1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Tuyệt chiêu Học từ vựng của người Do Thái - P2

14 102 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 14
Dung lượng 1,49 MB

Nội dung

Tiếp tục với phần 2: Sau một thời gian đăng bài trên nhóm TOEIC và nhận được nhiều hưởng ứng tích cực từ các bạn, tớ quyết định tổng hợp lại và xuất bản ra bộ tạp chí học từ vựng siêu trí nhớ, siêu đẹp để giúp các bạn ôn lại có hệ thống hơn. Các bài đọc đều được tớ nhặt ra từ bộ ETS đảm bảo từ vựng chuẩn đề thi thật. Trong tương lai, tớ sẽ phát triển bộ này dài dài hơn nữa để phục vụ các sĩ tử đang ôn thi TOEIC muốn đổi gió học từ vựng và đọc hiểu theo phương pháp mới. Hy vọng các bạn sẽ tiếp tục ủng hộ

HƯƠNG QUẾ ĐỖ BÀI 11: TĂNG CƯỜNG ĐỌC HIỂU VÀ HỌC TỪ VỰNG Phần 1: Học từ vựng kiểu CHÈN Kính gửi business owner (chủ doanh nghiệp), Trong mười năm qua, công ty tôi, Front Force Designs, has created (đã tạo ra) window displays (khung trưng bày sản phẩm trước mặt tiền-cửa sổ bán hàng) decoration (trang trí) cho Dublin’s most fashionable shops (các cửa hàng sang trọng thời thượng Dublin), bao gồm cửa hàng Bassett Music, O’Leary Shoes, Trumont Clothiers cửa hàng bách hóa Gallagher's Department Store Front Force Designs a full-service design studio (một phòng studio thiết kế trọn gói) dedicated to (cống hiến cho) việc cung cấp local shops (các cửa hàng địa phương) a competitive edge (một lợi cạnh tranh) với original, eyecatching displays (các khung trang trí nguyên bắt mắt) Tôi đưa reasonable rates (các mức giá hợp lý) dịch vụ personalized (được cá nhân hóa) professional (chun nghiệp) Tơi work with (làm việc với) nhóm gồm two other designers (hai nhà thiết kế khác) involved in (tham gia) vào every aspect of (mọi khía cạnh) project (dự án), từ hình thành concept (ý tưởng) đến completion (hoàn thành) Để xem examples of our design (mẫu thiết kế chúng tơi) đọc bình luận khách hàng nói chúng tơi, Hãy truy cập trang web www.frontforcedesigns.ie Nếu bạn muốn schedule (sắp xếp lịch) a free consultation (tư vấn miễn phí), tơi reached (được liên hệ) qua số di động +353 555 0188 Trân trọng, Phần 2: Tự đốn nghĩa Kính gửi business owner, Trong mười năm qua, công ty tôi, Front Force Designs, has created window displays decoration cho Dublin’s most fashionable shops, bao gồm cửa hàng Bassett Music, O’Leary Shoes, Trumont Clothiers cửa hàng bách hóa Gallagher's Department Store Front Force Designs a full-service design studio dedicated to việc cung cấp local shops a competitive edge với original, eye-catching displays Tôi đưa reasonable rates dịch vụ personalized, professional Tơi work with nhóm gồm two other designers involved in every aspect of project, từ hình thành concept đến completion Để xem examples of our design đọc bình luận khách hàng nói chúng tơi, Hãy truy cập trang web www.frontforcedesigns.ie Nếu bạn muốn schedule a free consultation, tơi reached qua số di động +353 555 0188 Trân trọng, Phần 3: Đọc hiểu Part Dear Business Owner, For ten years my company, Front Force Designs, has created window displays and decoration for Dublin’s most fashionable shops, including Bassett Music Company, O’Leary Shoes, Trumont Clothiers, and Gallagher’s Department Store Front Force Designs is a full-service design studio dedicated to giving local shops a competitive edge with original, eye-catching displays I offer reasonable rates and professional, personalized service I work with a team of two other designers but am involved in every aspect of each project, from concept to completion To see examples of our designs and read what our customers are saying, visit our Web site at www.frontforcedesigns.ie If you would like to schedule a free consultation, I can be reached at +353 555 0188 Sincerely, HƯƠNG QUẾ ĐỖ BÀI 12: ☺ ☺ ☺ Phần 1: Học từ vựng kiểu CHÈN Xin chào Marc, Tôi viết thư để ask a favor of you (nhờ vả bạn) Xe ô tô broke down (bị hỏng) on my way home (trên đường nhà) ngày hôm nay, phải mang đến chỗ the mechanic (thợ sửa xe) Bạn give me a ride (cho tơi nhờ xe) đến chỗ làm đèo vào ngày mai không? Tôi hy vọng không inconvenience (bất tiện) live on the same street (sống phố) work in the same building (làm việc tòa nhà) Thợ sửa máy nói anh have the car running (sửa xong) trước thứ Bảy, tơi khơng cần a ride (đi nhờ xe) vào thứ Hai Cảm ơn, Giải thích: 1) Cấu trúc: have something + adj: Làm cho trạng thái định Ví dụ “have the car running again”: làm cho ô tô trạng thái hoạt động ngon trở lại 2) Cụm từ: ask a favor of somebody: nghĩa “yêu cầu ân huệ”, tức nhờ vả giúp đỡ việc cho Phần 2: Tự đốn nghĩa Xin chào Marc, Tơi viết thư để ask a favor bạn Xe ô tô broke down on my way home ngày hôm nay, tơi phải mang đến chỗ the mechanic Bạn give me a ride đến chỗ làm vào ngày mai không? Tôi hy vọng không inconvenience live on the same street work