1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Giáo trình kỹ thuật ngoại thương đoàn thị hồng vân

473 111 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 473
Dung lượng 10,2 MB

Nội dung

P G S T S Đ O À N THI H Ô N G V à N GIẢO GOAI N H À x u か BÀN TH Õ N G KÊ 10 - 2005 TRƯỜNG ĐẠI MỌC のNM T Ế TP.HĨ CHÍ MINM GI 么 TRÌNH KY THUẠT NGOAI THƯƠNG PGS.TS ĐOÀN THỊ HÕNG VÂN NHÀ XUẤT BẢN THỐNG KÊ 10-2005 LỜI NĨI DẦU Trong xu tììê' tồn cằu hóa diễn がi が ng khấp hành tin h ,iứ n kinh だ Việt Nam bước hội nhập với nèn kinh tế khu vực ihếgiớ i, th ì ncpĩai tììương trà thành hoạt động không th ề tfảếu doanh nghiệp M uốn ho が độ打g ngoが Ơiương が hiệu ợ tíìì doanh 打ghiệp cần có cỉm yê打がa giói nghiệp リụ ngoが thươnみ Chính が 。さも m ột わ併^ m ơn 的 c cỉứnh cふì chuyề。 ngành Ngogi thương "Kỹ thuật ngoが thương。- môn học cung cấp cho sinh viên rứtững kiêh thức bổn u'ê nghiệp vụ 打goが か ương, giúp họ が th ề trà 化ảnh nhả quổn trị ngoが thuơng gi〇【 sau TĩàỊf Đ ể phục vụ cho Vおc がẩng dạy môn học theo phương pháp mới, 技る打 tiế n , か ứng 傲 お biên so がĩ cuôh sách "Kỹ thuật ngo が thương", sが Vが nội dim g cua m かĩ h ọ c ,打hằm am g cấp cho sinh viさn m ột cáか hệ íhống, khoa h ọ c,航 y i りà chi tiết kiến thức kỹ thuật ngoại thương Cuốn sách dưỢc xuất なn vào n さm 巧 92 dã s th đ命 bổ sung, táì nhiều な打, đ ể phục vụ bạn đọc ngày m ột tốt hơTL Tlìâng nđm 巧 9も sách đるđược Hội dòng 巧のa học cứa T r ^ g 。が học lũnh お‘thông qua が打g nhậ打 ỉâ が曲) trinh giảng dạな 閲 thuật Ngoại ữ a ^ g chuẩn đ ề phục Lằn xuất nàị sách c ó 。 chương chírứk chia ơtành bdn d ể đ かn phán, ký kếĩ が だ chức thực hợp đồng ngoại thương Phần II: Kỷ thu が đâm phổn h卵 đòng nがが thương Phần III: Hợp đòng ngoại thương Phần IV: Tổ chức thực hợp đồng ngoại thương Ngoài が〇が c?n/ơng 遍u p給n phụ ỉục Cuốn sách 船 rtg ch ì giúp ích cko 就 か が êĩì đが học, cao học chuyさ打 ngành Ngoが か ương chuyê打 ngành khác: Kinh doanh quốc お' , Thương m が, Marketing, Qudn trị kinh doanh, Kê' to n ,かm g việc 打ghiên cứu 打học "Kỳ thiíが ngoが thương", "Cịuもĩ trị Nが ậ ì ữìương" m còĩì な 尬 Uệu th(的ĩ khổo bổ ích cho doanh nghiệp, Từ 晰 成 巧 c が ng nhận giáo trình cỉmổn rứứ tn めng, CUỔTÌ sách đ6 sứa đổi, bổ su n g ,おi bàn 技n Trong ỉầri tá i bổn thứ năm này, giáo trình tiếp tục dược ậ nhật, b ổ sung nhũng kiến thức mới, sửa đổi cà m ặt nội dung ỉẫn htrửĩ thức đ ề phục vụ bợn đọc tổt Chứng tが râì m m g 油 ậ n が が rtg góp cua quý đoc già đ ế giáo trình nàu n •一 > ■■ v • • ダ 一 一 V 一 一 V ■ ブ V ド Xỉn trân ừọng cam ơn! PGS TS ĐỒN THỊ HƠNG VÂN » > • 0• K9 THUỘT NOOỌITHUONO MỤC LỤC Trang Lời nが が 。 