xinh tươi Cốt cách cao mai (một loài hoa đẹp quý), tinh thần trinh trắng tuyết Hai chị em có nhan sắc tâm hồn hoàn mĩ “mười phân vẹn mười”, thế, người lại có nét đẹp riêng “mỗi người vẻ” Một nhìn phát đầy trân trọng: lấy mai tuyết làm chuẩn mực đẹp Nguyễn Du miêu tả tâm hồn sáng, trinh trắng làm rõ thần chân dung thiếu nữ
Bốn câu tả nhan sắc Thuý Vân Mỗi câu thơ nét vẽ tài hoa chân dung giai nhân Cử chỉ, cách đứng… trang trọng quý phái Cách ứng xử đoan trang Mày nở nang, tú mày bướm tằm Gương mặt xinh tươi trăng rằm Nụ cười tươi thắm hoa Tiếng nói ngọc Tóc mềm, bóng mượt “mây mưa” Da trắng mịn làm cho tuyết phải nhường Cách miêu tả đặc sắc, biến hoá Lúc Nguyễn Du sử dụng ẩn dụ, nhân hóa tài tình:
“Khn trăng đầy đặn, nét ngài nở nang Hoa cười, ngọc đoan trang”. Lúc ơng lại dùng biện pháp so sánh, nhân hóa:
“Mây thua nước tóc, tuyết nhường màu da”.
(7)pháp tu từ ẩn dụ so sánh kết hợp với nhân hóa xưng để ca ngợi miêu tả nhan sắc Thuý Kiều:
“Làn thu thuỷ, nét xuân sơn.
Hoa ghen thua thắm, liễu hờn xanh”.
Mắt đẹp xanh nước hồ thu, lông mày tú dáng vẻ, nét núi mùa xuân Mỗi hồng má thắm làm cho “hoa ghen”: nước da trắng xinh làm cho liễu phải “hờn” Vẫn vẻ đẹp thiên nhiên (thu thuỷ, xuân sơn, hoa, liễu) làm chuẩn mực cho đẹp nhân gian, bút pháp ước lệ thơ cổ Tuy nhiên, nét vẽ Nguyễn Du tài hoa quá, nét vẽ có thần đẹp, vẻ đẹp nhân văn
Kiểu “thông minh vốn sẵn tính trời”, nghĩa thơng minh bẩm sinh, môn nghệ thuật thi, họa, ca ngâm, thú tao nhã nàng sành điệu, điêu luyện: “lầu bậc”, “ăn đứt” hẳn thiên hạ:
“Thơng minh vốn sẵn tính trời, Pha nghề thi hoạ, đủ mùi ca ngâm
Cung thương lầu bậc ngũ âm, Nghề riêng ăn đứt Hồ cầm trương”.
Kiểu giỏi âm luật, giỏi đến mức “lầu bậc” Cây đàn mà nàng chơi Hồ cầm; tiếng đàn nàng thật hay “ăn đứt” nghệ sĩ Kiều biết sáng tác âm nhạc, tên khúc đàn nàng sáng tác “thiên bạc mệnh” nghe buồn thê thiết “não nhân”, làm cho lòng người sầu não, đau khổ Các từ ngữ: sắc sảo, mặn mà, phần hơn, ghen, hờn, nghiêng nước nghiêng thành, đòi một, hoạ hai, vốn sẵn, pha nghề, đủ mùi, lầu bậc, ăn đứt, bạc mệnh, não nhân – tạo nên hệ thống ngôn ngữ cực tả tài sắc lộ, dự báo số phận bạc mệnh Kiều, ca dao lưu truyền:
“Một vừa hai phải ơi! Tài tình chi cho trời đất ghen”.