in the same building Thợ sửa máy nói anh have the car running trước thứ Bảy, không cần a ride vào thứ Hai Cảm ơn, Phần 3: Đọc hiểu Part Hi Marc, I’m writing to ask a favor of you My car broke down on my way home today, and I had to take it to the mechanic Could you give me a ride to and from work tomorrow? I’m hoping it won’t be too much of an inconvenience since we live on the same street and work in the same building The mechanic says he’ll have the car running again by Saturday, so I shouldn’t need a ride on Monday Thanks, HƯƠNG QUẾ ĐỖ BÀI 13: Phần 1: Học từ vựng kiểu CHÈN Airport Travelers Lounge Opens (Phòng chờ sân bay dành cho khách du lịch thức khai trương) Hành khách passing through (đi qua) sân bay quốc tế Kansai có a new place (một chỗ mới) để relax (thư giãn) Vào hơm thứ Hai, Tập đồn Nakadai khai trương The Overlook, long-awaited travelers lounge (phòng chờ cho khách du lịch chờ đợi từ lâu), Terminal (Nhà ga) số Chủ tịch Tập đoàn Nakadai Takashi Aoki phát biểu điều sets The Overlook apart from (khiến phòng chờ The Overlook đặc biệt so với) other airport facilities (các trang thiết bị sở khác sân bay) the level of comfort (mức độ thoải mái) mà cung cấp "Phòng chờ oasis of peace (ốc đảo bình), với soundproofing (nền cách âm) chống lại airport noise (tiếng ồn sân bay) ergonomic furniture (nội thất cao cấp) thiết kế cho maximum relaxation (sự thư giãn tối đa)." Khách du lịch phải trả tiền sử dụng overspecified number of hours (quá số quy định) sử dụng unlimited (không giới hạn) cách mua annual membership (thẻ tư cách thành viên hàng năm) Khi vào phòng chờ, hành khách offered (được cung cấp) an array of (một loạt) tin tức entertainment (giải trí) Đồ ăn đồ uống có sẵn at no additional charge (miễn phí) Việc mở phòng chờ The Overlook expands (mở rộng) the Nakadai Group’s reach (phạm vi hoạt động Tập đoàn Nakadai) the global hospitality industry (ngành dịch vụ du lịch khách sạn toàn cầu) Trong thập kỷ qua, tập đoàn has extended (mở rộng) hotel enterprise (lĩnh vực kinh doand khách sạn) sang đến Hồng Kông, Singapore Úc Theo Aoki, cơng ty mở thêm phòng chờ sân bay Sydney Singapore in the coming year (trong năm tới) Phần 2: Tự đoán nghĩa Airport Travelers Lounge Opens Hành khách passing through sân bay quốc tế Kansai có a new place để relax Vào hơm thứ Hai, Tập đoàn Nakadai khai trương The Overlook, long-awaited travelers lounge, Terminal số Chủ tịch Tập đoàn Nakadai Takashi Aoki phát biểu điều sets The Overlook apart from other airport facilities the level of comfort mà cung cấp "Phòng chờ oasis of peace, với soundproofing chống lại airport noise ergonomic furniture thiết kế cho maximum relaxation." Khách du lịch phải trả tiền sử dụng overspecified number of hours sử dụng unlimited cách mua annual membership Khi vào phòng chờ, hành khách offered an array of tin tức entertainment Đồ ăn đồ uống có sẵn at no additional charge Việc mở phòng chờ The Overlook expands the Nakadai Group’s reach the global hospitality industry Trong thập kỷ qua, tập đoàn has extended its hotel enterprise sang đến Hồng Kông, Singapore Úc Theo Aoki, công ty mở thêm phòng chờ sân bay Sydney Singapore in the coming year Phần 3: Đọc hiểu Part Airport Travelers Lounge Opens Travelers passing through Kansai International Airport have a new place to relax On Monday, the Nakadai Group opened The Overlook, its long-awaited travelers lounge, in Terminal What sets The Overlook apart from other airport facilities, says Nakadai Group President Takashi Aoki, is the level of comfort it offers “It is an oasis of peace, with soundproofing against airport noise and ergonomic furniture designed for maximum relaxation.” Visitors may pay for access overspecified number of hours or obtain unlimited access by purchasing an annual membership Upon entering the lounge, guests are offered an array of information and entertainment options Food and drinks are available at no additional charge The opening of The Overlook expands the Nakadai Group’s reach in the global hospitality industry In the last decade, it has extended its hotel enterprise to Hong Kong, Singapore, and Australia According to Aoki, the company will open additional lounges in airports in Sydney and Singapore in the coming year HƯƠNG QUẾ ĐỖ BÀI 14: Phần 1: Học từ vựng kiểu CHÈN Kính gửi ơng Guerrero, Cảm ơn bạn taking the time (dành thời gian) để complete (hoàn thành) application for employment (đơn ứng tuyển việc làm-đơn xin việc) với tập đoàn Gedman Associates Như bạn biết, make every effort (cố gắng hết sức) để recruit (tuyển dụng) nhiều attorneys (luật sư) với demonstrated record of professional excellence (thành tích lực xuất sắc chuyên nghiệp) Corporate clients (Khách hàng doanh nghiệp) depend on (tin tưởng vào) expertise (chuyên môn) commitment (sự cam kết) providing (việc cung