Mục lục Chương mỏ đầu PHẦN NHỮNG KIẾN THỨC C BẰN ĐỂ ĐÀM PHÁN, KÝ K ẾT VÀ TỔ CHỨC TH ựC HIỆN HỢP ĐỎNG NGOẠI THƯƠNG CHƯƠNG I • INCOTERMS けntか national Commercial Terms - c わ 4ỉều kỉện 化ưか g mが quốc tế) I GiớUhiệu chung iTỉCỡ t Êr MS Mục đích phạm vi 化 g dụng Incoterms Lịch ぶ か む ưiも cúa Incoterms II E)ịnh nghĩa 化m ふ thuậii nが Inの terms 2000 12 じ し EXW ( named がacが FCA ( named がace) 13 FAS ( named port of shipment) FOB ( named port of かホm州 CFR ( named port が か stina’tion) 14 んc 圧 ( namedportofii^tinaUcm) け CPT ( namedỊ)lace が か が natìon) 16 も ロ p ( named ががe が dが !inが 加 ) 化 DAF しnamed がacが 17 10 DES ( named port が dが tinが on) 17 1し DEQ ( named port が か が nation) け 12 DDU ( named がace が お が nation) け 13 DDP ( named がace が (iなtination) 19 III Lựa chọn Incoはrms 21 IV Nhữngbiな か ngciiaInccnerms 25 Tóm tắt Chương I 化 Bài 巧p Chư日ng I K , imiẬT NOOệl ĨHUCMO CHƯƠNG H CÁC PHƯƠNG THỨC THANH TOẤN QUỐC TẾ CHỦ VẾƯ ぉ ỉ T ri tiền mặi (In cast) 34 比 Phư加 g 化化 ghi sổ (饰 en account) 34 III Thanh めán buôn M n đốUưu 35 Iん Phư加 g 化化 nhd thu (CoUeétíon) が し Khお n巧m 36 Qui trình ngWệp vụ 42 V Phư加 g 化 化 か uyển tiền(Remittan が ) 44 し Kh ぉ lùệm 44 Hình 出化 chuyển お n 45 Q 山 írình nか iか vụ 45 ん V か か ng が VI Phương 化化が ao chứng 化じるがn (Cash Against Documが ts - CAD) 48 し Khái がệm 48 Qui trình nか巧p vụ が Trường が ^ か か ng が V II 化 ươ巧 化 化 加 か 巧 か 化 g ぶ の ocumが は 巧 Creぶじ) 49 し Khお lúệm 50 Q山 trình nghiか vụ 巧 T h tín か n g ル ettだ が Cred的 だ ん V か か ng 73 の II Cむ văn bãn, qui định か か ng のán quốc お 81 し UCPvàUCPSOO 81 URC 522 84 URR リ 84 ん ISP 98 84 T6m tát Ch附 ng II だ Bài 巧p Ch的 ng II 86 PH Ẳ N II KỸ T 呪 ẬT ĐÀM 的 ỈẨN HỢP ĐỒNG N G I 91 CHƯƠNG m NHỮNG VẤN BỀ LÝ LUẬN c BẲN VỀ ĐÀM PHÁN I- Khái がệm n Đậc かểm 化 m phán 曲 Các nguyên なc cd bán sおな m 化ường mắc đàm phán Nhữttg nguyをn lắc が b細 cần nấm vững Nh血 g sai なm 化ường mắc ph お ( のng dàm phán IV c ぉ kiểu đàm phán Các phong cách uếp cận vấn đề Các kiểu (ĩàm phán V Kỹ nるng nhà đàm phán Tóm tắt Chương III Bài tập Chư加 g n i CHƯƠNG … • QUẮ T が NH BÀM PHÁN HỢP ĐỒNG NGOẠI THƯƠNG Giai đoạn -Gおì đoạn chuẩn bị A Chuẩn l>ị chirng cho đàm phán hợp ngoại thương し N が n ngữ Thông tin ん Chu ぶn が nさn g 1が ん Chuẩn が 化 が gian か 巧 a điểm B Nhữiさが ng việc cần chuẩn b ị なước cuか âàm phán €U :hể: Thiみ巧 p 地 血 g mục tiか cần 化ư化 g lượng Đánh giá lại đối はc Đánh giá lại điểm 田ặ 化 điểm yếu cMnh nủnh ん Lập ph的 ng む kinh doanh ふ Xか d か g chiến lược 化 m か か tiến hành 化 m phán thử Giai doạn 2- G おỉ đoạn tiếp xúc Nhậipが Khai 化か出な g tín が hiểu biết lẫn み ạu ; * の 94 99 99 105 1が I的 07 5 7 タ K, n 晰 Noeei nưoNo G iai 化 が 3’ Giお 化 n 化 m か án し Đ ぬ 巧 が U Cむ lắng nghe đối はC trình bày Nhận đưa nhượng Phá vfj t»ế tắc ■4.で 細 规 化 ろ a thuか Giai (íoạn 4_ Giai か ạn kết 化lie _ Ký k を ’hẹip đồng Giai (Ịoが - 切が đoạn nít kinh nghiệm Tóm Ìắt Chương が Bỉli tập Ch" 加 g IV 120 120 121 じ2 1な じ3 123 ロ5 126 CHƯƠNG V KỸ THUẬT ĐÀM PHÁN HỢP ĐỒNG n g o i THƯƠNG Đàm phán thư し 访 n h 化 化 c百a mか化 化け加g mại c む h viも thư 化 肪 巧 mại 比 己 àm phán 化 ng cách 巧 p mが 仰 c か ỉ Nội dung đàm phán hợp dồng ngoại thưdng Kỹ 化uệU đàm !