Giới thiệu mô hình biên soạn giáo trình tiếng Anh chuyên ngành dựa trên đường hướng hoạt động học làm trung tâm

8 40 0
Giới thiệu mô hình biên soạn giáo trình tiếng Anh chuyên ngành dựa trên đường hướng hoạt động học làm trung tâm

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Bài viết phân tích nhu cầu học là quan trọng, kế tiếp soạn chương trình với ý nghĩa là một nhân tố gợi ý chứ không hẳn là một bản mô tả nội dung giáo trình. Cuối cùng là mô hình của một giáo trình chuyên ngành làm ví dụ cho tính ứng dụng của đường hướng này và ý nghĩa về quan điểm đường hướng của tiếng Anh chuyên ngành.

JOURNAL OF SCIENCE OF HNUE Educational Sci., 2015, Vol 60, No 1, pp 123-130 This paper is available online at http://stdb.hnue.edu.vn DOI: 10.18173/2354-1075.2015-0015 GIỚI THIỆU MƠ HÌNH BIÊN SOẠN GIÁO TRÌNH TIẾNG ANH CHUYÊN NGÀNH DỰA TRÊN ĐƯỜNG HƯỚNG HOẠT ĐỘNG HỌC LÀM TRUNG TÂM Trần Thị Ái Hoa Trường Cao đẳng Văn hóa, Nghệ thuật Du lịch Nha Trang Tóm tắt Tiếng Anh chuyên ngành xem “đường hướng” “sản phẩm”, dạy học tiếng Anh chuyên ngành cho nhu cầu riêng biệt mà hoạt động học tiến trình liên quan đến nhiều yếu tố người học đóng vai trị người sử dụng ngơn ngữ người học ngôn ngữ Một giáo trình soạn theo đường hướng lấy hoạt động học làm trung tâm ưu tiên lợi ích người học đáp ứng tốt nhu cầu lực người học yêu cầu sử dụng xã hội Dựa quan điểm Hutchinson Water [9], báo phân tích nhu cầu học quan trọng, soạn chương trình với ý nghĩa nhân tố gợi ý không mơ tả nội dung giáo trình Cuối mơ hình giáo trình chun ngành làm ví dụ cho tính ứng dụng đường hướng ý nghĩa quan điểm đường hướng tiếng Anh chuyên ngành Từ khóa: Đường hướng, hoạt động học làm trung tâm, nhu cầu, chương trình, tài liệu Mở đầu Dạy tiếng Anh chuyên ngành khởi đầu giới vào cuối năm 1960 Việt Nam vào khoảng cuối kỉ 20 Đó lúc Việt Nam bắt đầu vào thời kỳ hội nhập với toàn cầu Đến nay, tiếng Anh sử dụng rộng rãi cho mục đích riêng biệt ngành, lĩnh vực mà khoa học kĩ thuật tiên tiến dịch vụ cao cấp du nhập vào Việt Nam Do nhà giáo dục ngành giảng dạy tiếng Anh có thêm việc biên soạn giáo trình giảng dạy tiếng Anh chuyên ngành trường cao đẳng đại học Trên giới có tài liệu tiếng Anh chuyên ngành Ví dụ tài liệu tiếng Anh chuyên ngành cho ngành kĩ thuật có Bird for Power Fitzpatrick, A Yates, C St J [1], ngành khoa học đời sống có Basic English for Science Donovan, P [8], ngành sinh học có Nucleus: biology Adamson, D Bates, M [3], ngành dịch vụ du lịch khách sạn nhà hàng có tài liệu Highly Recommended Stott, T Revell, R [11], ngành thư kí văn phịng có English for Secretaries and Addministrators Toselli, M Millan, A M [7], nhiều tài liệu chuyên ngành khác Nhưng để ứng dụng vào giảng dạy trường cao đẳng đại học Việt Nam có nhiều bất cập thiếu tính thực tiễn dẫn đến việc sinh viên học tài liệu chun ngành nước ngồi biên soạn nhận thấy khó học không ứng dụng làm thực tế Do tài liệu khơng sử dụng hết hiệu dùng sách tham khảo chương trình dạy Vậy nên việc biên soạn tài liệu giảng dạy tiếng Anh chuyên ngành mối quan tâm Ngày nhận bài: 3/10/2014 Ngày nhận đăng: 15/1/2015 Liên hệ: Trần Thị Ái Hoa, e-mail: aihoatiti@yahoo.com.vn 123 Trần Thị Ái Hoa giảng viên Để tài liệu giảng dạy tiếng Anh chuyên ngành sử dụng hiệu quả, phải thực theo đường hướng phù hợp với người học nhu cầu sử dụng xã hội Xin giới thiệu đường hướng lấy hoạt động học làm trung tâm Hutchinson Waters [9] cho