1. Trang chủ
  2. » Cao đẳng - Đại học

K. F. Ryleev - Nhà thơ của khởi nghĩa Tháng Chạp 1825

5 33 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

Trong lịch sử văn học Nga nửa đầu thế kỉ XIX, K. F. Ryleev là một người có vị trí đặc biệt: ông vừa là nhà thơ đi tiên phong, mở đường cho sự phát triển dòng thơ ca chính trị, vừa là một nhà cách mạng tham gia lãnh đạo cuộc khởi nghĩa Tháng Chạp năm 1825 nhằm lật đổ chính quyền chuyên chế Nga hoàng. Tuy nhiên, ở Việt Nam, cuộc đời và sự nghiệp của Ryleev vẫn chưa được nhiều người biết đến. Bài viết này bước đầu giới thiệu chân dung Ryleev qua một số tác phẩm tiêu biểu của ông.

NGHIÊN CỨU KHOA HỌC K F RYLEEV - NHÀ THƠ CỦA KHỞI NGHĨA THÁNG CHẠP 1825 Trần Thanh Bình* TĨM TẮT Trong lịch sử văn học Nga nửa đầu kỉ XIX, K F Ryleev người có vị trí đặc biệt: ơng vừa nhà thơ tiên phong, mở đường cho phát triển dòng thơ ca trị, vừa nhà cách mạng tham gia lãnh đạo khởi nghĩa Tháng Chạp năm 1825 nhằm lật đổ quyền chun chế Nga hồng Tuy nhiên, Việt Nam, đời nghiệp Ryleev chưa nhiều người biết đến Bài viết bước đầu giới thiệu chân dung Ryleev qua số tác phẩm tiêu biểu ông ABSTRACT K F Ryleev - poets of the uprising in December 1825 In the first half of the nineteenth century Russian literature history, K Ryleev had a special position: he was both a pioneer poet, paving the way for the development of the political poetry, and a revolutionary leader, joining the uprising in December 1825 to overthrow the autocratic Tsar However, in Vietnam, his life and career has not been widely known This article initially presents the portrait of Ryleev through a number of his representative works Sau thắng lợi Chiến tranh vệ quốc vĩ đại năm 1812 đánh tan đạo quân xâm lược hùng mạnh hoàng đế Pháp Napoleon Bonaparte, nước Nga lần lại chìm đắm khổ đau, ngột ngạt ách áp bức, bóc lột nặng nề quyền chuyên chế Những dự án cải cách cấp tiến M.M Speranski (1772-1839, nhà cải cách thời Alexander I, coi cha đẻ chủ nghĩa tự Nga) đề xuất trước chiến tranh bị Nga hồng vứt bỏ, thay vào sách khủng bố điên cuồng A.A Arakseev (1769-1834, khách Nga, sủng thần thời Alexander I) nhằm củng cố chuyên chế bóp nghẹt tư tưởng tự do, giải phóng dấy lên nhân dân sau thắng lợi Chiến tranh vệ quốc Từ sĩ quan pháo binh vô danh số người tham gia xây dựng lâu đài cho Nga hoàng Paven I Gatrina (Peterbua), Arakseev xảo quyệt dùng thủ đoạn để lọt vào mắt xanh Paven I Paven I lẫn Alexander I mực tin dùng Từ năm 1822, Arakseev sủng thần Nga hồng có tồn quyền thay mặt vua soạn thảo, công bố dụ giải tất vấn đề quốc gia đại Với bàn tay nhuốm máu quyền uy nghiêng trời lệch