cấp) superior legal representation (đại diện pháp lý cao cấp) on matters of (về vấn đề) business and tax law (luật thuế doanh nghiệp) Chúng impressed (ấn tượng) với skills (các kỹ năng) experience (kinh nghiệm) bạn, muốn invite (mời) bạn interview for the position (phỏng vấn cho vị trí) junior attorney (trợ lý luật sư/luật sư cấp dưới-chỉ người chưa có có kinh nghiệm luật sư) The enclosed form (Biểu mẫu đính kèm) cung cấp important details (các chi tiết quan trọng) vấn, bao gồm ngày, địa điểm, as well as (cũng như) personal contact information (thông tin liên hệ cá nhân) Xin vui lòng let me know (cho tơi biết) no later than (trước/không muộn hơn) ngày 13 tháng 11 liệu bạn có attend (tham dự) vấn hay khơng Ngồi ra, bạn có any questions (bất kỳ câu hỏi nào) schedule (lịch biểu/lịch vấn), vui lòng đừng hesitate (ngần ngại) hỏi Tôi look forward to (mong) sớm nhận phản hồi từ bạn cảm ơn bạn lần Trân trọng, Phần 2: Tự đoán nghĩa Kính gửi ơng Guerrero, Cảm ơn bạn taking the time để complete application for employment với tập đoàn Gedman Associates Như bạn biết, make every effort để recruit nhiều attorneys với demonstrated record of professional excellence Corporate clients depend on our expertise and our commitment providing superior legal representation on matters of business and tax law Chúng impressed với skills experience bạn, muốn invite bạn interview for the position of junior attorney The enclosed form cung cấp important details vấn, bao gồm ngày, địa điểm, as well as personal contact information tơi Xin vui lòng let me know no later than ngày 13 tháng 11 liệu bạn có attend vấn hay khơng Ngồi ra, bạn có any questions schedule, vui lòng đừng hesitate hỏi Tôi look forward to sớm nhận phản hồi từ bạn cảm ơn bạn lần Trân trọng, Phần 3: Đọc hiểu Part Dear Mr Guerrero, Thank you for taking the time to complete an application for employment with Gedman and Associates As you know, we make every effort to recruit attorneys with a demonstrated record of professional excellence Our corporate clients depend on us for both our expertise and our commitment to providing superior legal representation on matters of business and tax law We were impressed by your skills and experience, and we would like to invite you to interview for the position of junior attorney The enclosed form provides important details about the interview, including the date, time, and location, as well as my personal contact information Please let me know no later than November 13 whether you will attend the interview Also, if you have any questions about the schedule, please not hesitate to ask me I look forward to hearing from you soon, and thank you again Best regards, HƯƠNG QUẾ ĐỖ Bài 15 Phần 1: Học từ vựng kiểu CHÈN Quickstar Agrees to Short-Term Contract on Fees (Công ty Quickstar đồng ý ký hợp đồng ngắn hạn phí) Bởi Daljit Jandu, ngày tháng Toronto - Chief Executive Officer (Giám đốc điều hành) Scott Wei công ty hàng không Quickstar Airlines tổ chức press conference (buổi họp báo) ngày hôm qua để report (báo cáo) Quickstar, known for (được biết đến-có danh tiếng về) chuyên cung cấp low fares (giá vé thấp) cho flights (các chuyến bay) khu vực Bắc Mỹ, negotiated (đàm phán) temporary contract (hợp đồng tạm thời) phí với Thurston international airport (Sân bay quốc tế Thurston), hãng hàng khơng bắt đầu phục vụ first international route (tuyến bay quốc tế đầu tiên) theo kế hoạch vào tháng 12 Quickstar currently serves (hiện phục vụ) 100 thành phố Bắc Mỹ; hầu hết tuyến đường originates (khởi hành/bắt đầu) từ Sân bay quốc tế Thurston Kể từ ngày bắt đầu hoạt động cách năm, Quickstar phải faced (đối mặt) với difficulties in its negotiations (những khó khăn đàm phán) với Sân bay quốc tế Thurston Wei remarked (chú thích) hơm qua lý mà Quickstar make its base (làm cứ) sân bay Thurston the agreement (thỏa thuận) mà ông negotiated with (đàm phán với) quan chức quyền Thurston tức particularly favorable to (đặc biệt ưu tiên) cho a low-cost airline (hãng hàng không giá rẻ) Quickstar: “Điều advantageous (lợi thế) cho chúng tơi benefited (có lợi) cho airport (sân bay) việc brought a much higher volume of passengers (mang lại số lượng hành khách lớn nhiều) đến sân bay ” Nhưng từ air travelers (nhiều khách du lịch máy bay) rushed to (vội vã để) take advantage of (tận dụng lợi thế) low fares (giá rẻ) Quickstar airline’s profits (lợi nhuận hãng hàng không) tăng quan chức quyền Sân bay Thurston sớm muốn renegotiate (thương lượng lại) the terms of the fees (các điều khoản phí) mà Quickstar trả cho sân bay Wei nói, “Chúng tơi made it clear that (đã nói rõ ràng rằng) first commitment (cam kết đầu tiên) keep fares low (giữ giá vé thấp) cho passengers (hành khách) Nếu làm điều đó, chúng tơi tìm kiếm sân bay khác mà cho phép đặt cho new international flights (các chuyến