Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 392 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
392
Dung lượng
1,87 MB
Nội dung
NGUYỄN MINH TIẾN Việt dịch giải KHUYÊN NGƯỜI TIN SÂU NHÂN QUẢ Quyển Thượng Nguyên tác: Âm chất văn quảng nghĩa NHÀ XUẤT BẢN LIÊN PHẬT HỘI A Lời giới thiệu n Sĩ toàn thư tập sách khuyến thiện Đại sư Ấn Quang nhiều lần khen ngợi Đích thân ngài vận động, tổ chức việc in ấn lưu hành, số lượng lên đến hàng vạn Vì thế, lần tiếp xúc với sách Hán văn, thân không khỏi khởi sinh vài băn khoăn, nghi vấn Vì lại băn khoăn, nghi vấn? Vì nhìn qua tổng mục sách này, bật lên phần Âm chất văn quảng nghĩa, vốn dựa vào văn Âm chất Văn Xương Đế Quân để giảng rộng Các phần lại Tây quy trực chỉ, Vạn thiện tiên tư Dục hải hồi cuồng tạm chưa bàn đến, riêng văn Âm chất dường khơng nằm Giáo pháp đức Phật Văn Xương Đế Quân nhân vật hư hư thật thật, phần truyền tích ơng tạm cho thật, lại có vơ số điều thêu dệt thêm chung quanh hình ảnh ơng, mà phần lớn kiểu niềm tin mơng muội, thiếu trí tuệ, khơng muốn nói mê tín Như vậy, lời truyền lại nhân vật liệu có đáng để người Phật tử phải lưu tâm nghiên tầm học hỏi hay chăng? AN SĨ TOÀN THƯ - TẬP Một tập sách liệu có đáng để lưu hành rộng rãi hay không? Nhưng Đại sư Ấn Quang vốn bậc long tượng Phật giáo Cuộc đời đạo nghiệp ngài đủ để đặt niềm tin vào lời khuyên ngài Đại sư nói sách An Sĩ tồn thư soạn giả tiên sinh Chu An Sĩ sau: “ thật kỳ thư khuyến thiện bậc thiên hạ, so với sách khuyến thiện tầm thường khác, há sánh sao? Lịng tơi tin tiên sinh bậc Bồ Tát theo nguyện mà thân cư sĩ để thuyết pháp độ sinh.” (Trích Lời tựa Đại sư Ấn Quang) Chính niềm tin vào Đại sư Ấn Quang khuyến khích tơi tiếp tục đọc vào sách An Sĩ toàn thư, thay gác sang bên sau nhận có diện nhân vật gọi Văn Xương Đế Quân Và thật đặt niềm tin không lầm Sau đọc vào nội dung sách, tơi hiểu lý Đại sư hết lời khen ngợi, thấy tâm lượng từ bi, trí tuệ diệu dụng tiên sinh Chu An Sĩ soạn tập sách khuyến thiện Từ đó, tơi phát tâm chuyển dịch sách sang Việt ngữ, đồng thời soạn giải khảo đính số điểm sai sót văn để tập sách thêm phần hoàn thiện Sách dày ngàn trang Hán văn khổ lớn, sử dụng nhiều điển tích thuật KHUYÊN NGƯỜI TIN SÂU NHÂN QUẢ - QUYỂN THƯỢNG ngữ Nho giáo, Đạo giáo trích dẫn số lượng Kinh điển nhiều Với khối lượng tư liệu tham khảo đồ sộ điều kiện tra khảo kỷ 17, soạn giả không tránh khỏi nhiều nơi dẫn trích dẫn Kinh văn khơng hồn tồn xác Trong q trình chuyển dịch, chúng tơi cố gắng phát ghi rõ điểm để giúp người đọc tiếp cận với văn hồn chỉnh Vì thế, tồn cơng trình khảo đính, chuyển dịch giải phải kéo dài gần hai năm Về nội dung sách, soạn giả dựa vào văn Âm chất ngắn gọn (chỉ khoảng 800 chữ) để biên soạn thành sách 400 trang chữ Hán