1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

TRUNG PHONG TAM THỜI HỆ NIỆM PHÁP SỰ TOÀN TẬP GIẢNG KÝ Quyển Hạ

647 25 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

TRUNG PHONG TAM THỜI HỆ NIỆM PHÁP SỰ TOÀN TẬP GIẢNG KÝ Quyển Hạ 中峰三時繫念法事 全集講記 卷下 (越語譯本) Chủ giảng: Lão pháp sư Tịnh Không Chuyển ngữ: Bửu Quang Tự đệ tử Như Hòa 淨空老法師講述 寶光寺弟子如和越譯 Trung Phong Tam Thời Hệ Niệm Pháp Sự Toàn Tập Giảng Ký - Quyển Hạ DẪN NHẬP Lần mạt nhân biết đến Trung Phong Tam Thời Hệ Niệm vào năm 2001 kỳ Phật Thất mùa Đông Tịnh Tông Học Hội Dallas Do tiếng Quan Thoại nên không nghe âm tụng niệm để theo kịp khóa niệm; nhờ đó, chúng tơi có dịp thong thả đọc trang Tam Thời Hệ Niệm nhận thấy tác phẩm vô quý giá cho Tịnh nghiệp hành nhân Thoạt nhìn, dễ hiểu lầm thứ khóa tụng nhằm hồi hướng cho vong linh sau Phật thất viên mãn Thế nhưng, đọc kỹ, thấy lời khai thị pháp khoa nghi kim nam cho người tu Tịnh Độ Càng đọc, nhận thấy tư tưởng Trung Phong quốc sư qua lời khai thị hoàn toàn quán với tư tưởng lịch đại tổ sư Tịnh tông Dường như, trước tác, ngài Ngẫu Ích chịu ảnh hưởng ngài Trung Phong nhiều, kiến văn thô lậu, hữu hạn, không dám đoan điều So với tác phẩm Tịnh Độ Sám Nguyện ngài Tuân Thức, ý nghĩa, văn chương, khai thị, thứ tự tác pháp Tam Thời Hệ Niệm vượt trội Nhất pháp này, đối tượng quy kính hồn tồn chuyên nơi Tây Phương Tam Thánh, không lễ bái nhiều danh hiệu thập phương chư Phật, Bồ Tát, Thanh Văn Tăng Tịnh Độ Sám Nguyện, khiến tư tưởng “nhất tâm chuyên niệm, hồi hướng phát nguyện vãng sanh” Tịnh tông củng cố mạnh mẽ, người hành trì dễ tâm Đã từ lâu mạt nhân mang tâm nguyện phiên âm, chuyển ngữ pháp khoa nghi này, đành bó tay văn chương ngài Trung Phong q đọng, không cách gượng dịch May mắn sao! Mùa Thu năm (2004), chúng tơi tìm Giảng Ký khoa nghi pháp lão pháp sư Tịnh Không trang nhà Hoa Tạng Phật Giáo Đồ Thư Quán Xin trân trọng diễn nôm, với tâm nguyện giúp cho hành nhân Tịnh tông có thêm tài liệu làm kim nam hịng củng cố chí thú tâm chuyên niệm, hồi hướng vãng sanh Chúng tơi hồn tồn tâm đắc lời Hịa Thượng Tịnh Khơng khai thị: Ngồi năm kinh luận Tịnh Độ, hành nhân Tịnh Độ nên thường đọc đọc lại pháp này, tùy văn nhập quán để phần thể hội ý “tự tánh Di Đà, tâm Tịnh Độ”; để từ đó, lý viên dung, sự vô ngại, niệm niệm chẳng rời A Di Đà Phật Dưới câu chánh văn pháp khoa nghi, Dẫn Nhập Trung Phong Tam Thời Hệ Niệm Pháp Sự Toàn Tập Giảng Ký - Quyển Hạ tạm dịch thành đơi dịng tiếng Việt để phô bày phần huyền