Bốn câu cuối đoạn nói đức hạnh ả tố nga: Tuy khách “hồng quần”, đẹp thế, tài thế, lại “phong lưu mực”, tới tuần “cập kê” sống đời nếp, gia giáo:
(8)Câu thơ “Xuân xanh xấp xỉ tới tuần cập kê” câu thơ độc đáo điệu, sử dụng phụ âm x” (xuân xanh xấp xỉ), phụ âm “i” (tới tuần), phụ âm “c-k” (cập kê) tạo nên âm điệu nhẹ nhàng, êm đềm sống yên vui êm ấm thiếu nữ phòng khuê
Đoạn thơ nói “Chị em Thuý Kiều” đoạn thơ hay nhất, đẹp “Truyện Kiều” nhiều người yêu thích thuộc Ngôn ngữ thơ tinh luyện, giàu cảm xúc Nét vẽ hàm súc, gợi cảm, nét vẽ có thần Các biện pháp tu từ ẩn dụ, so sánh, nhân hóa thi hào vận dụng thần tình tạo nên vần thơ ước lệ mà trữ tình, đầy chất thơ Hàm ẩn sau chân dung mĩ nhân lịng q mến trân trọng Đó nghệ thuật tả người điêu luyện thi hào Nguyễn Du mà ta cảm nhận
Bài làm mẫu 03
Truyện Kiều” xem kiệt tác đại thi hào Nguyễn Du với cách xây dựng nhân vật tài hoa, ngơn ngữ sắc sảo Đoạn trích “Chị em Thúy Kiều” “bức họa thơ” tuyệt đẹp Nguyễn Du Ông vẽ lên hình ảnh nhân vật ngơn ngữ Nét bút Nguyễn Du khiến người đọc tưởng chừng ngắm nhìn vẻ đẹp tài sắc hai chị em Thúy Kiều trước mặt
Đoạn trích “Chị em Thúy Kiều” nằm đoạn đầu “Truyện Kiều” Mở đầu đoạn trích, tác giả giới thiệu cách khái quát, chân thực hình ảnh chị em Kiều:
Đầu lịng hai ả tố nga Thúy Kiều chị, em Thúy Vân
(9)Mỗi người vẻ mười phân vẹn mười
Rất ngắn gọn phần giúp cho người đọc hình dung nhan sắc tài hai cô gái xinh đẹp, nghiêng nước nghiêng thành gia đình
Có điều thú vị đoạn trích tác giả không miêu tả theo thứ tự chị trước em sau, mà lại miêu tả nhan sắc, tài Thúy Vân trước Liệu có dụng ý khơng?
Thúy Vân xuất ngòi bút Nguyễn Du nhân hậu, hiền hịa, cao sang khơng phần q phái:
Vân xem trang trọng khác vời Khuôn trăng đầy đặn nét ngài nở nang
Hoa cười ngọc đoan trang Mây thua nước tóc tuyết ngường màu da
Một nét đẹp đáng ngưỡng mộ, thán phục, vừa phúc hậu, hiền lành, vừa sang trọng, quý phái Nguyễn Du miêu tả điểm nhấn Thúy Vân để khắc họa tính cách số phận sau Hình ảnh “khn trăng đầy đặn”, “nét ngài nở nang”, “nước tóc” “màu da” vẽ lên hình mẫu đẹp tuyệt vời, tưởng khơng có sánh Vẻ đẹp Thúy Vân khiến cho thiên nhiên phải “nhường”, phải “thua” Có lẽ Nguyễn Du ngấm ngầm dự đoán tương lai hạnh phúc, bình lặng Thúy Vân sau Sau vẻ đẹp nhã nhặn cô em Thúy Vân sắc đẹp Thúy Kiều, vẻ đẹp điển hình người phụ nữ xã hội phong kiến:
Kiều sắc sảo mặn mà So bề tài sắc lại phần
Hóa việc miêu tả tài sắc Thúy Vân trước dụng ý Nguyễn Du, phép đòn bẩy để tôn thêm vẻ đẹp cô chị Thúy Kiều Chỉ từ ‘càng” người đọc tò mò muốn biết “hơn” Thúy Kiều với Thúy Vân chỗ
Vén ngôn ngữ, người đọc thực choáng ngợp trước vẻ đẹp “nghiêng nước nghiêng thành” Thúy Kiều:
(10)Hoa ghen thua thắm, liễu hờn xanh