>hán Tóm 地 óhu 饰 g V Bài 巧p Chường V 1。 128 じ8 1巧 140 140 141 151 PHẦN r a HỢP ĐỒNG NGOẬI THƯƠNG CHƯƠNG VI HỢP ĐỒNG MUA BÁN HÀNG HỐ QU ƠGTÈ I Gi(3Uh巧u kMi quむ hợp đ細 g mua bか hàng hố quốc tế íb 地 が ệm Phân loại hợp đồng mua bán hàng hoá quốc tế Kを cấu hợp が ng mか văn 比 N が dung c む (íおu kiか íĩiều khoản c 日a mか h巧 đồng mua bán hàng hoá quốb tế し T お hàng (Commodか ) Chを liíỢng の uality) SỐ1びヴn g の uantか ) ん Giao ỉiàng 巧h如 nent/Deliv な■か 议 じ3 155 ロ5 155 け7 け9 161 161 1化 1が 1が K9 n u か MOOệl 1HIMNG Giá câ (Price) Thanh toán (Settlement payment) Bao け 巧 mã hiệu (Packing and marking) も B お hành (Warranty) Phạt bồi thường 血 か Ỉầậi が州 aUy) ỈO.が o hiểm (Insurance) 11 Bất khả kháng (Force majeure) 12 Khiếu n が (Claim) 13 Trọng tài (Arbiưaiion) ỈIĨ Mか số bợp dも巧がお nh viên tham kh お し H か đồng xuất が Hợp đồng nhập phân bón Tóm tắt Chương VI BỉlUập Chương VI CHƯƠNG VII HỢP ĐỎNG GIA CÔNG QUỐC TẾ Khái lúệm gia cơng , 比 Qui かnh ciìa Nhà nước V巧t Nam— hoが が ng gia công 曲 Ph 細 loại IV Hợp が ng gia công 1-Khái niệm Nội dung hợp gia が ng V Nhíteg vấn が cẫn chú》 gia cơng quốc tế Tóm tắt chương v n Bài tập chddng VII CHƯCÍNG VUI HỢP ĐỒNG CHUYỂN g i a o CÔNG NGHỆ I.C ồognghệ v 址 血 g vấn が が liな quan 。帅 nghĩa công nghệ 円ぶn わが cônちnghệ ん Nguổn g病 công ngỉiệ ん HỉỊ tn めng luồng c 如 g nか ệ n Chuが n giao c 細 g nghệ (CGCN) Khái niệm CGCN 172 ỉ 75 177 I巧 ]撕 180 181 化2 182 182 192 198 202 203 205 208 210 210 210 2じ 216 217 229 229 232 233 233 234 234 krnoộệi Các kh お niệm liên quan dến CGCN 236 237 Phân lo が hoạt động CGCN ん Cd が pháp 巧 CGCN vỉio CGCN vào V倩 Nam 238 in HỢp đồng chuyển giao công nghệ 239 Khぉ niệm 239 Nが dung hỢp CGCN 240 IV H か が ng mẫu CGCN c\ia ESCAP 245 T óm なt Chư加 g V の 261 B お巧p Chií加 g VIII 262 PHẦN IV TỔ CHỨC THỰC HIỆN HỢP Đ ồN G NGOẠI THƯƠNG 263 CHƯƠNG IX TỔ CHỨC TH ựC HIỆN HỢP ĐỎNG XNK 265 Tổ d i 化 化 が hiか hか が ng xuất 2が し Làm th日tục xuấi khấu 化eo q山化 nh Nhà nước 2が Thが Wện công かệc bước đẩu kMu 化anh 266 toán 267 Chuẩn bị hàng hố が xuất 269 ん ỈCiểm tra tìàng 州を khむ 270 s Làm 化ử tục hải quan の0 ん Thuê phiKtog tiện が n lải な ao hàng cho người Vか ぶ 272 ん Mua M o hiもn cho hàng hóa XK 276 277 Lập chứhg 化化加 h めán 279 10 Klìiếun が 279 11 Thanh げ hか đồng 279 II TỔ chức thực hợp が ng nhか 279 し Làm thủ tục nhập ホeo q山巧nh ciỉa Nhà n江ớc Thが hi か 地 ữiig c 細 g vi か bưđc đầu c む kh む Ihanh toán 279 Thuê Ị)hư加 g ti か が n な1 286 ん M uaが o お 細 286 Làm 化日叫c hお quan 286 N が n hàng 2が ICiểm 的 hàng nhập 2巧 viii d ) Lưu おなh ề sơ hải quan đổi Vが h àn g hoá xuất khầル nhập が dược thòng, quan 化òi hạn năn% お め ngày d ăn g が か khai hải quan; lưu gi なsổ タ か ,chứ ng め k辱化án v chửng 记 Ichむ が [ién quan d én hảng h o x u ất khẩu, nhập k h ẩu 逝 du ọ c thông quan thời h ạn か pháp lu Ịí quy 巧nh; xuất trinh hồ sơ, cung cấp thông tin, chứng め 