Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 116 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
116
Dung lượng
45,34 MB
Nội dung
ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG DẠI KHOA HỌC xđ HỘI • HỌC • • • NHÂN VĂN £)ầ TÀI TÌM Hiếu Gltìo IV ĐHRCMH V ỉ IỈỔN PHẬN • ĐẠO • nức NGƯỜI PHỤ * NỮ nN ĐỘ • ợun MỘT SỐ TĨC PHÀM VĂN HỌC nN ĐỘ • • • Tiêu Biếu M ã số: Q X 98 09 Người chủ trì: Phạm M inh Tâm MỤC LỤC % * T ran g Lịi nói đầu Phần nội dung * Phẩn ịhứ_ : M ộ t nh ìn lổ n g Ihể v ề Ấ n Đ ộ C h n g : N h ữ n g c s lịc h sử x ã h ộ i T ê n n c 1.2 Đ iề u k iệ n tự n h iồn đ ịa lý k h í hậu Ch 15 ủ n g tộ c, n g ô n n gữ , c h ữ v iết Đ ẳ n g cấ p , tôn g iá o 19 C h n g : K hái qu át n ền văn h ọ c Ấ n Đ ộ tru yền Ih ốn g 23 Phấn thứ hai : T ìm hiổu khái n iệ m g iá o lý Đ h a c m a 28 C h n g 1: N h ữ n g khái n iệ m c h u n g g iá o ỉý Đ h a c m 28 1 Đ h a c m a x é t v ề m ặ l n g ữ n g h ĩa 28 R ita - khái n iệ m tiền Đ h a c m a 29 Đ h a c m a - m ộ t g iá o lý c ủ a đ o H in đ u 33 N h ậ n d iệ n Đ h a c m a từ g ó c đ ộ N h o g iá o 40 B G h ita d iề n g iả n g Đ h a c m a 45 C h n g : G iá o lý Đ h a c m a v ề b ổn phân đ o đứ c n g i phụ n ữ  n Đ ộ 47 N h ữ n g q u y đ ịn h củ a Đ h a c m a v ề b ổ n phận d o đ ứ c p hụ n ữ Ấ n Đ ộ 47 2 N h ữ n g th ay đ ổi tron g qu an n iệ m Đ h a c m a v ề b ổ n ph ận đ o đ ứ c 50 V a i trị c h ín h phủ Ấ n Đ ộ tron g v iệ c c ả i th iệ n 53 đ i s ố n g p h ụ nữ  n Phấn thứ ba: G iá o lý Đ h a c m a v ề bổn phận đ o đ ứ c phụ n ữ Ấ n q u a m ộ t s ố c p h ẩm văn h ọ c A n Đ ộ tiêu b iể u 57 C h n g : H ìn h m ẫ u n gư i phụ nữ Ấ n v ăn h ọ c  n Đ ộ c ổ đ i * 58 1 P h ụ nữ Ấ n U on g irường c a - sử thi Ấ n Đ ộ c ổ đ i 60 1.2 P h ụ nừ  n tác phẩm k ịch - ih c ổ  n Đ ộ 70 Ch ươn Ü : H ìn h m ẫu n gư i phụ nữ Ấ n Irong vă n h ọ c Ấ n Đ ộ cận h iệ n đại h iê n đ i 77 P h ụ n ữ Ấ n sá n g tác củ a R T a g o r 79 2 P hụ nữ Ấ n sá n g c P T rân 86 P h ụ nừ Ấ n Irong sá n g tác củ a Iasơ p al 97 B ả n g hộ th ố n g tóm tắ t 108 K ết luận 110 Tài liệu tham khảo 114 LỜI NÓI ĐẦU N ằ m k h u vự c N a m Á , Ấ n Đ ộ m ộ t n c lớ n C h âu Á V* n g y c n g thu h ú l quan tâm ch ú ý củ a th ế g iớ i A n Đ ộ c ó n h iề u ảnh h n g lớn tới c c vù n g x u n g q u an h từ x a xư a, đ ặ c b iệ t v ù n g Đ ô n g N a m Á , Irong đ ó c ó V iệ t N a m  n Đ ộ m ộ t đ ấ t n c m từ lâu , tron g tâm trí m ọ i n g i, “xứ sở c ủ a m u ô n đ iể u k ỳ d iệ u ” , quô h n g củ a n h ữ n g p h o thẩn th oại, c ổ tích , tru yền th u y ế l h o a n g đ n g k ỳ Ihú, m ộ t U on g bốn n ồi văn m in h đầu tiê n củ a nhân lo i M ỗ i m ộ t dân lộ c th ế g iớ i đ ề u c ó q u y ề n tự h o v ề n ề n văn h o c ủ a m ìn h nh ữ n g văn h o đ ều m a n g s ắ c tru yền th ố n g dân tộ c đ ộ c đ o Đ ố i với m ỗ i q u ố c g ia , m ỗ i dân tộ c , d iệ n m o văn h oá đ ợ c x c m tiêu c h í đ ể đán h g iá tiế n b ộ , b ền v ữ n g , trường tổn củ a q u ố c g ia dân tộ c ấ y M ỗ i q u ố c g ia h a y m ỗ i dân tộ c k h c nh au lịc h sử hìn h thành p hát triển, đ iề u k iệ n đất đ a i, k h í h ậu , d ấu ấn m ỗ i thời đại qua đ ể lại tron g c u ộ c đ ấu tranh sin h tồn củ a c o n n g i M ỗ i q u ố c g ia h a y m ỗ i dân tộ c đ ều tự h u n đ ú c , ch lọ c tiế p nh ận n h ữ n g kin h n g h iệ m m ới làm p h o n g phú th êm g ia tài vật ch ất tinh thần c ủ a c ộ n g đ n g , nh ữ n g g iá trị ấ y văn h o N ó lu ô n đ iể m tựa, đ ịn h h n g c h o toàn x ã h ộ i p h át triển N ó n ền tản g, c ộ i rễ củ a m ộ t n ền văn h o , tạo n ên d iệ n m o s ắ c r iê n g k h ô n g trộn lẫn g iữ a c c dân tộ c tiê n th ế g iớ i N ề n văn h o  n Đ ộ c ó lịc h sử h ìn h thành ph át triển 0 n ăm Đ ó m ộ l q u ã n g ih i g ia n tư ơn g đ ố i d ài đủ đ ể tạo n ên “ m ộ t sắ c Ấ n Đ ộ ”, “m ộ t tín h c c h Ấ n Đ ộ ”, “m ộ t tâm h n Ấ n Đ ộ ”, m m ộ t Irong n h ữ n g c ộ i rễ sâ u x a làm n ên c i h n , c i c ố