bay quốc tế mới) mà dự định offer (cung cấp)” Spokesperson (người phát ngôn) sân bay Thurston, Simon Armstrong, notes that (chú giải rằng) sân bay ln có a strong desire (một nguyện vọng lớn/một mong muốn mạnh mẽ) để make sure (đảm bảo) Quickstar dùng sân bay Thurston Armstrong nói: “Chúng tơi nỗ lực để reach a permanent agreement (đi đến hợp đồng lâu dài/vĩnh viễn) beneficial (có lợi) cho đơi bên “Nhưng để Quickstar move forward with (tiến tục tiến hành với) kế hoạch cung cấp dịch vụ new international routes (các đường bay quốc tế mới), đề nghị Quickstar hãn ký temporary contract (hợp đồng tạm thời/ngắn hạn) sáu tháng airport fees (phí sân bay).” Chuyến bay Quickstar đến Rome tuyến four international routes (bốn tuyến bay quốc tế) intends to (dự định) operate out of (hoạt động từ) Sân bay Thurston within the next two year (trong vòng hai năm tới) Trong số đó, tuyến bay đến Moscow có a stopover (một điểm dừng) Sân bay Helton Luân Đôn; tuyến bay đến Rome, Athens Istanbul nonstop (không dừng/tuyến bay thẳng) Giải thích: operate out of (some place) : To be established in a particular place from which one works or operates.: Hoạt động từ (địa điểm, phạm vi định) Eg: It intends to operate out of Thurston Airport (Nó dự định hoạt động từ sân bay Thurson Phần 2: Tự đoán nghĩa Quickstar Agrees to Short-Term Contract on Fees Bởi Daljit Jandu, ngày tháng Toronto - Chief Executive Officer Scott Wei công ty hàng không Quickstar Airlines tổ chức press conference ngày hôm qua để report Quickstar, known for chuyên cung cấp low fares cho flights khu vực Bắc Mỹ, negotiated temporary contract phí với Thurston international airport, hãng hàng khơng bắt đầu phục vụ first international route theo kế hoạch vào tháng 12 Quickstar currently serves 100 thành phố Bắc Mỹ; hầu hết tuyến đường originates từ Sân bay quốc tế Thurston Kể từ ngày bắt đầu hoạt động cách năm, Quickstar phải faced với difficulties in its negotiations với Sân bay quốc tế Thurston Wei remarked hôm qua lý mà Quickstar make its base sân bay Thurston the agreement mà ơng negotiated with quan chức quyền Thurston tức particularly favorable to cho a low-cost airline Quickstar: “Điều advantageous cho chúng tơi benefited cho airport việc brought a much higher volume of passengers đến sân bay.” Nhưng từ air travelers rushed to take advantage of low fares Quickstar airline’s profits tăng quan chức quyền Sân bay Thurston sớm muốn renegotiate the terms of the fees mà Quickstar trả cho sân bay Wei nói, “Chúng tơi made it clear that first commitment keep fares low cho passengers Nếu làm điều đó, chúng tơi tìm kiếm sân bay khác mà cho phép đặt cho new international flights mà dự định offer” Spokesperson sân bay Thurston, Simon Armstrong, notes that sân bay có a strong desire để make sure Quickstar dùng sân bay Thurston Armstrong nói: “Chúng tơi nỗ lực để reach a permanent agreement beneficial cho đôi bên “Nhưng để Quickstar move forward with kế hoạch cung cấp dịch vụ new international routes, đề nghị Quickstar hãn ký temporary contract sáu tháng airport fees.” Chuyến bay Quickstar đến Rome tuyến four international routes that it intends to operate out of Sân bay Thurston within the next two year Trong số đó, tuyến bay đến Moscow có a stopover Sân bay Helton Luân Đôn; tuyến bay đến Rome, Athens Istanbul nonstop Phần 3: Đọc hiểu Part Quickstar Agrees to Short-Term Contract on Fees By Daljit Jandu, September Toronto-Quickstar Airlines Chief Executive Officer Scott Wei hosted a press conference yesterday to report that Quickstar, known for its low fares for flights within North America, has negotiated a temporary contract on fees with Thurston International Airport so that the airline can begin service on its first international route as planned in December Quickstar currently serves over 100 cities in North America; most of these routes originate at Thurston International Airport Almost since the day it began operating seven years ago, though, Quickstar has faced difficulties in its negotiations with Thurston International Airport One reason Quickstar chose to make its base at Thurston Airport, Wei remarked yesterday, was that the agreement he negotiated with Thurston officials was particularly favorable to a low-cost airline like Quickstar: “It was advantageous to us and it benefited the airport because it brought a much higher volume of passengers to the airport.” But as air travelers rushed to take advantage of Quickstar’s low fares and the airline’s profits grew, Thurston Airport officials soon wanted to renegotiate the terms of the fees that Quickstar paid to the airport Wei says, “We made it clear that our first commitment is to keep fares low for passengers If we couldn’t that, we were going to look at other airports from which we could base the new international