Một Trăm Bài Kệ Niệm Phật (Trong Tăng Quảng Chính Biên ) Tác Giả : Thiền sư Triệt Ngộ Dịch Giả : Dương Đình Hỷ

61 14 0
Một Trăm Bài Kệ Niệm Phật (Trong Tăng Quảng Chính Biên ) Tác Giả : Thiền sư Triệt Ngộ Dịch Giả : Dương Đình Hỷ

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

1 Một Trăm Bài Kệ Niệm Phật (Trong Tăng Quảng Chính Biên ) Tác Giả : Thiền sư Triệt Ngộ Dịch Giả : Dương Đình Hỷ Bài Số : 一 Nhất 句 cú 彌 Di 陀 Đà 我 Ngã 佛 Phật 心 tâm 要 yếu 豎 Thụ 徹 triệt 五 ngũ 時 thời 橫 Hoành 該 cai 八 bát 教 giáo Chú thích : 1- thời : thời nói pháp Đức Phật theo Thiên Thai Tơng : 1/Hoa Nghiêm, 2/ A-Hàm, 3/Phương Đẳng, 4/Bát Nhã, 5/Pháp Hoa 2-Tám giáo : 1/Tạng, 2/Thông, 3/Biệt, 4/Viên, 5/Đốn, 6/Tiệm, 7/Bí Mật, 8/Bất Định Giáo Dịch : Niệm A Di Đà Phật Là tâm yếu Phật Suốt tất năm thời Tám giáo xong tất Bài Số : 一 Nhất 句 cú 彌 Di 陀 Đà 意 Ý 旨 如 何 hà 知 Tri 音 âm 者 giả 少 thiểu 木 Mộc 耳 nhĩ 偏 biển 多 đa Dịch : Niệm A Di Đà Phật Ý Tri âm có Tai gỗ nhiều Bài Số : 一 Nhất 句 cú 彌 Di 陀 Đà 大 Đại 意 ý 分 phân 明 minh 蛇 Sà 生 sinh 弓 cung 影 ảnh 藥 Dược 出 xuất 金 kim 瓶 bình Dịch: Niệm A Di Đà Phật Đại ý phân minh Ảnh cung thành rắn Thuốc lấy từ Kim bình Bài Số : 一 Nhất 句 cú 彌 Di 陀 Đà 名 Danh 異 dị 方 phương 便 tiện 普 Phổ 攝 nhiếp 群 quần 機 旁 Bàng 通 thông 一 線 tuyến Dịch : Niệm A Di Đà Phật Tên khác đích khác đâu Cơ duyên nhiếp hết Chính, rẽ khác ? Bài Số : 一 Nhất 句 cú 彌 Di 陀 Đà 開 Khai 往 vãng 生 sinh 門 môn 是 Thị 多 đa 福 phúc 德 đức 非 Phi 少 thiếu 善 thiện 根 Dịch : Niệm A Di Đà Phật Là mở cửa vãng sinh Vì có nhiều cơng đức Cũng có lành Bài Số : 一 Nhất 句 cú 彌 Di 陀 Đà 臨 Lâm 終 chung 佛 Phật 現 四 Tứ 辯 biện 親 thân 宣 tuyên 六 Lục 方 phương 共 cộng 讚 tán Chú thích : Tứ biện : 1/Từ, 2/Nghĩa, 3/Pháp, 4/Lạc Dịch : Niệm A Di Đà Phật Thấy Phật lúc lâm chung Tứ biện khó nói hết Ca ngợi khắp sáu phương Bài Số : 一 Nhất 句 cú 彌 Di 陀 Đà 成 Thành 佛 Phật 標 tiêu 準 chuẩn 以 Dĩ 念 niệm 佛 Phật 心 tâm 入 Nhập 無 vô 生 sinh 忍 nhẫn Dịch : Niệm A Di Đà Phật Đúng tiêu chuẩn thành Phật Niệm Phật hết tâm Chứng vô sinh nhẫn Bài Số : 一 Nhất 句 cú 彌 Di 陀 Đà 證 Chứng 三 tam 不 bất 退 thối 祇 Chỉ 此 thử 一 生 sinh 便 Tiện 補 bổ 佛 Phật 位 vị Chú thích : Tam bất thối : 1/Vị bất thối, 2/Hạnh bất thối, 3/Niệm bất thối Dịch : Niệm A Di Đà Phật Chứng ba bất thối Chỉ đời Là thành Phật Bài Số : 一 Nhất 句 cú 彌 Di 陀 Đà 滿 Mãn 十 thập 大 đại 願 nguyện 豈 Khởi 得 đắc 普 Phổ 賢 Hiền 錯 Thác 教 giáo 了 liễu 辦 biện Dịch : Niệm A Di Đà Phật