t Ấ n Đ ộ r iê n g ấ y c h ín h g iá o lý Đ h a c m a v ề b ổn p h â n đ o đ ứ c - m ộ l g iá o lý q u an trọn g củ a đ o H in d u T b u ổ i b ìn h m in h củ a lịc h sử lo i n g i, tron g c i th ế g iớ i b a o la h ù n g v ĩ củ a th iên n h iên h o a n g sơ , dân tộ c  n Đ ộ bắt đ ẩ u b iê l s u y n g ả m vổ c u ộ c s ô n g c ộ i n g u n củ a n ó , g iá o lý Đ h a c m a đ ã c ó m ầ m m ố n g h ìn h ihành từ nhữ n g m nh ận ban đầu v ề vận đ ộ n g luẩn h o n c ó q u y luật củ a vũ trụ N h ữ n g q u y lu ật vậ n đ ộ n g n y đ ợ c phát triển m rộn g thành nh ữ n g q u y luật v ề n h â n sin h q u a n tron g đ i s ố n g x ã h ộ i p h ứ c tạp củ a co n n gư i C ó thể n ó i g iá o lý Đ h a c m a v ề b ổ n phân đ o đ ứ c dã c ó ảnh h n g lớn chi phối loàn b ộ đ i s ố n g xã h ộ i Ấ n Đ ộ N ó cá i c ố t lõ i c tạo n ên n ền luân lý đ o đ ứ c tru yền th ố n g Ấ n Đ ộ , k im c h ỉ n am c h o m ọ i hàn h đ ộ n g củ a m ỗ i ngư i dân Ấ n Đ ộ từ xư a c h o đ ế n lân bây g iờ Ấ n Đ ộ c ó m ộ t n ền văn h ọ c lớn p h o n g p hú đa d n g bửi đ ó lổ n g hợp hài h ò a th ố n g nh ất c c n ề n v ãn h ọ c đ ịa p h n g C c sá n g tác văn h ọ c từ Ihời c ổ đ ại đ ế n n a y (văn h ọ c tru yền m iô n g văn h ọ c v iế t) đ ều ih ể h iện rõ g iá o lý Đ h a c m a v ề b ổ n ph ạn đ o đ ứ c đ ặ c b iệ t qua nh ữ n g h ìn h ảnh n gư i phụ n ữ p h ổ b iế n tron g c c tá c p h ẩm văn h ọ c Ấ n Đ ộ C ô n g c u ộ c đấu tranh g iả i p h ó n g d ân tộ c Ấ n Đ ộ đ ã làm th ay đ ổ i h o n toàn s ố ph ận n gư i phụ n ữ Ấ n c ù n g với n ó Ihay đ ổ i c ó tính c h ấ l c c h m n g tron g q u an n iệ m - n h ìn nhận g iá o lý Đ h a c m a v ệ b ổn phận đ o đ ứ c Đ ó th a y đ ổ i từ c a m c h ịu , n h ẫn n h ụ c, thụ đ ộ n g tiến tới thái đ ộ c h ấ p n h ận , n h ẫn n h ịn m ộ t c c h ch ủ đ ộ n g c ó ý thức, c ó lĩn h C h ỉ n h ữ n g Ihấu h iể u tủi h n c c ự c c ủ a c u ộ c đ i ngưừi phụ nữ Ấ n thời xư a c ũ lạ c h ậu mứi th ấ y h ố l đ ợ c cá i v ĩ đ i, ý n g h ĩa lớn la o c ủ a c u ộ c đ i n g i p hụ n ữ Ấ n h ô m n a y H ọ đ ă c ó nhữ n g đ ó n g g ó p đ n g k ể tron g c ô n g c u ộ c x â y d ự n g đất n c  n Đ ộ m ới g ià n h đ ợ c vị trí x ứ n g đ n g Irong p h o n g Irào phụ nữ q u ố c tế Đ ó c ũ n g ỉà k ế l q u ả, thành lựu đ n g Irân trọ n g đ ầ y lự h o c ủ a 53 n ãm x â y d ự ng n c C ộ n g h o A n Đ ộ v ĩ đ ại m đ ó n g g ó p to lớn củ a g iớ i phụ nữ  n Đ ộ k h ô n g th ể p hủ n h ận ' ■ - PH ẨN T H Ứ N H Ấ T M ột nhìn tổng thể Ân Độ Ấ n Đ ộ đất nư c c ó n ền văn h iế n lâ u đời v m ộ t tron g bốn n ô i văn m in h củ a nhân lo i “N ế u c ó m ộ t n i n o b ề m ặt trái đất m đ ó tất c ả nh ữ n g g iấ c m c ủ a c o n n gư i đ ã tìm đ ợ c m ộ t quô h n g n g a y từ ihời k ỳ n g u y ê n sơ k h i c o n n gư i bát đ ầ u m ước v ề tồ n c ủ a m ìn h , Ihì đ ó Ấ n Đ ộ ” (R o m a in R o lla n d ) C ũ n g c h ín h nơi đ â y từ lâu đ ã thu hút qu an lâ m đ ặ c b iệ t c ủ a t h ế g iớ i, nh ất lẩ n g lớp trí thức c c nhà k h o a h ọ c Đ ã đ a n g c ó n h iề u c n g trình n g h iê n u, n h iề u vấn đ ề , n h iề u câ u h ỏ i đ ợ c đ ặ l đ ể tìm h iổ u , đ ể k h m phá, phát h iện cũ n g đ ể k iể m c h ứ n g , đ ố i c h iế u , s o sá n h đ ố i vớ i v ù n g đất n ày S o n g , v i m u ố n q u a n tâm tìm h iổ u m ộ l vấn đ ề n o đ ó v ề đất nư c, c o n n g i, n ề n văn h o d ân t ộ c Ấ n Đ ộ , đ iề u c ũ n g cần th iết cầ n phải c ó m ộ t c i n h ìn tổ n g th ể, c v ề đất nư c n y , n g h ĩa phải h iể u Ấ n Đ ộ dư ới d n g lổ n g q u i c h u n g v ề c c m ặ l tự n h iê n , vãn h o , x ã h ộ i c c m ố i liên hệ b iện ch ứ n g g iữ a c h ú n g đ ể từ đ ó m i c ó thổ sâ u n g h iê n u m ộ l vấ n đề cụ thể n o đ ó m la đ a n g qu an tâm Đ ó c ũ n g c h ín h lý d o g iả i ih íc h s a o ch ú n g tồ i d ù n g m ộ t s ố trang đ ẩu tiê n c ủ a đ ề tài đ ể g iớ i th iệu Ấ n Đ ộ m ộ t cá i n h ìn tổ n g th ể khái q u i nhấl n h ữ n g c sử lịc h sử, xã h ộ i n ề n văn h o  n Đ ộ tru y ền th ố n g trước sâu v o phần trọng lâm củ a đ ề tài tìm h iể u g iá o lý Đ h a e m a v ề b ổ n phận đ o đ ứ c phụ n ữ Ấ n q u a m ộ t s ố tác p h ẩ m văn h ọ c Ấ n Đ ộ liê u b iểu Chương Những sở lịch sử - xã hội 7.7 Tên nước: T ro n g lịch sử h ìn h thành phát triển, Ấ n Đ ộ đ ã từ ng c ó n h iề u lổn g ọ i T ôn g ọ i c ổ n h ấ l A ry a V arta (h o ặ c A r y a Đ C sha) c ó n g h ĩa v ù n g đất củ a ngư i A ry a n Đ iề u n ày k h ẳn g định: tên g ọ i n y c ủ a A n Đ ộ c ó từ k h o ả n g th iên n iê n k ỷ II trước C ô n g n g u y ê n , thời k ỳ ngư ời A r y a n x â m nhập địn h c Irên v ù n g đất N a m Á A r y a n - liế n g P hạn (là tiế n g S a n scrit - tiê n g c ổ Ấ n Đ ộ ) c ó n g h ĩa g ố c trồn g Irọl, làm n ô n g n g h iệ p , m Ihời đ ó n n g n g h iệ p đ ợ c c o i m ộ t n g h ề c a o q u ý , nôn n gư i A ryan c ị n c ó n g h ĩa n gư i làm n ô n g n g h iệ p n gư i c ó p h ẩ m c h ấ l (g iá trị) c a o q u ý sau n y m i đ ợ c h iổ u “n g i c ó d ịn g dõi cao q u ý”  n Đ ộ c ò n c ó m ộ i tên g ọ i k h c B harat V a r sh a V a r sh a h ay VarLa h o ặ c Đ ê s h a đ ều c ó ngh7a đ ấ l n c, v ù n g đất B h aral V a rsh a c ó n g h ĩa đất n c củ a d ò n g h ọ Bharat B h aral đ ợ c n h â n d ân Ấ n Đ ộ lừ n g n xư a su y tôn ô n g lổ T h e o Ihẩn Ihoại  n Đ ộ B harat c o n trai củ a vu a Đ u sa n ta c n g c h ú a S k u n tơ la (n g u y ê n c o n g a í y ê u c ủ a T h ánh sư V is v a M itra tiên nữ apsara M ê n a k a ) M ộ l lê n g ọ i k h ác củ a Ấ n Đ ộ H in d u sta n - c ó n g u n g ố c lừ tên m ộ l c o n s ô n g lớn ấn Đ ộ s ô n g Inđ (b iế n âm từ tên c ổ S in d h u , n gư i Ba T g ọ i H in đ u , n gư i H y L ạp g ọ i In d u s) Stan n g h ĩa đ ấ l n c - H in d u sta n c ó n g h ía đất n c b ê n s ô n g Inđ In đ ia d ịc h  n Đ ộ d o bắt n g u n lừ tên s n g Inđ n ày H iệ n n a y , q u ố c h iệ u d u y “ B harat” q u ố c h iệ u c ủ a n c C ộ n g h o Ấ n Đ ộ (n g y đ ộ c lập: 15 - - n g y q u ố c k h án h : - - ) R ấ l n h iề u n gư i c o n củ a dân tộc Ấ n Đ ộ v ẫn tự h o g ọ i lên c ủ a lổ q u ố c m ìn h Bharat M ata n g h ĩa M ẹ  n Đ ộ Đ ó n g ị i M ẹ “ vô lư, tin tưởng tự h o v ề nh ữ n g tru yền th ố n g củ a m ìn h , lu n tìm đ iều b í ẩn, lu ô n đ ặt n h ữ n g càu h ỏ i v ề thiên n h iê n n h â n s in h , trân írọ n g n h ữ n g ch u ẩn m ự c s ố n g ih o ả i m i, v u i tươi v đ n g đ ẩu với c i c h ế t m k h ô n g m ấ y bận tâ m ”((51*Tl,tr251) £>iềư tự nhiên địa lý k h í hậu C o n n gư i sin h tự n h iê n s n g tạo n ê n m ộ t th iê n n h iê n thứ hai văn h o C o n n gư i vớ i tự n h iê n g ắ n b ó c đ ộ n g q u a lại c h ặ t c h ẽ vớ i “Đ iể u k iệ n tự n h iê n , m ô i trường tự n h iê n c ủ a m ộ t k hu v ự c c h ắ c ch ắn c ó m ộ t ảnh h n g n h ất đ ịn h đ ế n đ i s ố n g vãn h o c u ả nhữ n g c o n n gư i số n g k hu vự c đ ó ” ( ,lr l ) V ì v â y m k h n g Ihể k h n g n ó i đ ế n đ iề u k iệ n tự n h iê n v ề đ ịa lý , k h í hậu củ a Ấ n Đ ô trước đ i sâ u v o b ấ l c ứ lĩn h v ự c n o c ủ a đ i s ố n g văn h o Ấ n Đ ộ Ấ n Đ ộ m ộ t bán đ ả o lớn rộn g m ê n h m ô n g , g ầ n n h m ộ t tiể u lụ c đ ịa , c h iế m g ầ n h ết trung tâm k h u vự c N a m Á , p h ía B ắ c g iá p T ru n g Q u ố c , N ê p a n , Butan; p h ía Đ n g g iá p M ia n m a , B ă n g la đ é t; p h ía T â y g iá p A p g a n ista n , P a k isla n ; p h ía N a m đ ợ c b a o b ọ c b iể n  n Đ ộ D n g , b iể n Ả rập v ịn h B ă n g g a n Ấ n Đ ộ c ó d iệ n tích h n triệu km v u ô n g (đứ ng h n g Ihứ th ế g iớ i), v i s ố d ân lín h đốn n g y 11 - - 0 tròn tỉ n gư i (th e o b o T h ể th ao h n g n g y , 11 - - 0 ) , đ ứ n g thứ hai th ế g iớ i sa u T ru n g Q u ố c N h ìn Irên đ th ế g iớ i, Ấ n Đ ộ c ó h ìn h d n g n h m ộ i tứ g iá c k h ô n g đ ề u d ố c dần vồ p h ía v ề p h ía đ ỉn h h n g N a m m ũ i C ô m a ri P h ía b ắ c bứ c lư n g Ihành vàn h đ n ú i v ĩ đ ại H