việc biên soạn giáo trình tiếng Anh chuyên ngành 2.1 Nội dung nghiên cứu Đường hướng "hoạt động học làm trung tâm" gì? Hutchinson Waters [9, tr 73] đề nghị mở khóa học tiếng Anh chuyên ngành theo đường hướng lấy việc học làm trung tâm cần mục theo thứ tự sau: Xác định phân tích nhu cầu sử dụng ngơn ngữ (target situation) Xác định phân tích nhu cầu học (learning situation) Viết chương trình (Syllabus) Viết tài liệu (Materials) Sử dụng tài liệu (Implementation) Đánh giá kết người học sau khóa học (Evaluation) Các đề mục danh sách có liên quan với mối tương quan khép kín vị người học quan tâm từ lúc bắt đầu đến lúc kết thúc khóa học Nhu cầu học người học phân tích để có sở soạn chương trình cho tài liệu giảng dạy Dựa kết phân tích nhu cầu, người soạn chương trình chọn biên soạn tài liệu Sau dạy tài liệu đánh giá kết đầu người học Sau đánh giá kết đầu ra, chỉnh sửa có xem xét lại nhu cầu để có chương trình tốt Theo Hutchinson Waters [9] hoạt động học xem trình mà người học sử dụng kiến thức kĩ học để diễn đạt thông tin Ở việc học ngoại ngữ nói chung tiếng Anh chun ngành nói riêng khơng cịn xem nhận thức mà trải nghiệm dựa tảng kiến thức sẵn có, khả động lực người học việc sử dụng ngoại ngữ chuyên ngành đó, việc học khơng cịn xem q trình não mà tiến trình giải thương thuyết cá nhân xã hội Xã hội đặt nhu cầu cá nhân cần đáp ứng tốt nhu cầu xã hội Thật ra, đường hướng hoạt động học làm trung tâm kết hợp hai đường hướng: Ngôn ngữ làm trung tâm (language-centred approach) Kĩ làm trung tâm (Skills-centred approach) Theo đường hướng ngôn ngữ làm trung tâm, người soạn giáo trình quan tâm đến phạm vi ngơn ngữ người học (Learner) nhấn mạnh vào phân tích nhu cầu người học việc tìm lĩnh vực riêng sử dụng ngơn ngữ Trong đường hướng kĩ làm trung tâm nhằm vào việc phát triển kĩ sử dụng ngôn ngữ người sử dụng (User) phân tích nhu cầu kĩ người sử dụng ngôn ngữ cần Với đường hướng hoạt động học làm trung tâm người soạn chương trình giáo trình cần phải phân tích hai nhu cầu người học cần học lĩnh vực ngôn ngữ kĩ sử dụng ngơn ngữ Hoạt động học (Learning) xem tiến trình mà người học sử dụng ngơn ngữ kĩ để nắm bắt thông tin Vậy nên việc học tiến trình nội người học dựa kết hợp kiến thức sẵn có, khả động lực sử dụng kiến thức Nếu sử dụng đường hướng ngôn ngữ làm trung tâm kĩ làm trung tâm chưa đủ việc phân tích nhu cầu bị phiến diện Vậy nên người soạn chương trình, giáo trình ln quan tâm người học cần học (What), học (How), kết đầu (Outcome) người học Người học giữ vai trò vừa người học vừa người giúp điều chỉnh để việc học đạt hiệu cao [9] 124 Giới thiệu mơ hình biên soạn giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành dựa Dựa đường hướng lấy hoạt động học làm trung tâm, việc biên soạn chương trình giáo trình cho khóa học có nhiều thuận lợi: (1) Hiểu biết đầy đủ nhu cầu người học nhu cầu học (Learning situation needs) nhu cầu sử dụng (Target situation needs) (2) Có mối tương tác chặt chẽ người soạn chương trình, giáo trình, với người học người sử dụng lao động (3) Nội dung phương pháp giảng dạy phù hợp với yêu cầu khóa học (4) Kết đầu phù hợp với mục tiêu khóa học 2.2 Một số yếu tố bao hàm đường hướng hoạt động học làm trung tâm 2.2.1 Tìm hiểu nhu cầu người học Đề cập đến khác biệt tiếng Anh thông dụng tiếng Anh chuyên ngành, Hutchinson Walters [9, tr 53] có nhận xét, “về lí thuyết khơng khác, thực hành khác nhiều” Thật vậy, xét