đất, suốt thời kì 1815 – 1825, Arakseev thao túng, chế áp nước Nga, biến đất nước thành nhà tù khổng lồ Nhân dân, đặc biệt quần chúng nông dân Nga, người không tiếc máu xương, xả thân cho đất nước làm nên chiến thắng vĩ đại không đền đáp xứng đáng mà ngược lại, bị áp bức, đày đoạ khủng khiếp trại tập trung quân Arakseev Arakseev thực vừa sủng thần Nga hoàng, vừa thần đất nước Lịch sử Nga phải đau đớn gọi kỉ XIX “thế kỉ bạo tàn”, thời kì 1815 – 1825 “thời kì arakseev” *** Mùa thu năm 1820, kinh thành Peterbua chấn động thơ châm biếm cay độc Gửi viên sủng thần đăng tạp chí “Độc giả Nevski” (Tất đoạn thơ viết tạm dịch – TTB) Hỡi viên sủng thần kiêu căng, nham hiểm hèn mạt/ Tên nịnh thần đê tiện hôn quân bạn hẩu lũ bất nhân/ Kẻ bạo ngược điên cuồng đất mẹ/ Lấy tội ác, lọc lừa làm kế tiến thân Mặc dù thơ không đề tên tác giả khéo léo ngụy trang với lời đề tựa “Phỏng dịch theo Gửi Rubell Persi” (tức Avl Persi Flakk (34 – 62 TCN), nhà thơ châm biếm tiếng thời La Mã cổ đại Tuy nhiên di sản thơ ca Persi khơng có “Gửi Rubell” Đây * TS, NXB Giáo dục TP.HCM SỐ - THÁNG 8/2015 51 NGHIÊN CỨU KHOA HỌC hình thức nguỵ trang khéo léo Ryleev để qua mắt kiểm duyệt quyền chuyên chế đương thời) tất người hiểu mũi nhọn thơ châm biếm chĩa vào Arakseev; người dũng cảm viết dịng phê phán nảy lửa nhà thơ, chưa danh Kondrati Fedorovich Ryleev Ryleev sinh ngày 18/9/1795 Ucraina lớn lên Peterbua Theo truyền thống gia đình dịng dõi quý tộc, sau tốt nghiệp trung học, Ryleev vào trường sĩ quan tốt nghiệp vào thời điểm chiến tranh vệ quốc nhân dân Nga chống lại Napoleon Bonaparte năm 1812 chuẩn bị kết thúc Cũng bao người yêu nước khác, Ryleev nhanh chóng hồ vào đội ngũ, trực tiếp chiến đấu với quân thù Ông kịp tham gia chiến dịch cuối, đuổi quân Pháp khỏi biên giới Nga Ông có mặt đội hình qn Nga tham gia chiến dịch châu Âu (1813-1815) với quân đội nước Anh, Áo, Phổ tiến vào Paris dập tắt hoàn toàn mưu toan, cuồng vọng Napoleon Bonaparte Trong thời gian phục vụ quân ngũ, Ryleev tận mắt chứng kiến hi sinh anh dũng vô bờ bến nhân dân Nga, thấu hiểu vinh quang cay đắng người lính Nga qua trận giao tranh ác liệt Thời gian đóng quân Pháp, Ryleev có dịp tìm hiểu cụ thể cách mạng Pháp năm 1789, tư tưởng tự do, khai sáng Diderot, Montesquieu v.v Từ đó, câu hỏi số phận tương lai nhân dân, đất nước, sứ mệnh trách nhiệm người công dân v.v thúc trái tim nhân nhạy cảm Ryleev Đến năm 1818, Ryleev định xin giải ngũ với hi vọng sống dân cho phép ông làm nhiều điều hữu ích Trở Peterbua, Ryleev bổ nhiệm giữ chức Chánh án hình tồ án Peterbua Với tinh thần dũng cảm, cơng minh, trực với lịng nhân đạo cao cả, Ryleev