y m a la y a K é o d ài lừ đ ộ đ ến đ ộ v ĩ đ ộ B ắ c trải r ộ n g từ đ ộ đ ế n 9 cjô k in h đ ộ Đ ô n g , Ấ n Đ ộ hầu n h đ ợ c b a o b ọ c 'b i n ú i c a o đ i d n g ch ín h đ iề u k iện tự n h iê n n y c ũ n g đ ợ c J.N ôru nhận x é l tron g c u ố n “P hát h iệ n  n Đ ộ ” c ủ a n g : “H ìn h ih s n g n ú i v ề đ ịa lý c ó m ộ t ảnh hưửng m ạn h m ẽ đ ến v iệ c q u y ế t đ ịn h tín h c c h lịc h sử m ộ l đân lộ c Ấ n Đ ộ bị n g ă n c c h rặng núi H y m a la y a c a o n g ấ t b iổn c ả , v iệ c đ ó sản sin h m ộ t ý ih ứ c th ố n g n h ấ l tron g lãn h thổ rộn g lớn n y đ n g thời n u ố i d ỡ n g m ộ t tin h thần c c h b iệ t T rên lãnh th ổ m ê n h m ô n g đ ó , m ộ t n ền văn m in h s ố n g đ ộ n g xu ấ t h iệ n c ó p h m v i rộn g rãi đ ể b àn h trướng phát triển , tiếp tục d u y trì m ộ t tính th ố n g n h ấ l m n h m ẽ v ề v ăn h o T u y n h iê n , b ên Irong Ih ốn g nh ất đ ó , đ ịa lý c ũ n g lại tạ o đ a d n g ” (6 ,T ,lr ) “ Sự đa d n g củ a Ấ n Đ ộ thật lớ n , thật rõ rệt, n ó h iệ n bề m ặ t b ấ l k ỳ c ũ n g c ó thể th N ó b iể u lộ trôn d n g v ẻ bồ n g o ấ i c ũ n g n h tron g m ộ t s ố th ó i q u e n tín h c c h v ề trí tu ” ( ,T l,t r 1 ) V ề đ ịa lý tự n h iê n , Ấ n Đ ộ đ ợ c c h ia làm ba m iề n k h c n h au rõ rệt: V n h đai núi H y m a la y a rừng rậm p h ía B ắ c  n Đ ộ V ù n g đ n g b ằ n g Ấ n - H ằ n g Irung tâm Ấ n Đ ộ V ù n g c a o n g u y ê n Đ ê c ă n g phía N a m Ấ n Đ ộ V n h đai H v m a la v a : n g h ĩa Liếng P h ạn c ổ “x ứ s c ủ a tu y ế t trắn g”, đ ợ c t h ế g iớ i m ệ n h d an h “ b ô n g h o a tu y ế t v ĩ đ i” R ặ n g H y m a la y a “m nhà c ủ a th ế g iớ i” n y c ó h ìn h v ị n g c u n g d ài k h o ả n g 0 k m g m n h iề u d ã y núi trùng đ iệ p s o n g s o n g n ố i liế p n h a u tạo Ihành b iên g iớ i lự n h iê n g iữ a T ru n g Q u ố c , N ê p a n với Ấ n Đ ộ V ù n g núi n y c ó tới h n đ ỉn h c a o - 0 m q u a n h n ã m tu y ế t p h ủ T ro n g trí tư ởn g lư ợ n g củ a n gư i Ấ n xư a, d ã y H y m a la y a h ù n g v ĩ vớ i n g ọ n M êru thần Ihánh c a o n g ấ t (d ự c c o i “ c ộ t trụ ấy, Tara bỏ trốn khỏi nhà chồng cưới cồ vừa kịp cời bỏ trang phục cô dâu trinh trắng Tara ngây thơ bị lưu lạc biển người táo tác hỗn loạn ẩu đả chém giết, cướp bóc lẫn cuồng tín tơn giáo Cơ bị đẩy tới trại tị nạn phụ nữ, may mắn giới thiệu làm người bảo mẫu cho gia đình tử tế, sau nhờ có trình độ học vấn, làm cán trợ lý Irong Uỷ ban trợ giúp phụ nữ phủ Ấn Độ Và lừ đấy, Tara dần trưởng ihành, hiểu biếl già dặn va chạm liếp xúc sống Thực tế sống Irường đời lớn lốt với mõi người Chính lừ trường đời này, Tara thêm vỡ lẽ nhiều điều cách nhìn nhận bổn phận, nghĩa vụ người dân u nước nói chung người phụ nữ trí thức Ấn Độ nói riêng trước vận mệnh Tổ quốc Là gái nhà lành, gia giáo, có học vấn, có chí hướng tiến thủ, dù đâu cưưng vị nào, sống chung người phụ nữ vô học bê Iha, đàng điếm trại lị nạn hay cán Ưỷ ban nhà nước, Tara ln tỏ đàng hồng, đứng đắn, có tư cách, có lĩnh, cư xử mực, có trách nhiệm, đặc biệt ln ln đặt lợi ích nhân dân lên hết Trong giai đoạn nhiễu nhương “đục nước béo cò”, thật - giả dối, trắng - đen lẫn lộn, bọn hám danh hám lợi Ihừa trỗi dậy Ngay anh trai Tara nằm Irong số đó: khát vọng lãng mạn tâm hồn sáng biến dẩn vào quèn lãng ihay vào thói xu nịnh, nhu nhược, lừa lọc, giả nhân giả nghĩa hết tính người đồng tien Anh ta làm hại đời cồ gái bất hạnh Uốcmila, vu khống cho em gái Tara, chí cịn đẩy đời Kanaka người yêu cũ tới mức đau khổ hết chịu Bên cạnh đồng minh đáng ghê tởm, gian hùng, quỷ quyệt, xu thời ích kỷ, “miệng nam mô bụng bồ dao găm” ngài Sudaji - ihành viên 102 thượng nghị viện, Sômraj - tay đầu chợ đen, chồng hụl Tara Những người hai mặt thật hiểm hoạ cho đất nưức Ấn Độ non trẻ lúc ấy, lực lưựng hắc ám phản động xấu xa núp bóng tối để cản trở đường phát triển cách mạng Ân Độ Khi bề khốc áo vải thơ gai đhơli, đội mũ kiểu Ganđhi, đâu lớn