sư phạm giảng dạy tiếng Anh thơng dụng tiếng Anh chun ngành khơng có khác biệt Tất quy trình giảng dạy tuân theo nguyên tắc Đó What, Why, When, How, Where, When Who; Người học học điều gì; Tại họ học điều đó; Việc học diễn đâu, nào, với thời lượng thích hợp; Ai người phù hợp với tiến trình học đó; tiến trình học diễn nào, phương pháp để đạt mục tiêu việc học Vậy tiếng Anh chuyên ngành khác với tiếng Anh thông dụng nào? Hutchinson Waters [9] phân biệt tiếng Anh chuyên ngành phải xem xét góc độ đường hướng (Approach) khơng phải sản phẩm (Product), nhu cầu người học tảng: lí người học cần học loại ngôn ngữ “it is an approach to language learning, which is based on learner need” [9, tr.19] Như Strevens [1988, dẫn theo 10] khẳng định tiếng Anh chuyên ngành thiết kế cho nhu cầu đặc biệt người học, Robinson [1991, dẫn theo 10] cho biết phân tích nhu cầu người học góp phần lớn vào phát triển chương trình phải xác định rõ người học học loại tiếng Anh riêng biệt để làm Dudley-Evans St John [10] có đồng quan điểm cịn nhấn mạnh thêm phương pháp dạy tập trung nhiều vào kĩ ngôn ngữ, ý vào ngữ cảnh riêng biệt tiếng Anh chuyên ngành thiết kế riêng cho nhóm người học Như định chọn nội dung giảng dạy phương pháp giảng dạy vào lí học tiếng Anh chuyên ngành người học, phải hiểu mục đích người học Đó am hiểu nhu cầu (awareness of needs) tồn nhu cầu (existence of needs) [9] Rõ ràng phải xác định phương hướng cho việc học ngữ liệu cho giảng dạy học tập liên quan đến người học xác người học cần hiểu biết rõ sử dụng ngữ liệu vào thực tế công việc xã hội Vậy nên, điều quan tâm người dạy biên soạn tài liệu tiếng Anh chuyên ngành ngôn ngữ mà người học thiếu (lack), muốn (want) cần (necessity) để học học phục vụ tốt cho nhu cầu sử dụng không việc giỏi ngôn ngữ Hutchinson Waters xác định tiếng Anh chuyên ngành “đường hướng” (Approach) “sản phẩm” (Product) có nghĩa tảng tiếng Anh chuyên ngành phân tích nhu cầu việc trả lời câu hỏi “Tại người học cần học ngoại ngữ?” (Why does this learner need to learn a foreign language?) Hutchinson Waters [9, tr.59, 63] đề nghị khung nghiên cứu nhu cầu chi tiết tổng hợp nhu cầu học (Learning needs) nhu cầu sử dụng (Target situation) gồm câu hỏi Bảng 125 Trần Thị Ái Hoa Bảng Phân tích nhu cầu [8] (1) Nhu cầu sử dụng ngôn ngữ (2) Nhu cầu học Target situation Learning needs Tại người học cần loại ngôn ngữ này? Tại người học lại học khóa học này? Why is the language needed? Why are the learners taking the course? Loại ngôn ngữ sử dụng nào? Người học học nào? How will the language be used? How the learners learn? Phạm vi nội dung gì? Có nguồn cho giảng dạy? What will the content area be? What resources are available? Người học sử dụng ngôn ngữ với ai? Người học ai? Who will the learner use the language with? Who are the learners? Ngôn ngữ sử dụng đâu? Khóa học diễn đâu? Where will the language be used? Where will the ESP course take place? Ngôn ngữ sử dụng nào? Khóa học diễn nào? When will the language be used? When will the ESP course take place? Các câu hỏi cột (1) nhằm giúp tìm hiểu mục đích ngơn ngữ sử dụng người học cột (2) yếu tố liên quan đến nhu cầu học ngôn ngữ Hai loại nhu cầu có liên quan chặt chẽ với Đối với câu hỏi cột (1), người soạn chương trình tìm hiểu người học làm với ngơn ngữ với câu hỏi cột 2, cách người học học ngơn ngữ 2.2.2 Xây dựng chương trình theo đường hướng lấy hoạt động học làm trung