khổ lớn Cách trình bày qn tồn sách Cứ câu mang phân tích, có phần giảng rộng mà ơng gọi “phát minh”, sau đến phần đưa nhận xét, lời bàn, mà ông gọi “án” Tiếp đó, hầu hết có thêm phần trưng dẫn tích, gồm câu chuyện rút từ kinh điển truyện tích Phật giáo, nhằm mục đích minh họa cho ý nghĩa phần Chính phần giảng rộng lời bàn tiên sinh An Sĩ khai phá mở rộng ý nghĩa văn Âm chất hoàn toàn theo tinh thần Phật giáo, giúp người đọc qua tiếp nhận giáo lý tinh hoa, tri thức hướng thiện tinh thần từ bi, vị tha trí tuệ Khơng khó để nhận rằng, AN SĨ TOÀN THƯ - TẬP dựa văn Âm chất, phần trước tác tiên sinh An Sĩ chi phối hoàn toàn nội dung sách Một câu hỏi nêu lên điểm này: Tại tiên sinh phải dựa vào văn Âm chất? Tại tiên sinh khơng tự viết tất nội dung ấy, vốn điều khơng có khó xét đến dụng công tiên sinh sách này? Xin thưa, chỗ phương tiện diệu dụng Phật pháp, chỗ mà Kinh văn dạy rằng: “Tất pháp Phật pháp.” Nếu nhớ lại số người chưa thực hiểu biết sâu Phật pháp có đến chín phần mười ln đặt niềm tin vào thánh thần trời đất Niềm tin Văn Xương Đế Quân niềm tin loại Có lẽ tiên sinh An Sĩ tự khơng thực chọn theo hay quan tâm đến niềm tin loại Thế nhưng, với tâm từ bi, tiên sinh nhận có nhiều người bám vào niềm tin chỗ nương tựa họ đời sống, việc đòi hỏi hay khuyên bảo họ phủ nhận, bác bỏ niềm tin chưa có hiểu biết, nhận thức sáng suốt để thay vào điều không tưởng, chí cịn đưa lại tác dụng trái ngược ngồi ý muốn Chính vậy, tiên sinh chọn phương thức tùy duyên vô độc đáo, dựa niềm tin sẵn có để dẫn dắt người đọc hướng Chánh pháp Mỗi câu chữ tiên sinh viết sách thấm đẫm tinh thần Phật pháp, KHUYÊN NGƯỜI TIN SÂU NHÂN QUẢ - QUYỂN THƯỢNG bước dẫn dắt người đọc vào đường thâm tín nhận hiểu sâu sắc ý nghĩa thiện ác, nhân Cho nên nhận xét Đại sư Ấn Quang nhiên không tùy tiện Hơn nữa, sâu vào nội dung sách, lại thấy vững tin vào nhận xét trên, nhận lợi lạc vô biên sách khuyến thiện này, thời đại nhiễu nhương thiện ác lẫn lộn Về phương thức, nói tiên sinh biên soạn sách cách cơng phu, khoa học Chỉ nhìn qua thư mục tham khảo gồm kinh sách Tam giáo (Phật, Lão, Nho) gồm đến 126 kinh sách đủ loại nhớ lại tiên sinh sống vào khoảng cuối kỷ 17, khâm phục tra khảo, chắt lọc tiên sinh từ số lượng kinh sách đồ sộ Hơn nữa, phần lớn trích dẫn sách rút từ Kinh điển Phật giáo, cho thấy uyên bác Nội điển tiên sinh làm tăng thêm giá trị xác lập tín tâm sách Mặc dù vậy, q trình biên soạn khơng tránh khỏi vài hạn chế, khiếm khuyết nhỏ, số chuyện kể rút từ Kinh điển viết lại thay trích ngun văn, có đơi chi tiết khơng hồn tồn chuẩn xác Trong trường hợp này, Việt dịch đồng thời đối chiếu Kinh văn theo dẫn soạn giả để chỉnh sửa lại cho chuẩn xác AN SĨ TOÀN THƯ - TẬP Ngồi ra, gặp dẫn khơng xác, soạn giả khơng