nghĩa chánh văn Vì sức học hạn hẹp, thiếu hẳn văn tài, lời văn vụng về, thô kệch, què quặt, không thông suốt, không dám gọi dịch, mà gọi “bản chuyển ngữ” Để người đọc tiện theo dõi, tự tiện đánh số chia khoa mục đặt tiểu đề Do nguyên cảo ghi chép trung thực lời Hòa Thượng giảng nhiều ngày, nên có đoạn Hịa Thượng nhắc nhắc lại đôi ba lần Khi chuyển ngữ, giữ nguyên thế, không tỉnh lược, người đọc tưởng tượng trực tiếp tham dự pháp hội giảng kinh Hòa Thượng Trong dịch nháp giảng này, chúng tơi thấy có vị thiện tri thức khác dịch băng giảng, nên bỏ dở, không làm nữa, nuối tiếc, nên đành chuyển ngữ tiếp hoàn thành cảo vào cuối năm 2005 Do nghĩ chuyển ngữ việc làm dư thừa, coi tài liệu dành riêng cho học hiểu Trung Phong Tam Thời Hệ Niệm Pháp Sự, giữ nguyên hình thức mộc mạc, trúc trắc để đăng tải trang nhà Di Đà Nguyện Hải (niemphat.net), nghĩ chẳng bận tâm đọc sau có băng giảng lưu hành Cho tới cuối năm 2010, điện đàm, sư huynh Đức Phong có nhã ý muốn ấn hành giảng để giúp cho đồng tu cao tuổi, khó thể đọc lâu Internet, thuận tiện tra cứu cần thiết, dễ dàng đánh dấu chương nào, phần cần thiết để đọc đọc lại phần lời giảng, suy ngẫm hòng thấu hiểu để thực hành hạnh “tùy văn nhập quán” lão pháp sư Tịnh Không ân cần dạy Vâng lời từ huấn sư huynh Đức Phong, tu chỉnh, điều chỉnh cách chấm câu chưa hợp lý, ghi thêm chánh văn tiếng Hán, diễn nôm số từ ngữ Hán Việt không phổ biến, nhuận sắc cho lời văn đỡ thô vụng, quê kệch hơn, sửa lỗi chánh tả Dẫu cố gắng hết sức, tài cùn, trí cạn, thiếu hẳn tu trì, kiến thức chắp vá, lơ mơ, chắn có sai sót khơng thể tha thứ chuyển ngữ ngô nghê này, ngưỡng mong liên hữu xa gần rộng lòng từ bi lân mẫn giáo, phủ Nếu việc làm liều lĩnh chúng tơi có cơng đức xin hồi hướng công đức lên bổn sư thượng Giải hạ Thắng, trụ trì chùa Bửu Quang quận 7, Sài Gịn, chư tổ sư hoằng truyền Tịnh tông Việt Nam Trung Hoa, lịch đại tổ tiên, phụ mẫu, tông thân quyến thuộc, liên hữu Vạn Từ, Minh Tiến, Huệ Trang, Đức Phong Dẫn Nhập Page Trung Phong Tam Thời Hệ Niệm Pháp Sự Toàn Tập Giảng Ký - Quyển Hạ nâng đỡ, khuyến khích chúng tơi “chân chùn, gối mỏi, ngã lịng, lười nhác” Nguyện công đức này, tất Tịnh nghiệp hành nhân cõi Sa Bà mười phương giới viên thành chí nguyện, hội ngộ nơi Tây Phương Cực Lạc; tất chúng sanh mười phương nghiệp đạo thoát chốn u đồ, đồng sanh Tịnh Độ Trọng Đông năm 2010, Bửu Quang Tự đệ tử Như Hịa kính bạch Dẫn Nhập Page Trung Phong Tam Thời Hệ Niệm Pháp Sự Toàn Tập Giảng Ký - Quyển Hạ Trung Phong Tam Thời Hệ Niệm Pháp Sự Toàn Tập Giảng Ký, Quyển Hạ 中峰三時繫念法事全集講記卷下 凈空老法師主講 地點:澳州凈宗学會 寳光字弟子如和譯 Chủ giảng: Lão pháp sư Thích Tịnh Khơng Giảng tại: Tịnh Tơng Học Viện Úc Châu Chuyển ngữ: Bửu Quang Tự đệ tử Như Hòa Tập 31 Chư vị đồng học! Xin xem tiếp đoạn Tây Phương phần Sáu Phương Chư Phật, trước hết đọc kinh văn lượt: Xá Lợi Phất! Tây phương giới hữu Vô Lượng Thọ Phật, Vô Lượng Tướng Phật, Vô Lượng Tràng Phật, Đại Quang Phật, Đại Minh Phật, Bảo Tướng Phật, Tịnh Quang Phật Như thị đẳng Hằng hà sa số chư Phật kỳ quốc, xuất quảng trường thiệt tướng biến phú tam thiên đại thiên giới, thuyết thành thực ngôn: “Nhữ đẳng chúng sanh đương tín thị Xưng Tán Bất Khả Tư Nghị Công Đức Nhất Thiết Chư Phật Sở Hộ Niệm Kinh” 舍利弗。西方世界。有無量壽佛。無量相佛。無量幢 佛。大光佛。大明佛。寶相佛。淨光佛。如是等恆河沙數 諸佛。各於其國。出廣長舌相。遍覆三千大千世界。說誠 實言。汝等眾生。當信是稱讚不可思議功德一切諸佛所護 念經。 (Xá Lợi Phất! Thế giới phương Tây có Vơ Lượng Thọ Phật, Vơ Lượng Tướng Phật, Vô Lượng Tràng Phật, Ðại Quang Phật, Ðại Minh Phật, Bảo Tướng Phật, Tịnh Quang Phật Hằng hà sa số chư Phật đó, vị nước mình, tướng lưỡi rộng dài, che khắp tam thiên đại thiên giới, nói lời thành thực: “Chúng sanh A Di Đà Kinh - Lưu Thông - Chư Phật Khuyến Tấn Lưu Thông Trung Phong Tam Thời Hệ Niệm Pháp Sự Toàn Tập Giảng Ký - Quyển Hạ nên tin kinh Xưng Tán Bất Khả Tư Nghị Công Ðức Nhất Thiết Chư Phật Sở Hộ Niệm này”) Trong đoạn này, đức Thế Tôn nêu danh hiệu bảy vị Phật giới phương Tây Quý vị thấy hai phần năm vị Phật, chỗ lại kể tên bảy vị Phật Trong pháp hội Di Đà, số Bảy tượng trưng cho viên mãn, phần trước thấy “thất trùng la võng, thất trùng hàng thụ, thất trùng lan thuẫn” (bảy tầng lưới mành, bảy tầng hàng cây, bảy tầng lan can) “Bảy” số mà hoàn toàn nhằm biểu thị pháp, biểu thị viên mãn Con số Bảy biểu thị viên mãn bốn phương, trên, dưới, thêm vào viên mãn Kinh Hoa Nghiêm dùng số Mười để biểu thị viên mãn, Mười số, từ đến mười, số viên mãn Từ mười đến trăm, từ trăm đến ngàn nhằm biểu thị viên mãn Kinh Di Đà dùng số Bảy để biểu thị viên mãn; thấy kinh Vơ Lượng Thọ có bảy, có mười sáu, có hai mươi mốt, có hai trăm mười ức nhằm biểu thị viên mãn, chẳng thể hiểu chúng số Thế giới Cực Lạc phương Tây, liệt kê danh hiệu bảy vị Phật phương Tây Vị Phật thứ Vô Lượng Thọ Phật Vô Lượng Thọ Phật có phải giáo chủ Tây Phương Cực Lạc giới hay khơng? Cũng nói vậy! Nhưng phần nói, phương Tây có Hằng hà sa số chư Phật, số chư Phật, có nhiều vị Phật đồng danh đồng hiệu Dẫu đồng danh đồng hiệu, Vô Lượng Thọ Phật Tây Phương Cực Lạc giới đặc biệt tơn kính, ý nghĩa nào? Trong phần trên, thưa quý vị rồi, giới Cực Lạc khơng phải giới bình thường, mà giới nào? Giống chư Phật lập ngơi trường đó, ngơi trường trường học Phật, Bồ Tát Hết thảy chư Phật giống gia trưởng (người chủ gia đình), chúng sanh giống cái; muốn thành Phật, thành tựu trí huệ viên mãn, đức viên mãn, tướng hảo viên mãn phải đến học Vì thế, lập ngơi trường vậy! A Di Đà Phật làm hiệu trưởng ngơi trường ấy, Qn Âm Thế Chí giống chủ nhiệm giáo vụ, chủ nhiệm huấn đạo Vị hiệu trưởng gia trưởng tôn kính Chắc từ tỷ dụ quý vị hiểu rõ khơng vị Phật lại chẳng tơn kính, tán thán A Di Đà Phật, sao? Chư Phật có tơn trọng đệ tử chư Phật tôn trọng; A Di Đà Kinh - Lưu Thông - Chư Phật Khuyến Tấn Lưu Thông Trung Phong Tam Thời Hệ Niệm Pháp Sự Toàn Tập Giảng Ký - Quyển Hạ gia trưởng có tơn trọng tơn trọng Vì thế, chư Phật (gia trưởng) phải đứng nêu gương, Phật Phật đạo đồng, vị Phật hồn tồn bình đẳng, khơng có sai biệt, để biểu thị pháp, để giáo hóa chúng sanh nên chư Phật đặc biệt tơn kính vị hiệu trưởng Đạo lý đó! Vì thế, đoạn này, kinh văn liệt kê bảy đức Phật để biểu thị viên mãn Vị Phật thứ Vô Lượng Thọ Phật Chúng ta thấy Vô Lượng Thọ thọ mạng vô lượng Thọ loại phước báo, người Hoa thường nói “ngũ phước lâm môn” (năm thứ phước vào cửa), phước bậc năm phước Thọ Từ xưa, tổ sư đại đức giới thiệu Tây Phương Tịnh Độ, nói đức bậc (đức tánh to lớn nhất) Tây Phương Tịnh Độ gì? Thọ mạng trường cửu! Có thọ mạng trường cửu tu hành chứng khơng khó; chẳng hạn nói theo kinh này, phàm phu từ Sơ Phát Tâm đến tu thành Phật phải trải vô lượng kiếp; hàng Pháp Thân Bồ Tát từ Sơ Trụ Bồ Tát Viên Giáo tu viên mãn Phật phải ba A-tăng-kỳ kiếp Những số số thiên văn, khơng cách tính tốn được! Đức Phật Tây Phương Cực Lạc giới vô lượng lần vô lượng thọ, nên giảng nào? Nên biết “vô lượng” đơn vị số đếm cổ Ấn Độ; kể từ Atăng-kỳ trở mười số lớn cuối A-tăng-kỳ số lớn [trong mười số ấy] Mười số lớn khơng tính theo lối gấp mười mà tính theo lối nhân gấp bội A-tăng-kỳ lần A-tăng-kỳ Vô Lượng Vô Lượng lần Vô Lượng Vô Biên, tính theo cách thế! Do vậy, Vơ Lượng Thọ cịn có hạn lượng, số lượng khơng quan trọng! Nếu tính Vơ Lượng thơi thọ mạng q vị A-tăng-kỳ lần A-tăng-kỳ, để thành Phật phải thời gian? Ba A-tăng-kỳ! Thọ mạng quý vị A-tăngkỳ lần A-tăng-kỳ, ba A-tăng-kỳ có thấm vào đâu! Giống người sống trăm tuổi, để thành tựu tu hành chứng quả, chứng đắc Vô Thượng Bồ Đề, phải cần thời gian? Ba ngày