flights we are planning to offer.” Thurston Airport spokesperson Simon Armstrong notes that the airport has always had a strong desire to make sure that Quickstar stays at Thurston Airport “We are working hard to reach a permanent agreement that is beneficial to both the airport and Quickstar,” says Armstrong “But so that Quickstar can move forward with its plans to offer service on its new international routes, we have offered Quickstar a temporary contract for six months on airport fees.” Quickstar’s service to Rome will be the first of four international routes that it intends to operate out of Thurston Airport within the next two years Of these, the route to Moscow will involve a stopover at London’s Helton Airport; service to Rome, Athens, and Istanbul will be nonstop Bài 16: Phần 1: Học từ vựng kiểu CHÈN McEvan’s Supermarkets to Mark its Twentieth Anniversary on October 24! (Các siêu thị McEvan đánh dấu mốc kỷ niệm tròn 20 năm vào ngày 24 tháng 10!) Chúng muốn bạn join (tham gia/chung vui) với vào ngày 24 tháng 10 On this special day (Nhân ngày đặc biệt này), giving you even more ways (đem đến cho bạn nhiều cách thức hơn) để save (tiết kiệm) tiền Plus (Hơn nữa), có nhạc live, free food samples (đồ ăn miễn phí) contests (các thi) throughout (suốt) ngày There are more reasons than ever (thậm chí nhiều lý nữa) đến với siêu thị McEvan vào ngày 24 tháng 10 Chúng offer (cung cấp/chào mời): • substantial discounts (Nhiều giảm giá khủng/đáng kể) cho hàng trăm items (mặt hàng) nearly every aisle (gần dãy hàng) department (gian hàng), bao gồm bakery (tiệm bánh), dairy farm (trại sản xuất bơ sữa) vegetable garden (vườn rau) • discount vouchers (phiếu khuyến mại) trị giá $ 10.00, $ 15.00, $ 20.00 cho 100 khách hàng •trivia contest (cuộc thi đố vui thông dụng) siêu thị McEvan kèm theo tặng includes (bao gồm) free t-shirts (áo phơng miễn phí) other giveaways (các quà tặng khác) Để tìm hiểu thêm the special events (các kiện đặc biệt) lên kế hoạch cho ngày 24 tháng 10, truy cập trang web www.mcevansupermarket.com hỏi 200 nhân viên chúng tơi để biết thêm thơng tin Giải thích: Tiêu đề thiếu to be “are” đặc điểm báo chí tiếng anh (người đọc phải tự ngầm hiểu chúng) “McEvan’s Supermarkets (are) to Mark its Twentieth Anniversary on October 24! (Lời tựa báo (article headlines) tiếng Anh gây khó khăn cho người đọc khơng hiểu biết chúng Ngơn ngữ báo chí có cấu trúc riêng; sử dụng số từ ngòai tiêu chuẩn; từ lóng có thuật ngữ phương ngữ để tạo hiệu ứng giật gân.) (Viết hoa số chữ đầu số từ tiêu đề y nguyên đề Part nha!) Phần 2: Tự đoán nghĩa McEvan’s Supermarkets to Mark its Twentieth Anniversary on October 24! Chúng muốn bạn join với vào ngày 24 tháng 10 On this special day, giving you even more ways để save Plus, có nhạc live, free food samples contests throughout ngày There are more reasons than ever đến với siêu thị McEvan vào ngày 24 tháng 10 Chúng tơi offer: • substantial discounts cho hàng trăm items nearly every aisle department, bao gồm bakery, dairy farm vegetable garden • discount vouchers trị giá $ 10.00, $ 15.00, $ 20.00 cho 100 khách hàng •trivia contest siêu thị McEvan includes free t-shirts other giveaways Để tìm hiểu thêm the special events lên kế hoạch cho ngày 24 tháng 10, truy cập trang web www.mcevansupermarket.com hỏi 200 nhân viên để biết thêm thông tin Phần 3: Đọc hiểu Part McEvan’s Supermarkets to Mark its Twentieth Anniversary on October 24! We would like you to join us on October 24 On this special day, we will be giving you even more ways to save Plus, there will be live music, free food samples, and contests throughout the day There are more reasons than ever to come to McEvan’s on October 24 We will offer: • substantial discounts on hundreds of items from nearly every aisle or department, including the bakery, the dairy farm, and the vegetable garden • discount vouchers for $10.00, $15.00, or $20.00 to the first 100 customers • a McEvan’s Supermarket trivia contest that includes free t-shirts and other giveaways To learn more about the special events planned for October 24, go to our Web site at www.mcevansupermarket.com or ask any one of our 200 employees for more information HƯƠNG QUẾ ĐỖ Bài 17: Phần 1: Học từ vựng kiểu CHÈN Bác sĩ Sebastian an internationally renowned expert (một chuyên gia tiếng quốc tế) lĩnh vực hospital management (quản lý bệnh viện) dịch vụ healthcare in urban environments (chăm sóc sức khỏe mơi trường đô thị) Latest book (Cuốn sách nhất) ông on the topic (về chủ đề này) có tên Urban hospitals: new management challenges (Bệnh viện thành thị-Thách thức quản lý mới), vừa published (được xuất bản) Ông dạy hospital administration (quản lý hành bệnh viện) public health (sức khỏe cộng đồng) the university of Medicine (Trường đại học y dược) Pottstown Lecture (Bài giảng) ông