1巧n quan quan hải qu泌 y càu kiềm tra theo quy 巧nh lại Các đièu も 32 v が cùa Luật này; め Bố trí lígưởi か が vụ Vおc kiém tra t h ự c 【é hàng ho么 p h u o n g が n Vか e) N ộp thué v 化が cお nghĩa v ụ tài khác 化说 quy 巧nh cùa pháp !uが; が K lì6ng d uợ c 化が hiか hèmh vi buôrM ậu, おan lận 化ương m しおan lận thuế, đư a hも lộ hoが な c hành vi khác nhăm m ưu が bも chính." け K hoản D iều 25 đ u ợ c sừa dồi, bổ sung nhu sau: "ん Đ お với hàng h o xuẳt khẳu, nhập lchẳu phải おám định お Xお định が 户u も khẩも nhập ỉcおu hay không mâ ch ỹ hàng が yêu càu d 的 háng hố báo quảD c ひquan hải quan chi chấp n h ận trư ờng hợp đẫ đáp ửng かều Idện giám sẩt M í quan Đ お với hàng h ố phép xuお khấu, nhập khâu phお Xむ が nh giá, trưng càu giám định, phân tích, phàn loại để’xác định số thuế phải nộp 化ì đirợc thơng quan sau chủ tì加g 化ực nghむ vụ 出uế じên sな tự kê khai, tính 化uも đáp 加 g đièu Idện quy ホnh 巧i điềm b khoản 2, khoản Đ iều Số thuể thức phải nộp xác định sau khỉ có kết xác định がんがám かnh, phân tích, phân loại." け Đổ SUI巧 khoản な 巧 u khoản Đ iều の sau: "2a X ác nhận văn u cầu ngưòi khai hải qu an xuất trình, bổ sung hồ sみ chửng từ ngoお hồ scr, chửng め化eo quy 巧地 cùa p h áp luお vS hải quan;" 1ス Đ iều 28 sừa が i, bồ sung sau; "执 ều ん K iểm 化 đăng が hるsơ hải quan … ệc kiểm 咕 胞 巧 Icý ỉiổ sơ hải quan thục n h u sau: M , « X Ạ _ ^ g iấy đưcK k iêm じみ dăng ký theo m ột hình 化ưc •Ẳ * _ _ - ■ ■ 3^ - _ • 一 A _ * - - - ぶ , đây: 4だ が H ề sơ hài quan củ a ch ủ hàng か ẳp hành おt pháp luật hài quan đăng ký sau quan hài quan kièm 位a việc ghi đù nội dung yêu cầu tờ khお M i quan, số lượng chứng từ kèm theo め khai hが quan; b) H sơ hải quan khろn g thuộc quy định が điém a khoản 抗 èu đuợc đãng 巧 sau c o q u an 跑 quan 化 tiến hành kiếm 府 chi tiết K hi tìếp nhận hồ s hai quan, công ch如 hài quan Idêm tra việc khai theo nが dung yêu cầu tèr khỉỉi hai quan^ chứng ỉừ 化uộc hô sơ hải quan, phù h卿 cùa nội dung khai hさi quan chứng lir thuộc hồ sơ hái quan: đăng ký hồ so hなi quan theo quy định c日a pháp luậじ trường hợp không chấp nhận đăng ký hồ sơ hài quan thi phàí ihơng báo lý cho người khai hài quan かêt Hồ sơ điện tử kiểm けa, đăng ký, phân loại thông qua hệ thống xử け liか か か 山 c ù a H おquan." ỉ も K hoản れéu 巧 đ u ọ c sử a lỉも, bổ sung n h sau: "2 T hù trư ờng quan よài quan nơi tiếp nhận v x け hろ sơ hお quan quyét ホnh hình thứ c kiêm 的 thực tế hàng h o xuất khẩu, nhập 出ay đổi hình 化お kiếnU đượ c quy định Đ ỉều 3(Xcùa Luみ nか " 1乂 。 