trực tiếp lấy từ Kinh văn mà trích lại từ tài liệu khác, thân tài liệu lại có nhầm lẫn nên dẫn đến sai lầm theo Trong trường hợp này, chúng tơi cố gắng tìm phần Kinh văn gốc để làm cứ, đặt thêm giải thích hợp để làm rõ nhầm lẫn này, tránh cho người sau không tiếp tục hiểu sai Đối với dẫn Kinh điển, cố gắng đặt thêm vào phần giải chi tiết cần thiết liên quan đến kinh trích dẫn, kinh số Đại Chánh tạng, số trang, số dòng nơi xuất đoạn Kinh văn trích dẫn v.v Với thơng tin này, người đọc cần đối chiếu tra khảo vấn đề sách dễ dàng nhiều Cuối cùng, với lòng chân thành tri ân soạn giả để lại cho đời sách quý, xin giới thiệu rộng rãi Việt dịch giải sách đến với tất hữu duyên, mong nối tiếp làm lớn rộng tâm nguyện độ sinh tiên sinh Xin nguyện cho chúng tơi có đầy đủ thuận dun để tiếp tục hồn chỉnh phần cịn lại sách thời gian tới, góp phần mang đến lợi lạc an vui cho khắp thảy người Trân trọng, Nguyễn Minh Tiến 10 LỜI TỰA NHÂN VIỆC KHẮC BẢN IN LẠI SÁCH AN SĨ TOÀN THƯ Đ (Lời tựa Đại sư Ấn Quang viết vào năm Mậu Ngọ - 1918) ối với tất chúng sinh, hai nghiệp dâm dục giết hại vịng ln hồi sinh tử Khó dứt trừ dâm dục, mà dễ phạm vào giết hại Trong hai việc ấy, dâm dục người có chút trí tuệ tự xét mà kiềm chế khơng phạm vào Tuy nhiên, muốn cho tâm ý tịnh, hoàn toàn dứt đến tận nguồn vi tế dâm dục, có bậc A-la-hán trừ hết lậu hoặc, chứng đắc thể tánh chân thật mà Những chưa thế, hẳn đeo mang tập khí dục, cho dù có phần nặng nhẹ, nhiều khác Do mà ngày lại ngày qua tham dục kiên cố tâm thức, đời nối sang đời khác, đạt đến giải thoát Đối với giết hại, người đời xem việc tất nhiên, lấy mạnh hiếp yếu, dùng máu thịt chúng sinh mà làm đầy bụng mình, biết ngon miệng thời mà chẳng tin chuyện phải đền trả muôn kiếp Kinh Lăng nghiêm dạy rằng: “Người ăn 11 AN SĨ TOÀN THƯ - TẬP thịt dê, dê chết lại sinh làm người, người chết lại sinh làm dê, loài chúng sinh sinh tử xoay vòng thế, ăn nuốt lẫn nhau, tạo ác nghiệp mãi không thôi!”1 Bậc cổ đức dạy rằng: Muốn cho thiên hạ thái bình, Phải ngưng ăn thịt chúng sinh loài Lại dạy rằng: Muốn biết gian, Triền miên binh lửa, ngút ngàn nạn tai, Hãy nghe vang vọng đêm dài, Tiếng kêu thảm thiết vạn lồi sinh linh Kìa lị mổ sát sinh, Mn lồi bỏ mạng thôi! Cho nên, tạo nhân nào, phải chịu Nếu không suy nghĩ cịn phạm vào, có suy ngẫm, hẳn phải lấy làm kinh sợ mà không dám giết hại nữa! Tiên sinh An Sĩ2 cung kính theo lời Phật dạy, khởi tâm thương xót muôn người, soạn sách Thật đoạn trích lại gián tiếp từ Thủ Lăng Nghiêm nghĩa sớ kinh (首楞嚴義疏注經), xếp vào Đại Chánh tân tu Đại tạng kinh, tập 39, kinh số 1799, ngài Tử Tuyền soạn vào đời Tống Sách có 20 Đoạn trích thuộc 7, dòng thứ 21, trang 877, tờ b Tức cư sĩ Chu An Sĩ (周安士), sinh năm 1656, năm 1739, bậc danh sĩ vào đầu triều Thanh Trung Hoa, tên thật Chu Mộng Nhan ( 周梦顏), tên khác Tư Nhân (思仁) Ơng tin sâu pháp mơn Tịnh độ cầu sinh Tây phương nên tự lấy biệt hiệu Hoài Tây Cư sĩ (怀西居士) 12 AN SĨ TỒN THƯ - TẬP 380 PHỤ ĐÍNH: NGHIÊM CẤM SÁCH KHIÊU DÂM1 N han Quang Trung nói rằng: “In ấn phổ biến sách khiêu dâm, dụ dỗ dẫn dắt kẻ ăn chơi, việc giết người khơng cần đổ máu Khi có bậc thánh nhân đời, định gấp rút thu gom thiêu hủy sách dâm ô tà đạo, gỗ2 dùng để in ấn chúng Những kẻ tham gia việc in ấn lưu hành phải xử tội thật nặng, xem đồng với tội phạm năm điều đại nghịch, khơng thể miễn giảm tha thứ Có phong tục mỹ, mà nếp tri thức trì theo đường nẻo chính.” Viên Liễu Phàm có nói rằng: “Người làm việc thu gom sách dâm ô tà đạo, kích động bạo lực để thiêu hủy hết đi, phước báo cháu nhiều đời có lịng trung hiếu tiết nghĩa Người ưa thích đọc tiểu thuyết khiêu dâm, lại mang sách khiêu dâm, bạo lực v.v cất giữ nơi với sách thánh hiền, chịu báo cháu nhiều đời ham mê dâm dục Người Trích từ sách Gia đình bảo phạt (Chú giải soạn giả) Việc in ấn thực cách khắc chữ ngược lên phiến gỗ, dùng mực bơi in vào giấy Vì thế, muốn in sách trước hết phải thực việc khắc gỗ Bản gỗ lưu trữ để sử dụng nhiều lần 381 AN SĨ TOÀN THƯ - TẬP làm việc in ấn lưu hành mua bán sách khiêu dâm, bạo lực để trục lợi, chịu báo cháu nhiều đời hèn hạ tiện.” Tất Hiệu Lương nói: “Những sách khiêu dâm thật lưỡi dao sắc bén giết chết người Chỉ mong cho em niên thiếu nữ em chúng ta, nhìn thấy loại sách độc hại chết người xé nát, thiêu hủy Nếu gặp bạn bè xấu đam mê thứ xa lánh không giao du Phải giúp nhắc nhở cảnh giác ngăn ngừa, đừng để rơi vào nguy giết người khơng hình trạng “Nay tơi khẩn thiết cúi đầu có lời thưa trước chư vị ngành xuất giới văn nhân trước tác, có em, chồng vợ, lại nhẫn tâm đẩy người thân yêu vào nơi tối tăm u ám, vào đường dẫn đến tử vong, dứt tuyệt đường nối dõi dòng tộc? “Tôi lại khẩn thiết cúi đầu xin thưa với vị hiệu trưởng, gia trưởng, vị làm công tác tra, xin vị tùy lúc tùy thời mà ln có kiểm tra nghiêm ngặt, thường xuyên khuyên bảo dẫn dắt, giúp cho em niên thiếu nữ tránh xa chỗ tối tăm, không rơi vào đường chết “Những điều mong mỏi tùy thuộc vào thực hành đức độ vị ngành xuất 382 KHUYÊN NGƯỜI TIN SÂU NHÂN QUẢ - QUYỂN THƯỢNG bản, vị văn sĩ trước tác Nếu vị mạnh mẽ tâm đốt gỗ in sách dâm thư tà đạo, ném bút không viết sách thế, dám hàng em nước cảm kích mà xem vị bậc đại vĩ nhân, đại mơ phạm “Nếu nói sách khiêu dâm hàm chứa báo ứng xấu xa người đọc tự có khả nhận biết mà cảnh giác, tránh xa; xin hỏi có sách khiêu dâm mà không hàm chứa báo xấu, riêng thấy người đọc ngày bị lơi đam mê đắm chìm đó? “Vì thế, lại khẩn thiết cúi đầu trước vị họa sĩ, văn sĩ tiểu thuyết gia, xin có lời thưa rằng: Dùng