tiếng nói dân chủ, tiến bộ, tự do, hữu nghị, bình dẳng, song ihực chất sử dụng trị (thâm chí tháng năm ngồi tù tham gia cách mạng) để làm phương tiện che đậy mục đích thấp hèn đáng kinh lởm họ Bên cạnh đó, chúng cịn có đồng minh tàn tích lập tục cổ hủ nặng nề, nạn lơn giáo cuồng tín, quan niêm phân chia đẳng cấp, dốt nál nghèo % nàn Tất cản trở hồi sinh đất nước Ân Độ độc lâp Trong đấu Iranh gần không cân sức, đối đầu với bọn ăn hói lộ bọn tham cơng quỹ ấy, Tara gặp nhiều khó khăn khơng lần thấl bại cay đắng, song cố khổng ngã lịng nhấl vãn giữ sạch, khơng phản bội lương tâm.- Cơ tìm thấy hạnh phúc Ihực công việc Lrong đấu tranh Bản chất liệu có lĩnh hệ phụ nữ Ân Độ lớp trước lưu ^ giữ lại Lrong người gái mỏng manh này, giúp cô trụ vững trước mưu ma chước quỷ bẩy đô tiộn Cũng bao người uí thức Ấn Độ tiến lúc giờ, Tara không cam chịu đầu hàng irở ngại Lối sống nhẫn nhục, chịu đựng, cam chịu, phó mặc cho hồn cảnh số phận chất cố hữu hệ phụ nữ Ấn Độ xưa cũ Cịn Tara, đâu có chịu khoanh tay sống kiểu “an phân thủ Ihường”, “đặl đâu ngồi đấy” thụ động cũ mịn Trước sống mứi đầy khó khăn phức tạp bạn - thù, thiện - ác, Irắng - đcn lẫn lôn người phụ nữ Ấn Độ Tara , chủ nhân đích Ihực nước Ấn Độ dám chấp nhân, dám đương đầu “một mấl 103 còn” với lực đối lập Họ chấp nhân tất cả, để rịi chủ động, thơng minh đầy iïnh sáng tạo chọn hướng đúng, chọn giải pháp cho đấu tranh liệt chống lại ác» xấu, cũ hoành hành khắp nơi Với lòng vị tha nhân hậu, lình thơng minh khéo léo, Tara giúp đữ nhiều cồ gái lầm lạc, hiểu biết tìm thấy đường đời Cơ giúp cô gái Sita nhận chân phẩm giá người mình, dũng cảm vùng đứng dậy khỏi vũng bùn nhơ bẩn mà bọn người bất lương khốn nạn (như Prasadji, Avaslhi) đẩy cồ xuống để làm lại đời Cơ giúp cho gái bất hạnh Sila tìm ihấy nghị lực sức mạnh cương rứt khỏi người chồng đáng nguyền rủa để đến với người yêu Những việc làm mà Tara cho đơn giản đưa tay giúp đỡ người khác gặp hoạn nạn đời thực chứng minh cho thay đổi cách nhìn giáo lý Đhacma bổn phân đạo đức người phụ nữ: đấu tranh huy động người khác đấu Iranh chống lại quan niộm thành kiến cổ hủ lõi thời đị lùn thân phùn người phụ nữ Ấiì Độ hàng ngàn nãm để bảo vệ quyền yêu giới Tara nối dài ihêm tiếng ihét chất vấn cô gái Ấn Độ thơ R Tagor năm nào: “Sao tước nữ quyền ta?” làm day dứt nhức nhối bao tim băng giá ngủ quên Irong khứ Tara nghe dược tiếng vụng dâu dó cổ gái trỏ Banti dang khóc than ốn lliảm Ihiốl cỏ gái bị ỉạc chồng trai dòng người chạy loạn hỗn độn mùa hè năm 1947, tìm Ihấy gia đình nhà chồng lại đc5ng kín cửa không chấp nhận cô lẽ cô khỏi nhà mà không phép chổng (như vi phạm luật lệ bổn phận đạo đức người vợ chổng) Van xin đủ điều mà không được, cô gái dã dập đẩu lự tử trước cửa hiên nhà Chỉ 104 chồng gia đình nhà chồng mở cửa lập dàn hoả thiêu xác ngưừi phụ nữ xấu số! Thậl dã man làm sao! Rõ ràng dấu ấn tích cổ hủ xưa cũ mạnh mẽ đem lại cho người phụ nữ Ấn Độ bao nỗi đắng cay đau khổ, Tara lừng nạn nhân Cô yêu Asađ trước người phải dấu kín tình cảm Cơ phải tn iheo đặt cha mẹ nhờ có may rủi khỏi nhân đáng nguyền rủa Những hồn nhân kiổu vây thực Irờ Ihành nhục hình lớp người trẻ tuổi, cướp họ tình cảm hạnh phúc lứa đôi Những cặp tĩnh nhân đáng thương Tara - Asađ, Sila - Ralan mãi lùi vào khứ Lớp phụ nữ trẻ đại Tara không đổ lục lệ lôn giáo cổ hủ lập lại đất nước Ấn Độ độc lập Cô gặp người bạn đường, người chí hướng bác sĩ - nhà kinh tế học Nalh Cuối hạn phúc thực mỉm cười với Tara Bổn phận làm vợ, làm mẹ hoà chung với nghĩa vụ, bổn phận ca ngũi n cỏn b tn ly Irong cụng viỗc Bên cạnh họ cịn có rấl nhiều người bạn bè Ihân thiết đồng lâm hiệp lực đấu tranh chống lại ihật giả dối đổ cho thạt chân thắng lợi Đó bác sĩ Siama, nhà báo Kanaka Gil, kỹ sư Nalôran, nữ y Merci Họ người giản dị, chãn thực, có số phận khác nhau, địa vị xã hội nghề nghiệp, tuổi đời khác nhau, song họ có chung mộl quan điổm liến vự chồng Tara: phải có linh