focus on (tập trung vào) the challenges (những thách thức) đặt urban environment (môi trường thị) hospital management and administration (hành quản lý bệnh viện), với an emphasis on (sự nhấn mạnh về) community relations (các mối quan hệ cộng đồng) Ông discuss (thảo luận) strategies (các chiến lược) cho leadership (việc lãnh đạo) organization (sự tổ chức) urban communities (cộng đồng đô thị) aimed at helping to build better relationships (nhằm giúp xây dựng mối quan hệ tốt hơn) hospital administrator (ban quản trị viên bệnh viện), local politicians (các quyền địa phương) community leaders (các nhà lãnh đạo cộng đồng) Chuỗi giảng ngày thứ tư trung tâm y dược đại học Camarillo funded (tài trợ) a generous gift (một quà hào phóng) từ quỹ Rosemary Fernandez Memorial Trust Xin vui lòng contact (liên hệ) với Dana Goode, assistant (trợ lý) dean of medicine (hiệu trưởng y khoa), e-mail dgoode@camarillo.edu bạn có câu hỏi the lecture series (chuỗi giảng) Phần 2: Tự đoán nghĩa Bác sĩ Sebastian an internationally renowned expert lĩnh vực hospital management dịch vụ healthcare in urban environments Latest book ơng on the topic có tên Urban hospitals: new management challenges, vừa published Ông dạy hospital administration public health the University of Medicine Pottstown Lecture ông focus on the challenges đặt urban environment hospital management and administration, với an emphasis on community relations Ông discuss strategies cho leadership organization urban communities aimed at helping to build better relationships hospital administrator, local politicians community leaders Chuỗi giảng ngày thứ tư trung tâm y dược đại học Camarillo funded a generous gift từ quỹ Rosemary Fernandez Memorial Trust Xin vui lòng contact với Dana Goode, assistant dean of medicine, e-mail dgoode@camarillo.edu bạn có câu hỏi the lecture series Phần 3: Đọc hiểu Part Dr Sebastian is an internationally renowned expert in hospital management and healthcare in urban environments His latest book on the topic, Urban Hospitals: New Management Challenges, has just been published He teaches hospital administration and public health at the Pottstown University School of Medicine His lecture will focus on the challenges presented by urban environments to hospital management and administration, with an emphasis on community relations He will discuss strategies for leadership and organization in urban communities aimed at helping to build better relationships between hospital administrators, local politicians and community leaders The Camarillo University Medical Center Wednesday Lecture Series is funded by a generous gift from the Rosemary Fernandez Memorial Trust Please contact Dana Goode, assistant to the dean of medicine, by e-mail at dgoode@camarillo.edu if you have any questions about the lecture series HƯƠNG QUẾ ĐỖ BÀI 18: Phần 1: Học từ vựng kiểu CHÈN Kính gửi Stephen, Tơi so pleased (rất vui) bạn đến speak (phát biểu) our next Wednesday lecture series (chuỗi giảng vào ngày thứ Tư chúng tôi) Tôi vừa đọc xong latest book (cuốn sách nhất) bạn, several of my colleagues (một vài đồng nghiệp tôi) vừa đọc xong, eager (rất háo hức) to hear more about (muốn nghe thêm về) the ideas (những ý tưởng) mà bạn present (trình bày) Tơi muốn confirm (xác nhận) rằng, as I mentioned (như đề cập) nói chuyện điện thoại recently (gần đây), assistant (trợ lý) gặp bạn at the train station (tại ga tàu) để đưa bạn đến the medical center (trung tâm y tế) Ngoài ra, Tiến sĩ Ahmad al-Janabi, new dean of students (chủ nhiệm khoa sinh viên) Camarillo, muốn hỏi if you might be available (liệu bạn có rảnh) sau giảng kết thúc vào khoảng 5:30 chiều để nói chuyện tầm mười lăm phút với số sinh viên mà considering (đang cân nhắc) pursuing careers (theo đuổi nghiệp) in public health (trong lĩnh vực sức khỏe công cộng/y tế công cộng) Cuối cùng, bạn có interested (quan tâm/hứng thú) với việc ăn tối với some of the faculty (một số giảng viên giảng dạy/khoa ngành) sau kết thúc giảng không? Tôi made a reservation for dinner (đặt trước bữa tối) lúc 6:30 chiều theo Camarillo Inn (khách sạn Camarillo) — bạn nhớ chỗ từ ngày sinh viên Một số vui vẻ drive you back (đưa bạn quay trở lại) the train station (ga tàu) để bạn get the 8:45 P.M train (bắt chuyến tàu lúc 8:45 P.M) trở thị trấn Pottstown Trân trọng, Giải thích ngữ pháp: Cấu trúc đảo ngữ với as: I’ve just finished reading your latest book, as have several of my colleagues Đầy đủ: I’ve just finished reading your latest book, several of my colleagues have just finished reading your latest book as well (ở đảo ngữ bỏ well) ➔ Đảo ngữ: S1+ V + O, as + trợ động từ phù hợp + S2 Cấu trúc: consider + Ving: cân nhắc/xem xét việc Eg: consider pursuing careers in public health Phần 2: Tự đốn nghĩa Kính gửi Stephen, Tơi so pleased bạn đến speak