bút để mưu sinh chọn cách mà chẳng được, cần chi khó nhọc lại hoen ố danh, lưu truyền tiếng xấu, dẫn dắt xã hội vào đường tối tăm u ám, bẫy niên vào chỗ tử vong; chỗ học rộng sâu mà chạy theo mối lợi thật nhỏ nhoi vụn vặt Nói thuyết âm đức, nhân quả, kẻ thiển cận học cho mơ hồ khó thấy, sách vở, truyện tích chư vị thánh hiền, 24 sử,1 có ghi chép đầy đủ rõ ràng Huống Chỉ sách, sử thức cơng nhận qua thời đại Trung Hoa, bao gồm: Sử kí, Hán thư, Hậu hán thư, Tam quốc chí, Tấn thư, Tống thư, Nam tề thư, Lương thư, Trần thư, Ngụy thư, Bắc tề thư, Chu thư, Tùy thư, Nam sử, Bắc sử, Đường thư (Cựu Đường thư), Tân đường thư, Ngũ đại sử (Cựu Ngũ đại sử), Tân ngũ đại sử, Tống sử, Liêu sử, Kim sử, Nguyên sử Minh sử 383 AN SĨ TOÀN THƯ - TẬP chi, bậc hiền nhân gần nghe thấy, ghi chép lại nhiều Thế nên tiên sinh Đinh Phúc Bảo sưu tập, lược ghi chép lại nhằm mục đích khuyên dạy răn nhắc người đời “Trong điều tệ ác, dâm dục nặng nhất, tiền không khỏi chịu nhiều báo ứng, sau chết lại phải vĩnh viễn nhận chịu đớn đau khổ sở Than ơi, người nước lẽ lại không lưu tâm kinh sợ việc sao? Giá nước có bậc đạo cao đức trọng, đứng tập hợp người chí hướng, mở hội nghị bàn thảo hoạch định phương pháp trừ sách khiêu dâm, đồng thời với vị chức sắc, chư tôn giáo phẩm, ban lời khuyên dạy khuyến khích đọc sách có nội dung tốt đẹp, lành mạnh, góp sức lưu truyền rộng rãi, dùng nhiều phương thức khác để khen thưởng khích lệ, thật giúp cho xã hội quốc gia thấm nhuần điều tốt đẹp vô tận Cứ nghĩ đến việc này, thật không ngăn cảm xúc lịng, muốn chí thành dâng hương lễ bái, cầu nguyện cho sớm thành tựu.” 384 Mục lục vvLời tựa nhân việc khắc in lại sách An Sĩ toàn thư 11 vvLời tựa viết năm Mậu Thân (1908) .19 vvLời tựa Trương Thủ Ân 26 vvLời tựa sách Giảng rộng văn Âm chất 30 vvBài văn Âm chất Văn Xương Đế Quân 33 vvPhần bổ khuyết 37 ƠƠ Hóa thân sau Đế Quân 38 ÔÔ Vu Công xử án, xây cổng lớn đợi xe bốn ngựa 39 ƠƠ Họ Đậu giúp đỡ mn người, cội sinh năm cành quế 40 ÔÔ Tống Giao cứu kiến, trúng tuyển trạng ngun 43 ƠƠ Thúc Ngao chơn rắn, sau làm Tể tướng 44 vvThư mục kinh sách tham khảo Tam giáo .45 vvGiảng rộng văn Âm chất - Quyển thượng .51 vvTa trải qua mười bảy đời sinh làm kẻ sĩ có quyền 51 ƠƠ Phụ đính mục hỏi đáp luân hồi 90 vvChưa bạo ngược với dân, tàn khốc với thuộc cấp 98 vvCứu người lúc nguy nan 102 vvGiúp người khẩn thiết 107 vvThương xót người độc 114 vvKhoan thứ kẻ lỗi lầm 116 385 AN SĨ TOÀN THƯ - TẬP vvRộng làm việc phúc thiện, tích âm đức, thấu tận lòng trời 122 vvNếu giữ tâm hiền thiện ta 126 ÔÔ Luận giải tâm 129 vvẮt trời ban phước lành 133 ÔÔ Tên gọi cảnh trời 136 vvDo mà ta có lời dạy người 143 ÔÔ Các thuyết người 144 vvVu Công xử án, xây cổng lớn đợi xe bốn ngựa 162 vvHọ Đậu giúp đỡ muôn