thần trách nhiệm cao trước vận mệnh Tổ quốc nhân dân, cương đấu tranh bảo vệ thật, giúp bào phân biệt Irắng - đen, phải - trái, lộl Irần mặt nạ giả dối bọn sâu mọt phản dân hại nước Sudaji, Prasadji, Jaidêva Đui-i Tưưng lai Ấn Độ phải ihuộc người chân mà “Sự thật giả dối”, gái Tara đại điện bât 105 Trải dài hai lập với hưn 1.000 trang có lc, có thổ nói dời Tara với cố éo lc biến đổi tiêu biổu cho đời cô gái Ân Độ khác biết tự vươn lên lừ vũng bùn lạc hậu, tối lăm đầy rẫy lập tục dã man, vô lý, tự phấn đấu học hỏi để làm lại đời Nhân vật Tara U'ong lieu thuyết thực hình mẫu lý tưởng người phụ nữ Ân Độ Ihời đại Họ vô tư đầy nhiệt tâm công xây dựng sống đại mà họ hiểu rõ hết giá trị quyền bình đảng cơng xã hội, ý nghĩa cao quý đời mà họ phải đổi nghị lực, mồ nước mắl, chí máu có Đất nước Ân Độ hoàn toàn khác xưa với chủ nhân Tara người bạn bè Ihân thiết cô mà nhà vãn ỉasưpal miêu tả rõ nét lác phẩm Họ ngưừi hiểu rõ giáo lý Đhacma bổn phận đạo dứe biết áp dụng mộl cách đắn hựp lý vào sống lại Họ lớn liếng thông báo với tấl người lằng: “Nhân dân quần chúng quen nhẫn nhục Nhân dân không im lặng mãi! Tương lai đất nước nằm Irong tay nhân dân” (27,T2,tr536) lời khảng định bác sỹ Nath - chồng cưới Tara cuối lác phẩm Giáo lý Đhacma bổn phận đạo đức từ xưa răn dạy rằng: ngưừi có bổn phận mình, hành động cá nhân người phải dựa bổn phân thiêng liêng, không vụ lợi Điều dỏ nhưm ộl chân lý luồn ln đủng với hồn cảnh, thời đại, người Mỗi lấy làm chìa khố tháo gỡ khó khăn phức tạp, làm kim nam sống để làm tròn bổn phận nghĩa vụ thân mình, N Ơxtrơvxki tác giả “Thép tơi the đấy” tiếng nói: Đừi ta mõi ngưừi sống có lẩn Phải sống cho sống đổ trước 106 nhắm mắt xi tay la nói cách không hổ thẹn, không hối tiếc rằng: „tất đời ta, tất sức ta cống hiến trọn vẹn cho sống, cho nghiệp giải phóng lồi người / 107 KẾT LN « Nước cộng hồ Ấn Độ Iròn 50 tuổi chuẩn bị kỷ niệm 53 năm ngày giành độc lập (15 - - 1947) Chẵn nửa thố kỷ trơi qua khoảng Ihời gian đáng kể để nhân dân Ấn Độ tự khẳng định cơng xây dựng phát triển đất nước, góp phần gìn giữ lâu đài văn hoá chung nhân loại Ngày hơm nay, nhân dân Ấn Độ tự hào thành lựu to lớn đáng ghi nhận Irên đủ lĩnh vực: kinh tế, trị, văn hố, ngoại giao Ihành lưu trị vĩ đại phục hổi tính thống từ đa dạng văn hoá dân tộc tơn giáo Đó kếl tất yếu trình đấu tranh phấn đấu cam go, kiên cường không mệt mỏi đông đảo tổng lớp nhân dân Ấn Độ, Irong có mộl phần đóng góp đáng kể giới phụ nữ Ấn Độ Có thể nói phụ nữ Ấn Độ mặt đất nưỏc Ấn Độ Irong khứ, lương lai, cố thủ iưứng I Ganđhi - người phụ nữ điển hình đấl nước sồng Hằng nói: “Trình độ phát triển xã hội đánh giá qua địa vị phụ nữ xã hội đó”(26,trl98) Hay Stalin khẳng dịnh “phụ nữ lao động tích cực tham gia sinh hoại xã hội dấu hiỌu nói lèn trình độ văn hố nước nhà ngày tăng lên”(7,trl50) Hình ảnh người phụ nữ Ấn Độ ngày hơm qua hôm đựoc nhân dân nhà vãn, nhà thơ Ấn Độ ghi lại rõ nét sáng tác văn học nghệ thuật khơng phù nhận rằng: “qua thời đại, mội cách tự giác, hay không tự giác, người phụ nữ ln góp phẩn gìn giữ, hồ giải làm sống lại truyền thống văn hoá đấl nước mình”(26,lr205) 110 Là người dân tộc vốn có truyền thống u chuộng hịa bình, bác ái, phụ nữ Ấn Độ mội đại diơn liỏu biổu cho phụ nữ phưưng Đơng nói chung với hội lụ đầy đủ tính cách chất đặc trưng: Ihuỷ chung, tần tảo, nhẫn nại giàu lòng vị tha, hiền ihảo, thời lại lĩnh, liệt dũng cảm tự tin đấu tranh nghiệp chung dân tộc hạnh phúc riêng giới Chính họ khơng phải khác góp sức giữ gìn Irọn vẹn phái huy tối đa truyền thống luân lý đạo đức từ ngàn xưa dân tộc Ấn Độ mà “khn vàng thước ngọc” giáo lý Đhacma bổn phận đạo đức Họ làm cách mạng giải phóng phụ nữ, thực 'sự đcm lại khuôn mặt cho giới phụ nữ Ấn Độ Từ ihái dộ nhãn nhục, phụ thuộc, cam chịu phó mặc cho số phân đến thái độ chấp nhân, nhẫn nhịn, chủ động, có lĩnh Irong sống - ihay đỏi lớn chất, mộl bước tiến nhảy vọl quan Irọng quan