Thúy Kiều có đơi mắt vắt nước mùa thu dịu êm Đôi lông mày nét núi tao mùa xuân Vẻ đẹp Thúy Kiều không khiến thiên nhiên nhún nhường mà phải “ghen” phải “hờn” Thực tạo hóa cho Thúy kiều vẻ đẹp sắc sảo vậy, lại khiến thiên nhiên ốn hận có lẽ đời sau nàng không yên ổn, đầy sóng gió
Nguyễn Du khơng nhắc đến tài Thúy Vân ông lại viết sâu tài Thúy Kiều:
Một hai nghiêng nước nghiêng thành Sắc đành đòi một, tài đành họa hai
Thơng minh vốn sẵn tính trời Pha nghề thi họa, đủ mùi ca ngâm
Cung thương làu bậc ngũ ầm Nghề riêng ăn đứt hồ cầm trương
Khúc nhà tay lựa nên chương Một thiên “Bạc mệnh” lại não nhân”
Thúy Kiều không người gái đẹp “quốc sắc thiên hương” mà cịn người có tài thấy.Một vẻ đẹp hoàn mỹ, mười phân vẹn mười Nhưng bên người gái đẹp, đa tài lại ẩn chứa đời nhiều u sầu, khổ ải cịn chờ đợi phía trước Người ta nói “hồng nhan bạc mệnh”, có lẽ điều với Thúy Kiều Nguyễn Du dự báo cho người đọc tương lai trôi, long đong kiếp tài hoa
Ở đoạn cuối, Nguyễn Du lần nhắc đến hoàn cảnh, xuất thân tuổi tác hai chị em:
Phong lưu mực hồng quần Xuân xanh xấp xỉ tới tuần cập kê
(11)Hai người gái đến tuổi “cặp kê’, sinh gia đình gia giáo, có phép tắc
Qua đoạn trích “Chị em Thúy Kiều”, người đọc nhận tài “di chuyển” ngơn ngữ Nguyễn Du mực tài tình Ơng chỉ có tài làm thơ mà cịn có tài “vé tranh thơ” tinh tế, điêu luyện Đây điều người đời ngưỡng mộ ông Cũng qua đoạn trích này, vẻ đẹp Thúy Vân Thúy Kiều khiến người ta ngưỡng mộ, thán phục
Bài làm mẫu 04
Đây đoạn trích nằm phần mở đầu tác phẩm, giới thiệu gia cảnh Kiều Khi giới thiệu người gia đình Kiều, Nguyễn Du tập trung miêu tả tài sắc Vân Kiều Trước vào gợi tả vẻ đẹp người, Nguyễn Du dành bốn câu thơ để giới thiệu khái quát hai chị em nàng:
Đầu lòng hai ả tố nga
Thủy Kiều chị, em Thúy Vân Mai cốt cách, tuyết tỉnh thần Mỗi người vẻ mười phân vẹn mười
Chỉ qua bốn câu thơ người đọc cảm nhận vẻ đẹp ngoại hình vẻ đẹp tâm hồn hai người thiếu nữ Cả hai “ả tố nga”, người gái đẹp Bằng bút pháp ước lệ, nhà thơ dùng hình ảnh mai với dáng vẻ mảnh dẻ, tao hình ảnh tuyết với tinh thần để gợi tả vẻ đẹp duyên dáng, tao, trắng người thiếu nữ Cả hai đẹp, từ tư dung đến phẩm hạnh Người xưa có câu: “Ngọc ngọc chẳng có vết”, câu nói có lẽ sai Nguyễn Du nhắc đến chị em Vân Kiều hai nàng “mười phân vẹn mười” Cùng đẹp tài người lại có nét riêng “mỗi người vẻ”
Để làm rõ nét riêng “mỗi người vẻ” Nguyễn Du vào gợi tả vẻ đẹp người mà trước hết Thúy Vân Và chân dung nàng:
Vân xem trang trọng khác vời Khuôn trăng đầy đặn nét ngài nở nang
Hoa cười, ngọc đoan trang Mây thua nước tóc, tuyết nhường màu da
Câu mở đầu vừa giới thiệu vừa khái quát đặc điểm nhân vật Hai chữ “trang trọng” nói lên vẻ đẹp cao sang, quý phái Vân Vẻ đẹp trang trọng, đoan trang người thiếu nữ so sánh với hình tượng thiên nhiên, với thứ cao đẹp đời: trăng, hoa, mây, tuyết, ngọc