người, cội sinh năm cành quế 170 vvTống Giao cứu đàn kiến, trúng tuyển trạng nguyên 180 vvThúc Ngao chôn xác rắn, sau làm tể tướng 185 vvMuốn tạo ruộng phước rộng sâu, phải dựa vào lịng 190 ƠƠ Trong gian có việc chẳng đồng, tâm tạo 192 ÔÔ Chánh báo dư báo 10 điều ác chiêu cảm 194 ÔÔ Ba điều ác thân 194 ÔÔ Bốn điều ác 195 ÔÔ Ba điều ác ý 195 ÔÔ 27 loại báo thiện ác khác biệt 196 vvThường không ngừng việc giúp người, âm thầm làm đủ công đức 217 ÔÔ Luận giải phát nguyện 218 vvLợi người lợi vật 225 vvLàm thiện tích phước 228 vvChính trực thay trời hành đạo, dạy người 234 vvMở rộng lịng từ, nước cứu dân 239 386 KHUYÊN NGƯỜI TIN SÂU NHÂN QUẢ - QUYỂN THƯỢNG vvĐối xử với người phải giữ lòng trung 246 vvVới cha mẹ ông bà phải hiếu thảo 250 vvVới anh em phải giữ lịng kính trọng, thương u lẫn 265 vvVới bạn bè phải giữ lòng tin cậy 270 vvHoặc phụng chân triều đẩu 275 ÔÔ Phụ đính trích dẫn: Nguồn gốc kinh sách Đạo giáo 279 ƠƠ Trích dẫn kinh sách Đạo gia 281 vvHoặc thờ Phật học kinh, thường nhớ nghĩ làm theo lời Phật dạy 282 vvBáo đáp bốn ơn sâu nặng 298 vvThực hành rộng khắp theo Tam giáo 305 vvGiúp người khẩn cấp cá mắc cạn; cứu người nguy nan chim bị lưới siết 325 vvXót thương trẻ mồ cơi, giúp đỡ người góa bụa 331 vvKính trọng người già, thương kẻ nghèo khó 337 vvChu cấp cơm ăn áo mặc cho người lỡ đường đói rét 341 vvGiúp quan quách cho nhà nghèo khó để thi hài người chết ấm cúng 345 vvNhà giàu sang phải nâng đỡ thân thích 349 vvMất mùa đói phải cứu giúp lối xóm 353 vvCân đo phải cơng bằng, không bán non, thu vào già 361 vvVới kẻ phải khoan thứ, khơng nên khắc nghiệt, soi mói 368 vvPhụ đính: Nghiêm cấm sách khiêu dâm .381 387 Lời thưa T rong kinh Pháp Cú, đức Phật dạy rằng: “Pháp thí thắng thí.” Thực hành Pháp thí chia sẻ, truyền rộng lời Phật dạy đến với người Mỗi người Phật tử tùy theo khả để thực hành Pháp thí cách thức sau: Cố gắng học hiểu thực hành lời Phật dạy Tự học hiểu sâu rộng việc chia sẻ, bố thí Pháp có hiệu lớn lao Nên nhớ việc đọc sách quan trọng việc mua sách Phải trân quý kinh điển, sách in ấn lời Phật dạy Khi có điều kiện mua, thỉnh nhà để tự người gia đình có điều kiện học hỏi làm theo Không nên giữ làm riêng mà phải sẵn lịng chia sẻ, truyền rộng, khuyến khích nhiều người khác đọc học theo Không nên để kinh sách nằm yên đóng bụi kệ sách, kinh sách khơng có người đọc khơng thể mang lại lợi ích Tùy theo khả mà đóng góp tài vật, cơng sức để hỗ trợ cho người làm công việc biên soạn, dịch thuật, in ấn, lưu hành kinh sách, để ngày có thêm nhiều kinh sách quý in ấn, lưu hành Thông thường, việc chi tiêu số tiền nhỏ mang lại lợi ích lớn, sử dụng vào việc giúp lưu hành kinh sách lợi ích lớn lao khơng thể suy lường Đó giúp cho nhiều người hiểu làm theo lời Phật