tâm Chương trình phần quan trọng việc soạn giáo trình cho khóa học tiếng Anh chuyên ngành Theo Prabhu [9, tr.92], chương trình chi tiết cho giáo trình khơng phải khung chương trình mơ tả nội dung giảng dạy mà cịn mơ tả hoạt động dạy thiết kế giáo trình Hutchinson Waters [9, tr.93] nhấn mạnh vai trị chương trình yếu tố gợi mở (generator) hoạt động học mô tả (statement) nội dung tài liệu rõ vai trị chương trình giáo trình Hình Vậy chương trình theo đường hướng hoạt động học làm trung tâm gì? Robert M Diamond [7] định nghĩa: Đó chương trình yêu cầu người soạn phải chuyển họ có dự định đề cập khóa học thành công cụ cung cấp thông tin cho sinh viên để thúc đẩy phát triển việc học “A learning-centered syllabus requires that you shift from what you, the instructor, are going to cover in your course to a concern for what information and tools you can provide for your students to promote learning and intellectual development” Hơn nữa, Wootters [2] rõ chương trình đạt hiệu theo đường hướng phải đạt tiêu chí sau: Cung cấp mục tiêu (Objective) chương trình đầu (Outcome) người học (What is your vision for what your student will know and be able to by the end of the semester?) Phác thảo nội dung dạy (why you what you in class? What can the student expect from you both in and out of classroom?) Xác định nhiệm vụ người học phải làm lớp học (How will the students take responsibility for their own learning?) 126 Giới thiệu mơ hình biên soạn giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành dựa Xác định vai trò trách nhiệm người dạy người học (How will you support your students in their learning?) Hình 1: Vai trị chương trình đường hướng lấy việc học làm trung tâm [8] Căn vào mục tiêu nhu cầu học nhà nghiên cứu thiết kế chương trình, giáo trình Wilkins [6], Hutchinson Water [9], Nunan [5], Richards [8] đề nghị nhiều loại chương trình tiêu biểu: Chương trình thuộc chức (Functional / notional syllabus) Chương trình dạy kĩ (Skills syllabus) Chương trình tình (Situational syllabus) Chương trình dựa nhiệm vụ (Task-based syllabus) Chương trình văn (Discourse syllabus) Chương trình kĩ chiến lược (Skills and strategy) Việc xây dựng chương trình làm định hướng có kết hợp với mơ hình thiết kế giáo trình nét tiến chương trình theo Đường hướng hoạt động học làm trung tâm Trước tiên cần phác thảo chương trình chung (general) có chủ đề (topics) nhiệm vụ có tính giao tiếp (communicative tasks) phù hợp với chủ đề chọn theo kết phân tích nhu cầu sử dụng ngơn ngữ đích Chương trình chung làm sở cho việc chọn đọc thiết kế tập giáo trình Khi giáo trình hình thành đồng thời chương trình chi tiết hồn thành Chương trình chi tiết đối chiếu với chương trình chung ban đầu có điều chỉnh thích hợp cho chương trình giáo trình Như thay sử dụng mẫu chương trình ban đầu làm hướng dẫn cho nội dung giáo trình Đường hướng hoạt động học làm trung tâm, có tương tác chương trình tài liệu trình thiết kế Với mơ hình thiết kế tiên chương trình chung xem la bàn, sau đồ dạng phác thảo sau đồ dẫn (route) Sự tương tác nàylà phối hợp tạo nên chương trình giáo trình: chương trình hướng dẫn cho giáo trình giáo trình góp phần tạo nên chương trình (materials-generated syllabus) Hutchinson Waters [9] gọi loại chương trình 127 Trần Thị Ái Hoa chương trình lượng giá (evaluative) dùng để kiểm tra đánh giá điều chỉnh tài liệu giảng dạy cho phù hợp 2.2.3 Cấu trúc giáo trình