ln đứng bênh vực cho quyền lợi người nghèo khổ trở thành khắc tinh bọn tham quan ô lại lúc nhan nhản khắp kinh thành Ryleev say mê thơ ca có khiếu làm thơ từ nhỏ Những sáng tác đầu tay ông ghi 52 SỐ - THÁNG 8/2015 lại khoảnh khắc, kiện, suy nghĩ chiến tranh 1812 đăng tạp chí Người Tổ quốc Mặc dù sáng tác anh em đồng ngũ bạn đọc nói chung đón nhận với nhiều thiện cảm Ryleev coi nhà thơ vào đầu năm 20, mà quan điểm trị ơng thực định hình Bài thơ Gửi viên sủng thần coi địn phủ đầu trực diện Ryleev vào quyền chuyên chế đương thời Phải người vô dũng cảm, phải nhà thơ đầy trách nhiệm công dân cơng khai xây dựng hình ảnh nhà cầm quyền gã đê tiện, bỉ ổi, đồng thời khẳng định kết cục diệt vong tất yếu bạo chúa, hôn quân: Hãy run sợ đi, bạo chúa! Bởi người giết mi xuất hiện/ Đó Kassi, Brut hay Katon/ Hãy run sợ đi! Bởi chết mi điểm/ Khi nhân dân sôi sục căm hờn/ Hãy run sợ đi! Bởi ác độc làm/ Mi không tránh khỏi gươm đao hậu Việc thể cơng khai ý tưởng : sức mạnh nghĩa nhân dân chiến thắng sức mạnh bạo tàn chuyên chế khiến cho lời thơ châm biếm nảy lửa Ryleev mang tính xã hội nhân văn sâu sắc Bài thơ nhanh chóng truyền tụng khắp nước Nga lời kêu gọi đấu tranh Vẻ vang cảm, nghiệp thơ trị Ryleev bắt đầu Peterbua năm 1817-1820 điểm nóng với hoạt động cơng khai bí mật, hợp pháp không hợp pháp nhiều tổ chức trị, xã hội, văn học, nghệ thuật “hội kín” Nga hồng thi hành biện pháp khủng bố, bóp nghẹt tự người tiên tiến thời đại, đặc biệt người sau mệnh danh chiến sĩ Tháng Chạp, sôi sục tinh thần phản kháng Họ lập tổ chức bí mật, đề chủ trương, biện pháp đấu tranh nhằm lật đổ quân chủ chuyên chế thủ tiêu chế độ chiếm hữu nông nô Họ đề xướng dự án cải cách quốc gia, tuyên truyền cách mạng, cổ vũ tinh thần yêu nước, dân chủ, nâng cao dân trí, mở mang văn hoá, giáo dục tiến hành chuẩn bị khởi nghĩa vũ trang Ryleev sống chiến đấu cho phong trào cách mạng Năm 1821, Ryleev tham gia sinh hoạt NGHIÊN CỨU KHOA HỌC “Hội tự người yêu văn học Nga”, tổ chức hoạt động văn học tiến mà nhiều hội viên sau trở thành chiến sĩ Tháng Chạp tiêu biểu V.Ph Raevski, I.I Pusin, Ph.N Glinka, A.A Bestuzev, V.K Kiukhenbeke, A.I Odoevski v.v Năm 1823, ơng với A.A Bestuzev sáng lập tạp chí niên giám Sao Bắc đẩu lôi nhiều văn nghệ sĩ ưu tú tham gia nhằm mục đích tun truyền lịng u nước chân chính, tinh thần cơng dân ý thức nghĩa vụ Tổ quốc, đề cao giá trị văn hoá dân tộc giới thiệu tác phẩm đặc sắc văn học nước ngoài… Cũng năm 1823, theo lời giới thiệu Pusin – chiến sĩ Tháng Chạp kiên định, người mà Puskin trân trọng qua thơ Gửi Pusin tiếng - Ryleev gia nhập “Bắc xã” nhanh chóng trở thành người lãnh đạo chủ chốt tổ chức bí mật Trên nước Nga thời đó, “Bắc xã” Ryleev Peterbua “Nam xã” P.I Pestel Tulchina (Ucraina) tổ chức trị có tinh thần cách mạng triệt để Là linh hồn “Bắc xã”, Ryleev tích cực sử dụng vũ khí thơ ca tuyên truyền cho tư tưởng cách mạng Những thơ trị, hay cịn gọi thơ cơng dân ông Gửi Bestuzev, Gửi Alexander I, Gửi Ermolov, Lịng cảm cơng dân, Điếu tang Byron, Cơng dân v.v thể sinh động cương lĩnh trị phong trào Tháng Chạp cháy bỏng khát vọng giải phóng, tự Chất thép trị, cách mạng hồ quyện với tình cảm chân thực, nồng nhiệt, thiết tha làm cho thơ Ryleev trở nên truyền cảm, rung động, có tác dụng lơi cuốn, cổ vũ mạnh mẽ người tham gia đấu tranh Xuyên suốt thơ bộc bạch tâm hồn nhà thơ công dân đầy trách nhiệm Tổ quốc, chiến sĩ cách mạng dũng cảm, khát khao trước mở đường Trong Gửi A.A Bestuzev, khẳng định “khơng phải nhà thơ, mà cơng dân”, Ryleev hồn tồn khơng coi nhẹ ý nghĩa, giá trị nghệ thuật thơ ca mà chủ yếu muốn nhấn mạnh rằng: nhà thơ chân trước hết phải người cơng dân yêu nước, nhập với nhân dân phát huy sức mạnh ngôn từ để giáo dục, động viên nhân dân; đồng thời, tác phẩm văn học chân phải trở thành phương tiện quan trọng tác động đến xã hội phục vụ nhiệm vụ trị thời đại Vinh quang đến với nhà thơ nhà thơ dùng tác phẩm phục vụ cho lợi ích xã hội: Tâm hồn tơi lúc xuống mồ/ Vẫn vẹn nguyên tinh thần cảm/ Không phải ngẫu nhiên mà từ khôn lớn/ Lửa yêu thương cháy bỏng tim tôi/ Cả gian chật lồng ngực trẻ/ Linh hồn thản với bầu trời/ Mặc kẻ thù tị hiềm, ganh ghét/ Vinh quang thuộc tất yếu, bạn Với thơ Công dân, Ryleev phê phán mạnh mẽ thái độ thờ với thời nhiều niên quý tộc đương thời, người biết hưởng lạc thú trần tục say mê tự cá nhân, xa lạ với đời sống thực đấu tranh liệt nhân dân Qua đó, Ryleev đấu tranh với nhà thơ “mơ mộng” biết tơ điểm câu chữ, tìm ý thơ “tình yêu”, “hoan lạc” “rượu vang”: Tôi làm ô nhục danh dự công dân giây phút sống còn/ Và người Slavơ trở thành hèn đớn?/ Không! Tôi hoan ca âu yếm/ Kéo lê tuổi xuân nhàn rỗi đáng khinh/ Trái tim tơi khơng phút n bình/ Ln nhức nhối quyền chun chế/ Vậy mà có bao niên trai trẻ/ Thản nhiên đứng nhìn Tổ quốc điêu linh/ Cịn tự cho người nơ lệ/ Họ thờ – khơng phải việc mình/ Họ khơng biết nỗi nhục/ Sẽ lời kết án mai sau/ Trong bão táp nhân dân khởi nghĩa/ Tiếc làm sao, không thấy họ đầu Cảm hứng công dân thể đậm nét 20 suy tưởng (duma) Ryleev viết năm 1821-1823 với nội dung ngợi ca chiến công anh hùng dân tộc lịch sử dựng nước giữ nước vĩ đại Nhân vật suy tưởng Ryleev công hầu, tướng lĩnh tài ba lỗi lạc Oleg, Sviatoslav, Mstislav, Alexander Tverskoi, Dmitri Donskoi…, nhà hoạt động xã hội tiếng