niệm đạo đức “luân Ihường đạo lý” Irong đời sống xã ề hội An Độ nói chung chị em phụ nữ An Độ riêng “Giáo lý Đhacma bổn phân đạo đức người phụ nữ Ấn Độ” vãn vĩnh chân lý, kim nam, sợi đỏ xuyên suốt chiều dài lịch sử hình thành phái triổn chất, lính cách dân tộc Ấn Độ, sắc tâm hổn Ấn Độ nói chung phụ nữ Ấn Độ nói riêng Song c Mác vãn thường nói: “sự vật ln biến chuyển không ngừng”, quan niêm giáo lý Đhacma vổ bổn phận đạo đức có Ihay đổi cách đánh giá, nhìn nhân để phù hựp với hoàn cảnh xã hội lừng thời kỳ lịch sử khác Theo J Nehru: “Các quy tắc đạo đức ước lộ dơ đặt ra”(61,tr203), “Bản Ihân Đhacma tưưng đối phụ Ihuộc vào ihời dại diều kiện hữu”(61,Tl,lr225), biến dổi giáo lý Đhacma vồ bổn phận đạo đức điều dỗ hiểu hoàn toàn hợp quy luật vận động xã hội người Dù ihố di nữa, trước sau giáo lý Đhacma bổn phận đạo đức chìa khố mầu nhiệm giúp người làm chủ hoàn cảnh vượt lcn hồn cảnh Chỉ thật thơng cảm thấu hidu lình cảnh ngưừi phụ nữ Ân Độ khứ cảm nhận đẩy đủ giá irị đích thực vị người phụ nữ Ấn Độ hôm Những tháng năm ngột ngạt lối lãm, uấl ức bóp nghẹl người phụ nữ Ấn Độ luật lô, tập tục, đẳng cấp tôn giáo khắt khe vô nhân đạo dã lùi dần vào khứ ký ức nặng nề mội Ihời kinh hồng qua Ngày hơm nay, sari truyền ihống dịu dàng, đâm đà sắc dân tộc độc đáo, người phụ nữ Ấn Độ thuỷ chung trọn vẹn với giáo lý Đhacma bổn phận đạo đức, lấy làm điều tâm nguyện lự nhắc nhở Lhân để răn dạy Chính vậy, người gái sơng Hằng nhân loại trân trọng ngợi ca biểu tượng đại diện vãn hoá Ân Độ truyền Ihống, vắn hoá trường tồn dịng sơng Hằng, “nó ln ln Ihay đổi, luồn luồn trôi chảy, Irước sau luôn dòng sồng Hằng ấy”(Iời cố Thủ tưứng J Nêhru) Cùng phụ nữ phương Đông, phụ nữ Việt Nam chúng la thấy rấl gẩn gũi, cảm thông chia sẻ với chị em phụ nữ Ấn Độ Hoàn cảnh lịch sử hai nước Việt Nam - Ấn Độ tương đối giống nghiệp giải phóng phụ nữ hai dân tộc có nhiều nét lương đồng Quan hệ hợp tác hai nước Việt Nam - Ấn Độ anh cm dà trịn 50 năm ngày gắn bó có nhiều biểu lốt đẹp hồ hợp vồ tinh lliần Chị cm phụ nữ hai nước cố gắng hối sức dể góp phần vun trồng cho tình hữu nghị ngày thêm hoa thơm trái Phụ nữ nửa giới 112 điều vị tri vai trò người phụ nữ ngày khảng định “Tưưng lai lươi sáng chờ hệ trẻ Ấn Độ Viơl Nam” - câu khẳng định Irong nói chun ngài Đại sứ Ấn Độ Việt Nam Altai' Seih Câu lạc giao lưu quốc lố ngày 13 - - 2000 Đó niềm hy vọng tất chúng la, người anh em tôn Irọng lẫn Irong hồ bình, ổn định phát Iriển chung tồn khu vực lrên giới HẾT 113 TÀI LIỆU THAM KrlẰO Nguyễn Thế Anh, Bán Đảo Ẩn Độ từ 1857 đến 1947 , NXB Lừa Thiêng, Sài Gòn - 1971 Aftaf Sclh ( Đại sứ Ân Độ Việt Nam ), Các nói chuyện Khoa Đông Phương ĐI! KHXhỉ - NV CLB giao hcii thương mại quốc tế Almanach, Những nên văn minh thê giới, NXB Văn hố thơng tin, Hà Nội - 1995 L.B Alacv, Tơi nhìn lliấy Ân Độ th ế (tiếng Nga), NXB Khoa học, Moskva - 1971 Ân độ - nghìn năm đại (tiếng Nga), NXB Khoa học Moskva - 1971 Mai Ngọc Chừ, Văn hố Đơng Nam Ắ, NXB Đại học Quốc gia, Hà Nội - 1998 Chủ nghĩa Mác vấn đề giải phóng phụ nữ, NXB Phụ nữ, Hà Nội -1977 Các nước th ế giới, T 1, NXB Sự thật, Hà Nội - 1987 c Mac Ph Ầnghen toàn tập, tập 32, trang 486 (bản tiếng Nga) 10 Phạm Cao Dương, Bán đảo Ân Độ từ khỏi lìiuỷ đến đấu ih ếkỷ 16 : 11 Xuân Diệu - Nguyễn Đình Thi tuyổn dịch ThơTagor , NXB Vãn • hố, Hà Nội - 1961 12 Nguyễn Đức Đàn, Tư tưởng Triết học đời sống văn hoú văn học , NXB Văn học - Hà Nội 1998 13 Hà Minh Đức, c Mac - Ph Ánghen - V ỉ Lênin s ố vấn ẩể lý luận vàn nghệ, NXB Chính trị Quốc gia, Hà Nội - 1995 114 14 Cao Huy Đỉnh, Tìm hiểu thần thoại Ấn Độ, NXB Khoa học, Hà Nội - 1964 15 Cao Huy Đỉnh, Truyện cổ dân gian Ấn Độ, Hà Nội - 1983 16 Cao Huy Đỉnh - La Côn dịch giới thiệu Thơ R Tagor, NXB Văn hoá, Viện Văn hục, Hà Nội - 1961 17 Cao Huy Đỉnh - Phạm Thuỷ Ba dịch Mahabharata, NXB KHXH, Hà Nội - 1979 18 Cao Huy Đỉnh dịch Kịch Sơkuntơla Kalidasa, NXB Văn hoá, Hà Nội -1962 