chuyên ngành Hutchinson Water [9] đề nghị khung giáo trình có bốn yếu tố: Ngữ liệu (Input), Nội dung (Content focus), Ngôn ngữ (Language focus) Nhiệm vụ (Task) Hình Hình 2: Mơ hình thiết kế tài liệu [9; 109] Hình mẫu hướng dẫn cho nhà biên soạn giáo trình tiếng Anh chuyên ngành theo đường hướng hoạt động học làm trung tâm Sau hiểu rõ nhu cầu, người soạn giáo trình xác định phạm vi ngữ liệu cho giáo trình Sau có ngữ liệu mới, cấu trúc câu, từ vựng ngữ cảnh thiết kế theo nhu cầu học qua loại tập xây dựng kiến thức rèn luyện kĩ Sau ví dụ sử dụng mơ hình (2) để lượng giá tài liệu chuyên ngành Tài liệu chuyên ngành Highly Recommended, tiếng Anh chuyên ngành dành cho Khách sạn – nhà hàng Trish Tott Rod Revell nhà xuất Oxford University Press xuất lần vào năm 2004, sau liên tục tái đến năm 2012 [11] Dựa theo mơ hình thiết kế giáo trình Hutchinson Waters [9, tr.199], nội dung Bài học (Unit 1) mô tả Bảng Bảng 2: Đối chiếu đơn vị học với chương trình Sử dụng điện thoại kĩ nhân viên khách sạn-nhà hàng Mục tiêu người học biết giao tiếp điện thoại với khách nói tiếng Anh khách sạn nhà hàng Phần khởi động (Starter) khiến người học động não suy nghĩ vị trí làm việc, vai trị 128 Giới thiệu mơ hình biên soạn giáo trình Tiếng Anh chun ngành dựa nhiệm vụ họ vị trí làm việc Ở giai đoạn này, người học sử dụng ngơn ngữ kinh nghiệm sẵn có để giao tiếp tìm hiểu hướng đến mục đích học Phần giới thiệu ngữ liệu (Input), cung cấp ngữ cảnh với mục từ câu qua đoạn hội thoại điện thoại nhân viên lễ tân với khách khách sạn nước Anh Phần học tương ứng với Language focus (Hình 2) Người học có hội rèn luyện cách dùng từ cấu trúc qua kĩ nói Đây phương pháp tạo thói quen ngơn ngữ kĩ thuật Lặp lại (Repetition) phương pháp dạy Nghe – Nói (Audiolingual) Phần phát triển kĩ ngơn ngữ: nghe, nói viết Có kết hợp ngôn ngữ với nội dung biểu đạt ngôn ngữ (Language and Content) lời nói (statements) tình (situation) Nghiệp vụ giao tiếp điện thoại khách san nhà hàng yêu cầu người sử dụng điện thoại phải nghe hiểu thơng tin Với đặc điểm người học rèn kĩ nghe nhiều học cung cấp đầy đủ yếu tố cần thiết để dẫn đến mục đích cuối giao tiếp lưu loát điện thoại Phần hoạt động luyện tập (Task) cung cấp số gợi ý (cues/prompts) để người học tự lập hội thoại riêng họ tự động giải tình bất ngờ giao tiếp Giao tiếp ngôn ngữ chun ngành ln tn theo quy trình phương thức giao tiếp không rập khuôn Nếu giáo trình xây dựng sở có phân tích nhu cầu, có ngữ cảnh cho ngơn ngữ, có thực tế thực hành ngơn ngữ có đánh giá việc sử dụng ngơn ngữ việc học chủ động, sáng tạo thực tiễn Rõ ràng giáo trình dẫn dắt người học vào quy trình hoạt động nghiệp vụ nghề Vậy nên tài liệu sử dụng trường cao đẳng đại học dành cho sinh viên ngành Dịch vụ du lịch: Khách san – Nhà hàng Tuy nhiên, nội dung tài liệu xây dựng ngữ cảnh môi trường làm việc khách sạn người Anh nước Anh Các quy trình phục vụ du lịch khách sạn nhà hàng khác với Việt Nam khác biệt văn hóa nghệ thuật đặt, lối sống ứng xử, giao tiếp người Việt Nam với người nước Nên sử dụng tài liệu làm giáo trình cho khóa học học viên sau hồn thành khóa học khó giao tiếp thực tiễn hoạt động nghề nghiệp Hơn khơng có tương tác thấu hiểu người soạn tài liệu với người học người sử dụng lao động Nhu cầu sử dụng ngôn ngữ người học Việt Nam chưa phân tích rõ ràng để am hiểu “cần” (need), “muốn” (want) “thiết yếu” (necessity) Kết luận Đường hướng hoạt động học làm