Volynski, Ermak…, nhà thơ lớn Boian, Derzavin… đặc biệt có người nơng dân chân đất Ivan Susanin “Mục đích tơi – Ryleev viết – dùng suy tưởng lịch sử để tuyên truyền nhân dân chiến công hào hùng bậc tiền bối, để khơi dậy SỐ - THÁNG 8/2015 53 NGHIÊN CỨU KHOA HỌC họ niềm tự hào khứ vinh quang thêm yêu Tổ quốc mình” (Dẫn theo A.H Apxaнгельский (под ред), Русская литература ХIХ века, том 1, Дрофа, Москва, 2002, p.257.) Với Ryleev, khứ biên niên sử nghiêm ngặt, xác mà kho tàng huyền thoại, cổ tích phong phú khai thác có mục đích nhằm minh hoạ cho vấn đề trị, xã hội đương thời Vì vậy, dễ dàng nhận thấy nhiều suy tưởng Ryleev, lời nói hành động nhân vật lịch sử lại hoàn toàn phù hợp với tinh thần cương lĩnh cách mạng chiến sĩ Tháng Chạp Chẳng hạn, Dmitri Donskoi động viên đạo quân trước trận đánh đồi Mamaev: “Chúng ta bay lên giành lại cho nhân dân quyền lợi bị ngoại bang chiếm đoạt Giành lại tự thiêng liêng quyền công dân vốn có tự ngàn xưa” Những thơ lãng mạn Derzavin “vang vọng qua nhiều kỉ, kích động nhiệt tình bao trái tim tuổi trẻ, hành động lợi ích xã hội lớn lao” Đại thi hào A.X Puskin đánh giá cao suy tưởng Ivan Susanin Quả nhiên, hay tập suy tưởng Ryleev Ivan Susanin kể chiến cơng người nơng dân bình thường dũng cảm xả thân cứu Nga hồng Mikhain khỏi truy đuổi quân giặc Bị giặc bắt phải dẫn tới nơi Nga hoàng ẩn náu, Susanin đưa chúng lạc loanh quanh suốt đêm rừng thẳm tuyết dày, lũ giặc hiểu chúng bị lừa tất muộn Những giây phút cuối Susanin diễn khung cảnh thiên nhiên lãng mạn đẹp tâm hồn người nơng dân: Kìa ban mai rạng/ Mặt trời lên thấp thoáng cánh rừng/ Những sồi bạch dương đứng lặng/ Nghe tuyết kêu lạo xạo chân/ Tiếng gõ kiến mổ liễu/ Tiếng đập cánh gọi ngày quạ khoang Một đám giặc lồng lộn điên cuồng, Ivan Susanin hiên ngang thách thức: - Cứ tra khảo ta đi! Cứ giết chết ta đi!/ Ở nơi này, ta đào sẵn huyệt./ Nhưng chúng bay phải lồng lên biết/ Chính ta cứu Mikhain/ Ta đâu phải quân phản bội/ Trên đất Nga, bọn người khó tìm/ - Mày phải chết! Cả lũ giặc điên cuồng/ - Lời đe dọa không làm ta run 54 SỐ - THÁNG 8/2015 sợ/ Mọi người Nga dũng cảm, kiên cường/ Đều sẵn sàng hi sinh cho đất nước/ Niềm kiêu hãnh xả thân nghĩa lớn/ Nào sợ chi chết với khảo tra./ - Chết đi! Lũ giặc hét, gươm loé chớp/ Susanin can trường ngã xuống rừng xa/ Dòng máu thắm nhuộm hồng tuyết trắng/ Dòng máu anh hùng cứu nước Nga Tiếp tục với chủ đề lịch sử, Ryleev viết hai trường ca Voinarovski (1824) Nalivaiko (1825) kể trang sử hào hùng nhân dân Ucraina đấu tranh gian khổ tự do, độc lập Viết Voinarovski, Ryleev ý nhiều đến việc miêu tả sinh động cảnh sắc thiên nhiên, cố gắng nhìn nhận