Chỉ mười lời nguyền Há Bồ tát Phổ Hiền Nói cho xong chuyện thật Bài Số 10 : 一 Nhất 句 cú 彌 Di 陀 Đà 白 Bạch 牛 ngưu 駕 giá 勁 cảnh 其 Kỳ 疾 tật 如 風 phong 行 Hành 步 平 bình 正 chánh Dịch : Niệm A Di Đà Phật Như trâu trắng kéo xe Chạy lẹ gió Vững chãi bước Bài Số 11 : 一 Nhất 句 cú 彌 Di 陀 Đà 如 Như 來 Lai 藏 tạng 心 tâm 水 Thủy 外 ngoại 無 vơ 浪 lãng 器 Khí 原 ngun 是 thị 金 kim Dịch : Niệm A Di Đà Phật Là Như Lai tạng tâm Ngồi nước tìm đâu sóng Trang sức vốn kim Bài Số 12 : 一 Nhất 句 cú 彌 Di 陀 Đà 妙 Diệu 真 chân 如 性 tánh 春 Xuân 在 華 hoa 枝 chi 像 Tượng 含 hàm 古 cổ 鏡 cảnh Dịch : Niệm A Di Đà Phật Lộ tánh chân Hoa Xuân đầu cành nở Tượng gỗ chứa gương xưa Bài Số 13 : 一 Nhất 句 cú 彌 Di 陀 Đà 清 Thanh 淨 tịnh 實 thật 相 tướng 絕 Tuyệt 議 nghi 絕 tuyệt 思 tư 難 Nan 名 danh 難 nan 狀 trạng Dịch : Niệm A Di Đà Phật Là thật tướng Khơng luận bàn suy nghĩ Khó gọi, khó noi theo Bài Số 14 : 一 Nhất 句 cú 彌 Di 陀 Đà 圓 Viên 融 dung 法 pháp 界 giới 覿 Thực 體 thể 全 toàn 真 chân 交 Giao 羅 la 無 vô 礙 ngại Dịch : Niệm A Di Đà Phật Khắp pháp giới viên dung Mọi nơi chân thật Vô ngại dù lưới giăng Bài Số 15 : 一 Nhất 句 cú 彌 Di 陀 Đà 大 Đại 圓 viên 智 trí 鏡 cảnh 身 Thân 土 độ 影 ảnh 含 hàm 重 Trùng 重 trùng 掩 yểm 映 ánh Dịch : Niệm A Di Đà Phật Được trí đại viên mầu Bóng hình chứa thân độ Lớp lớp ánh lẫn Bài Số 16 : 一 Nhất 句 cú 彌 Di 陀 Đà 空 Không 如 Như 來 Lai 藏 tạng 萬 Vạn 法 pháp 未 vị 形 hình 10 一 Nhất 真 chân 絕 tuyệt 相 tướng Dịch : Niệm A Di Đà Phật Vào Như Lai tạng không Vạn pháp hết hình dạng Hết tướng trơng Bài Số 17 : 一 Nhất 句 cú 彌 Di 陀 Đà 圓 Viên 滿 mãn 菩 Bồ 提 đề 天 Thiên 更 cánh 無 vô 上 thượng 雲 Vân 不 bất 與 齊 tề Dịch : Niệm A Di Đà Phật Là viên mãn Bồ đề Lên đến chỗ cao Mây chẳng sánh Bài Số 18 : 一 Nhất 句 cú 彌 Di 陀 Đà 大 般 涅 槃 ... Phật 標 tiêu 準 chuẩn 以 Dĩ 念 niệm 佛 Phật 心 tâm 入 Nhập 無 vô 生 sinh 忍 nhẫn 5 Dịch : Niệm A Di Đà Phật Đúng tiêu chuẩn thành Phật Niệm Phật hết tâm Chứng vô sinh nhẫn Bài Số : 一 Nhất 句 cú 彌 Di 陀 Đà... sinh 便 Tiện 補 bổ 佛 Phật 位 vị Chú thích : Tam bất thối : 1/Vị bất thối, 2/Hạnh bất thối, 3 /Niệm bất thối Dịch : Niệm A Di Đà Phật Chứng ba bất thối Chỉ đời Là thành Phật Bài Số : 一 Nhất 句 cú 彌 Di... Chú thích : Tứ biện : 1/Từ, 2/Nghĩa, 3/Pháp, 4/Lạc Dịch : Niệm A Di Đà Phật Thấy Phật lúc lâm chung Tứ biện khó nói hết Ca ngợi khắp sáu phương Bài Số : 一 Nhất 句 cú 彌 Di 陀 Đà 成 Thành 佛 Phật 標 tiêu

Ngày đăng: 06/01/2021, 08:15

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan