1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

NGỮ PHÁP n5 tủ tài liệu bách khoa

17 41 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 17
Dung lượng 615,09 KB

Nội dung

Ngữ pháp N5 Khoảng 60 mẫu ~ は ~ : thì, là, ~ は~ [ thơng tin truyền đạt] ~ N1 は N2 が Giải thích: Phân cách chủ ngữ vị ngữ câu Trông tin truyền đạt thường đứng sau は Làm chủ ngữ mệnh đề Ví dụ: 私(わたし)は日本(にほん)の料理 (りょうり)が好(す)きです。 Thể mức độ khơng giống bình thường (cao thấp hơn) Ví dụ: 山田さんは本を読むことが好きです。 私も同じです Anh yamada thích đọc sách Tơi あなたの家には犬が9もいるんです か? Nhà bạn có tới chó ln à! 昨日忙しくて寝る時間もありませんで すた。 Ngày hơm qua bận q, khơng có thời gian để ngủ Chú ý: "も" có chức tương tự "は", Anh Yamada giỏi tiếng Nhật "が" nên không đứng liền kề với "は", "が" この家(いえ)はドアが大(おお)きい dùng cho chủ từ です は/が も ~ Căn nhà có cửa lớn Cả mai năm muốn du lịch Nhật Bản Chú ý: わたしはもマイさんはも今年日本に旅 Khi hỏi は trả lời は, với 行したい。 thông tin trả lời thay cho từ để hỏi "も" đứng sau trợ từ khác Ví dụ: giống "は" A: これは何ですか? で/ と/ へ/ など も~ B: これは私の眼鏡(めがね)です。 休日ですが、どこへもい行けません。 A: Cái gì? Ngày nghỉ mà chẳng đâu B: Cái mắt kính tơi Tơi thích ăn Nhật 山田(やまだ)さんは日本語(にほん ご)が上手(じょうず)です。 ~も~ : cũng, đến mức, đến Giải thích: Dùng miêu tả vật / tính chất / hành động tương tự với vật / tính chất / hành động nêu trước (nhằm tránh lập lại tợ từ は/ động từ nhiều lần) Thể ngạc nhiên mức độ nhiều ~ で~ : tại, ở, vì, bằng, với ( khoảng thời gian) Giải thích: Diễn tả nơi xảy hành động Diễn tả nơi xảy kiện Diễn tả nguyên nhân Diễn tà phương pháp, phương thức, phương tiện Diễn tả vật làm chất liệu / vật liệu Diễn tả khoảng thời gian giới hạn Ví dụ: Cơng việc sáng mai có xong khơng? この仕事は明日で終りますか? Tơi ăn đũa はしで食べます。 Tơi viết báo cáo tiếng Nhật 日本でレポートを書きます。 Tôi mua báo nhà ga 駅で新聞を買います。 ~ に/ へ ~ : hướng, địa điểm, thời điểm Giải thích: Dùng để thời điểm Dùng để địa điểm Dùng để hướng đến Ví dụ: Ngày mai tơi du lịch 明日、旅行に/ へ行きます。 6h chiều 午後6時に帰ります。 Xin trao quà tới chị Yumi このプレゼントをゆみさんに/ へ Chú ý: Khi muốn nói thời điểm mà hành động xảy ra, thê, trợ từ [に] vào sau danh từ thời gian Dùng 「に」với hành động diễn trongt hời gian ngắn [に] dùng danh từ thời gian có số kèm không dùng trường hợp khơng có số kèm Tuy nhiên trường hợp thứ nằm tuần dùng không dùng [に] Chủ nhật Nhật 日曜日「に」日本へ行きます。 Khi động từ di chuyển trợ từ [へ] dùng sau danh từ phương hướng địa điểm Trợ từ [ へ] phát âm dài [え」 ~ に ~ : vào, vào lúc Giải thích: Khi muốn nói thời điểm mà hành động xảy ra, thêm trợ từ 「に」 sau danh từ thời gian Dùng 「に」 hành động xảy thời gian ngắn 「に」được dùng danh từ thời gian có số kèm Tuy nhiên, trường hợp thứ tuần có thễ dùng khơng dùng 「に」 Ví dụ: Tơi thường thức dậy lúc 7h 時に起きます。 Tôi ( đã) đến Nhật vào ngày tháng 2月1日に日本へ行きました。 Cuối tuần (sẽ) đến nhà bạn 週末「に」友達の家へ行きます。 ~ を ~ :chỉ đối tượng hành động Giải thích: Trợ từ 「を」được dùng biểu thị bổ ngữ trực tiếp ngoại động từ Ví dụ: Tơi uống nước 水を飲みます。 Tơi học tiếng Nhật 日本語を勉強します。 Tôi nghe nhạc 音楽を聞きます Chú ý: Phát âm 「を」giống 「お」 Chữ 「を」 dùng làm trợ từ sử dụng động từ này, 7 ~ と ~ : với dùng trợ từ 「から」thay cho trợ từ [に] Giải thích: Đặc biệt đối tác người mà Chùng ta dùng trợ từ 「と」để biệu thị một tổ chức (ví dụ: cơng ty trường học) khơng dùng [に] mà dùng đối tượng ( người động vật) 「から」 thực hành động Ví dụ: Ví dụ: Tơi dạo với bạn 山田さんは木村さんに花をあげまし 公園に友達と散歩します。 た。 Tôi công tác Mỹ với đồng nghiệp Anh Yamada tặng hoc cho chị Kimura 同僚 とアメリカへ出張 します。 マイさんに本を貸しました。 Chú ý: Tôi cho Mai mượn sách Trong trường hợp thực hành động みみちゃんに英語を教えます。 dùng 「ひとりで」 Trường hợp Tơi dạy bé Mimi tiếng Anh không dùng trợ từ 「と」 会社に電話をかけます。 Tơi siêu thị Tơi gọi điện thoại đến công ty ひとりでスーパーへ行きます。 木村さんは山田さんに花をもらいまし 8.~ に ~ : cho ~, từ ~ Giải thích: Những động từ 「あげます」、「か します」、「おしえます」cần người làm đối tượng cho (để cho, cho mượn, dạy) Chúng ta đặt trợ từ [に] sau danh từ đối tượng Đối với động từ 「おくりま す」、「でんわをかけます」thì đối tượng khơng người mà địa điểm ( danh từ) Trong trường hợp ngồi trợ từ [に] dùng trợ từ [へ] Các động từ như「もらいます」、「かし ます」、「ならいます」 biểu thị hành động từ phía người tiếp nhận Khi dùng động từ câu mà chủ ngữ người tiếp nhận thêm trợ từ [に] vào sau danh từ đối tác Trong mẫu câu た。 Chị Kimura nhận hoa từ anh Yamada マイさんにざっしを借りました。 Tơi mượn tạp chí từ Mai チンさんに中国語を習います。 Tơi học tiếng Trung Quốc từ anh Chin 木村さんは山田さんから花をもらいま した。 ~と~ : Giải thích: Khi nối danh từ với dùng trợ từ 「と」 Ví dụ: 野菜と肉を食べます。 Tôi ăn rau thịt Ngày nghĩ ngày thứ bảy chủ nhật 休みの日土曜日と日曜日です。 10 ~ が~ : Giải thích: 「が」Là trợ từ nối tiếp có nghĩa "nhưng" Khi dùng 「が」để nối hai câu (mệnh đề) câu Khi muốn miêu tả tượng tự nhiên dùng 「が」trước chủ đề Ví dụ: Món Thái ngon cay タイ料理はおいしいですが、辛いです。 大阪から東京まで3時間かかります。 Tôi làm việc từ 8h 8時から働きます。 Ngân hàng mở cửa từ 7h30 đến 4h30 chiều 銀行は7時30から4時30までで す。 Giờ nghỉ trưa từ 11h30 昼休みは11時30からです。 Trời mưa 雨が降っています 休みの日土曜日と日曜日です。 12 ~あまり~ない ~ : khơng ~ Giải thích: 「あまり」là phó từ biểu thị mức độ Khi Chú ý: làm chức bổ nghĩa cho tính từ 「が」 Dùng 「しつれですが」hoặc chúng đặt trước tính từ 「すみませんが」để mở đầu câu nói 「あまり」là phó từ biểu thị mức độ Khi nên khơng mang ý nghĩa để nối hai câu, làm chức bổ nghĩa cho động từ mà mang ý nghĩa nối tiếp mà chúng đặt trước động từ Xin lỗi, bạn tên gì? Ví dụ: しつれですが、お名前は? Tiếng Nhật tơi khơng giỏi Xin lỗi, giúp tơi khơng? 私の日本語はあまり上手ではありませ すみませんが、手伝ってもらえません ん。 か? Thời tiết hôm không lạnh 11.~ から ~ : từ ~ đến ~ Giải thích: 「から」biểu thị điểm bắt đầu thời gian địa điểm, 「まで」biểu thị điểm kết thúc thời gian địa điểm 「から」và 「まで」không thiết phải kèm với nhau, mà dùng riêng biệt Có thể dùng [です」với 「から」、「ま で」và 「~から~まで」 Ví dụ: Tôi làm việc từ 8h đến 5h chiều 9時から午後5時まで働きます。 Từ Tokyo đến Osaka tiếng 今日の天気はあまり寒くないです。 Tiếng Anh khơng biết 英語あまりが分かりません。 13 : ~ 全然~ない ~: hồn tồn ~ khơng Giải thích: Là phó từ biểu thị mức độ.khi làm chức bổ nghĩa cho đồng từ chúng đặt trước động từ Mang ý nghĩa hồn tồn khơng, ln với câu phủ định Ví dụ: Tơi khơng có tiền お金が全然ありません。 Tơi hồn tồn khơng hiểu 全然分かりません Chú ý: 「全然」Còn dùng bổ nghĩa cho tính từ Cuốn sách khơng hay chút この本は全然面白くないです。 14 ~なかなか~ない: mà, Giải thích: Là phó từ biểu thị mức độ, làm chức biểu thị nghĩa cho động từ chúng đặt trước động từ Diễn tả ý để thực điều phải thời gian, sức lực, khó thực Ví dụ: Mãi mà khơng ngủ なかなか寝ません。 Vấn đề giải この問題はなかなか解けない。 15 ~ ませんか~ :Anh/ chị với khơng? Giải thích: Mẫu câu dùng để mời đề nghị người nghe làm việc Ví dụ: Anh/ chị ăn tơi khơng? いっしょに食べませんか? Anh/ chị du lịch không? いっしょに旅行へ行きませんか? Anh/ chị lấy muối dùm không? 塩を作ってくれませんか? Cùng hát karaoke いっしょにカラオケへ行きませんか 16 ~があります~: Có Giải thích: Mẫu câu dùng để nói nơi ở, hữu đồ vật Những vật làm chủ ngữ câu, biểu thị trợ từ 「が」 「があります」dùng cho đối tượng không chuyển động đồ đạc, cối Ví dụ: Có máy vi tính bàn テーブルの上にコンピュータがあります Đi khoảng 1km có siêu thị 1キロくらい行くと、スーパーがあります。 Có tiền お金があります。 Có khác ý kiến bạn cô không? あなたと彼女の意見には違いがありま すか? 17 ~がいます~:Có Giải thích: Mẫu câu dùng để nói nơi ở, hữu người, động vật Người, động vật làm chủ ngữ câu, biểu thị trợ từ「が」 「がいます」Được dùng cho đối tượng chuyển động người, động vật Ví dụ: Có gái 女の子がいます。 Có chó 五匹犬がいます。 Có người muốn gặp bạn あなたに会いたいという人がいます。 Lớp học có 25 người このクラスには25人がいます。 Ở Việt Nam có động vật quý ベトナムには珍しい動物がいます。 18 ~ 動詞+ 数量 ~: Tương ứng với động từ số lượng Giải thích: Thơng thường lượng từ đặt trước động từ mà bổ nghĩa, trừ trường hợp lượng từ thời gian Ví dụ: Tơi ( đã)mua cam みかんを4つ買いました。 Có nhân viên nước ngồi 外国人の社員がいます。 Tơi ăn hết táo りんごを4つ食べました。 19 ~に~回: Làm ~ lần khoảng thời gian Giải thích; Diễn tả tuần suất làm việc khoảng thời gian Ví dụ: Tơi xem phim lần tháng 私は 一月に2回映画を見ます。 Tôi học tiếng nhật ngày tuần 私は 一週間に4回日本語を勉強しま す。 20 ~ましょう~: ~ Giải thích: Diễn tả thơi thúc làm việc Ví dụ: Cùng nghỉ chút ちょっと、休みましょう。 Chúng ta kết thúc では、終わりましょう。 Chú ý: Nằm mẫu câu thường dùng để rủ rê người nghe làm việc A: ăn trưa B: ừ, A: いっしょに 昼ごはん を食べませ んか? B: ええ、食べましょう。 21 ~ ましょうか?~ :Tôi ~ hộ cho anh Giải thích: Diễn tả xin phép để giúp đỡ người khác Ví dụ: Nặng nhỉ, để mang giúp cho bạn 重いですね。待ちましょうか? Mệt quá, nghĩ chút không? 疲れました、ちょっと休みましょう か? Chú ý: Dùng mẫu câu thường để rủ rê người nghe làm việc 22 ~ がほしい: Muốn: Giải thích: Mẫu câu biểu thị ham muốn sỡ hữu vật người người nói Nó dùng để hỏi ham muốn người nghe Đối tượng ham muốn biểu thị trợ từ [が] [ほしい] tính từ [い] Ví dụ: Tơi muốn có tiền 私はお金がほしいです Tơi muốn có bạn bè 私は友達が欲しいです。 Bây bạn muốn có nhất? 今、何が一番欲しいですか? Chú ý: Vì tính từ い , nên phủ định 「ほ しい」là 「ほしくない」có nghĩa khơng muốn Anh muốn có khơng? Khơng, tơi khơng muốn 子供がほしいですか? いいえ、欲しい くないです。 Vì đau nên tơi khơng muốn ăn 歯が痛いですから、何も食べたくない です。 Chú ý: Mẫu câu 「たいです」khơng thể dùng để biểu thị ham muốn người thứ ba Mẫu câu [ động từ thể たいです] dùng để mời người nghe dùng thứ hay làm Ví dụ, trường hợp muốn mời người nghe uống cà phê khơng nói [コーヒーが飲 Mẫu câu khơng thể dùng để biểu thị ham みたいですか?」mà nói là「コーヒーが飲み muốn người thứ ba Mẫu câu dùng để mời người nghe ませんか?」 dùng thứ hay làm Ví dụ, trường hợp muốn mời người nghe uống cà 24 ~へ~を~に行: Đi đến để làm phê khơng nói [コーヒーが欲しいですか? 」gì mà nói là「コーヒーはいかがですか?」 Giải thích: Động từ thể [ます] danh từ đặt trước 23. ~たい~: Muốn trợ từ [に] biểu thị mục đích của「いきま す」 Danh từ đặt trước [に] phải danh từ Giải thích: Khi động từ dùng với ta gọi hành động thể động từ Ví dụ 「かいます」, Ví dụ: 「かい」được gọi ます」là của「かい Tơi đến Nhật để học văn hóa ます」 日本へ文化の勉強に来ました。 Tôi siêu thị để mua sắm Động từ thể「ます たい」 Đây cách nói "muốn làm" Cách スーパーへ買い物に行きます Tơi nhà hàng để ăn tối nói dùng để biểu thị ý muốn レストランーヘ晩御飯を食べに行きます thân người nói, để hỏi ý kiến người nghe Ngồi 「を」thì khơng có trợ Chú ý: Có thể đặt trước[に] danh từ việc từ dùng thay thế「が」 Động từ thể tổ chức lễ hội, buổi hòa nhạc 「ます たい」chia cách tương tự Trong trường hợp mục đích tính từ đi「い」 người nói xem lễ hội, nghe nhạc v.v Ví dụ: Ngày mai Tokyo để xem lệ hội Tôi muốn Nhật 明日東京のお祭りに行きます。 日本へ行きたいです。 Tôi muốn ăn sushi 寿司を食べたいです。 25 ~てください~: Hãy Giải thích: Mẫu câu dùng người nói muốn nhờ vả, sai khiến khuyên nhủ người nghe Khi nói với người khơng dùng mẫu với ý sai khiến Ví dụ: Xin lỗi, cho cách đọc chữ kanji すみませんが、この漢字の読み方を教 えてください。 Xin viết địa tên vào chỗ ここに住所と名前を書いてください。 Nhất định đến chỗ chơi ぜひ遊びに来てください。 Chú ý: Khi đề nghị làm việc gì,すみませんが đặt trước - てください VD1, lịch TH dùng - てく ださい Mẫu câu dùng để biểu thị phép làm điều Nếu mẫu câu thành câu nghi vấn câu xin phép Khi trả lời ý cách trả lời tế nhị từ chối Ví dụ: Được phép đọc sách ( ) 本を読んでもいいです。 Tôi hút thuốc có khơng? タバコを吸ってもいいですか? Tơi lấy sách có không? この本をもらってもいいですか? Vâng, Xin mời ええ、いいですよ。どうぞ。 Xin lỗi Tôi e không すみません。ちょっと。。。 26.~ ないてください: ( xin ) đừng / khơng Giải thích; Mẫu câu dùng muốn yêu cầu đừng làm việc Ví dụ: Vì tơi khỏe nên đừng lo cho 私は元気ですから、心配しないでくだ さい 28 ~ てはいけません~: Không làm ~ Giải thích: Mẫu câu biểu thị ý nghĩa "cấm" hay "khơng được" làm việc Dùng để trả lời cho câu hỏi [ Động từ thể て もいいですか?] Ví dụ: Khơng đậu xe Vì khu vực cấm đậu xe ここで車に止めてはいけません。駐車 禁止ですから。 Xin đừng chụp ảnh ここで写真を撮らないでください。 Xin đừng hút thuốc bệnh viện 病院でタバコを吸わ内でください。 Tôi hút thuốc có khơng? ここでタバコを吸ってはいけませんか? Khơng, khơng hút いいえ。吸ってはいけません。 27 ~ てもいいです~: Giải thích: Chú ý: Làm ~ được: Đối với câu hỏi [ Động từ thể てもいいで すか?], muốn nhấn mạnh câu trả lời không lược bỏ [ Động từ thể Thầy giáo khơng biết tiếng Việt, nên phải nói tiếng Nhật ては] mà trả lời [ いいえ, いけませ 先生はベトナム語が分かりません、日本語 ん」 Cách trả lời không dùng với người が話さなければなりません。 Thưa cơ, chúng em nói chuyện có khơng? 31 ~ないといけない~: Phải ~ 先生、ここで話してもいいですか? Giải thích: Khơng, không Động từ thể 「ない」ghép với「といけ いいえ、いけません。 ない」 29 ~ なくてもいいです~:Không phải, không cần ~ Giải thích: Mẫu câu biểu thị đối tượng khơng phải làm việc Ví dụ: Ngày mai anh không đến 明日来なくてもいいです。 Không làm しなくてもいいです。 Không cần vội vàng đâu 急がなくてもいいです。 30 ~ なければなりません~: Phải ~ Giải thích: Mẫu câu biểu thị đối tượng phải làm việc mà khơng phụ thuộc vào ý muốn đối tượng thực hành động Lưu ý mẫu câu không mang ý nghĩa phủ định Ví dụ: Tơi phải uống thuốc 薬を飲まなければなりません。 Mỗi ngày phải học tiếng Nhật tiếng 毎日一時間日本語を勉強しなければな りません。 Ví dụ: Tơi phải viết báo cáo tiếng anh 英語でレポートを書かないといけない。 Tôi phải học hành chăm để đậu tốt nghiệp 卒業に合格ために、一生懸命勉強しな いといけない。 Để viết báo cáo phải đọc tài liệu レポートを書くためにはこの書類を読まな いといけない。 Chú ý: Có thể dùng mẫu câu để đặt câu hỏi cần phải Vậy cần phải học đến năm? では、どうのくらい何時間勉強しない といけないか? 32 ~ なくちゃいけない~: Khơng thể khơng (phải) Giải thích: Động từ thể ない bỏ い thay なくちゃ いけない Có nghĩa cần thiết làm làm Ví dụ: Tơi phải ăn 食べなくちゃいけない。 Tôi phải ngủ trước 10h 10時前に寝なくちゃいけない。 Tôi phải học ngày 毎日勉強しなくちゃいけない。 Chú ý: Mẫu câu tương đương mẫu câu なくて はいけない。 35 ~のが~: Danh từ hóa động từ Giải thích: Trong mẫu câu tính từ sở thích, kỹ năng, lực, ví dụ すてき Tuy nhiên người ta sử dụng mẫu câu なくち (な)、きらい(な)、じょうず 「な」、へた「な」、はやい、おそ ゃいけない để biểu đạt văn nói い。。。được dùng 33 ~だけ~: Chỉ ~ Ví dụ: Tơi thích nghe nhạc Giải thích: 私は音楽を聞くのがすきです Diễn tả ý nghĩa ngồi điều khơng điều khác Cơ nói tiếng Nhật giỏi Ngồi diễn tả ý nghĩa phủ định 「だ 彼女は日本語を話すのが上手です。 けでなく」( khơng ) Tơi thích ni chó Ví dụ: 私は犬を育てるのが好きです。 Tơi cho anh biết mà thơi Người Nhật nhanh あなただけにお知らせします。 日本人は歩くのが速いです。 Thua khác được, tơi khơng muốn thua anh 36 ~のを~: Danh từ hóa động từ あの人にだけは負けたくない。 Giải thích: Chỉ xem khơng mua Diễn tả danh từ hóa động từ với động từ わ 見るだけ買わなくてもいいです。 すれました sử dụng thể nguyên dạng (辞書形)có nghĩa quên 34 ~から~: Vì ~ Diễn tả danh từ hóa động từ với động từ 知 Giải thích: っていますか?sẽ sử dụng thể thơng thường Được dùng để nối hai câu thành câu (普通形)có nghĩa Anh biết khơng? Câu biểu thị lý cho câu Mẫu câu dùng để hỏi xem người nghe có Cũng nối câu trước, sau nối câu biết nội dung biểu thị phần kèm theo「から」 trước khơng? Ví dụ: Ví dụ: Vì buổi sáng bận q nên tơi không ăn sáng Tôi quên mua thuốc 朝忙しいですから、朝ごはんを食べま 薬を買うのを忘れました。 せん。 Tơi qn đóng cửa sổ Anh có xem tin tức vào buổi sáng khơng? 毎朝、ニュースを見ませんか? Khơng, tơi khơng có thời gian いいえ、時間がありませんから。 窓を閉めるのをわすれました。 Bạn có biết giáo tên Mei khơng? 新先生のめいさんが名前のを知ってい 10 ますか? Bạn có biết chị Mai sinh em bé không? マイさんに赤ちゃんが生まれたのを知っ ていますか? ご飯を食べましたか? べていません。 37 ~のは~ : Danh từ hóa động từ Giải thích: Mẫu câu này, 「の」dùng để thay danh từ biểu thị đồ vật, người, địa điểm v.v để nêu chủ đề câu Ví dụ: Tháng mưa nhiều năm tháng 1年で一番雨が多いのは8月です。 Cùng ăn uống thật vui いっしょに食事のは楽しいです。 Tôi sinh vùng quê nhỏ Việt Nam 私は生まれたのはベトナムの小さな町で す。 Nguyên nhân tai nạn chưa rõ 事故の原因は、まだ分かっていませ ん。 38 ~もう~ました~: Đã làm ~ Giải thích: Diễn tả hành động hồn thành Ví dụ: Đã làm tập xong chưa? もう宿題をしましたか? Đã ăn tối chưa? もう晩御飯を食べましたか? 39 ~まだ~ていません。: Vẫn chưa làm ~ Giải thích: Diễn tả hành động chưa hồn thành có ý định làm Ví dụ: Ăn cơm chưa? Vẫn chưa ăn いいえ、まだ食 Cuốn sách đọc chưa? Vẫn chưa đọc この本は、まだ読んでいませんか? い いえ、まだです。 Tôi chưa nước 外国には、まだ一度も行っていませ ん。 Bị cảm chưa khỏi 風邪はまだよくていません。 40 ~より~: So với Giải thích: Diễn tả so sánh Ví dụ Nhật Bản lớn Việt Nam 日本はベトナムより大きです。 mùa đông năm lạnh mùa đơng năm ngối 今年の冬は昨年よりも寒い。 Chú ý: N1 は N2 より khơng dùng cho tính từ dạng phủ định Sushi rẻ tempura phải không? 寿司は天ぷらより安いですか? Không, tempura đắc Đúng いいえ、天ぷらは寿司より高いで す。 Sai いいえ、天ぷらは寿司より安くあり ません。 Nếu muốn phủ định dùng tính từ ngược nghĩa khơng dùng thể phủ định tính từ 11 41.~ほど~ない~: Khơng Giải thích: Thể ý lấy N2 làm chuẩn để so sánh N1 khơng N2 Ví dụ: Việt Nam khơng lạnh Nhật Bản ベトナムは日本ほど寒くない。 3人姉妹のなかで、私が一番細いで す。 Giải thích: Dùng để phạm vi so sánh từ vật trở lên Ví dụ: Trong mùa năm, tơi thích mùa xn 季節の中で、春が一番好きです。 Cho dù đọc lần nhớ 何回も、覚えません。 Cho dù điện thoại có tiện lợi không sử dụng 便利でも、携帯電話を使わない。 44 ~く/ ~ になる~: Trở thành, trở nên Giải thích: Diễn tả hành vi tương lai phát Anh Yamada nói tiếng Anh khơng giỏi sinh kết Anh Tanaka Ví dụ 山田さんは田中さんほど英語を話する Vào tháng trở thành thạc sĩ が上手ではありません。 今年の7月に博士になります。 Căn phòng trở nên ấm 42 ~と同じ~: Giống với ~, tương tự với 今部屋はもっと暖かくなる。 ~ Từ năm sau, mùng 10 tháng trở Giải thích: thành ngày nghĩ trường Diễn tả hai thứ giống chất 来年から3月10日は休校日になりま hình thức す。 Ví dụ: Cuốn sách nhà xuất với 45 ~も~ない~: Cho dù ~ không sách Giải thích: この本はあの本と出版社が同じだ。 Mẫu câu biểu thị điều kiện ngược, dùng Cho tơi giống người hành động hồng ăn cảnh định đáng phải làm lại あの人が食べているのと同じものをく khơng làm, việc đáng phải ださい。 xảy lại không xảy ra, kết Chiếc máy cát sét giống nhà trái với quan niệm thông thường このステレオはうちのと同じだ。 người Ví dụ: Cho dù giá rẻ tơi không mua 43 ~のなかで ~ がいちばん~: 安くても、買いません。 Trong số Cho dù đói khơng ăn Trong số chị em tơi người ốm 12 お腹がすいた、食べません。 Cho dù rãnh không chơi 暇ても、遊びません。 46 ~たり。。。~たりする: Làm ~ làm, ~ Giải thích; Dùng để liệt kê nhiều hành động hay tính chất vật Ví dụ: Tơi thích nghe nhạc 私は歩かったり、音楽を聞かったりす る好きです。 Tuần trước siêu thị nhà sách 先週私はスーパーに行ったり、書店に行っ たりしました。 Cái cặp to nặng このかばん大きかったり、重かったり するかばん。 Người lúc thân thiện vui tính あの人は親切だったり、朗らかった人 です。 「ていました」 Dùng để nói nghề nghiệp hay tình cảnh Ví dụ: Tơi học tiếng Nhật 日本語を勉強している。 Tôi sống Việt Nam 私はベトナムに住んでいます。 Em gái học cấp 妹は高学校で勉強しています。 Siêu thị có bán hoa スーバーで花を売っています。 Tơi biết Mei 私は明さんを知っています。 Chị gái làm việc Đồng Nai 姉さんはドンナィで働いています。 Tôi sử dụng điện thoại công ty Nhật 日本製の携帯電話を使っています。 Chú ý: Chúng ta dùng mẫu câu để trả lời hỏi「おしごとはなんですか?」 48 ~ることがある~: Có khi, Giải thích: Diễn tả việc xảy khơng có tính thường xuyên, lâu lâu, xảy 47 ~ている~: Vẫn Giải thích: Ví dụ: Diễn tả hành động diễn Bạn có thường xem phim không? Diễn tả trạng thái ( kết 映画を見ることがありませんか? hành động) lại, tiếp tục Một tháng siêu thị vài lần Dùng để nói tập quán, thói quen ( tức 私は月に何回スーパーに行くことがありま す。 hành vi lặp lặp lại thời gian dài) Nếu thói quen hay hành vi q khứ dùng thể 49 ~ないことがある~: Có Anh ta đẹp trai thông minh 彼はハンサムだったり、賢かった人で す 13 khơng ? Giải thích: Diễn tả việc xảy khơng có tính thường xun, lâu lâu, xảy Ví dụ: Bạn có khơng ăn sáng khơng? 朝ごはんを食べないことがありますか? Bạn có học suốt mà không đâu không? 勉強にいてどこへも行かないことがあ りませんか? 50 ~たことがある~: Đã Giải thích: Dùng để hành động xảy khứ Ví dụ: Quyển sách hồi bé tơi đọc その本あら子供の頃読んだことがあり ます。 51 ~や~など: Như Giải thích: Trợ từ 「や」được dùng muốn liệt kê danh từ Trợ từ 「や」được dùng để liệt kê số đối tượng tiêu biểu (hai danh từ trở lên) mà thơi Chúng ta dùng trợ từ 「など」ở cuối danh từ để biểu thị rõ có đối tượng khác ngồi đối tượng nêu Ví dụ: bàn có sách viết 机の上に本やペンなどがあります。 Trong túi có tiền hình 袋の中にお金や写真などがあります。 52 ~ので~: Bởi ~ Giải thích: Diễn tả lý khách quan, tự nhiên, tất nhiên dẫn đến Khi sử dụng 「ので」sẽ thể cách nói Tính đến tơi gặp Yahashi lần nhẹ nhàng, mềm mại nên không dùng đến phần sau câu thể mệnh lệnh hay cấm やはしさんにはこれまでに2度お会い したことがあります。 Ví dụ: Luyện tập nhiều có lúc Vì trời mưa nên trận đấu dời lại thất bại 雨が降りそうなので試合は中止しま これだけ練習していても、時として失 す。 敗することがある。 Vì muộn nên tơi xin phép trước Tôi Đà lạt 私はダラトに行ったことがあります。 Chú ý: Trường hợp muốn thể câu hỏi với ý "anh/ chị ~ chưa?" ta thêm trợ từ [か] vào sau mẫu câu Bạn đến Nhật Bản chưa? 日本へ行ったことがありますか? もう遅いのでこれで失礼いたします。 Vì bị cảm nên tơi nghỉ làm 風邪をひいたので会社を休みました。 Chú ý; Phân biệt 「ので」và 「から」 「ので」Dùng nêu lên lý mang tính khách quan Vì xe bt tới trễ nên tơi tới muộn バースが遅れたので、遅刻しました。 14 「から」Dùng nêu lên lý mang tính chủ quan Vì đói bụng nên tơi ăn nhiều お腹がすいたから、たくさん食べまし た。 54 ~てから:Sau ~, từ ~ Giải thích: Mẫu câu dùng để biểu thị hành động động từ thực sau hành động động từ kết thúc Thời câu thời động từ cuối định Ví dụ Từ nghỉ hè chưa lần đến trường 夏休みになってから一度も学校に行っ ていない。 53 ~まえに~ : trước ~ Giải thích: Trường hợp động từ: mẫu câu biểu thị động tác động từ xảy trước động tác động từ Động từ thể ngun dạng, cho dù động từ có Sau nước làm trường đại học 国へ帰ってから、大学で働きます。 khứ tương lai Trường hợp danh từ: dùng 「まえ Sau buổi học kết thúc tơi siêu thị に」sau danh từ phải thêm「の 」授業が終わったら,スーパーへ行きまし vào sau danh từ Danh từ trước 「ま た。 えに」là danh từ biểu thị ám động Chú ý: tác Như thấy ví dụ thứ chủ ngữ mệnh đề phụ dùng để Trường hợp lượng từ ( khoảng thời biểu thị gian): lượng từ ( khoảng thời gian) Động từ đứng sau động từ hành động không thêm「の」 55 ~たあとで: Sau ~ Ví dụ: Ngồi phía trước tơi chị Sato Giải thích: 私のまえに砂糖さんが座っていた。 Mẫu câu dùng để diễn tả việc Phía trước nhà ga mọc lên nhà thể động từ sau việc biểu thị động từ xảy chung cư lớn Ví dụ: 駅のまえに大きなマンションが建っ Sau bạn đọc xong sách cho た。 tơi mượn Trước ngủ thường nghe nhạc この本、あなたが見たあとで、私にも 寝る前に音楽を聞きます。 貸してください。 Trước lập gia đình, tơi muốn đám Sau xong việc hát karaoke khơng? bạn thân du lịch thỏa thích lần 仕事のあとで、カラオケにいきません 結婚するまえには、一度ゆっくり仲間 か? と旅行てもしてみたい。 Chú ý: Thầy giáo cách tiếng So với「Động từ thể てから」thì mẫu câu 先生1時間まえに、出かけました。 15 thể rõ trình tự thời gian trước sau việc 56 ~とき: Khi ~ Giải thích: Diễn tả trạng thái hay việc diễn đồng thời V- る時(trước) Hành động vế sau xảy trước hành động vế trước V- た時(sau) Sau động tác thực việc khác xảy Ví dụ: Lúc rảnh bạn thường làm gì? 暇な時は、どんなことをして過ごしま すか? Lúc Tokyo sử dụng xe buýt chạy đêm 東京へ行くとき夜行バースを使っていっ た。 lúc xảy hỏa hoạn hay động đất xin đừng sử dụng thang máy 火事や地震が起こったときには、エレ ベータを使用しないでください。 58 ~多分 ~ でしょう~: Chắc ~, có lẽ ~ Giải thích; Dùng người nói nhận thấy khả chắn 90% trở lên Ví dụ: Cuốn sách hay 多分その本はおもしろいでしょう! Nghĩ hè không quê 夏休みに田舎へ帰らないでしょう! 59 ~と思います : Tơi nghĩ Giải thích: Chúng ta sử dụng trợ từ 「と」để biểu thị nội dung của「おもいます」 Dùng để biểu thị suy đoán, phán xét Khi phán đoán, suy xét nội dung mang ý nghĩa phủ định phần trước 「と」sẽ phủ định Dùng để bày tỏ ý kiến Khi muốn hỏi dùng mẫu câu 「~についてどうおもいま すか」và ý không cần 「と」ở sau 「どう」 Cách biểu thị đồng ý không đồng ý với người khác Ví dụ: Giải thích Tơi nghĩ hôm trời không mưa Chắc chắn ~ phải không? Được dùng với giọng cao để xác nhận 今日は雨が降らないと思います。 Tôi nghĩ thầy đến đồng ý người nghe người nói nghĩ đương nghe có hiểu biết chủ đề 先生は来いと思います。 câu chuyện, kỳ vọng người nghe Tôi cho chuyện anh nói xạo đồng ý với ý kiến 彼の言ったことはうそだと思います。 Ví dụ: Tơi nhớ đặt bàn Bạn sinh viên, khơng? 確か、机の上に置いたともいます。 あなたは、学生さんでしょうか? Máy vi tính tiện lợi 57 ~でしょう?~: ~ không? 16 コンピータは便利ですね。 Ừ, nghĩ ええ、私そうも思います。 Tôi không nghĩ 私はそうも思いません。 60 ~と言います : Nói ~ Giải thích: Chúng ta dùng trợ từ 「と」để biểu thị nội dung của「いいます」 Khi trích dẫn trực tiếp ta để ngun phần trích dẫn cho vào trong「」 Khi trích dẫn gián tiếp dùng thể thông thường trước「と」 Thời phần trích dẫn khơng phụ thuộc vào thời câu Ví dụ; trước ăn thường nói [ chúc người ngon miệng] ご飯を食べるまえに「いただきます」 といいました。 anh nói bé em gái 彼は「その子を妹だ」と言います Ơng bảo đồ ngốc あの人は私のことを馬鹿だと言いまし た。 17 ... 英語でレポートを書かないといけない。 Tôi phải học hành chăm để đậu tốt nghiệp 卒業に合格ために、一生懸命勉強しな いといけない。 Để viết báo cáo phải đọc tài liệu レポートを書くためにはこの書類を読まな いといけない。 Chú ý: Có thể dùng mẫu câu để đặt câu hỏi cần phải Vậy cần... bạn 週末「に」友達の家へ行きます。 ~ を ~ :chỉ đối tượng hành động Giải thích: Trợ từ 「を」được dùng biểu thị bổ ngữ trực tiếp ngoại động từ Ví dụ: Tơi uống nước 水を飲みます。 Tôi học tiếng Nhật 日本語を勉強します。 Tôi nghe... như「もらいます」、「かし ます」、「ならいます」 biểu thị hành động từ phía người tiếp nhận Khi dùng động từ câu mà chủ ngữ người tiếp nhận thêm trợ từ [に] vào sau danh từ đối tác Trong mẫu câu た。 Chị Kimura nhận hoa

Ngày đăng: 09/11/2019, 07:14

w