(12)Mây thua nước tóc, tuyết nhường màu da
Vẫn nghệ thuật ước lệ với hình tượng quen thuộc tả Vân, ngòi bút Nguyễn Du có chiều hướng cụ thể so với lúc tả Kiều Bằng thủ pháp liệt kê, tác giả miêu tả vẻ đẹp Thúy Vân thông qua loạt hình ảnh: khn mặt, đơi mày, mái tóc, da, nụ cười, giọng nói Với hình ảnh lại bổ ngữ kèm để làm bật vẻ đẹp riêng biệt: “đầy đặn”, “nở nang”, “đoan trang” biện pháp nghệ luật so sánh, ẩn dụ góp phần thể vẻ đẹp trung thực, phúc hậu mà quý phái nàng: khuôn mặt đầy đặn, trịn trịa mặt trăng, đơi lơng mày sắc nét, đậm ngài; miệng cười tươi thắm hoa; giọng nói trẻo từ hàm ngà ngọc, mái tóc đen bóng nhẹ mây, da trắng mịn màng tuyết Cũng với bút pháp ước lệ tả Vân chân dung Kiều lại lên với vẻ đẹp riêng Bức chân dung Nguyễn Du ưu dành tới mười hai câu thơ mà miêu tả:
Kiều sắc sảo mặn mà, So bề tài sắc lại phần hơn:
Làn thu thuỷ nét xuân sơn,
Hoa ghen thua thắm liễu hờn xanh Một hai nghiêng nước nghiêng thành,
Sắc đành đòi tài đành họa hai Thơng minh vốn sẵn tính trời, Pha nghề thi họa đủ mùi ca ngâm
Cung thương làu bậc ngũ âm, Nghề riêng ăn đứt hồ cầm trương
Khúc nhà tay lựa nên chương, Một thiên bạc mệnh lại não nhân
Giống tả Vân, câu thơ mở đầu khái quát đặc điểm nhân vật: “Kiều sắc sảo mặn mà” Nguyễn Du dùng từ “càng” hàm ý so sánh “sắc sảo” ThúyKiều Thúy Vân Nó có tác dụng nhấn mạnh, làm bật vẻ đẹp người chị Nàng “sắc sảo” trí tuệ “mặn mà” tâm hồn (nét “sắc sảo mặn mà” đại thi hào gợi tả rõ phần sau) Khi tả Vân, Nguyễn Du dùng nhiều hình ảnh thiên nhiên đẹp đẽ để ca ngợi vẻ đẹp nàng, người đọc tưởng Vân đỉnh cao đẹp Nhưng không! Vân đẹp, Kiều lại đẹp Kiều Vân tài sắc: “So bề tài sắc lại phần hơn”
Khi tả Kiều, Nguyễn Du dùng hình tượng ước lệ: Làn thu thủy, nét xuân sơn
(13)Nét vẽ thi nhân thiên gợi, tạo ấn tượng chung vẻ đẹp giai nhân tuyệt Từ hình ảnh ước lệ “làn thu thuỷ” - nước mùa thu xanh, gợi lên thật sống động vẻ đẹp đôi mắt sáng, long lanh, linh hoạt Hình ảnh “nét xuân sơn” (nét núi mùa xuân) lại gợi lên đôi mày tú gương mặt trẻ trung: vẻ đẹp Kiều khiến cho hoa phải ghen tức khơng rực rỡ, tươi thắm bằng; liễu phải hờn trước tươi trẻ nàng “Hoa” “liễu” vốn hai hình ảnh đẹp, chuẩn mực để “cân đo” vẻ đẹp người: Người xưa nói “Phù dung diện, liễu mi” nghĩa mắt đẹp hoa phù dung, lông mày liễu Vậy mà phải ghen, phải hờn với vẻ đẹp Kiều Qua ta thấy sắc đẹp nàng rực rỡ, siêu phàm đến nhường nào! vẻ đẹp nàng khiến thành phải nghiêng, nước phải đổ, vẻ đẹp có một, vẻ đẹp khơng sánh “sắc đành địi một” Có điều đáng lưu ý chân dung Kiều Nguyễn Du tập trung tả đơi mắt nàng Trước đó, miêu tả Vân, nhà thơ khơng nói đơi mắt Đây dụng ý nghệ thuật tác giả Đôi mắt cửa sổ tâm hồn, nơi thể phần tinh anh trí tuệ Cái “sắc sảo” trí tuệ, “mặn mà” tâm hồn liên quan đôi mắt phản ánh Nguyễn Du tả đôi mắt đẹp nước mùa thu muốn khẳng định thêm trí tuệ, tâm hồn Thúy Kiều, điều lộ người có đời sống nội tâm sâu sắc cịn đa cảm đa sầu (mùa thu mn vạn đời thường gợi sầu gợi buồn, bâng khuâng xa vắng) Song không nên nghĩ Vân không thông minh Nguyễn Du khơng tả mắt nàng Chẳng qua thủ pháp “địn bẩy” để làm bật Thuý Kiều - nhân vật tác phẩm
Trước chân dung chị em Thúy Kiều, có người bắt bẻ: khuôn mặt (“khuôn trăng đầy đặn”), nét ngài (“nét ngài nở nang”) xem khơng hợp; màu tóc, da nào? Rất khó để vẽ chân dung cụ thể Nếu hiểu sai lầm tai hại không hiểu dụng ý tác giả Đại thi hào Nguyễn Du tả Vân, Kiều không cốt tả người mà cốt gợi vẻ đẹp Vẻ đẹp hai chị em Kiều vẻ đẹp lí tưởng, họa tiết cụ làm hỏng chân dung Tuyệt sắc giai nhân đem tiêu chuẩn cơng thức hóa mà đo Nguyễn Du dùng khuôn mẫu, ước lệ để diễn tả vẻ đẹp vượt ngồi, vượt lên khn mẫu “Kì tài diệu bút” Nguyễn Du thế!
Khác với miêu tả Vân, tả sắc mà bỏ tả tài, Nguyễn Du tả Kiều tả sắc phần dành đến hai phần để tắc tài nàng Là người “thơng minh vốn sẵn tính trời” nên tài Kiều đạt tới mức lí tưởng theo quan niệm cũ, đủ cầm, kì, thi, hoạ:
Pha nghề thỉ họa đủ mùi ca ngâm Cung thương làu bậc ngũ âm Nghề riêng ăn đứt hồ cầm chương
(14)nàng Cung đàn “Bạc mệnh” mà Kiều tự sáng tác khiến người nghe sầu não, đau khổ thể tài nàng đồng thời ghi lại tiếng lòng trái tim đa sầu đa cảm Vẻ đẹp Kiều kết hợp hài hịa sắc - tài - tình
Có điều Kiều chị mà Nguyễn Du lại nhắc đến sau? Ta hiểu ẩn ý sâu xa đại thi hào Chưa cần nhắc đến số lượng câu chữ viết chị em, cần nhìn vào thứ tự miêu tả trước sau ta thấy nhà thơ tả Vân trước để lấy Vân làm nhằm làm bật người chị tài sắc vẹn toàn, đa sầu đa cảm
Bức tranh chân dung hai người đồng thời tranh số phận họ Một bên Thúy Vân “mây thua” “tuyết nhường”, thiến nhiên nhường nhịn cho vẻ đẹp nàng Còn bên Thuý Kiều “hoa ghen” “liễu hịn” đầy ốn giận, ghen tức Trong vẻ đẹp Vân ẩn chứa tương lai thênh thang rộng mở, gian khó tránh đường để nàng thẳng đến hạnh phúc, bình yên Với Kiều khác Đằng sau hờn ghen “thua” “kém” tự nhiên hàm chứa trận lơi đình, giập vùi cho thỏa lòng ghen tức tạo Chẳng thế, trắc trở đời nàng dự cảm đàn “Bạc mệnh”, điều báo hiệu địi sóng gió, chìm, nhiều tai ương oan khốc
Chỉ qua đoạn thơ ngắn ngủi, Nguyễn Du tinh tế thành công miêu tả hai nhân vật Thúy Kiều Thúy Vân Gợi tả tài sắc chị em Thúy Kiều Nguyễn Du trân trọng đề cao vẻ đẹp người, vẻ đẹp toàn vẹn “mười phân vẹn mười” Đó khía cạnh quan trọng tinh thần nhân đạo cao thơ Nguyễn Du Hai chân dung khuôn mẫu sắc đẹp văn học Việt Nam trung đại