dạy Mong quý Phật tử khắp nơi lưu tâm đóng góp sức vào việc TINH YẾU THỰC HÀNH PHÁP THÍ - Mua thỉnh kinh sách đọc, tự nhiều lợi ích - Chia sẻ, truyền rộng cách cho mượn, biếu tặng kinh sách đến nhiều người lợi ích tăng thêm gấp nhiều lần - Đóng góp cơng sức, tài vật để hỗ trợ công việc biên soạn, dịch thuật, giảng giải, in ấn, lưu hành kinh sách cơng đức lớn lao khơng thể suy lường, có vơ số người lợi ích từ việc lưu hành kinh sách NAME OF SPONSOR 助印功德芳名 Document Serial No :106339 委 印 文 號 : 106339 書 名:越南文:安士全書 陰騭文廣義節錄(上冊) Book No.,書號:VI261 N.T.Dollars: 50,000: Một nhóm Phật tử Los Angeles Xin hồi hướng cho ân sư, phụ mẫu, tổ tiên tất mười phương chúng sanh, oan gia trái chủ người, em bé vô phước bị phá thai khắp toàn giới Phổ nguyện cho chánh pháp thường trụ, giới hịa bình, xã hội an định, chúng sanh an lạc, phong điều vũ thuận, nhân dân hịa mục, đối đãi bình đẳng 10,000:佛陀教育基金會。 Total: N.T Dollars 60,000;1200 copies 以上合計:台幣 60,000 元;恭 1200 冊。 DEDICATION OF MERIT May the merit and virtue accrued from this work adorn Amitabha Buddha’s Pure Land, repay the four great kindnesses above, and relieve the suffering of those on the three paths below May those who see or hear of these efforts generate Bodhi-mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma, and finally be reborn together in the Land of Ultimate Bliss Homage to Amita Buddha! NAMO AMITABHA 南無阿彌陀佛 【越文: 安士全書 陰騭文廣義節錄(上冊)】 財團法人佛陀教育基金會 印贈 台北市杭州南路一段五十五號十一樓 Printed for free distribution by The Corporate Body of the Buddha Educational Foundation 11F., 55 Hang Chow South Road Sec 1, Taipei, Taiwan, R.O.C Tel: 886-2-23951198 , Fax: 886-2-23913415 Email: overseas@budaedu.org Website:http://www.budaedu.org Mobile Web: m.budaedu.org This book is strictly for free distribution, it is not to be sold Printed in Taiwan 1200 copies; August 2017 VI261-15216 DEDICATION OF MERIT May the merit and virtue accrued from this work adorn Amitabha Buddha’s Pure Land, repay the four great kindnesses above, and relieve the suffering of those on the three paths below May those who see or hear of these efforts generate Bodhi-mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma, and finally be reborn together in the Land of Ultimate Bliss Homage to Amita Buddha! NAMO AMITABHA 南無阿彌陀佛 【越文: 安士全書 陰騭文廣義節錄(上冊)】 財團法人佛陀教育基金會 印贈 台北市杭州南路一段五十五號十一樓 Printed for free distribution by The Corporate Body of the Buddha Educational Foundation 11F., 55 Hang Chow South Road Sec 1, Taipei, Taiwan, R.O.C Tel: 886-2-23951198 , Fax: 886-2-23913415 Email: overseas@budaedu.org Website:http://www.budaedu.org Mobile Web: m.budaedu.org This book is strictly for free distribution, it is not to be sold Printed in Taiwan 1200 copies; August 2017 VI261-15216