ièu 30 がはđô i, b ô sung なu: "己おu 30 C ác hình thức kiềm じa thực té hàng h o xuát khẳu, nhập khấu お 化 ông qu犯 し H àng hỏa xuお khầu, nhập khSu thuộc mかじong trường hợp sau núễn laẽm じ8 化ロc お: a) tíà n g hố xuẩt khẩu, trừ hàng hố xuất sản xuất từ nguyさn liệu nhập khầu hàng h o xuất khẳu có aieu lừện; b) H àng hỏa め nưởc đưa vào khu thương m ại tự do, cảng trung chuyền, kho ngoại quan; hàng hóa cảnh; hàng hóa cứu trợ khẩn cáp; hàng hóa chuyên dùng trực tiép phục vụ が ổc phòng, an n in h ;'h àn g hóa V飾 trợ nhân đạo Vるhàng hóa tạm nhập 地 xuất có thời hạn; c) H àng hろa nhập は m áy m ỏc,化み bị íạo tài sản cố 巧nh 化uộc diện mi きn thuế d ự án đàu tư N goお trư ờng hợp quy định khoản Đ iều hàng h o xuất khẩu, nhập c 扫a chù hàng châp hành tみ pháp 山か vè hải quan, hàng hóa 化uộc びuờng hợp dặc biệt khお theo quyお định cùa T h ù tướng C hính phủ c日ng m 巧n Kiem tra thực té 456 ん H àng h oá xuất 化 如 址 か ch ủ hàng 化 nhiêu lần vi phạm pháp luật vè hải quan; hàn g h ó a 化uộc 出ện m iễn kiểm 的 化 が té quy định khoản v khoản Đ iều m phát h 巧n có dáu hiệu vi ph卿 pháp luật hảỉ quan phải đượ c kiểm 府 thự c ぉ ん H àng h o ả không thuộc quy định khoản v khoản Đ ỉèu nàん が vào két q uả p h ân t í d i thô巧 tin め か d ữ Hệルか trin h sát hお quan, từ quan, ぶ chức, cá nh ân v H ải quan cáẽ nước m ả xác đ ịn h có kna vi phạm pháp luật v ề hải quan phải k i ^ tra ữiực tế ん V ỉệc kiểm tra thự c tê hàng h o công chức hải q u an êm tra trực u ep kiểm 府 b ằn g m áy m óc, thiết bị kỹ th u ậ t b 巧n ph áp nghiệp vụ khác vói có m ặt người khai hải quan ĩ^ i đại diện hợ p pháp họ sau 曲 đăng ký h ề sơ 邮 quan v h àn g h o đ ã đ a đ ến địa 化ểm " ẻ m tra も H àng h oá 化 động vật, thự c vật sốnも khó bảo quản, h àn g h o đお b巧t khác u tiên kiềm a trước C hính p h ủ quy か ìh c ụ 出ẻ m ức が kỉém tra 化ực お h àn g h o quy định が khoản khoản Đ iều này." が èu リ sử a đổ i, bổ SUI^ n h u sau: "Điều 32 K iểm tra sau thông quan に這m tra sau thô峭 quan: H oạt động kiểm tra củ a c o quan h ải quan nhàm: a) T hẩm định tính xác, trung thự c nộỉ dung cảc chử ng か m chù hàng, ngirời đuクc c h ủ h àn g uý quyèiu tổ chなc, c nhân trự c tiếp x u ất khẳA nhập d ã khai, nộp, xuất trìn h vớ i quan hải quan đối Vが hàng hố xuất khẩu, nhệip 化 đưọc thơ巧 quan; が T hẩm định がお tu ân th ù が 却 luật trcmg q u trình làm th ủ tụ c hải quan dối với hàng hoá xuất k h ãA nhập khẩu2 K iể m tra sau thông quan thục lúện trư ờng hợ p sau đây: み C ó dấu hiệu gian tận thuế, gian lận thương m ại, が phạm qui định vè quản lý xuất khẩu, nhập khẩu; のぶも Vが trư ờng hợ p không thuộc quy định đỉểm d khoản Đ iều cなvàọ k ế t q u ả p h ân tíか thơi 巧 tín め c a か đữ ỉỉ細 め trinh sát hải quan, từ ccr quan, お chúc, cá nhân, H ải quan n u ó c ĩ^ o ỉ đ ẻ quyも ^ n h kiểm tra sau iông quan 457 Trong 化が hạn năm, kể め ngか dăng líý め khíii hお quan お i vói hàng h ố xuất khầu, nhập khầu đuợc 化ông quan, C\ic tm 加 g Cục H ậi quan tỉnh, liên t虹h, thành phố trực 化uộc trung ương quyền quyềt định k おm tra sau 化ông quan Trong trường hợp cần 化iét, Tổng cục trưởng Tổng cục Hàj quan quyét định Kiêm じa sau 化ông quan も Căn quyềt がnh kiềm tra :sau 化ông -quan, cơng chức h お quan trực tìểp k指m tra sổ sách, chứng め kế