our next Wednesday lecture series Tôi vừa đọc xong latest book bạn, several of my colleagues vừa đọc xong, eager to hear more about the ideas mà bạn present Tơi muốn confirm rằng, as I mentioned nói chuyện điện thoại recently, assistant gặp bạn at the train station để đưa bạn đến the medical center Ngoài ra, Tiến sĩ Ahmad al-Janabi, new dean of students Camarillo, muốn hỏi if you might be available sau giảng kết thúc vào khoảng 5:30 chiều để nói chuyện tầm mười lăm phút với số sinh viên mà considering pursuing careers in public health Cuối cùng, bạn có interested với việc ăn tối với some of the faculty sau kết thúc giảng không? Tôi made a reservation for dinner lúc 6:30 chiều theo Camarillo Inn — bạn nhớ chỗ từ ngày sinh viên Một số vui vẻ drive you back to the train station để bạn get the 8:45 P.M train trở thị trấn Pottstown Trân trọng, Phần 3: Đọc hiểu Part Dear Stephen, I’m so pleased that you’ll be coming to speak at our next Wednesday lecture series I’ve just finished reading your latest book, as have several of my colleagues, and we are eager to hear more about the ideas you present in it I want to confirm that, as I mentioned when we spoke on the phone recently, my assistant will be meeting you at the train station to take you to the medical center Also, Dr Ahmad al-Janabi, our new dean of students here at Camarillo, has asked if you might be available when the lecture ends around 5:30 P.M to speak for fifteen minutes or so with some of our students who are considering pursuing careers in public health Finally, are you still interested in staying to have dinner with some of the faculty here after the lecture? I have made a reservation for dinner at 6:30 P.M at the Camarillo Inn- you may remember it from your own student days here One of us will be happy to drive you back to the train station in order for you to get the 8:45 P.M train back to Pottstown Best regards, HƯƠNG QUẾ ĐỖ Bài 19 Phần 1: Học từ vựng kiểu CHÈN Khách sạn Trevisore Khách sạn chúng tơi located (có vị trí) the heart of Rome (trung tâm thành phố Rome), close to (ở gần) hầu hết tourist attractions (các điểm thu hút khách du lịch) cách vài phút từ several bus and train stations (các trạm xe buýt ga tàu) The unique combination (Sự kết hợp độc đáo) old-world charm (nét quyến rũ thời xa xưa) modern amenities (các tiện nghi đại) khách sạn make it perfect (khiến nơi hoàn hảo) cho business travelers (khách công tác/du khách doanh nhân) tourists (khách du lịch/khách nghỉ mát) Chúng tơi khơng có air-conditioned guest rooms and suites (các phòng suite phòng khách có máy điều hòa) spacious (rộng rãi), chúng tơi có hai dining areas (khu vực ăn uống) với panoramic views of the city (tầm nhìn tồn cảnh thành phố) Đối với those who need to work (những khách cần làm việc) during their stay (trong thời gian lưu trú), chúng tơi có business center (tổ dịch vụ văn phòng) với máy fax photocopy Chúng tơi offer (cung cấp) internet access (truy cập mạng Internet) phòng State-of-the-art fitness center (trung tâm tập thể hình tân tiến đại) chúng tơi mở cửa phục vụ du khách cho wish to relax in the comfort of their rooms (muốn thư giãn tận hưởng thoải mái phòng mình), chúng tơi recommend (khuyến khích) bạn taking advantage of (tận dụng) twenty-four-hour room service (dịch vụ gọi đồ ăn uống phòng 24 giờ) chúng tơi Ngay bây giờ, cung cấp special “Autumn in Rome” package (gói du lịch “Mùa thu Rome” đặc biệt) Đơn giản việc make your reservation (đặt phòng) trước ngày 10 tháng để hưởng khuyến mại giảm giá 25% chi phí cho việc đặt single-or double-occupancy room (phòng đơn phòng đơi) từ ngày 20 tháng đến ngày tháng 11 Gói khuyến mại bao gồm free breakfast (bữa sáng miễn phí) hàng ngày Giải thích ngữ pháp + từ vựng thêm "Alike" có nghĩa giống như/ như/tương tự - ln đứng mình, sau hai danh từ; EG: The hotel is perfect for business travelers and tourists alike (Khách công tác khách du lịch) Cấu trúc đảo ngữ “not only … but also” Eg: Not only we have spacious, air-conditioned guest rooms and suites, (but) we also have two dining areas that afford panoramic views of the city Câu gốc: We not only have spacious, air-conditioned guest rooms and suites, (but) we also have two dining areas that afford panoramic views of the city ➔ Not only + trợ động từ phù hợp + S1 + V(inf, P2,be), (but) S2 + also + V2 Business Center xem tổ dịch vụ văn phòng Trong khách sạn, phận đảm nhận phụ trách hạng mục công việc liên quan văn phòng khách sạn fax, email, giấy tờ Phòng Suite loại phòng cao cấp nhất, bố trí tầng cao với trang bị tiện nghi dịch vụ đặc biệt Thường phòng Suite gồm phòng khách phòng ngủ riêng biệt, có ban cơng với tầm nhìn đẹp Những khách sạn cao cấp có phòng họp, thư viện, bếp… Room service hình thức cung cấp dịch vụ ăn uống phòng cho du khách thời gian họ lưu trú khách