khách quan tồn diện vấn đề lịch sử phức tạp : xung đột tư tưởng Piot I – người anh hùng dân tộc vĩ đại muốn sát nhập Ucraina vào Nga tư tưởng ghetman Mazepa – người muốn Ucraina độc lập với Nga lại kẻ gian hùng, bán cho giặc Đặc biệt Voinarovski, lần nhân vật Ryleev xây dựng theo công thức cứng nhắc hay định hướng dựa đối lập đơn giản cao thượng thấp hèn mà bắt đầu có sống nội tâm phong phú, ln phát triển theo biến cố xã hội, lịch sử cụ thể Khi kể đấu tranh người côdăc chống lại ách áp bọn phong kiến Ba Lan trường ca Nalivaiko, Ryleev lần lại trở với nguồn cảm hứng chủ đạo mình: thức tỉnh nhân dân tranh đấu Trường ca Nalivaiko mở đầu với quang cảnh Ucraina kỉ XVI Kinh đô Kiev lộng lẫy vàng son đáng buồn thay: Đã lâu, lâu khơng nhìn thấy lại/ Những vinh quang chói lọi ngày xưa/ Hổ thẹn quá, quốc gia hùng mạnh/ Lại suy tàn giành giật ngơi vua Cịn nhân dân? Tất dường khiếp nhược, nhụt chí trước sách đàn áp, khủng bố man rợ bọn phong kiến địa chủ Ngày lại ngày, họ biết: Chịu tủi nhục qua bao hệ/ Cúi gập người trước bạo chúa quyền uy/ Nuốt vào bụng đắng cay, uất ức/ Chỉ thở than mà không dám vùng lên Trong khung cảnh bi quan ảm đạm ấy, xuất Nalivaiko, chàng niên côdăc dũng cảm giàu lòng yêu nước làm NGHIÊN CỨU KHOA HỌC trường ca bừng sáng Không nén căm hờn, Nalivaiko giết chết viên quan Ba Lan cai trị vùng Chichirin (ngoại vi Kiev) phát động nhân dân đứng lên khởi nghĩa vũ trang Trước tiến binh, anh đến xưng tội nhà thờ Peter Tuy nhiên, lời sám hối chiên ngoan đạo với cha bề mà lời kêu gọi thiết tha, nồng nhiệt thủ lĩnh nghĩa quân trước trận đánh sinh tử với kẻ thù mạnh gấp bội Trong trường ca, chương “Những lời xưng tội Nalivaiko” đánh giá thể sinh động liệt tư tưởng chiến sĩ Tháng Chạp Khi Loboda, người bạn chiến đấu thân thiết Nalivaiko tỏ băn khoăn trước tính chất khốc liệt tương lai mong manh khởi nghĩa: Trái tim luôn bị dằn vặt/ Liệu máu chảy, đầu rơi có vơ ích hay không? Nalivaiko khẳng khái trả lời: Tôi biết lắm, tử thần đón đợi/ Những ai, người đứng dậy đầu tiên/ Chống bạo quyền áp nhân dân/ Nhưng sứ mệnh đời thế/ Ở nơi đâu, có khơng nhỉ/ Giành tự mà khơng phải hy sinh? Trong dự cảm bi tráng số phận mình, Nalivaiko thể đậm nét chất anh hùng việc tự nguyện gánh vác nghĩa vụ công dân, tinh thần trách nhiệm trước vận mệnh Tổ quốc tin tưởng sâu sắc : hi sinh người tiên phong nguồn cổ vũ, động viên lớn lao, thúc người sau tiếp tục chiến đấu cho tương lai tươi sáng: Nhân dân giành lại quyền mình/ Đất nước sống tình yêu bất tử/ Người nô lệ tỉnh bừng giấc ngủ/ Sẽ ca vang hát tự *** Ngày 19/11/1825, Nga hoàng Alexander I đột ngột tử nạn Taganrog Biến cố tác