めán chứng từ khỂic có hên quan đến 化 hàng xuお khẩu, nhập 化ông quan doanh nか巧p お đổi chiêu với tờ khaj hâỉ quan chứng từ thuộc hồ sơ hài quan; じong trường hợp cần thiết đièu lóện k】em じa 化ực 巧 hàng hoん Trong trình kiêm tra , 化eo yêu cầu c 日a quan hai quan, quan, tổ chức, cá nh組 có Kên quan có trách nhiệm tạo điều k巧n, cung cấp chứng từ ké めán, thông tin, tài りệu cần 化iét phyc vụ cho việc k,em 1巧 cùa quan hài quan Chính phủ quy định cụ thề kiểm 的 sau 出細g quan." しĐiều 57 sửa đ o i, bo sung nhu sau: "。おu 57 Nguvên tắc tạm dừng làm 化ù tục 邮 quan Ch日が hữu quyền か hữu trUuệ 化 か ợc bào liộ theo quy định か áp luか Wệt Nam が quyèn đè nghi お i h か hoệic t防ng tnròng hợp cụ để quan Mi quan はm dỉn巧 làm thủ tục hểki quan đối Vが hàng hoá xu知 khểル nhập khầư vi phạm quyền sờ hữu trí tuệ Cơ quan hお quan chi đuợc quyét 巧nh tạm dừng 化m 化ù けc hểii quan dối vói hàng hố xuất khẩu, nhập c台đủ điều kiẹ打quy định Điều 58 cùa Luか c るc quy 巧nh việc tạm đừng làm thủ tyc hが quan đơỉ Vが hàng hố xuất khấu, nhập kháu vi phạm quyền sờ h 加 trí tuệ quy ホnh Luật khống áp dụng đoi với Vか phẩm khơng mang tính thương mại; hàiig hố q cảnh." 22 Điều 69 sửa đổi, bổ sung sau; "Đièu 69 Trách nlũệm quan hải quan じong V巧c tổ chức thu thuế cるc khoản thu khác ,Tổng cục Hお quan tổ chửc thực lùện 化Ống V巧c thu thué khoản 化u khác 日OI vói hàng hố xuẩt khầu, nhập khầu; V巧c áp dụ打g bign pháp để bảo đảm thu đúng, thu dù thuế câc khoản 化u khểic 化eo quy かnh pháp hỉật バR Cơ quan hải quan nơi làm thủ tục xuất khấu, nhập khẳu hàng hoるtheo chức vểl thẩm quyền phân cấp kiểm tra việc kê khai, tính thuế, thực ỉũện miễn 出,おảm Ihuも hồn ứiuも khơng 化u 化, truy 化u 化uế cùa ngưòi khai hài quan; thu thuế quàn !ý việc nộp thuS; じong びường hợp phát người khai hái quan tính sai sổ thuế phải nộp thl sau điều chỉnh phai thông báo cho ngirời khai hài quan biếしThời hạn truy ihu, truy hoàn số thuế phai nộp 化ực hiẹn theo quy がnh pháp luか 23 Điêu 71 sửa đồしbồ sung sau: "Điều し Trị giá hお quan Tiị gは hài quan sử dụng は sở cho V巧c tính 化uế 化ống kê hàng hóa xuất khẩu, nhập けおá hお quan đお Vが hàng hoá xidt khẩu, nhập khSu Xむ (ỉịnh 化eo quy (ỉịnh Luか化uể xuも khầu, 化uế nhập khẩu, Chính か ù quy (iịnh cụ 化é vS が gは hải quan đか Vが hàng hoả xuất khểlu, nhập khẩu." 24 Khoản khoản E)ièu 74 dirợc sửa đổi, bố sung nhu sau: "2 Bộ T お chお trádi nhiệm trước Chính Ị)hủ thực hiか 化 Ống quán lý nhà miớc ve hai quan Bも quan ngang phạm vi nhi細 vụ, quyền hạn cùa có trách nlủệm phむ hợp với Bộ Tài V巧c quản け nhà nước hải quan." Điều Luか có lúệu Iが 化 i hành め 唯 ày 01 tháng 01 năm 200ん Đ iề u Chính phủ quy 巧nh chi t み が hưới^ dẫn thi hành Luật りか Luật が Quốc fiội nước Cộng hòa xã hội ehủ nghĩa khóa ぶ , 巧 họp t版 thơng qtta ngみ 14 thảng năm 2005 のか Nam 4巧 PHỤ LỤC NH むNG CH むのẾ T T Ắ T THƯỜNG DÙNG TRONG NGHIỆP vụ NGOẠI THƯƠNG たか í A