thôi! Thọ mạng trăm năm, ba ngày thấm vào đâu? Chẳng phải định thành Phật ư? Thành Phật vô lượng không hạn lượng, thực vơ lượng, vơ lượng có hạn lượng, mà vô lượng không hạn lượng Do vậy, ta nói phàm vãng sanh Tây Phương Cực Lạc giới có thọ mạng vơ lượng khơng hạn lượng, vơ lượng có hạn lượng Vì sao? Do họ thời gian ngắn A Di Đà Kinh - Lưu Thông - Chư Phật Khuyến Tấn Lưu Thông Trung Phong Tam Thời Hệ Niệm Pháp Sự Toàn Tập Giảng Ký - Quyển Hạ (dựa thọ mạng họ để so sánh) chứng đắc Vô Thượng Bồ Đề, rốt Phật quả, phẩm đức bậc Tây Phương Cực Lạc giới! Bất giới khác khơng có chuyện Chỉ dựa vào điều thôi, thực thấu hiểu rõ ràng chẳng thể không sanh Tây Phương Cực Lạc giới Quý vị chẳng muốn sanh lầm lạc đỗi rồi! Như vậy, danh hiệu có phước báo, có phước, có thọ, phước vô lượng, thọ vô lượng Như vừa nói đó, vơ lượng thực vơ lượng, vơ lượng có hạn lượng Vị Phật thứ hai Vô Lượng Tướng Phật Tướng tướng hảo, biểu thị phú quý Người gian thường nói người có “phước tướng”, [tức người có] tướng giàu có, tướng cao quý “Quý” có địa vị cao xã hội quốc vương, đại thần có quý tướng Giàu cải dư dật Vô Lượng Tướng Phật vừa tơn q lại vừa giàu có, vơ lượng vơ biên phước đức cải Vị Phật thứ ba Vô Lượng Tràng Phật Tràng (幢) tiêu biểu cho cao cả, rõ ràng, cao hiển Tràng có nghĩa đại chúng tơn kính, đức cao, thường nói “đức cao vọng trọng”, [tức là] đức cao, trí cao, danh cao, ta nói mức độ danh rộng khắp; khơng chẳng ca ngợi Quý vị thấy đó, ba điều sau đức Phật hội đủ: Thọ mạng, phú q, cao hiển (tài nghệ cao), khơng chẳng cao; điều nhằm biểu thị báo Quả báo đâu mà có? Quả định phải có nhân; thế, ba đức Phật đại diện cho nhân hạnh Đại Quang Phật: Quang quang minh trí huệ, Ngài đại diện cho Trí; lẽ phước thọ, phú quý, cao hiển trí huệ sanh Đại Minh Phật: “Minh” chiếu sáng, tức đại trí khởi tác dụng Tác dụng gồm có Tự Thọ Dụng Tha Thọ Dụng Ở phần nói đến phước báo, phú quý, cao hiển; cao hiển Tự Thọ Dụng, đồng thời tác dụng giáo hóa chúng sanh; khơng có đại trí, đại đức, đại thế, giáo hóa chúng sanh? Chính phải có thành tựu thù thắng có lực giúp cho người khác thành tựu, trí huệ khởi tác dụng vậy! Y báo chánh báo trang nghiêm giới Cực Lạc trí huệ A Di Đà Phật khởi tác dụng Phàm đại chúng từ mười phương giới vãng sanh giới Cực Lạc tịnh nghiệp họ khởi tác dụng Do tịnh nghiệp tu người vãng sanh tương ứng với nguyện hạnh A Di Đà Phật nên chiêu cảm [như vậy] Trong phần khai thị Hệ Niệm Pháp Sự A Di Đà Kinh - Lưu Thông - Chư Phật Khuyến Tấn Lưu Thông Trung Phong Tam Thời Hệ Niệm Pháp Sự Toàn Tập Giảng Ký - Quyển Hạ này, thiền sư Trung Phong giảng rõ ràng Bảo Tướng Phật biểu thị tôn thắng Trong kinh Đại Thừa, đức Thế Tơn thường nói: “Phật hữu vơ lượng tướng, tướng hữu vơ lượng hảo” (Phật có vơ lượng tướng, tướng có vơ lượng hảo) Sanh Tây Phương Cực Lạc giới đạt thân Kim Cang Na La Diên, Kim Cang Na La Diên (Vajra-nārāyana) thân kim cang Kim Cang Lực Sĩ1 thân thể cứng chắc, không sánh Thân thể Phật giống Vãng sanh Tây Phương Cực Lạc giới, giới phương khác sánh bằng, điều thù thắng gì? Sanh Tây Phương Cực Lạc giới thân thể, tướng hảo, quang minh, trí huệ, đức năng, phước báo tợ hồ gần với A Di Đà Phật Mười phương giới chắc chẳng có việc vậy, [ở Cực Lạc] hưởng phước A Di Đà Phật mà! Thật chẳng thể nghĩ bàn! Bởi thế, Bảo Tướng Phật biểu thị tôn thắng Nếu quan sát kỹ sáu đức Phật trí huệ, thọ mạng, phước đức, tức điều chúng sanh mong cầu, Ngài trọn đủ, lại cịn rốt viên mãn, khơng thiếu khuyết chút “Vô phước chẳng thể độ sanh, thành Phật rồi, trăm kiếp tu phước” Nếu quý vị khơng có phước báo, q vị chẳng thể độ sanh Vì sao? Dù có trí huệ, có lực, tướng mạo khơng tốt, người ta vừa nhìn nghĩ: “Gã khơng có phước báo!”, đánh tín tâm quý vị Thuyết pháp cho họ nghe, họ hồi nghi, chẳng thể tin nhận phụng hành Vì thế, Bồ Tát thành Phật, phải dùng thời gian trăm kiếp để chuyên môn tu phước báo, tu tướng hảo! Trong nhà Phật thường nói ba mươi hai tướng, tám mươi vẻ đẹp, ngạn ngữ thường nói “tướng tùy tâm chuyển” Phải dùng thời gian dài để tu điều gì? Tu tâm thiện tịnh, hạnh thiện tịnh Tâm hạnh thiện tịnh, cảm tướng hảo, quang minh Tướng Phật viên mãn, trông thấy yêu mến Tướng hảo tiếp dẫn chúng sanh, chúng sanh thích thấy, lịng Kim Cang Lực Sĩ thần hộ pháp Phật giáo Vị thường coi hóa thân Kim Cang Thủ Bồ Tát (Vajrapani) Kim Cang Lực Sĩ danh xưng chung để vị thần hộ pháp tay cầm Kim Cang Xử bảo vệ Phật pháp Kim Cang Mật Tích (Guhyapāda-Vajra), Na La Diên Kim Cang, Chấp Kim Cang Thần (Vajradhara, cịn dịch Trì Kim Cang, Kim Cang Thủ, Kim Cang Dạ Xoa, Đại Lực Kim Cang Thần, Kim Cang Lực Quỷ Thần) v.v Theo sách Huyền Ứng Âm Nghĩa, 24: “Na La, cõi dịch Nhân (con người), Diên cõi dịch Bổn Sanh Na La Diên Nhân Bổn Sanh (sanh người), tức Phạm Vương vậy” Như vậy, Na La Diên danh xưng khác Phạm Vương A Di Đà Kinh - Lưu Thông - Chư Phật Khuyến Tấn Lưu Thông 10

Ngày đăng: 07/08/2020, 12:37

Xem thêm:

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w