19 Nguyễn Tấn Đắc dịch giới Ihiệu, Nhữtig truyện kể cita Vélala, NXB KHXH, Hà Nội - 1987 20 Gelrude Emerson Sen, Tính thống văn học Ăn Độ 21 H.p Guseva, Ản Độ - khuôn mặt đa dạng (tiếng Nga), NXB Khoa học Moskva - 1980 22 Nguyễn Thừa Hỷ, Tìm hiểu Văn hoá Ân Độ , NXB Văn hoá - Hà nội 1986 23 Đỗ Đình Hãng, Những văn minh rực rỡ cổ xưa, tập, NXB Quân đội nhân dân, Hà Nội - 1996 24 Trần Đình Hưựu, Đến đại từ truyền thống, Chương trình KHCN cấp nhà nước KX.07, Hà Nội - 1994 25 Ia Vasilkov, Những văn học Ản Độ (tiếng Nga, NXB Khoa học Moskva 1973) 26 I.Ganđhi, Chăn lý lôi, NXB Phụ nữ, Hà Nội - 1987 27 Iasơpal, Sự thật giả dối , tiểu Ihuyếl lập (tiếng Nga), NXB Văn học nước ngoài, Moskva - 1963 28 Bùi Ý - Bùi Phụng địch Gởđan, NXB Văn học, Hà Nội - 1963 29 Lê Xuân Khoa, Nhập môn Triết liọc Ân Độ, Trung lâm học liệu, Bộ GD - 1964 115 30 Đ inh Trung K iên, Ấn Độ hôm qua vổ hơm nay, NXB Chính trị Q uốc gia, H Nội - 1995 31 M K K uđriasev, Cộng đồng lâng xã đẳng cấp ỏ Án Độ (liếng N ga), NXB K hoa học, M oskva - 1971 32 Nguyễn Hiến Lê, Khổng Tử, NXB Văn hoá, Hà Nội - 1991 33 Lịch sử văn học Ần Độ (tiếng Nga), NXB Tiến Bộ, M oskva - 1964 34 Trịnh Nhu, Đại cương lịch sử ihế giới cổ đại, tập + 2, NXB ĐH THCN, Hà Nội - 1990 35 Vũ Dưưng Ninh (chú biôn), Lịch sử văn minh nhân loại, NXB Giáo dục, Hà Nội - 1997 36 Vũ Dương Ninh, Lịch sử ấn Độ, NXB Giáo dục, Hà Nội - 1995 37 Lương Ninh - Lương Ngọc Bảo, Lịch sử th ế giới cổ dại, NXB Giáo dục, Hà Nội - 1995 38 Phan thị Miến, Tuyển íập bỉ kịch cổ đại Hy Lạp , NXB Giáo dục, Hà Nội - 1962 39 Phan Ngọc Liên (chủ biên) Lược sử Đông Nam Á, NXB Giáo dục, Hà Nội - 1998 40 Phan Ngọc dịch Ramayaua, tập ,, NXB Vãn học - Hà Nội 1988 41 p Trânđư, truyện ngắn Đây lổ quốc lôi, Cao Huy Đỉnh - Bùi Phụng dịch, NXB Văn hố, Hà Nội - 1960 42 p Trânđơ, Gơđan (tiểu thuyết) (tiếng Nga), NXB Văn học, Moskva - 1956 43 p Trânđơ, Tuyển lập truyện ngắn 44 p c Xalimôva, Phụ nữ nước Ân Độ độc lập (tiếng Nga) 45 Đào Xuân Quý tuyển dịch giới thiệu, Tuyển tập thơTagơr 46 Nguyễn Xuân Quang, XiíÂn Độ ngày 116 47 R Tagor, Đắm thuyền, tiểu thuyếl tập, Lưưng Đức Trung Phạm Thuỷ Ba dịch, NXB Văn học, Hà Nội 48 R Tagor, Nai/tg Bìnồdìni (tiểu thuyết), NXB Đà Nẵng - 1989 49 Hoàng Sơn - Hoàng Sỹ Quý, Triết sử Ân Đậ, tập 1, Nhập môn Triết học Ân Độ Upanisad, NXB Hưng giáo Văn Đông - Sài Gịn 50 S A Tơkarev, Thế thần thoại, Bản dịch Viện Sử học 51 Nguyễn Đăng Thục, Lịch sử Triết học Đông phương, T 3, nhà sách Khai Trí phái hành - Sài Gịn 52 Lưưng Duy Thứ, Đại cương vãn ìiố phương Đơng, NXB Giáo dục, Hà nội - 1996 53 Lưu Đức Trung, Giáo trình văn học Ân Độ, ĐHSP HN I, Hà Nội - 1984 54 Lưu Đức Trung, Vài ỉiéí truyện ngắn p Trânđơ, Bản in rônôô, trường ĐHSP I, Hà Nội 55 Tóm tắt lịch sử văn học Ấn Độ (tiếng Nga), NXB ĐHTH Lêningral- 1974 56 Thơ ca Bengal th ể kỷ 19 - 20 (liếng Nga), NXB Văn học phưưng Đông, Moskva - 1963 57 Chicm Tế, Lịch sử th ế giới cổ đại, T 1, NXB Giáo dục, Hà Nội 1977 58 Phạm Hồng Việt, Một sơ vẩn đề văn hoá lliế giới cổ đụi, NXB Thuận Hoá, H uế- 1993 59 Trẩn Quốc Vưựng (chủ biên), Văn ìiố học đại cương sở văn hoá Việt Nam , NXB KHXH, Hà Nội - 1996 * 60 Văn học Ấn Độ (tiếng Nga), NXB Khoa học Moskva - 1973 61 J Nehru, Phút Ấn Độ, tập, NXB Văn học - Hà Nội 1997 62 J.B Alphonsổ - Karkala, Hợp tuyển văn học Ân Độ 117 ... b iế n đ ộ n g ” ( ,T l,lr 2 ) 46 Chương 2: Giáo lý Đhacma bổn phận đạo đức người phụ nữ Ấn Độ í Rhững quy định Dhacma bổn phận đạo đức phụ nữ ẩn Độ Từ x a xư a,  n Đ ộ tồn c h ế đ ộ m ẫ u h... u y ệ n C L B g ia o lưu văn h o k in h t ế Q u ố c t ế n g y 13 - - 0 27 PH Ầ N T H Ứ H A I Tìm hiểu khái niệm giáo lý Đhacma Chương Những khái niệm giáo lý Đhacma Đhacma xét vé mặt ngữ nghĩa,... n g p h ụ nữ  n Phấn thứ ba: G iá o lý Đ h a c m a v ề bổn phận đ o đ ứ c phụ n ữ Ấ n q u a m ộ t s ố c p h ẩm văn h ọ c A n Đ ộ tiêu b iể u 57 C h n g : H ìn h m ẫ u n gư i phụ nữ Ấ n v ăn