r わ•がりがりrt A w o4む《な议がVだ £>iか)W e / ỉ が - P h d n g p h p g iá i q u y も び a n h d ì ấ p Iが か ộ n • Arbitration htがitiư《 ọ f 化e Stockholm Cha所ber 4ザ Commen:e T r ọ n g (à i P h ò n g T h d Q g m i S to c k h o lm • A スía n わが :n iíe が む c t o í ふが y - V i ệ ĩ i C ô n g n げ ệ Á C h ẵ u • バ0 tJ im e n /.r u タụ ỉn が u o ; か ftm e タ- N h か u k をm c h ứ n g t t r ả c h ậ m ( c h ấ p n h ậ n げミ ú é n d さ đ ổ i l ấ y か ứ n g tùr) - D ぶ Vが e d /4f fV o /t が か - G i a o h n g 巧 !b i そn g i か • - D e m u r r o タタ- T お n p h t d o b ố c h n g c h ミm か e o は u q u h o ) • 化 が ữ 化み - で é n 化 师 I g か b ố c h が n h a n h 、Đ e m « m ỉg e /Z > が が が ỉ - T i さn Ị)h t/th るn g b ố c が h が 、0 タむV さなd む ỡ u a プ、 G ia o h n g 巧 i c む な n g đ な q 山 か n h ,D e 化 , が e d む 如 か - G ia o h n g 化きr u u け í c るn g d も q 山 (lịn h • り e がVか erf ỉ/n p a W - G ia o h n g が が c h 化 u ế か 的 れ ả - i ) クル' かぶ / Dw ひ戶リi d - G ia o h n g が (1わh 化 u ế が 化 ả - D だむVが e d O r d e r — しệ n h g ia o h n g - /> /7 • リザc /ia 巧 が 、 P h í h o n tr ả C o n は Ì M r • ữ (化‘w n e が ロが m " が が - T r ả ti 知 đ ể < l ổ n y c h ứ n g ぶ か h d 化 u k è m c h か g fừ trá n g a y ) - D e 化ỉ w の が f - T の n g は i は u ,が m : - A リ か t ó d が d w か•タ片f 了 が - T)の n g t む 化 n b ộ h a y tr ọ n g tả i b ru U o c ủ a tà u c ■。な' ジ み 化 ỉ v m 柳 - T r ọ n g i 化 が c h ỏ h n g h a y 端 tr ọ 打g t i N が t o c ú a tà u 抗ががジ巧风がだのごタ í / 斯7 - Đ けn v ị t i é n 巧  u c M u - 丘/ だc í r í c í) c iW お (が c•的 n が ー TV ao đ も 化 ô n g t i n が か 化 áẫ i - £ が げム化‘6 巧Cể 一 G iấ y p h é p x u ấ t k h ẩ u - £ か如ĩa í€ íí TVme りf /r ỉv íW - T h が g ia n d ự k i ế n đ ế n , - むむ > n aw ゴ 77 び が が ウ が が 化 だ - T h が お a n d ự k i ế n k h が b n h , - /V W 《A ^ > / a U K f > u i f - C c U n h c h u n g ^ o m o i b i h n ^ 461 FA S - FBL • FCA FCL FCL/F FCR F ro は u 村 - F e d e n u i o n Ị ĩĩte r n c io n c ile CÌ6 じ A M o c i a t i o n d e s T r u n ‘ù - U iir e s e t Aぶぶ/の リ が • 化 が maむり只リ/ F e d e r a t i o n o f F r e i g h t f o r w u n J e r Aびけ c伯むV,化y - Lお n đoàn quốc lế nhなng h巧 p hが người giao nhận FCR Fonvardが ,J c が が が /?が か が - Giか chiĩng nliận hàng cùa người お ao nhか 化 eo mむ FIATん - FIATA Forward か F IA T A F C T FM CG Giao dọc m n 4了4 Cf,mWが d バ 化 リ が 以 ぷ "み ' - V ận か n li 細 liỢp 化 が mむ 巧 ATん • íV e € Cd/T!’er - Giao hàng cho người vận は1 cv>巧íci/ner Z/wd- Gửi nguyên Container - しà phương thức gửi hàng hàng xep nguyên Contai打er, ngiiởi gủì hàng ngưの 打 hận hang chiU ír4ch nhiệm đóng hàng vào dỡ hàng khoiしontainer - f r かぶみí Cu巧 け /?eceか í —Biên nhận nàng hóa - /Vが か - Chủ làu khơng chịu phí bốc hàng F IA T A F IA T A が /Won が i ム わか • c ががỉccite が Trcinxpoけ - Giấy chứng nhận vận chuパ n が a ngưが giao nhậin 化 eo mむ 円 ATん • 於 が A/oW邸 cw巧jwnが 1が A化巧むなおわf - Logistics b ê n 化な化 • む巧お た J み r w •が p rりV此 /*- Người o m g cみ dịch vụ Loががな が ぶ // が 。 !ぶ/巧 - Vận đơn "ch ủ " 、 V ận なれ chựd ngưか M BL - M F fỉ MNC chuyên chd th ự t cấp • oがのIVƠがd Waれ Vm - C h ざが tối huệ quốc - tt/が-がotíono/ Co 巧が!/ly - C ơng 巧也 qu 众 gia 463 • A/íVu•がry が か た r心 け TV" 如リ巧 d わ 加 が ひ - Bộ Cô打g nか iệp 了hương mại quốc tế, MPI - MíVií•"巧 が ’p/tmi/iも' a 如 か が が 所 eが - Bộ Kざ hoが h v 目ầu iư MWB • A/ 。が が Air wayわりí - Kliơng vận đơn "chủ" - vận đ加 化 が người chuyên chở hàng khơng Ihが cấp, MTO or CTO • Afwむ!wり沁 / or Cowら い 7>ớ打が" パ り pが w"r - Ngưなi thầu vận chuyể打 nen hỢp, M/R • tưe•パだし•の が - の ên lai Auyén phó - w""’ce が /?€。ぶ " が s - Thông か t sむ お ng bốb Xな , NOR ♦がりのVが か が 。む>7ん' c"wm"n cwが !•が - Người thầu か uyミn かろ NVOCC khồng chuyên chろ khơng làu • ơpcn 幻n acx’ぃw巧í —Mỏ tài khoản OA • 化 /1化w Or瓜 r - Đ加 hàng PO • p 山 cぶがぷ化•ちarが - Ndi d3 hàが POD M UI POD Pr PSI • Po パ が debarkation - CànỊ bốc à3 • PWが - Giá - p が 如 か manパ化でecれV,/I - Kiểm tra irước gíri hàn复 • な か一 Chấuượng Qity が ひ 一 Số lượng Q nty - 巧が eが が か - Bお n lai hàng hóん ROG • 巧がリけりrt 獻 が 抑 が 4•ななけ- B巧 n bảo kết tốn nhậ打 hàng Vぶ ROROC tàu •巧りwon/ぶけ/い ぶ - Bも が hàng cầu dẫn R O -R O RO*RO c Ship • Roll on/Roll 〇ぴ containが Ship - Tàu Containぴ bố dd hàng cầu dẫn - ぶ化イがツ ;な / わ が - Thiか hさUổngが ng - 7>化íé A/リ 从 - NMn hiか 化 ương mか -77 »•が れ け か な が end wリn - ĐeむVだ/7 - Mな が m,mな cắp khống giao hàng - 7Wが /•邸わ ít‘がớ化!お r - Chuyển liền bàng が か TT R • 7Wがrw W c 7>なルがか於w b w がmがí - Chuy知 uẻn bàng かện c ろhồỉỉbồi u cp • u 巧ifi》 r m c 化su ) 所 s c m d p r a c t i c e f o r D o c u m e n t a r y C r e d i じ - Qui がc v かがh n h 化ống nhる v é むn d ụ n g かứ n g 化 UCP, 1993 R ev、 IC C D o c u m e れt a ì y 500 - The U n ìfi) r 巧 C u s u w ’s a 打d p r a c tic e か r C r e d i t s Ỉ 9 R e n おo n I n 化 r m i o n u ì C h a m h e r o f Commが ce'5 戶 化 ’a むVw iVり J りữ — Qui tẩc Vる 【hực hành thống nhấl tín か ng かứng 化 hiか đính 1993, む phẩm sぶ500 Phòng Thương mが quざc lも UNCITRAL • 77ie t/n むed Nuíioが Commわ‘りon りn がrtuり" ruií 7>aも 心 w — ủ y ban U ê n hiệp quốc vé しuậl Thương mại Quốb tế UNCITRAL - C o n c i じ cU ion R u le s • The U n i 化d N tk m s c リ m m わ x io n on /ががw がり打a/ TVade CVwcUZaわりn Rm/だ5 — Quy tắc hòa giải cむ ủ y bân U 6n hiệp quな VるLがt Thư加g mại Quなぶ UNの R O IT - ! ががfiがionaỉ Inがiw 巧化Mhe u がficaiion が Priva化 Law - V巧n Quổ^c (ざvé N h íu h ể hóa Lが t tư かか P IC C • p パn c i p l が が T ĩU e r n u tì り n a ! がけt w i e r d " ! O ĩ ì U / v c け - N g u y ê n l ắ c Hか が ngT hư ngm ậiQ uな lếC(ia UNIDROJ了 V Ĩ S Ỉ i G O S Y R O h • V ì が n a m N ứ iic m ứ ỉ E x p o r t — i m p o r t ũ o o d s c o n f r o i € ( m p n y - Công 巧 giám がnh hàng bóa XNK V iệt Nam WA - w むもparíicMỈar な がー Có tổn 化を riêng WB - Wo地{め加 - N がn hàng th ế giới W CCON • が/ỉか ロ6〇r如 C w がW が wが - Cho

Ngày đăng: 23/06/2019, 13:19

TỪ KHÓA LIÊN QUAN