第 31 第.4 I CHUYỂN CÁC CÂU SAU SANG CẤU TRÚC第第第第第第第第 れれれれれれれれれれれれれ →れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ れれ40 れれれれれれれれれれれれれれ _ れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ _ れれ2014 れれれれれれれれれれれれれ _ れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ _ れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ _ れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ _ れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ _ れれ60 れれれれれれれれれれれれれれれれれれ _ れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ _ れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ _ I TRẢ LỜI CÁC CÂU HỎI SAU SỬ DỤNG MẪU CÂU 第第第第第第第 れれれれれれれれれれれれれれれれ →れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ 10.れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ 11.れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ 12.れれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれれ 13.れれれれれれれれれれれれれれれれれ