động mạnh mẽ đến chiến lược cách mạng người Tháng Chạp Trong họp nhà Ryleev ngày 12/12, tham mưu định khởi nghĩa sớm để chớp thời lúc triều rối ren Ngày 14/12/1825 - ngày đăng quang Tân vương Nikolai I - khởi nghĩa Tháng Chạp bùng nổ quảng trường Senat (Peterbua) Tuy nhiên, kế hoạch chuẩn bị gấp rút, dao động số lãnh đạo chủ yếu không dựa vào nhân dân, khởi nghĩa bị đàn áp dã man nhanh chóng thất bại Hàng nghìn chiến sĩ ngã xuống ngày dậy Ryleev nhiều đồng chí khác bị quyền bắt giam sau bị kết án tử hình… Trong ngày bị giam cầm pháo đài Petropavlovsk, Ryleev tiếp tục làm thơ chiến đấu Những vần thơ nóng bỏng tinh thần cách mạng ông vượt qua song sắt nhà tù đến với người yêu tự do, động viên họ tiếp tục vững bước đường tranh đấu: Ngục tù với ta phải đâu nơi trừng phạt/ Mà nơi ta khẳng định danh/ Ơi xiềng xích với ta mai mỉa/ Khi ta bị xích xiềng lẽ phải đấu tranh Ngày 13/7/1826, với bốn người bạn chiến đấu thân thiết mình, Ryleev thản bước lên đoạn đầu đài, bình tĩnh đón nhận chết Khi ấy, ông bước sang tuổi ba mươi mốt Mặc dù đường đời đường thơ Ryleev ngắn ngủi đến mức đau xót, song ơng kịp làm tròn bổn phận trách nhiệm nhà thơ công dân Cuộc khởi nghĩa Tháng Chạp ông lãnh đạo thất bại nói V.I Lênin: “Những người Tháng Chạp thức tỉnh Ghecxen Ghecxen mở rộng việc cổ động cách mạng” (Lênin bàn văn hoá văn học, NXB Văn học, 1977, tr.224) Để làm nên dấu ấn lịch sử đau thương vĩ đại ấy, Ryleev bao đồng đội khác hiến dâng đời TÀI LIỆU THAM KHẢO [1] Nhiều tác giả (1994), Lịch sử văn học Nga, NXB Giáo dục [2] B.H Aношкинa, C.M Петров (под ред), История русской литературы XIX века, Просвeщeниe, Москва, 1989 [3] A.H Apxaнгельский (под ред), Русская литература ХIХ века, том, Дрофа, Москва, 2002 [4] C.A Громов (под ред), Русская литература ХIХ века, том, Московский Лицей, Москва, 2003 [5] A.H Coкoлoв, История русской литературы XIX века (первая половина), Выcшая шкoлa, Москва, 1976 SỐ - THÁNG 8/2015 55 ... xót, song ơng kịp làm tròn bổn phận trách nhiệm nhà thơ công dân Cuộc khởi nghĩa Tháng Chạp ơng lãnh đạo thất bại nói V.I Lênin: “Những người Tháng Chạp thức tỉnh Ghecxen Ghecxen mở rộng việc cổ... định khởi nghĩa sớm để chớp thời lúc triều cịn rối ren Ngày 14/12 /1825 - ngày đăng quang Tân vương Nikolai I - khởi nghĩa Tháng Chạp bùng nổ quảng trường Senat (Peterbua) Tuy nhiên, kế hoạch chuẩn... Ngày 19/11 /1825, Nga hoàng Alexander I đột ngột tử nạn Taganrog Biến cố tác động mạnh mẽ đến chiến lược cách mạng người Tháng Chạp Trong họp nhà Ryleev ngày 12/12, tham mưu định khởi nghĩa sớm

Ngày đăng: 25/10/2020, 19:31

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w