sạn Phần 2: Tự đoán nghĩa Khách sạn Trevisore Khách sạn located the heart of Rome, close to hầu hết tourist attractions cách vài phút từ several bus and train stations The unique combination oldworld charm modern amenities khách sạn make it perfect cho business travelers tourists Chúng tơi khơng có air-conditioned guest rooms and suites spacious, chúng tơi có hai dining areas với panoramic views of the city Đối với those who need to work during their stay, chúng tơi có business center với máy fax photocopy Chúng offer internet access phòng State-of-the-art fitness center chúng tơi mở cửa phục vụ du khách cho wish to relax in the comfort of their rooms, recommend bạn taking advantage of twenty-four-hour room service Ngay bây giờ, cung cấp special “Autumn in Rome” package Đơn giản việc make your reservation trước ngày 10 tháng để hưởng khuyến mại giảm giá 25% chi phí cho việc đặt single-or double-occupancy room từ ngày 20 tháng đến ngày tháng 11 Gói khuyến mại bao gồm free breakfast hàng ngày Phần 3: Đọc hiểu Part The Trevisore Hotel Our hotel is located in the heart of Rome, close to most major tourist attractions and just minutes away from several bus and train stations The hotel’s unique combination of old-world charm and modern amenities make it perfect for business travelers and tourists alike Not only we have spacious, air-conditioned guest rooms and suites, we also have two dining areas that afford panoramic views of the city For those who need to work during their stay, we have a business center with fax and copy machines We also offer Internet access in every room Our state-of-theart fitness center is open to all guests, and for those who wish to relax in the comfort of their rooms, we recommend taking advantage of our twenty-four-hour room service Right now, we are offering our special “Autumn in Rome” package Simply make your reservation before September 10 and enjoy 25 percent off the cost of any single-or double-occupancy room between September 20 and November This package also includes free breakfast every morning HƯƠNG QUẾ ĐỖ Bài 20: Phần 1: Học từ vựng kiểu CHÈN Hamelmann Corporation (Tập đoàn Hamelmann) Kính gửi bà Anders, As a client (Là khách hàng) mua nhiều paper products (sản phẩm giấy) từ tập đoàn Hamelmann in the past (trong khứ), bạn muốn biết as of May 30 (kể từ ngày 30 tháng 5), bắt đầu mắt a line of products (dòng sản phẩm) sản xuất từ recycled paper (giấy tái chế) Bạn browse (lướt qua) dòng sản phẩm sản phẩm khác Hamelmann recently redesigned Web site (trang Web thiết kế lại gần đây) chúng tơi, www.hamelmanncorp.de/ENG Tơi enclosed (đính kèm) brochure (tập sách mỏng) giới thiệu số sản phẩm designed especially (thiết kế đặc biệt) cho customers (khách hàng) hotel industry (ngành khách sạn) Chúng look forward to continuing (mong muốn tiếp tục) to supply (cung cấp) cho doanh nghiệp bạn the finest paper products (sản phẩm giấy tốt nhất) Rất hân hạnh, Ulrich Hamelmann Phần 2: Tự đoán nghĩa Hamelmann Corporation Kính gửi bà Anders, As a client mua nhiều paper products từ tập đoàn Hamelmann in the past, bạn muốn biết as of May 30, bắt đầu mắt a line of products sản xuất từ recycled paper Bạn browse dòng sản phẩm sản phẩm khác Hamelmann recently redesigned Web site chúng tôi, www.hamelmanncorp.de/ENG Tôi enclosed brochure giới thiệu số sản phẩm designed especially cho customers hotel industry Chúng look forward to continuing to supply cho doanh nghiệp bạn the finest paper products Rất hân hạnh, Ulrich Hamelmann Phần 3: Đọc hiểu Part Hamelmann Corporation Dear Ms Anders, As a client who has bought paper products from Hamelmann Corporation in the past, you may like to know that as of May 30, we will begin offering a line of products made only from recycled paper You can browse these and other Hamelmann products on our recently redesigned Web site, www.hamelmanncorp.de/ENG I have enclosed a brochure featuring some of the products that have been designed especially for our customers in the hotel industry We look forward to continuing to supply your business with the finest paper products Very truly yours, Ulrich Hamelmann ...HƯƠNG QUẾ ĐỖ BÀI 12: ☺ ☺ ☺ Phần 1: Học từ vựng kiểu CHÈN Xin chào Marc, Tôi viết thư để ask a favor of you (nhờ vả bạn) Xe ô tô broke down (bị hỏng) on my way home (trên đường nhà)... route to Moscow will involve a stopover at London’s Helton Airport; service to Rome, Athens, and Istanbul will be nonstop Bài 16: Phần 1: Học từ vựng kiểu CHÈN McEvan’s Supermarkets to Mark its... www.mcevansupermarket.com or ask any one of our 200 employees for more information HƯƠNG QUẾ ĐỖ Bài 17: Phần 1: Học từ vựng kiểu CHÈN Bác sĩ Sebastian an internationally renowned expert (một chuyên gia tiếng

Ngày đăng: 15/07/2019, 21:32

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w