trung tâm đường hướng xem hoạt động học trình cần quan tâm xuyên suốt từ lúc bắt đầu khóa học giai đoạn đánh giá khóa học người học phải đạt mục tiêu cuối sử dụng linh hoạt ngôn ngữ nghiệp vụ nghề Vậy nên giáo trình tiếng Anh chuyên ngành biên soạn theo đường hướng lấy việc học làm trung tâm phù hợp đạt hiệu cần đảm bảo nhu cầu người học đáp ứng yêu cầu sử dụng ngôn ngữ xã hội Thật vậy, tiếng Anh chuyên ngành “đường hướng” “sản phẩm” Nên việc phân tích nhu cầu học người học xem yếu tố Sau dựa kết phân tích nhu cầu soạn chương trình giáo trình Nhiều tài liệu chuyên ngành tác giả Anh, Mỹ biên soạn theo mơ hình thiết kế giáo trình (Learning-centred approach) khó đáp ứng nhu cầu người học Việt Nam khác biệt ngữ cảnh văn hóa Việt Nam Anh – Mỹ Vậy nên chọn giáo trình chuyên ngành nước ngồi để giảng dạy, giáo viên cần phân tích nhu cầu người học để có chương trình giảng dạy sử dụng thêm tài liệu bổ trợ phù hợp để khóa học đạt hiệu 129 Trần Thị Ái Hoa TÀI LIỆU THAM KHẢO [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] Fitxpatrick and C St J Jates, 1983 Bid for Power BBC, 1983 Wootters, 2010 The Learning-centered Syllabus Workshop D Adamson and M Bates, 1976 Nucleus: Biology Longman D Nunan, 1988 Syllabus Design Oxford University Press D A Wilkins, 1976 Notional Syllabus Oxford University Press F Dublin and E Olshtain, 1986 Course Design Cambridge University Press J Richards, , 2001 Curriculum Development in Language Teaching Cambridge: Cambridge University Press [8] T Marisela and A M Millan, , 2008 English for Secretaries and Administrative Personel [9] P Donovan, 1978 Basic English for Science Oxford University Press [10] T Hutchinson & A Waters, 1987 English for Specific Purposes – A learning-centred approach Cambridge University Press [11] T Dudley-Evans and M J St John, 1998 Developments in English for Specific Purposes Cambridge, Cambridge University Press ABSTRACT Designing materials for teaching English for specific purposes using a learning-centered approach English for specific purposes (ESP) is an “approach” rather than a “product” In this juncture, learning is defined as a process, in which the learner is considered to be the user of English Materials based on a learning-centered approach would be appropriate for learners’ needs and social employment demands In this paper, we suggest some elements in the design of materials of this kind Needs analysis is one essential key The syllabus works not just as a statement but a generator of the materials contents Finally, a description of a model is illustrated as an example of ESP materials design Keywords: Approach, learning-centered, needs, syllabus, materials 130 ... hiệu cao [9] 124 Giới thiệu mơ hình biên soạn giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành dựa Dựa đường hướng lấy hoạt động học làm trung tâm, việc biên soạn chương trình giáo trình cho khóa học có nhiều... 109] Hình mẫu hướng dẫn cho nhà biên soạn giáo trình tiếng Anh chuyên ngành theo đường hướng hoạt động học làm trung tâm Sau hiểu rõ nhu cầu, người soạn giáo trình xác định phạm vi ngữ liệu cho giáo. .. việc biên soạn giáo trình tiếng Anh chuyên ngành 2.1 Nội dung nghiên cứu Đường hướng "hoạt động học làm trung tâm" gì? Hutchinson Waters [9, tr 73] đề nghị mở khóa học tiếng Anh chuyên ngành

Ngày đăng: 23/09/2020, 12:06

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan